Suara Yamato bangkit kembali setelah menghadapi musik yang ditinggalkan oleh ayahnya! Wawancara dengan Akira Miyagawa, komposer Space Battleship Yamato 2202: Warriors of Love!

Bab ketiga "Jun-Aihen" dari film animasi teater Space Battleship Yamato 2202: Warriors of Love akan ditayangkan di bioskop mulai 14 Oktober 2017 (Sabtu).

Musik pengiring film ini akan diisi oleh Akira Miyagawa, yang telah bertanggung jawab atas musik sejak Space Battleship Yamato 2199. Dia adalah seorang komposer yang ayahnya adalah Yasushi Miyagawa, yang menciptakan musik untuk seri Space Battleship Yamato, yang merupakan sumber materi asli untuk film ini. Dalam wawancara panjang ini, ia berbicara tentang apa artinya mengerjakan musik untuk Yamato dan apa arti dari Yamato.




Jadwal pemutaran film animasi

Suara Yamato, yang dikerjakan dengan penuh antusiasme oleh Direktur Umum Izubuchi


─ Bagaimana Anda bisa menjadi penanggung jawab musik untuk Space Battleship Yamato 2199?

Miyagawa: Saya berasal dari generasi Yamato, dan saya masih duduk di bangku kelas dua sekolah menengah pertama ketika film ini disiarkan pada tahun 1974, jadi bisa dikatakan bahwa saya adalah salah satu pelanggan pertama! Saya merasa bahwa sejarah telah berkembang dengan cara yang baru. Tetapi, setelah itu, saya merasa bahwa terlalu banyak film 'Yamato' yang dibuat. Dalam benak semua orang, mengapa kami mengatakan 'Perpisahan' ('Farewell Space Battleship Yamato: Warriors of Love', 1978) dan kemudian 'Selamanya' ('Yamato Yo Forever', 1980)? Saya pikir ada sesuatu seperti itu, tetapi saya juga salah satu orang yang merasa kikuk dengan hal yang setengah bercanda yang terjadi.

Tetapi ketika cerita ini ('Space Battleship Yamato 2199') muncul, saya adalah pelanggan pertama, dan saya bangga dengan musik ayah saya, dan dari desain hingga ceritanya, saya sangat bangga dengan karya itu. Jadi saya berkata, "Apakah Anda akan melakukannya lagi?" Saya pergi ke pertemuan itu dengan maksud untuk mengajarinya. Saya ingat bahwa Naoto Otomo (arr. Naoto Otomo, konduktor; juga dikenal sebagai "The Resurrection") memainkan musik pengiring untuk "The Resurrection", dan dia sangat membantu. Saya menerima telepon dari Otomo Naoto, yang merupakan konduktor Japan Philharmonic Orchestra, yang membawakan iringan musik untuk Resurrection Arc, dan meminta saya untuk bekerja sama dengannya, tetapi saya dengan jujur mengatakan kepadanya bahwa saya menyatakan niat saya untuk tidak melakukannya, jadi saya tidak menerima tawaran itu. Jadi saya berpikir untuk menolaknya kali ini juga.

Tetapi direktur umum 2199, Yutaka Izubuchi, bersikeras untuk bertemu dengan saya, jadi saya pergi menemuinya untuk pertama kalinya. Pada saat itu, saya mungkin mengatakan dengan setengah hati bahwa saya tidak ingin menerima proyek ini karena alasan ini, tetapi pada saat itu Tuan Izubuchi berkata, "Saya juga memikirkan hal yang sama". Dia mengatakan bahwa apa yang dia pikirkan untuk dibuat adalah pembuatan ulang 26 episode pertama. Dia juga berkata, "Bagian yang benar-benar kreatif adalah 26 episode pertama. Kali ini saya akan membuat ulang. Dia berkata, "Bagaimana Anda menyukainya? Saya pikir, "Yah, saya tidak akan melakukannya kecuali itu adalah saya. Saya akan terkejut jika yang menjadi pengisi suara adalah "Musik: Takayuki Hattori" (tertawa).

