Episode terakhir telah selesai ditayangkan & ditayangkan ulang untuk mendapatkan sambutan hangat! Sutradara & produser berbicara tentang produksi di balik layar anime 'Uma Musume Pretty Derby'!
AnimeTV"Uma MusumePretty Derby"baru saja selesai menayangkan episode terakhirnya.Melihat kembali ke masa lalu,kami melakukan wawancara dialog dengansutradara Kei Oikawa,produser Junnosuke Ito dariToho,produser Mahide Hashimotodari P.A.WORKS ,danproduser konten Akihiro Ishihara dariCygames .
Baca ini dan Anda pasti akan dapat menikmati penayangan ulang 'Uma Musume Pretty Derby', yang dimulai pada bulan Juli!
Para pemain juga memiliki perasaan terhadap kuda-kuda yang terkenal saat mereka menjalani sesi rekaman.
─ ─ Karena produser dari masing-masing perusahaan berpartisipasi dalam wawancara ini, mohon ceritakan kepada kami tentang peran masing-masing dalam karya ini.
Akihiro Ishihara (CP): Saya adalah produser konten di Cygames. Saya bertanggung jawab atas latar belakang dunia, latar belakang karakter, dan naskah untuk Uma Musume, yang tersebar di berbagai media.
Junnosuke Ito (selanjutnya disebut Ito P): Saya bertanggung jawab atas animasi, tetapi saya juga penggemar balap kuda, jadi saya pikir saya juga bertanggung jawab atas penelitian dari aspek balap kuda dari keseluruhan pekerjaan (tertawa).
Mahide Hashimoto (selanjutnya disebut Hashimoto P) Saya bertanggung jawab atas produksi aktual di lokasi tempat gambar dibuat.
─ ─ Ceritakan kepada kami mengenai tanggapan setelah penayangan dan reaksi dari para penggemar.
Sutradara Kei Oikawa (selanjutnya disebut Oikawa): Saya merasakan respons yang luar biasa. Syukurlah, kami tampaknya telah menerima banyak umpan balik yang baik dari para pemirsa. Tidak hanya penggemar anime, tetapi juga penggemar pacuan kuda tampaknya tertarik dengan serial ini, yang membuat saya senang.
─ ─ Anime "Uma Musume Pretty Derby" dimodelkan pada balapan nyata dan kehidupan kuda pacu, jadi uniknya, ada atmosfer menunggu dan mengantisipasi apa yang akan terjadi selanjutnya, seperti "Sesuatu yang buruk akan terjadi pada Silence Suzuka".
P. Ito: Begitulah keadaannya sekarang, tetapi kami tidak tahu, apakah suasananya akan benar-benar seperti itu, atau apakah orang-orang yang menyukai pacuan kuda akan tertarik, sampai kami mencobanya. Itulah mengapa saya sangat senang melihat para penggemar pacuan kuda dan penggemar animasi, menikmati diri mereka sendiri sambil memprediksi perkembangannya bersama-sama.
Hashimoto P. Selama kami membuat animasi, kami ingin agar banyak orang menontonnya, dan karena motifnya adalah kuda pacuan, kami berharap bahwa lebih banyak orang akan tertarik pada kuda dan pacuan kuda melalui karya kami. Sebenarnya, pada awalnya tidak banyak orang di P.A.WORKS yang mengenal pacuan kuda. Tetapi dengan karya ini, jumlah orang yang berbicara tentang pacuan kuda telah meningkat. Bahkan, suatu hari, saya melihat seorang anak sekolah dengan tas sekolah di punggungnya berbicara tentang sesuatu seperti "Simbolirdorf cepat!" Saya melihat mereka membicarakan hal seperti itu. Saya bertanya-tanya apakah anak-anak sekolah membicarakan hal itu saat ini, mungkin mereka telah melihat (animasi).
Ito P. Itu cerita yang bagus (tertawa). Saya juga senang mendengar seorang pesenam, yang tampaknya tidak memiliki banyak hubungan dengan anime, berbicara tentang kualitas baik 'Uma Musume' dalam perjalanan pulang dari izakaya.
