Bagaimana 'Drifters' memintal kesan 'persis seperti aslinya' - sebuah keahlian yang melampaui norma untuk animasi TV.
Sejauh mana karya dengan cerita orisinil harus dianimasikan dengan "setia"? Ini adalah masalah yang telah dieksplorasi oleh para kreator selama bertahun-tahun. Dalam beberapa tahun terakhir, tingkat pencapaian hal ini cenderung meningkat, dan Drifters telah mencapainya pada tingkat yang sangat tinggi, dan mendapatkan tepuk tangan meriah dari para penggemar yang antusias. Ketertarikan karya asli dan kemudahan untuk memvisualisasikannya, tidak selalu berjalan seiring. Untuk memberikan kesan karya aslinya pada pandangan pertama, para staf mengatasi berbagai tantangan dalam pembuatan film ini, seperti menggambar dan komposisi. Kami berbicara dengan sutradara Kenichi Suzuki dan produser Koyuki Ueda tentang perjalanan mereka.
Sikap "kesatria" Kota Hirano sebagai penulis asli
Pertama-tama, dapatkah Anda ceritakan kepada kami tentang latar belakang perencanaan film ini?
Produser Ueda Koyuki (Ueda): Adaptasi anime pertama dari "Drifters" dimulai ketika saya menambahkan cerita tambahan di akhir volume terakhir (ke-10) dari OVA "HELLSING", yang menurut saya akan menarik jika dihubungkan dengan kamar Murasaki. Namun, setelah berbicara dengan Yoshiyuki Brushtani, editor yang bertanggung jawab atas karya aslinya, kami memutuskan untuk menunggu sampai kami mengumpulkan sekitar tiga volume komik sebelum kami dapat melanjutkan dengan adaptasi anime yang lengkap (pada saat perilisan HELLSING volume 10, karya asli Drifters telah diterbitkan hingga volume 2). Sejujurnya, akan lebih baik menunggu sampai kami memiliki gambaran yang lebih lengkap tentang karya tersebut sebelum menganimasikannya, tetapi akhir-akhir ini semakin banyak karya dunia lain yang bermunculan, jadi saya pikir itu tidak akan baik untuk karya tersebut jika kami meninggalkan proyek terlalu lama dalam tahap perencanaan.
─ ─ Ledakan karya dunia lain telah berlangsung selama beberapa tahun terakhir, tetapi Hirano-sensei, saya mendengar bahwa ide awal untuk Drifters telah lama dikandung.
Ueda: Itu benar. Saya tidak mengira bahwa gaya Hirano Kota yang menyenangkan akan bersaing dengan karya lain, dan saya yakin bahwa kami tidak akan kalah, tetapi setelah begitu banyak karya lain yang keluar, saya berpikir, "Sudah saatnya kami menunjukkan kepada dunia bahwa kami adalah yang asli! Saya pikir inilah saatnya untuk menarik perhatian dunia (tertawa). Jadi, kami memulai proyek ini, bahkan sebelum kami memiliki materi yang cukup untuk 12 serial anime TV. Sutradara Suzuki sedang mengerjakan film lain, jadi pertemuan naskah dan desain karakter dilakukan sebelumnya.
Sutradara Suzuki telah menyutradarai "HELLSING" sejak Vol. 9, apakah prosesnya sama?
Sutradara Kenichi Suzuki (selanjutnya disebut Suzuki) Ya, saya akan menyutradarai volume 10, tetapi saya juga bernegosiasi dengannya untuk mengizinkan saya melakukan "Drifters" (tertawa). Itulah betapa saya sangat ingin melakukan pekerjaan ini.
─ ─ Apa yang menurut Anda menarik dari karya-karya Hirano, termasuk "HELLSING"?
Suzuki: Saya selalu ingin melakukan karya yang tidak ada di tempat lain. Saat ini, tidak ada karya yang seintens "Drifters", jadi itulah yang menurut saya menarik. Selain itu, cara unik Hirano-sensei dalam mengatakan sesuatu benar-benar keren. Ketika saya membaca manga, fantasi saya untuk memvisualisasikannya dengan cara seperti ini memenuhi diri saya, jadi saya membaca manga dengan keinginan untuk melakukannya.
Bagaimana Anda memutuskan struktur untuk 12 episode?
Ueda: Hal itu diputuskan antara sutradara Suzuki, Hideyuki Kurata untuk komposisi seri, Yosuke Kuroda untuk naskah, saya sendiri dan Ustuya-san. Kami tidak berkonsultasi dengan penulis aslinya, bahkan sepatah kata pun (sambil tertawa).
Apakah ini didasarkan pada hubungan saling percaya?