Yah, ini hanya setengah lelucon, tetapi saya pernah melihat Takayuki Hattori dengan piringan hitam Symphony Suite Yamato dan meminta tanda tangannya kepada ayahnya. Itulah betapa besar dampaknya. Yamato adalah sebuah karya yang melampaui keluarga Hattori dan Miyagawa. Begitu hal itu terjadi, saya langsung berkata, biarlah saya yang melakukannya, karena jika saya tidak melakukannya sendiri, saya akan menderita. Hasilnya, saya senang bisa melakukannya.

Apakah Anda merasakan antusiasme Tuan Izubuchi?

Miyagawa: Saya kira Anda bisa menyebutnya sebagai antusiasme dan pandangan dunia yang unik. Dia bukanlah seseorang yang hanya mencoba membangun cerita dalam animasi. Hal itu tidak membuahkan hasil, tetapi dia juga mengerjakan 'Yamato' dengan sikap 'mari kita bicarakan alam semesta sampai pagi'. Kami tidak memulai dengan 'Yamato' untuk para penggemar 'Yamato', melainkan dengan teori umum tentang 'keajaiban ruang angkasa', 'keajaiban kehidupan', 'keajaiban pertemuan', 'kebaikan dan kejahatan itu kembar', dll. Dia memiliki semacam filosofi ruang angkasa, jadi sangat menyenangkan berbicara dengannya.

Saya pikir birokrat yang berbicara 10 tahun ke depan, politisi yang berbicara 100 tahun ke depan, dan seniman yang berbicara 1.000 tahun ke depan, dan mereka tahu apa yang mereka bicarakan. Saya pikir saya adalah seorang birokrat yang berbicara 10 tahun ke depan, politisi yang berbicara 100 tahun ke depan, dan seniman yang berbicara 1.000 tahun ke depan, tetapi saya tahu apa yang saya bicarakan. Dengan 2202, saya tidak memiliki ritual penolakan atau semacamnya (tertawa). Tetapi ketika saya mengambil proyek ini, tidak mungkin saya hanya akan melihat surga. Jika Anda tidak melihat surga dan neraka, Anda belum menerima pekerjaan itu. Bagi saya, 'Yamato' adalah tentang hal itu, atau dengan kata lain, ini adalah tentang membesarkan sebuah keluarga. Membesarkan anak bukan hanya surga, di mana Anda bersenang-senang dan menemukan diri Anda yang baru, bukan? Bukan hanya itu saja yang ada pada Yamato.

Apakah Anda mengalami surga dan neraka ketika mengerjakan '2199'?

Miyagawa: Dalam '2199', saya makan semua bagian yang manis terlebih dahulu, seperti saya makan semua bagian yang berlemak. Rasanya seperti, 'Ini dia yang berikutnya' (tertawa).


─ ─ Dalam "Space Battleship Yamato 2202: Warriors of Love", apakah ada perubahan setelah Anda menggantikan Mr Izubuchi sebagai sutradara dengan Mr Habara?

Miyagawa: Sangat berbeda. Saya rasa Tuan Habara bukan tipe orang yang suka dengan filosofi. Mungkin hanya saja, saya belum memiliki kesempatan untuk berbicara banyak dengannya, tetapi dia tampaknya sangat pandai menilai. Seperti, 'Mana yang akan Anda pilih, yang ini atau yang ini? Dan seterusnya. Saya mendapat kesan bahwa dia sangat pandai memilih mana yang lebih dekat ke tujuan. Izubuchi berasal dari latar belakang filsafat, jadi, menurut saya, ia menderita apabila ia tidak bisa menerima apa yang dikatakannya sebelum menilai, atau apabila ia jatuh ke dalam perangkapnya sendiri. Sebagai seorang seniman, menurut saya, dia sangat maskulin, tetapi Mr Habara membuat pilihan yang baik dan memilih jalannya, sehingga dia tidak pernah jatuh ke dalam perangkap. Itulah mengapa saya merasa sangat aman. Ketika Anda melihat hasil karyanya yang sudah jadi, ini sangat ramping. Aliran waktunya sangat cerdas dan terasa sangat megah dan ramping. Saya mendapat kesan dari melihat karya Anda beberapa hari yang lalu, bahwa inilah yang Anda sebut sebagai pengerjaan yang baik.