CP Ishihara: Para ayah dari pengisi suara yang berpartisipasi dalam 'Uma Musume' telah sering menonton karya ini, dan mereka mengatakan kepada saya bahwa mereka menyukainya kali ini. Tentu saja banyak orang yang telah menontonnya, tapi saya benar-benar merasa bahwa orang-orang dari demografi yang tidak banyak menonton anime sebelumnya telah menontonnya.
Sutradara Oikawa: Sepertinya orang-orang dari luar negeri pun menonton dan tertawa.
─ ─ Saya merasa bahwa para pengisi suara sendiri memiliki banyak perasaan terhadap kuda-kuda terkenal yang tidak mereka ketahui secara langsung.
CP Ishihara: Kuda-kuda yang diperankan bukanlah kuda pacuan, melainkan karakter tersendiri. Itulah mengapa saya ingin semua orang - tidak hanya pengisi suara, tetapi juga para artis, skenario dan semua orang - memikul beban untuk memerankan kuda-kuda yang hebat. Namun demikian, para gadis ini juga berada dalam posisi berada di mata publik, jadi saya merasa bahwa mereka ingin belajar banyak mengenai kuda yang mereka jadikan model ketika mereka berbicara di depan orang banyak.
Ito P. Saya memberi tahu para pemeran mengenai hal ini pada saat sapaan pertama pada sesi rekaman. Menurut saya, karya ini kadang-kadang dibicarakan sebagai silsilah antropomorfis, tetapi perbedaan yang krusial yaitu, saya ingin mereka menyadari bahwa orang-orang yang terlibat dengan masing-masing kuda terkenal dan para penggemarnya, masih hidup dan sehat. Keisuke Nagai, pemilik Silence Suzuka, dan staf di peternakan Inahara Farm dalam keadaan baik, dan staf di peternakan Special Week, yang meninggal dunia baru-baru ini, merawatnya dengan penuh kasih. Saya dapat mengatakan hal itu tentang Gold Ship dan semua kuda. Itulah perbedaan terbesar antara antropomorfisasi pedang Jepang, kapal perang dan benda-benda bersejarah lainnya. Itulah mengapa kami selalu berbicara tentang rasa tanggung jawab untuk menangani makhluk-makhluk seperti itu, bahkan di dalam perusahaan.
Bagaimana kami menggambarkan tragedi Silence Suzuka
─ ─ Menurut saya, ini adalah materi yang sangat peka untuk menggambarkan Tennou-sho musim gugur, ketika Silence Suzuka mengalami prognosis yang buruk, dan kebangkitannya setelah itu, sebagai sejarah, apabila berurusan dengan tema kuda pacu yang nyata. Apa alasan dan pemikiran Anda di balik pemilihan Special Week dan Silence Suzuka sebagai pokok bahasan, termasuk alasan Anda membawa hubungan antara Special Week dan Silence Suzuka ke dalam poros cerita?
CP Ishihara: Setiap kuda pacu yang menjadi model Uma Musume memiliki dramanya masing-masing, jadi saya berasumsi bahwa kuda mana pun bisa menjadi fokus utama cerita. Terutama, karena model Uma Musume yang ada di luar sana sekarang, semuanya adalah kuda pacu kelas satu. Di antara mereka, saya memilih Special Week sebagai yang utama, karena, dari segi kehidupan kuda pacu, ia bukanlah kuda yang 'menang dan menang dan menang'. Dia memiliki kehidupan yang penuh dengan pasang surut, menang tetapi kalah, dan kemudian kalah lagi ketika dia mengira telah menang.
Hal ini juga didorong oleh fakta bahwa itu adalah generasi dengan banyak kuda saingan yang menarik, seperti Elcon Dol Pacer dan Glass Wonder. Itulah mengapa diputuskan di awal bahwa Special Week akan menjadi subjek utama cerita. Sebenarnya, Special Week dan Silence Suzuka tidak terkait dalam sejarah balapan. Kami pikir akan lebih baik untuk beristirahat sejenak dari balapan dan menggambarkan bagaimana Uma Musume akan menjalani kehidupan mereka sebagai gadis-gadis di dunia itu. Ketika saya memikirkan hal ini, saya memilih Silence Suzuka sebagai objek yang dikagumi oleh karakter utama.