Ueda: Cara berpikir Hirano-sensei adalah "Saya akan melakukan yang terbaik untuk menggambar manga yang menarik. Sedangkan untuk animasi, saya hanya ingin semua orang senang. Tetapi jika ada sesuatu yang aneh, sebagai penonton saya akan berkata, 'Ini membosankan sekali' (tertawa)" - sikap yang sangat menakutkan (tertawa). Dalam arti tertentu, dia adalah orang yang sopan.
Jadi, ini tidak seperti saya akan mengacaukan rencana saya sebelumnya dengan mengecek ke penulis aslinya atau semacamnya, tetapi saya tidak yakin, apakah ini benar-benar sesuai dengan keinginan saya. Saya agak khawatir (tertawa).
Suzuki: Ini adalah tanggung jawab yang besar, bukan? Setiap kali kami bertemu, dia berkata, "Saya tidak keberatan jika Anda seorang tekito" (tertawa).
Ueda: Saya kira, dia berpendapat bahwa manga adalah manga dan gambar adalah gambar, atau dia mengambil sikap menyerahkannya kepada ahlinya. Jika saya benar-benar ingin memeriksa sesuatu, saya akan memeriksanya secara langsung atau meminta pendapat melalui Pak Brushtani. ...... Adalah tugas produser untuk menyampaikan informasi yang diperlukan untuk film kepada sutradara, jadi meskipun saya mengatakan ......, tidak ada banyak. Jadi, meskipun saya mengatakan , jumlahnya tidak sebanyak itu.
─ ─ Baru-baru ini, penulis karya asli sangat berkomitmen pada produksi anime dan bahkan menulis naskahnya, jadi saya bertanya-tanya apakah Hirano-sensei juga sangat terlibat karena anime ini sangat mirip dengan karya aslinya.
Ueda Saya pikir konsensus dari sisi produksi anime adalah bahwa jika Anda memiliki waktu untuk melakukan itu, Anda harus menggambar kelanjutan dari manga (tertawa).
Suzuki Selain itu, saya pikir ada juga hubungan kepercayaan dengan staf "HELLSING". Namun, "HELLSING" dibuat dalam bentuk OVA, jadi saya berbicara dengan Ryoji Nakamori, perancang karakter (dan sutradara utama animasi), tentang bagaimana kami bisa mengembangkannya menjadi serial TV.
─ ─ Apakah itu terutama dari segi upaya yang Anda curahkan ke dalam gambarnya?
Ueda: Ya, benar. Saya ingin sekali melihat semua potongan yang dibuat oleh Nakamori-san, kepala pengawas animasi, tetapi itu berarti membuat satu film setiap beberapa bulan, seperti halnya dengan OVA. Dengan Drifters, kami ingin membuat animasi yang akan memanfaatkan tempo dari karya aslinya. Dan karena karya ini memiliki basis penggemar yang lebih luas, saya pikir ini harus menjadi serial TV, meskipun itu berarti menyeimbangkan kualitasnya. Oleh karena itu, sejak awal proyek, kami mengambil jadwal waktu yang lebih panjang dan memulai pekerjaan tata-letak lebih awal.
Suzuki: Saya sangat bersyukur bahwa kami dapat meluangkan waktu selama ini untuk membuat film ini.
Artikel yang direkomendasikan
-
Dari 'New SD Gundam Gaiden: Night Gundam Story' hadir 'SDX Dragon Machine Drago…
-
Proyek ulang tahun ke-20 'Dokodemo Issho' telah dimulai! Seri terbaru, Toro to …
-
22/7" memutuskan untuk menyiarkan secara langsung dari venue Zepp Tokyo ha…
-
Tidak ada biaya tambahan! Dragon Quest IV: The Guided Ones untuk ponsel cerdas …
-
Misi Darurat! 'Hunter's Meal' dengan spesifikasi 'Monster Hunter Rise' sekarang…
-
Momotaro Dentetsu dan Daimaru Tokyo akhirnya berkolaborasi untuk pertama kaliny…
-
Garuda Aiacos dari 'Saint Seiya: Pluto Hades Underworld Arc, Second Chapter' ak…
-
Figur terbaru Dragon Ball Arise adalah saudara laki-laki Son Goku [Raditz]! Pem…
-
Anime SHAMAN KING musim semi 2021, dengan Yoko Sawaumi sebagai anak laki-laki t…
-
Mystery of Convoy, game sial yang legendaris, mengalami perbaikan selama lebih …
-
Komponen PC utama yang ditemukan di Akihabara dari tanggal 2 Mei hingga 15 Mei …
-
[Fukubukuro] Ringkasan informasi tentang toko fukubukuro di Akihabara pada tahu…