Berjuang dan berjuang adalah inti dari Yamato!


─ ─ Ada sebuah episode di "2199" ketika Anda harus mentranskrip partitur dengan telinga karena tidak ada partitur yang tersisa, tetapi bagaimana kali ini?

Miyagawa: Kali ini juga sama. Tetapi saya tahu bahwa tidak ada partiturnya. Saya memiliki arsip ayah saya, dan memang tidak ada partitur untuk 'Yamato' di sana. Saya rasa ada beberapa rekaman suara yang tersisa dari beberapa rekaman. Tetapi, yang diputuskan adalah merekam ulang semuanya.

Jumlah informasi visual berubah secara drastis, begitu juga dengan produksi dan desainnya. Tetapi yang paling penting adalah teksturnya. Di masa lalu, animasi seperti sebuah buku yang dibalik dan ditambahkan warna, dan itulah cita rasanya, tetapi saat ini ada lebih banyak CG, dan kepadatan waktu tidak sesuai dengan kepadatan musik. Jadi, saya bisa melihat pentingnya merekam ulang. Tetapi, apabila Anda harus merekam ulang, Anda memerlukan skor.

Ketika saya bertanya kepadanya tentang "2199", dia menjawab, "Apakah itu berarti saya harus menyalin dengan telinga?" Izubuchi berkata, setengah geli, "Ya, begitulah yang akan terjadi" (tertawa). (Tertawa). Dia mengatakan bahwa itu akan menjadi topik pembicaraan yang bagus. Saya berpikir, "Apakah dia serius? Saya pikir, tetapi di sisi lain saya sangat bersemangat. Saya berpikir, "Saya bisa menulis lagu itu pada partiturnya! Saya berpikir. Menulis partitur berarti mengungkapkan struktur lagu, jadi ini bukan masalah mempelajarinya dari awal. Jadi, ketika saya mencobanya, hal ini sangat menarik! Jika Anda seorang komposer yang lulus dari perguruan tinggi musik, Anda biasanya bisa bermain dengan telinga, tetapi saya merasa seperti sedang mengikuti kelas di sana, jadi itu menarik. Rasanya seperti saya sedang mengambil kelas di sana. (tertawa). Dia benar-benar pandai dalam hal semacam itu lagi. Sangat pintar, tapi sangat bagus! Dan kemudian, ketika Anda membangunkannya, Anda dapat melihat bahwa, "Lagu ini ditulis dalam 30 menit!" Saya bisa tahu bahwa Anda menulis lagu ini dalam waktu setengah jam!

Ada begitu banyak penemuan yang membuat Anda menyadari bahwa Anda telah melakukan sesuatu seperti ini, dan meskipun hanya ada banyak elemen, hanya dengan memodulasi seminada di sana-sini, Anda dapat melihat seberapa besar impian Anda telah berkembang! Saya tidak akan menyadarinya jika saya mendengarkan lagu secara normal, tetapi sungguh menyenangkan menyadarinya, karena saya menirunya. Ada beberapa lagu yang menurut saya sangat jenius, dan Tuhan ada di dalamnya, jadi saya pikir itu adalah hal yang besar. Saya berada di dalam alur dengan Yasushi Miyagawa pada waktu itu.

Apakah Anda merasakan hal yang sama tentang "2202"?