Tentu saja, banyak orang yang masih memiliki perasaan campur aduk mengenai akhir kisah Silence Suzuka, jadi saya tahu, bahwa saya harus berhati-hati dalam memperlakukannya. Jadi, bagaimana cara menggambarkan Silence Suzuka sebagai sebuah cerita, merupakan hal yang diperdebatkan sejak awal pertemuan naskah.
P. Ito: Kami mendiskusikan hubungan antara Special Week dan Silence Suzuka, serta bagaimana menggambarkan Tennou-sho (Musim Gugur) Silence Suzuka sebagai tema yang terpisah. Seperti yang disebutkan oleh Ishihara-san, sejarah Special Week dan Silence Suzuka hanya memiliki sedikit pengenalan satu sama lain, tetapi kami mulai membuat cerita dengan mengasumsikan hubungan di sana.
Special Week dan Silence Suzuka terpaut usia satu tahun, jadi ada kemungkinan mereka pernah berlari bersama. Mereka ditunggangi oleh joki yang sama, Yutaka Take, dan Special Week memenangkan Tennou-sho (musim gugur) setahun setelah kecelakaan Suzuka. Kami memutuskan kombinasi ini sebagian karena hubungan yang dikatakan Yutaka Take pada saat itu bahwa Silence Suzuka mungkin telah mendorongnya kembali.
Kami kemudian melakukan banyak diskusi tentang bagaimana menggambarkan Tennou-sho (Musim Gugur) Silence Suzuka. Menurut saya, hal yang paling besar adalah ketika Special Week bertemu dengan Silence Suzuka, yang kemudian membuat Special Week membantu Silence Suzuka, karena kami telah mendiskusikan kedua tema tersebut bersama-sama, dan itu merupakan pengalaman yang menarik dan menyenangkan bagi kami yang membuatnya. Saya sendiri menonton balapan Silence Suzuka saat saya masih kecil, jadi saya sempat dilanda kebingungan apakah saya bisa memerankan adegan tersebut atau tidak, termasuk mengubah akhir ceritanya.
Tetapi ketika saya mendengar dari para penggemar bahwa kisah Silence Suzuka disampaikan melalui film ini, dan mereka merasa terselamatkan oleh akhir cerita, saya merasa senang karena telah melakukannya.
Apakah ada sesuatu yang Anda sadari sebagai sutradara ketika menggambarkan secara jelas keberadaan Silence Suzuka dan adegan kecelakaan?
Sutradara Oikawa: Kami membicarakan tentang bagaimana kami tidak ingin hanya menunjukkan kesedihan dan tragedi pada adegan itu. Kami ingin memastikan bahwa para penggemar pacuan kuda tidak akan terlalu sedih.
CP Ishihara Bahkan, pada akhir episode, kami menunjukkan wajahnya yang tersenyum dan membuatnya merasa bahwa masih banyak yang akan terjadi.
Sutradara Oikawa: Pertama-tama, ada pembicaraan untuk tidak menggambarkan adegan kecelakaan Silence Suzuka dan hanya berakhir dengan dia mencetak rekor waktu. Saya bisa merasakan bahwa Mr Ito benar-benar konflik tentang adegan itu, sebagai seseorang yang menyukai pacuan kuda, jadi saya ingat mengusulkan pengembangan di mana dia akan mengibarkan segala macam bendera sebelum balapan yang menandakan cedera, dan kemudian menang tanpa insiden pada hari perlombaan.
Ito P. Ini adalah hal yang paling tidak menegangkan, atau paling tidak menuntut pemirsa, untuk mengatakan bahwa tidak ada kecelakaan, tetapi saya tidak yakin, apakah itu cara terbaik untuk menceritakan kisah Silence Suzuka. Ini adalah adegan yang membuat Anda ingin berpaling, tetapi menurut saya, justru karena kami menggambarkannya, maka, ada makna dalam menggunakan tema Silence Suzuka.
