Ini adalah bagian Kitaeri! Wawancara dengan Eri Kitamura tentang single keduanya 'arcadia†paroniria', yang memperluas dunia symphonic metal!
Aktris suara populer Eri Kitamura merilis single keduanya 'arcadia†paroniria', single ketiganya sejak kembali ke dunia musik, pada hari Rabu, 27 September 2017. Kali ini, juga merupakan karya dengan suara yang padat dan penuh trik. Secara khusus, lagu utamanya adalah lagu symphonic metal, yang identik dengan Kitaeri, dan harus dinikmati secara menyeluruh. Kami meminta mereka untuk berbicara banyak tentang segala hal, mulai dari pertunjukan live hingga single ini.
KiTAxERI - CARNiVAL - 2017 - re:birth -", yang membuat kami haus akan penampilan live mereka berikutnya.
─ ─ Untuk melakukan pertunjukan live satu orang, Anda terus merilis lebih banyak lagu, dan jumlah lagu secara bertahap meningkat.
Kitamura Memang, mengingat rentang waktu perilisan CD, kami telah diizinkan untuk maju sedikit lebih cepat, jadi terima kasih (Toms)!
─ ─ Dari segi jumlah lagu, apakah sudah cukup untuk bisa tampil di satu panggung tanpa tumpang tindih?
Kitamura Ya, benar sekali. Keyakinan kami adalah, bahwa jika Anda mendengarkan setiap lagu dalam jumlah yang berbeda, Anda akan mendapatkan perasaan surume yang berbeda darinya. Pada pertunjukan live yang kami lakukan di Ebisu pada bulan Agustus ('KiTAxERI - CARNiVAL - 2017 - re:birth'), kami membawakan lagu 'Barayuri xxx', yang ingin kami jadikan lagu 'OHAKO'. Saya menyanyikan "Barayuri xxx", yang telah saya tulis dengan maksud menjadikannya lagu di luar kamera, dengan intro yang berbeda di akhir pertunjukan utama sebagai isi ulang. Jadi, itu adalah pertunjukan langsung yang sangat memuaskan, dan itu juga merupakan pertunjukan langsung yang membuat saya haus akan pertunjukan solo pada tanggal 28 Oktober. Kami menjalani paruh kedua tahun 2017 dengan baik (tertawa).
─ ─ Meskipun urutan lagunya berbeda, Anda bisa menemukan kualitas lagu yang berbeda.
Kitamura Kami belum melakukan tur, jadi saya tidak tahu banyak tentang hal itu, tetapi kami dapat mengalami bagaimana pengaturan yang berbeda dari kapasitas, pencahayaan, dan band pendukung dapat menampilkan lagu-lagu dengan cara yang berbeda dengan CD. Jadi pada pertunjukan satu orang terakhir di Ebisu, saya bernyanyi dengan cara yang berbeda dengan yang saya lakukan di CD, dan itu diterima sebagai versi live, dan saya pikir, jika ada pertunjukan lain, saya ingin menyanyikan bagian ini dengan benar dan memecah bagian itu. Itu adalah jenis pertunjukan langsung di mana kami belajar sambil berjalan dan menetapkan tujuan untuk pertunjukan berikutnya. Saya berpikir bahwa hanya dengan mengubah tur, tempat dan penonton, saya dapat melihat pemandangan yang berbeda dari lagu yang sama.
Selain itu, ada satu hal yang membuat saya senang ketika melihat orang-orang yang datang ke pertunjukan langsung Kitamura (tertawa): Saya dapat melihat dengan jelas kelompok fist yang menyukai instrumen dan metal, dan kelompok penlight yang menyukai musik dan Eri Kitamura, dan ingin mendukung kategori artis pengisi suara! Dan kelompok pena yang menyukai musik, menyukai Eri Kitamura, dan ingin mendukung kategori artis pengisi suara! Dan kemudian ada gadis-gadis yang berpose untuk saya sebagai artis yang melakukan pekerjaan yang akan menarik bagi penonton wanita di bidang V. Kami membumi dengan cara yang baik, dan kami melakukan pertukaran lintas budaya! Saya mendorong semua orang untuk menjadi duelist yang mulia dan mengatakan "Saya akan membunuh kalian semua" (tertawa), tetapi saya pikir karena saya bekerja sebagai pengisi suara, saya dapat melangkah sejauh itu, dan mudah bagi saya untuk beralih. Jadi, saya berdiri di atas panggung sambil berpikir, bahwa mungkin saya memiliki keuntungan karena dapat dengan lancar memimpin (berbagai) penonton.