Miyagawa: Ketika saya mencoba menirukannya dengan telinga, jelas bagi saya bahwa dia mencoba membedakannya secara musikal dari Yamato yang pertama dari tahap pertemuan. Ada sejumlah besar bagian string yang luar biasa banyak. Yamato pertama agak berorientasi pada musik rock. Ada banyak adegan di mana bagian ritme memainkan peran aktif, tetapi dalam '2202' ada banyak sekali musik yang didasarkan pada ansambel dawai. Ada sebuah lagu di mana dawai lebih banyak dimainkan daripada rhythm section sebelumnya, jadi itulah yang kami bicarakan dalam rapat. Ayah saya tidak mencoba membuat hal yang persis sama, dan saya pikir dia membutuhkan perubahan agar tetap termotivasi.

Apakah musiknya menjadi lebih klasik?

Miyagawa: Secara umum, saya kira begitu. Selain itu, ada bagian organ pipa di sana.

─ ─ Lagu dengan organ pipa yang mengesankan itu adalah "White Comet", dan secara luas diketahui bahwa Mr Miyagawa memainkan organ pipa itu ketika dia masih di sekolah menengah. Kali ini, lagu ini direkam dalam bentuk yang mendekati aslinya, tetapi apakah ada sesuatu yang ada di benak Anda?

Miyagawa: Saya menyalin ulang dengan telinga. Saya memiliki sejumlah kenangan ketika saya memainkannya dan beberapa kesan tentang bagaimana partitur itu ditulis, tetapi saya mendengarkan pertunjukan dari masa SMA berkali-kali, menyiapkan partitur yang sempurna dan menyerahkannya kepada organis Hiroko Yoneyama. Ada opsi untuk memainkannya sendiri, tetapi saya pikir itu akan menjadi lelucon, jadi saya memutuskan untuk tidak melakukannya (tertawa). Jadi, pada saat rekaman, saya memutuskan nada dan gaya bermain di sampingnya yang memainkan organ pipa, dan dia berkata, "Anda memainkan rit di sana dengan benar (ed. catatan: ritardando. Saya bertanya kepadanya tentang hal itu, dan dia berkata, "Saya mendapatkan CD-nya, jadi saya menirunya dengan sempurna". Dan saya berkata, "Apa? Apakah itu berarti Anda mempelajari yang saya mainkan di sekolah menengah?" (tertawa).

Saya pikir ini sedikit terbalik, tapi kemudian dia berkata, "Tidak, bukan bagian ini, mainkan dalam marcato, mainkan ritardando di sini, dan mainkan dengan keras untuk satu ketukan!" Saya pun bermain dengan keras di sampingnya. Pada saat itu, saya teringat, "Saya juga melakukan hal yang sama!" Saya ingat itu. Yasushi Miyagawa sedang memimpin di samping saya, menginspirasi saya dan menjelaskan tentang musik. Seakan-akan saya sudah melupakan hal itu. Bagi saya, pikiran saya dipenuhi dengan apakah saya bisa bermain tanpa melakukan kesalahan, jadi ketika dia mengatakan sesuatu tentang musik, saya seperti, "Bukan itu intinya, Papa!" Seperti itu (tertawa). (Jadi saya melupakannya untuk waktu yang lama. Tetapi memang benar bahwa Yasushi Miyagawa menjadi konduktor.

Itu adalah musisi ke musisi, musisi ke pemain, orang tua ke anak. Itu juga merupakan penyerahan berbagai tongkat estafet, dan saya benar-benar ingat bahwa banyak hal yang dimasukkan ke dalamnya. Sungguh luar biasa bisa mengingatnya.

Sejak hari itu, saya bertobat bahwa saya seharusnya tidak hanya menunjukkan punggung saya kepada anak-anak saya sendiri, tetapi juga memberi tahu mereka apa yang perlu saya sampaikan kepada mereka dari waktu ke waktu. Bahkan ayah saya pun melakukan hal itu. Saya pikir saya adalah seorang ayah yang baik, lebih berorientasi pada keluarga daripada Yasushi Miyagawa, yang sesekali pulang ke rumah untuk mengganggu mereka dan kemudian menghilang kembali ke Ginza. Tetapi, bukan itu yang saya pikirkan (tertawa). (Tertawa) Kejadian yang tidak terduga terjadi: sejak hari itu, saya mulai menyadari bahwa saya harus meneruskan tongkat estafet dengan cara yang hidup, menyampaikan hal-hal penting dengan cara yang konkret ketika saya merasa ini adalah saat yang tepat untuk melakukannya.


