Dari "Koeda-chan" hingga "Gamma Twist", "Paroden", "Kuis Parenting" dan "Gamjo Gakuen"! Wawancara dengan Isamu Sakurai, Presiden Studio Melfan, yang terus mendukung budaya hobi Jepang dari balik layar!
Apakah Anda mengenal Studio Melfan Ltd?
Perusahaan ini mendesain berbagai paket mainan dan karakter untuk anak perempuan, termasuk Koeda-chan, dan mainan untuk anak laki-laki, termasuk Paroden. Perusahaan ini juga mendesain stiker omake, termasuk 'Gamla Twist' dan 'Ramen Baa', serta karakter untuk video game bishojo (gadis cantik). Perusahaan ini telah mendukung budaya mainan dan hobi Jepang dari balik layar sejak didirikan pada tahun 1977, dan bahkan telah menciptakan ilustrasi resmi untuk karakter terkenal di dunia seperti Moomin dan karakter Disney.
Saat ini, perusahaan ini juga menjual stiker 'Gummejo Gakuen', sekuel spiritual dari stiker omake yang populer di masa lalu, 'Gumla Twist' dan 'Ramen Baa', dan kami mewawancarai sang pendiri dan presiden perusahaan, Isamu Sakurai.
Turut hadir pada hari itu adalah Tomoaki Hosaka, presiden YS Corporation, yang terlibat dalam bisnis stiker omake bersama Melfan, termasuk Gumu Jogakuen dan Shin Okuno Hosomichi.
Beliau berbicara tentang masa lalu dan masa depan Studio Melfan.
Isamu Sakurai, Presiden Studio Melfan
Dari animator dan gekiga hingga menjadi 'Koeda-chan'
─ ─ Ceritakan kepada kami tentang awal karir Anda, Mr Sakurai.
Sakurai: Awalnya saya adalah seorang animator di Toei Doga selama tujuh tahun. Saya mengerjakan 'Tiger Mask', 'Kick Demon' dan 'Himitsu no Akko-chan' yang pertama. Saya diminta untuk mengerjakan segalanya, mulai dari gambar yang realistis hingga gambar yang lucu.
Saat ini, banyak orang yang ingin menjadi animator sejak awal, tetapi saat itu, orang-orang yang ingin menjadi kartunis membuat animasi. Banyak orang yang awalnya ingin menjadi Osamu Tezuka atau Eiko Mizuno, tetapi sulit untuk mencari nafkah dengan manga. Pada saat itulah animasi mulai dibuat, dan ada banyak permintaan untuk orang-orang yang bisa menggambar. Sekarang ini, orang tidak dibayar sebanyak itu, tetapi pada saat itu mereka dibayar dengan cukup baik, sehingga para calon animator berbondong-bondong masuk ke industri ini, karena terpikat oleh uang. Saat itu adalah masa seperti itu.
Tetapi animasi adalah sebuah pembagian kerja. Ketika saya hanya menggambar, saya mulai ingin membuat cerita juga. Itulah mengapa saya juga mengerjakan gekiga secara paralel selama sekitar tujuh tahun. Dalam prosesnya, saya juga menggambar 'gambar yang mengikat'.
Binding?
Sakurai: Pada waktu itu ada sebuah majalah bernama 'SM Select' (Tokyo Sanseisha), dan saya menggambar gekiga gambar ikatan. Gekiga saya tidak diterima dengan baik, tetapi gambar perbudakan saya dianggap 'seksi'. Saya masih memiliki majalah-majalah dari masa itu, tetapi saya tidak bisa menunjukkannya kepada orang-orang (tertawa). Tetapi, saya bosan dengan hal semacam itu, dan memutuskan untuk menggambar gambar-gambar yang lebih imut. Pada waktu itu, karakter Sanrio keluar dan karakter yang lucu mulai populer.
Pada waktu itu, saya bekerja dengan Toei dan perencana 104 untuk mendesain Dongeng Peri Bunga dan membuat ilustrasi untuk jaket rekaman dan barang-barang mewah lainnya.
Dongeng Peri Bunga.
Ilustrasi dari masa itu
Apakah masih sulit untuk bekerja sebagai seniman gekiga dan animator?
SAKURAI Ya, memang sulit. Di samping itu, semua orang di sekeliling saya sangat baik. Saya merasa bahwa saya tidak bisa melakukannya lagi. Jadi saya beralih ke jalur imut. Saya pikir akan lebih mudah menjadi imut (tertawa).