CP Ishihara: Sangat sulit untuk menemukan keseimbangan yang tepat, antara kekhawatiran tentang bagaimana para penggemar akan memahami cerita, tetapi tidak terlalu mengkhawatirkan reaksi mereka. Itu adalah episode di mana kami tidak mengetahui reaksi yang paling banyak sampai episode tersebut disiarkan.
Sedangkan untuk episode ─ ─ 7, fakta sejarah tentang prognosis buruk Silence Suzuka telah tersebar di antara para penggemar anime, jadi saya rasa para penonton sudah siap sampai batas tertentu sebelum menonton episode tersebut. Jadi, terlepas dari "insiden" kecelakaan yang dialami oleh sang pahlawan wanita, saya merasa bahwa reaksinya lebih kepada "Saya senang ada kemungkinan kebangkitan dan ada kelanjutan dari (Silence) Suzuka" daripada reaksi negatif.
Sutradara Oikawa: Memang benar demikian.
Ito P. Saya tidak ingin orang-orang selesai menonton anime dengan perasaan yang menyakitkan. Saya senang bahwa orang-orang memahami hal itu, karena kami memberikan arahan dalam naskah dan musik yang mengarah pada ketenangan pikiran.
CP Ishihara: Kami menghabiskan banyak waktu untuk mendiskusikan musik. Dibutuhkan 7-8 jam untuk mengisi suara setiap episode, dan episode ini juga sangat panjang ...... (tertawa).
Para staf juga mengumpulkan materi sendiri!
─ ─ Setelah membuat satu episode yang keren, saya ingin mendengar tentang kesulitan yang kalian semua alami dalam produksi, tetapi bagi Hashimoto-san, pasti banyak sekali kalori yang terkuras karena ada begitu banyak gadis-gadis cantik yang berlari dengan kecepatan penuh, dan bahkan ada adegan langsung setelahnya.
Hashimoto P. Staf penggambar mengatakan kepada saya, bahwa ada banyak bagian. Contohnya, Daiwa Scarlett mengenakan tiara bahkan dalam adegan sehari-hari.
Sutradara Oikawa: Saya tidak bisa tidak mengeluh tentang kesulitan menggambar (tertawa), jadi saya akan menceritakan kisah yang lebih ringan: kami pergi ke arena pacuan kuda di Fuchu dan Hanshin untuk mengambil foto sebagai bahan gambar. Pada suatu hari Sabtu, saya menemukan tempat di tribun penonton di Fuchu, di mana saya ingin menggambar Silence Suzuka dan Special Week yang sedang menonton pacuan kuda, tetapi hari sudah malam dan saya tidak dapat mengambil gambar lagi pada hari itu. Saya kembali keesokan harinya, tetapi ada banyak pengunjung pada hari Minggu. Paman telah mengambil posisi permanen di tempat Spets berada dan tidak beranjak sepanjang hari. Kami tidak punya pilihan selain pergi lagi pada minggu berikutnya dan membuat film (tertawa).
Ito P. Bukankah menarik bahwa gerbangnya adalah pintu otomatis?
Hashimoto P. Yang itu (tertawa). Gerbang yang dimasuki Uma Musume sebelum berlomba, ada seorang staf yang bertugas membuka dan menutupnya, dan hal itu digambarkan dalam adegan awal episode 1, tetapi kemudian dalam episode tersebut, kami menemukan potongan di mana gerbang tersebut secara otomatis tertutup selama suara.
Sutradara Oikawa: Apakah ini pintu otomatis? Di setiap episode, pintu itu terlihat seperti menutup dengan sendirinya, dan saya berpikir, 'ah...'. Tetapi, pintu itu dibuka dan ditutup oleh staf pada sudut yang tidak dapat dilihat oleh kamera (sambil tertawa).
Hashimoto P: Jika Anda tidak cermat, informasi mengenai balapan yang sesungguhnya bisa dihilangkan.
CP Ishihara: Ada beberapa hal, seperti warna angka dan berbagai hal lainnya yang sesuai dengan level perlombaan.