─ ─ Saya percaya bahwa Akira Miyagawa sendiri yang menggubah beberapa lagu dalam "2202", tetapi apa yang Anda pikirkan saat memutuskan untuk menyatukan lagu-lagu Anda sendiri dengan lagu-lagu yang sudah ada?

Miyagawa: Untuk menjawab pertanyaan itu, bisa dikatakan bahwa saya tidak memikirkannya, tetapi pada awalnya saya sedikit tidak yakin, jadi saya meminta sound director Tomohiro Yoshida untuk mendengarkan musiknya, dan saya akan mengeluarkan kata-kata dari orang-orang di sekitar saya, seperti "Ini bagus", sebelum menulis.

Tetapi, ketika saya menyusun versi finalnya, saya merasakan hal yang sama ketika saya merekamnya, tetapi rasanya sama sekali tidak berbeda! Gayanya berbeda, dan saya berani menulis lagu yang tidak akan ditulis oleh ayah saya.

Selain itu, saya tahu bahwa saya pandai menabur benih untuk "2199". Rasanya seperti Tuan Izubuchi sedang mempersiapkan karya saya untuk saya. Dia menyuruh saya untuk menulis lagu kebangsaan Kekaisaran Gamilas, atau lagu kebangsaan untuk akademi militer. Dia juga mengatakan kepada saya bahwa dia tidak memiliki melodi yang akan menginspirasi orang-orang muda untuk bercita-cita menjadi hebat, jadi saya harus menulisnya. Mereka telah mempersiapkan bagian yang mereka katakan tidak memiliki lagu semacam ini, jadi mudah bagi kami untuk melakukannya. Ketika selesai, saya senang karena tidak ada rasa tidak nyaman, tidak hanya bagi saya, tetapi juga bagi penonton. Saya bertanya-tanya apakah ini ayah dan anak.

Saya pikir ada pengaruh yang berbeda, seperti kesamaan dan ketidaksamaan dalam nada, tetapi setiap orang memiliki kerinduan yang sama untuk hal-hal seperti 'harmoni yang modis', 'ritme yang keren' dan 'melodi', keindahan yang montok dari seekor naga besar. Saya tidak tahu, apakah ini berasal dari pengalaman atau DNA, tetapi hal semacam itu ada dalam lagu-lagu 'Yamato'.

Hal lainnya yaitu, saya tidak pernah terburu-buru mengekspresikan waktu. Ada juga fakta bahwa Anda tidak menggunakan komputer. Yasushi Miyagawa melakukannya, dan saya juga tidak, karena saya tidak bisa menggunakannya, tetapi menurut saya, musik direkam dalam satu pemotretan. Jadi, saya kira ini tidak sama dengan syair Miyagawa. ...... Namun demikian, saya merasa bahwa sesuatu seperti musik Miyagawa, secara alami dan berhasil disatukan.

Apakah Anda memiliki kesan baru terhadap musik Yasushi Miyagawa?

Miyagawa: Saya pikir ayah saya tidak memiliki masalah ketika dia berada di dalam alur, tetapi ketika dia diminta untuk menulis lagu yang serupa tapi tidak sama, itu adalah masalah nyata bagi artis. Ada banyak lagu yang ditulis dengan baik untuk adegan pertempuran, tetapi pada saat berikutnya musuhnya berbeda, jadi mereka menyuruh saya menulis sesuatu seperti itu. Itu adalah total kumulatif lebih dari 900 lagu. Jadi, dalam hal ini, Anda telah melalui neraka, menulis adegan pertempuran berulang kali. Saya pikir tidak masalah dengan yang sebelumnya (tertawa), tetapi saya pikir itu benar-benar hebat untuk berpikir bahwa ayah saya bertempur dengan gagah berani, meskipun dia kehabisan peluru di daerah itu. Bahkan ketika kami membuat lagu '2202', ada banyak lagu seperti itu.