─ ─ Ketika saya melihat betapa bersemangatnya penonton pada pertunjukan langsung, saya merasa bahwa mereka telah menunggu kami. Saya merasa bahwa mereka telah menunggu kami.
Kitamura Mungkin ada orang yang menjauh dari kami, tetapi saya juga bisa merasakan bahwa orang-orang yang hampir meninggalkan kami melihat ke belakang sekali lagi saat kami menyanyikan "+×+×+ jingle +×+×+" di Ebisu. Saya tidak mencoba untuk mengubah suasana, tetapi saya melihat ke sekeliling tempat untuk melihat apa yang akan saya bicarakan. Saya menulis lirik lagu ini sendiri, dan isi dari lagu ini bukan hanya tentang perjuangan saya ketika saya ingin bernyanyi tetapi tidak bisa, ketika saya tidak dapat menemukan lingkungan atau kesempatan yang tepat, tetapi juga tentang pandangan dan harapan saya. Jadi saya ingin mengatakan di MC sebelum lagu bahwa ini adalah keajaiban dan saya bersyukur bisa berbagi ruang yang sama melalui musik dan pertunjukan langsung, tetapi kata-kata itu tidak keluar sebaik yang saya pikirkan (tertawa). Namun, para penonton menunggu saya untuk mengatakan apa yang akan saya katakan. Jika Anda telah mengikuti saya selama beberapa waktu, inilah saatnya untuk berlutut (tertawa). Tetapi mereka melihat langsung ke belakang pada apa yang akan saya katakan, jadi saya hampir menangis.
Saya selalu menyukai lagu itu sendiri, tetapi lagu itu menjadi lagu yang sangat penting bagi saya, dan ketika saya menyanyikannya, saya memiliki tujuan bagaimana saya akan mengkhianati diri saya sendiri saat saya menyanyikannya lagi. Saya berpikir, saat tersentuh oleh lagu itu, bahwa saya ingin mengejutkan orang-orang dengan cara yang berbeda dalam menyajikan lagu yang mengharukan atau balada, selain bernyanyi dan menyampaikannya kepada mereka. Jadi, saya berharap dapat menyajikannya dengan cara yang sedikit berbeda pada pertunjukan langsung di bulan Oktober.
─ ─ Sungguh menakjubkan bahwa Anda bahkan memikirkan hal itu saat bernyanyi.
Kitamura: Itu sebabnya liriknya selalu dilewati (tertawa)!
(tertawa) ─ Sepertinya Anda selalu dapat melakukan berbagai hal pada saat yang sama dan melakukannya secara efisien, bukan?
Kitamura Mungkin itu adalah bahaya pekerjaan! Saya selalu melihat ke layar, melihat naskah, mengikuti angka-angka, dan mencoba mencocokkan emosi yang dikatakan sutradara dengan penampilan yang ingin saya lakukan, atau ketika ada sesuatu yang diucapkan dalam penampilan aktor lain, saya selalu siap untuk menanggapinya secara instan. Tolong tuliskan ini sebagai kekuatan saya (tertawa)!
─ ─ Tidak, Anda adalah pengisi suara kelas satu (tertawa).
Kitamura Saya harap begitu (tertawa). (tertawa) Tapi liriknya selalu dilewati. Seperti, "Lain kali, saya ingin melakukannya seperti ini..." Seperti itu (tertawa).
Artikel yang direkomendasikan
-
Jajaran pemain yang luar biasa! Poster untuk film 'Kingdom 2: To the Faraway La…
-
Dalam rangka memperingati ulang tahun ke-20 penayangan MASKED RIDER 555! Pada t…
-
PS4 FINAL FANTASY VII REMAKE terjual lebih dari 3,5 juta unit di seluruh dunia …
-
Kalian akan dilatih⁉ Anime musim dingin "sudut pandang anjing" "…
-
Animasi robot lengkap SUNRISE BEYOND x BANDAI SPIRITS 'Boundary War Machine' mu…
-
'Kaizoku Sentai Gokaiger', item transformasi Gokai Silver 'Gokai Cellular' tela…
-
Sebanyak 28 Ranger Key dari empat skuadron sebelumnya & komersialisasi pert…
-
Perangkat komunikasi tipe jam tangan Ultra Guard, Videoseiver, dari Ultra Seven…
-
Danganronpa', figur berskala 1/7 dari 'Komae Nagito' yang diawasi oleh ilustrat…
-
Anime TV 'Ajin' mendistribusikan 13 episode di Netflix ke 190 negara di seluruh…
-
Premium Bandai telah mulai menerima pre-order untuk Digital Monster Ver. 20 war…
-
Nana Mizuki menyanyikan lagu 'Minna no Uta' dari NHK, 'Katori Bat wa Good na Ge…