Hashimoto P Pada awalnya, tidak ada seorang pun di perusahaan yang akrab dengan pacuan kuda, tetapi saya bisa merasakan kecintaan Pak Ito pada pacuan kuda, jadi, entah bagaimana, saya ingin merespons kecintaan ini.
Ito P. Pada awalnya, saya menjelaskan dasar-dasar pacuan kuda sampai pada titik di mana Anda seperti, 'Oh, itu baru permulaan? Saya memberi tahu mereka bahwa jumlah kuda sampai 20 ekor, dan seterusnya. Semua orang telah belajar banyak, dan sekarang jauh lebih lancar.
──Adegan di mana Seiunskayai enggan memasuki gerbang sangat mengesankan, tetapi bukankah sulit untuk menemukan keseimbangan antara sifat kuda yang seperti kuda dan sifat gadis yang rasional seperti Umamusume?
CP Ishihara: Untuk Seiunskaya, volume pertama dari paket (sudut pertama dari BD-BOX "Uma Box") dilengkapi dengan buklet yang berjudul "Uma Hon", dan dalam novel yang disertakan di dalamnya, kami menjelaskan sedikit tentang perasaan Seiunskaya tentang mengapa ia tidak ingin memasuki gerbang. Tentu saja, alasan utamanya adalah karena dia tidak suka dengan ras historis, tetapi mereka adalah Uma Musume, jadi saya telah memberikan beberapa logika di area itu.
P. Ito: Tidak ada yang tahu bagaimana perasaan kuda pacu. Jadi saya pikir tidak masalah bagi kita sebagai penggemar untuk menafsirkan balapan sesuai keinginan kita.
─ ─ Prix de l'Arc de Triomphe menampilkan pacuan kuda Longchamp di Prancis, apakah Anda mengalami kesulitan dengan materinya?
Sutradara Oikawa: Pencipta latar PA adalah orang yang sangat berbakat, dan ia mempersiapkan materi untuk Prix de l'Arc de Triomphe dengan sangat baik.
Ito P. Yuya Fukuzawa, yang bertanggung jawab atas produksi latar, banyak berinvestasi dalam pacuan kuda dan mengumpulkan sejumlah materi.
Hashimoto P. Dia adalah pemenang pacuan kuda legendaris yang telah memenangkan sekitar puluhan ribu yen hingga balapan kesembilan, tetapi kembali setelah kehilangan semuanya di balapan terakhir (tertawa). (tertawa) Dia tidak tahu banyak tentang pacuan kuda sebelum dia terlibat dengan Uma Musume, tetapi dia pergi ke Hanshin, Nakayama, Kyoto dan berbagai arena pacuan kuda lainnya dan mengambil foto.
─ ─ Apakah ada momen yang berkesan dari segi perekaman para pemeran?
Ishihara CP Okino-kun, yang berperan sebagai pelatih, sebenarnya mengalami cedera pada kakinya saat bekerja di atas panggung, dan saya pikir itu sekitar episode 7, dia bersikeras untuk melakukannya, jadi kami merekamnya. Percakapan yang saya lakukan dengan Hana-san pada saat itu adalah tentang betapa sulitnya cedera itu. Dia mengatakan bahwa dia bisa memahami bagaimana perasaan Silence Suzuka, jadi di satu sisi, dia adalah orang yang memiliki semuanya ...! Aku pun seperti itu. Saya berusaha keras untuk berakting, tetapi baik Kazuki-san dan Okino-kun, yang memerankan Special Week, tampil dengan antusias, dan Takano-san, yang memerankan Silence Suzuka, sangat khawatir tentang bagaimana dia harus memainkan peran itu, dan dia banyak memikirkannya saat tampil. Itulah mengapa setiap rekaman sangat ketat, dengan jeda tiga menit sebelum rekaman berikutnya! Memang seperti itu. Tetapi, menurut saya, kerja keras dan penampilannya yang penuh semangat, terbayar lunas dalam film ini.
