Wawancara dengan Daisuke Hirakawa sebagai Noriaki Kakyoin dalam animasi TV Jojo's Bizarre Adventure Stardust Crusaders. !!!!
Mengikuti bagian pertama dan kedua yang menjadi favorit para penggemar, bagian ketiga yang populer dari anime TV Jojo's Bizarre Adventure Stardust Crusaders telah ditayangkan sejak April 2014. Paruh pertama seri ini berakhir dengan Joseph Jouster dan Sorajo Jotaro serta teman-temannya meninggalkan Jepang dan tiba di Mesir setelah menempuh perjalanan panjang. Paruh kedua, "Egypt Arc", akhirnya akan dimulai pada bulan Januari 2015!
Sebelum penayangan "Egypt Arc", kami mewawancarai Daisuke Hirakawa, yang memerankan karakter populer Noriaki Kakyoin. Hirakawa-san, yang menemukan karya Jojo saat ia ikut serta dalam anime tersebut, berbicara tentang pertemuannya dengan karya tersebut dan perannya sebagai Kakyoin.
Saya mulai membacanya sebelum sesi rekaman dan tidak bisa berhenti di tengah jalan.
─ ─ Mr Hirakawa, Anda belum pernah membaca Jojo's Bizarre Adventure sebelum berperan sebagai Noriaki Kakyoin, apa kesan Anda terhadap serial ini?
Serial ini sudah ada sejak saya masih mahasiswa, jadi tentu saja saya tahu judulnya. Tetapi saya hampir tidak pernah membacanya. Ketika saya membaca Weekly Shonen Jump, saya melewatkannya. Saya bahkan tidak tahu di bagian mana ketika saya membolak-baliknya, tetapi itu agak mengerikan, dan bagi pikiran kekanak-kanakan saya, gambar-gambarnya agak aneh, dan saya membayangkannya sebagai sesuatu yang menyeramkan atau menakutkan.
Itu adalah dunia yang agak berbeda dari dunia yang baik/hukuman yang umum pada waktu itu, dan saya membayangkan manga yang muncul di majalah remaja. Saya merasa bahwa hal itu masih agak sulit bagi saya. Saya juga merasa bahwa meskipun saya membacanya dari tengah, saya tidak akan bisa memahaminya.
─ ─ Di antara para pemeran Stardust Crusaders, adakah penggemar berat yang mengatakan, "Saya selalu menyukai Jojo! Siapa di antara para pemeran Stardust Crusaders yang merupakan penggemar berat yang selalu mencintai Jojo?
Daisuke Ono (yang memerankan Jotaro Kujo) dan Kenta Miyake (yang memerankan Muhammad Abdul).
Menurut keduanya, Jojo dulunya memiliki citra bawah tanah. Mereka berdua mengatakan bahwa mereka merasa agak malu untuk mengatakan "Saya suka Jojo" atau "Saya penggemar Jojo" ...... dengan lantang di berbagai tempat. Setiap kali saya kesulitan atau tersesat saat berakting, saya melihat wajah mereka. Jika dua penggemar Jojo tersenyum, saya berpikir, "Oke!" Saya berpikir dalam hati (tertawa).
Apakah Anda membaca komik aslinya sebelum berakting dalam peran tersebut?
Ya, saya membaca. Setelah saya terpilih untuk memerankan Kakyoin, pertama kali saya bertemu dengan para pemeran utama adalah saat kami merekam komentar untuk sebuah acara, tepat sebelum sesi rekaman dimulai. Pada saat itu, Ono-kun menghadiahkan saya satu set yang berisi semua buku cerita bagian ketiga dari cerita aslinya. Dia memberikannya kepada saya dan menyuruh saya membacanya tanpa mengatakan apa pun. Saya sangat berterima kasih karena saya berencana untuk membeli dan membacanya sendiri sebagai persiapan untuk sesi rekaman, jadi saya sangat menghargainya.
─ ─ Bagaimana perasaan Anda ketika pertama kali membacanya?
Saya mulai membacanya ketika rekaman semakin dekat, dan kemudian saya tidak bisa berhenti! Mungkin perasaan saya telah berubah sejak saya masih kecil karena saya memiliki sejumlah pengalaman hidup. Saya merasa, "Mengapa saya tidak membaca buku ini saat itu?" Saya bahkan bertanya-tanya mengapa saya tidak membacanya saat itu.
Karakter-karakternya sangat menarik, dan Stand, bagian penting dari Bagian 3, sangat unik. Saya tertarik ke dalam cerita ini dengan sangat cepat sehingga saya tidak bisa meletakkannya. ...... Saya begitu tertarik sehingga saya tidak bisa hanya menggunakan kata 'menarik' untuk menggambarkannya.
Pada awalnya, saya membuka halaman-halamannya dengan maksud mempersiapkan diri untuk rekaman. Setelah selesai membaca satu jilid, saya membaca jilid berikutnya, dan jilid berikutnya, dan jilid berikutnya, dan ...... berikutnya, dan pada akhirnya saya membaca semuanya, meskipun membutuhkan waktu yang cukup lama. Saya tidak bisa berhenti di tengah jalan karena saya sangat penasaran dengan kelanjutan ceritanya.