Tetapi saya juga menyadari bahwa tindakan berjuang adalah 'Yamato'. Yamato' adalah sebuah perjuangan, sebuah perjuangan. Mengapa kapal perang Perang Dunia II, Yamato? Mengapa bukan kapal perang Nagato, dan mengapa harus Yamato?

Saya tidak tahu bagaimana perasaan penonton ketika mereka menonton 'Yamato', tetapi saya ingin tahu apakah mereka juga berjuang dan berpikir bersama saya. Saya membenci adegan terakhir dari Farewell Space Battleship Yamato: Warriors of Love (1978). Pada saat itu, saya bersekolah di sekolah yang mempelajari perang dengan sangat hati-hati, dan mereka menyuruh kami menulis laporan buku tentang 'Ki Wadawami no Koe' untuk pekerjaan rumah musim panas kami, tetapi ketika kami melihat 'Saraba', bahkan siswa sekolah menengah pun dapat memahami bahwa itu seperti misi bunuh diri.

Tapi itu keren! Itu keren! Saat itulah saya mulai kesulitan, seperti, "Siapakah saya?" Dan kemudian mereka mulai berjuang. Senjata juga keren. Kapal perang adalah senjata juga. Mereka keren. Alat untuk membunuh orang juga keren. ...... Apakah aku ini? Apa itu manusia? Itulah yang aku bicarakan. Tapi berjuang dan berpikir dan memperdebatkan hal-hal yang tidak bisa dijawab adalah inti dari menghadapi Yamato. Saya bertanya-tanya mengapa saya menjadi begitu terobsesi dengan hal itu ketika saya masih di sekolah menengah, tetapi saya kira saya harus terus berurusan dengan penyakit itu. Itulah mengapa saya berpikir bahwa melakukan 'Yamato' adalah surga dan neraka, hubungan antara orang tua dan anak, dan warisan yang nyata.

Apakah Anda juga sedang berjuang sekarang, Tuan Miyagawa?

Miyagawa: Suatu hari, saya menulis lagu tanpa diminta. Saya menemukan sebuah melodi, dan ketika saya meminta staf untuk mendengarkannya, mereka mengatakan bahwa kami harus merekamnya, terlepas dari di mana melodi itu akan digunakan. Jadi kami menghabiskan cukup banyak waktu untuk merekamnya, dengan lebih banyak waktu di studio. Kami merekam sebuah lagu yang bahkan kami tidak tahu di mana lagu itu akan digunakan, untuk berjaga-jaga, kalau-kalau ada sesuatu di dalamnya. Ini adalah Yamato, jadi ini seperti berjuang dan mengayunkan pemukul sekeras mungkin.

Saya seperti, 'Bukankah ini keren? Bukankah ini hal yang baru? Bukankah ini seperti Yamato?" Saya berpikir, "Bukankah ini keren? Akan menarik untuk melihat lagu-lagu mana yang digunakan, tetapi begitulah awal mula Yamato bagi saya.

Ketika saya masih menjadi ronin, ayah saya menyuruh saya untuk menulis sebuah lagu, dan saya menulis adegan pertempuran dengan cara saya sendiri, dan dia berkata, "Yoshinobu Nishizaki-san menyukainya". Saya ingin menghidupkan kembali pola pikir pada waktu itu, untuk merasakan titik awal lagi. Saya minta maaf tentang anggaran (tertawa), tetapi argumen saya adalah bahwa jika Anda tidak melakukan itu, itu bukan 'Yamato'. Jika tidak, kami hanya akan membuat apa yang menjual, dan semuanya akan menjadi jenis musik yang sama.

Artikel yang direkomendasikan