─ ─ Dalam hal promosi, saya terkejut bahwa Yutaka Take menjadi promotor Uma Musume. Apakah Anda memiliki episode yang berkaitan dengan pembalap Yutaka Take?
CP Ishihara: Rekaman dilakukan di sebuah studio di Kyoto, dan saya serta Mr Ito pergi ke sana untuk merekam suara, karena sang pengendara tinggal di Kyoto. Ini adalah pengalaman pertamanya pasca rekaman, jadi saya memberinya bimbingan akting, dan dia juga sangat mendukung iklan ini.
P. Ito: Saya biasa menonton dari kursi di arena pacuan kuda, tetapi ini merupakan pengalaman yang aneh, karena joki Yutaka Take berada di sisi saya, dan ia berbicara kepada kami dengan suaranya sendiri. Tapi saya sangat gugup saat Yutaka Take menonton balapan Special Week (tertawa).
Terakhir, apakah Anda punya pesan untuk para penggemar Anda?
Ishihara CP Masih ada 14 sampai 16 episode cerita anime baru yang akan dimasukkan ke dalam paket anime volume 4, jadi tolong terus dukung kami.
Hashimoto P Melalui karya ini, saya akan senang jika pacuan kuda (dengan berbagai cara tentunya) menjadi salah satu pilihan liburan bagi orang-orang yang belum pernah mendengar tentang pacuan kuda. Karya ini penuh dengan lelucon, balapan dan pertunjukan langsung, dan menurut saya, isinya bisa ditonton secara rapi, episode demi episode. Saya akan sangat menghargai jika Anda dapat menontonnya sebanyak yang Anda suka, atau bahkan dari pertengahan penayangan ulang jika Anda belum menontonnya.
Ito P. Dalam Perlombaan Mimpi yang digambarkan dalam episode terakhir, menarik untuk melihat Nalitabu Ryan dan Biwa Hayahide, Vodka dan Daiwa Scarlett, serta Marzenski dan Glass Wonder. Namun, daripada hasil balapan tersebut, saya akan lebih senang jika Anda menikmati cara para karakter bertemu pada hari itu. Ada juga seorang pelatih yang mendampingi mereka. Kami semua berjuang keras untuk mencari cara menggambarkan mereka, jadi saya akan berterima kasih jika Anda dapat menonton tayangan ulang atau BD-BOX dengan mengingat kembali perasaan sang pelatih.
Sutradara Oikawa: Staf yang dapat diandalkan bekerja sangat keras untuk film ini. Saya akan senang jika Anda dapat menyaksikan gambar-gambar yang penuh semangat.
Anime TV Uma Musume Pretty Derby saat ini disiarkan ulang di TOKYO MX setiap hari Senin mulai pukul 23:00 dan BS11 setiap hari Senin mulai pukul 24:30.
(Pelaporan dan penulisan oleh Kiri Nakazato)
Artikel yang direkomendasikan
-
"Jogensen Gathering Book" edisi terbatas "Oni no Kiri no Kai&quo…
-
Anime TV Jyoshiochi! , episode 4 advance cut telah dirilis!
-
Game smartphone OCTOPATH TRAVELER: Champions of the Continent, visual dan cerit…
-
Hanazawa Kana dan Hisano Misaki sangat jatuh cinta sehingga mereka "saling…
-
Anime populer "Aku punya kemampuan curang di dunia lain, aku juga seorang …
-
Anime musim dingin "Saat aku menjadi seekor anjing, aku digendong oleh ses…
-
Ulang Tahun ke-20! Riala, dari Tales of Destiny 2, sebagai figur dan primo art …
-
Toko khusus mainan kapsul "Otachu. Toko Akihabara No. 0" akan dibuka …
-
'Psycho-Pass the Movie', laporan sambutan panggung Hari Valentine! Kana Hanaza…
-
Anime TV 'Shinkage no Kyojin' The Final Season meluncurkan visual baru yang men…
-
[Hadir] Mulailah bersiap untuk menyelamatkan planet ini - sebuah buku untuk mem…
-
Versi anime Monster Strike, tersedia dalam 11 bahasa mulai 10 Oktober! Video a…