Saya akhirnya membaca seluruh bagian ketiga, sampai selesai, dan saya merasa, "Ahh, itu menyenangkan!" ...... Memang seperti itu. Saya lupa bahwa saya sedang memerankan Kakyoin, saya tidak punya waktu untuk memikirkan drama ini, dan ketika saya mulai membaca, saya hanya seorang pembaca. Saya benar-benar membacanya sekaligus.
Sejuk dan tenang, dengan sentuhan kegilaan.
─ ─ Jadi pada tahap audisi, Anda belum membaca buku komik aslinya?
Benar. Salah satu kalimat Kakyoin dari audisi adalah kalimat ini, yang muncul di episode 4: 'Tower of Grey.
'Hierophant Green" saya ...... dirobek, dan ia menjadi hidup kembali, dengan sukacita!
Ini adalah salah satu dialog Kakyoin yang paling berkesan. Ini adalah adegan di mana Kakyoin bergabung dengan Jotaro dan teman-temannya dan bertarung untuk mereka untuk pertama kalinya. Alasan lain mengapa saya sangat terikat dengan dialog ini adalah karena sutradara memberi saya banyak instruksi untuk dialog ini selama audisi.
─ Bagaimana Anda menciptakan peran Kakyoin dari posisi tidak mengetahui cerita aslinya?
Hal pertama yang saya lakukan adalah audisi rekaman. Saya benar-benar tidak tahu apa-apa tentang hal itu, jadi saya melihat salinan halaman adegan yang dimaksud, dan saya membayangkan Kakyoin sebagai seorang pemuda dalam pikiran saya dan memerankannya. Dia agak dingin dan tenang, dan dialognya adalah dialog, jadi saya benar-benar mencoba menempatkan kegilaan yang melekat pada Kakyoin dalam imajinasi saya sendiri.
Kemudian manajer kantor, yang merekam kaset audio untuk audisi pada saat itu, berkata, "Seperti ini, lebih keras! Buatlah permainannya lebih besar!" Katanya. Saya pikir saya sudah melakukannya dengan baik, jadi saya berpikir, "Apa? Lebih?" Saya pikir. Saya merasa bahwa ini akan menjauhkan saya dari citra Kakyoin yang saya miliki pada saat itu, dan untuk sesaat saya bingung, tetapi kemudian saya merekonstruksinya dengan cara saya sendiri dan mencoba membuatnya "lebih besar", seperti yang diperintahkan. Kemudian saya diberitahu bahwa akan ada audisi studio. Ketika saya pergi ke studio, saya diberitahu untuk mencobanya sedikit seperti Kabuki, dengan sedikit 'layang-layang' (potongan).
Dan khususnya untuk bagian "Kuruimoderu no Dare", saya diinstruksikan untuk menunjukkan kegilaan, keganasan dan sikap dingin yang ada di dalam diri saya, "daripada hanya mengeluarkannya, keluarkanlah dengan lebih cepat". Jadi, ketika saya melakukan audisi rekaman, sejujurnya, saya berpikir bahwa hal itu agak berlebihan. Tetapi di lokasi syuting, saya diminta untuk memberikan penampilan yang lebih besar, atau kekuatan yang lebih eksplosif. Tentu saja, saya harus mengekspresikan sisi Kakyoin yang tenang dan dingin. Saya ingat saat itu saya berpikir, "Tidak, tidak, ini adalah pekerjaan yang berat" (tertawa). Kalau mengingat kembali sekarang, saya menyadari bahwa sejak saat itu, saya melakukan banyak akting yang "kasar" dengan suara yang sangat tegas (tertawa).
© Hirohiko Araki & Lucky Land Communications / Shueisha, Komite Produksi Jojo`s Bizarre Adventure SC
Artikel yang direkomendasikan
-
Kaos logo untuk RPG MOTHER mulai dijual pada tanggal 12 Juni! Kampanye dukungan…
-
Tas bahu yang menampilkan kostum asisten AI tipe sekretaris Humagear Iz dari 'K…
-
Dari proyek kolaborasi terlarang 'Godzilla vs Evangelion', 'Evangelion Generasi…
-
Mainan sabuk transformasi film "Shin Kamen Rider" telah dikomersilkan…
-
Dari anime TV 'SPY x FAMILY', Yol Forger muncul di S.H.Figuarts! Senjata yang d…
-
Set lengkap juga! Calbee dan Oni-No-Blade berkolaborasi untuk pertama kalinya! …
-
Mulai bulan Mei, sebuah kampanye untuk memenangkan rice bowl orisinil dan hadia…
-
Raja Dalian dari 'Skuadron Bintang Lima Dairanger' muncul di SMP [SHOKUGAN MODE…
-
Gabumon dari Digimon Adventure tri. sekarang tersedia dalam bentuk plushie seuk…
-
Dapatkan potongan harga untuk judul-judul populer dari Atlus, seperti Persona 5…
-
Anime TV 'Magical GuruGuru' mengungkapkan visual teaser! Para pemeran yang mem…
-
Keberanian untuk mengadakan acara meskipun siaran anime telah selesai! POPTEPIC…