Saya bahkan pergi ke Kodansha untuk menjual karya saya, tetapi pada awalnya saya hanya mendapat potongan kecil. Saya menggambar satu gambar satu warna untuk halaman ulang tahun pembaca di majalah Otomodachi (Kodansha). Setiap bulan, setiap kali saya pergi ke Kodansha untuk rapat, pemimpin redaksi akan berkata kepada saya, "Saya minta maaf karena biaya naskah Anda sangat rendah. Setelah sekitar satu tahun, saya ditanya apakah saya ingin mengerjakan cerita yang menarik dalam bentuk serial. Saya ditanya apakah saya ingin membuat serialisasi cerita tersebut, dan saya menang.
Ilustrasi yang digambar untuk dikirimkan ke Kodansha
Koeda-chan dan rumah kayunya
Koeda-chan to Ki no Ochiai (Koeda-chan dan Rumah Kayu) yang dimuat di majalah.
─ ─ Itu adalah "Koeda-chan to Ki no Ouchi", yang dimuat secara bersambung di Omotodachi. Apakah mainan ini diciptakan oleh Takara pertama kali?
SAKURAI Ya. Ada mainan asing bernama Tree House, dan untuk menjualnya, kami menciptakan karakter bernama Koeda-chan dan mengembangkannya menjadi sebuah majalah. Setelah itu, serialisasinya menjadi populer dan mainan Takara laris manis, jadi saya menjadi sangat sibuk sejak saat itu.
Itulah mengapa motto Melfan adalah 'Jangan pernah menolak pekerjaan, tidak peduli seberapa murah harganya'. Di industri ini, sudah dikenal bahwa Sakurai tidak akan pernah menolak pekerjaan, sesibuk apa pun dia.
─ ─ Sebagai hasil dari pendekatan Anda yang tulus dalam bekerja, Anda bertemu dengan Koeda-chan, bukan?
SAKURAI: Pada awalnya, hanya ada rumah kayu dan Koeda-chan, tetapi kemudian ada semakin banyak karakter dan objek berdasarkan motif alam, seperti jamur dan rumah bintang, yang juga diterima dengan baik.
Tetapi, pada waktu itu, saya melakukan semua pekerjaan menggambar dan penjualan, jadi saya lambat-laun kehabisan waktu. Jadi, saya mempekerjakan seorang asisten dan membagi pekerjaan di antara kami, dan saya hanya mengerjakan sketsa awal. Sementara itu, jumlah staf bertambah dan kami mendirikan Melphan. Merfan adalah kombinasi 'dongeng' dan 'fantasi'.
Stiker ekstra dengan penjualan yang fenomenal
─ ─ Keberhasilan Koeda-chan menyebabkan lahirnya Melfan?
SAKURAI: Benar. Pada waktu itu, kami bertiga atau berempat membuat kemasan untuk mainan Takara.
Namun, ketika "Koeda-chan" selesai, perusahaan itu hampir bangkrut. ...... Jadi, sekitar waktu itu, kami mulai bekerja dengan orang-orang di luar Takara, dan kami mengerjakan "Kururin-mura 9-banchi" dari Bandai. Yumiko Kanai, salah seorang anggota staf kami, bertanggung jawab atas kemasan dan karakter Bandai, yang terjual dengan cukup baik.
Kururin-mura 9-banchi (Bandai)
Ketika saya melakukan berbagai hal seperti itu, saya mulai mendapatkan pekerjaan untuk suplemen majalah dan ilustrasi untuk Moomin.
Pada saat itu, seorang teman desainer saya mengatakan kepada saya bahwa stiker yang disebut 'Bikkuriman' sedang populer saat ini. Apakah ada ilustrator yang bisa melakukan hal semacam ini?" DNP bertanya kepada saya, apakah saya tahu ada ilustrator yang bisa melakukan pekerjaan semacam ini. Jadi, mereka memperkenalkan saya kepada beberapa ilustrator di Merfan.
─ Itu adalah pertemuan pertama Anda dengan Melfan dan stiker omake, bukan?
Sakurai: Itu benar. Pada saat itu, Miharu Shimojo, yang kemudian bertanggung jawab atas ilustrasi untuk Gamla Twist dan Ramen Baa, dan Mayumi Yasujima, yang kemudian bertanggung jawab atas cerita, bergabung dengan Melfan. Mereka bergabung dengan kami pada waktu yang tepat, dan sejak saat itu Shimojo telah menjadi ilustrator andalan kami.
Karakter populer Gamla Twist, Gamraden Shinno
─ Jadi, Anda dapat mengumpulkan bakat yang tepat pada waktu yang tepat?
SAKURAI: Ya. Manga ini pernah dikerjakan di Kodansha's Comic Bonbon, tapi itu dikerjakan oleh Gosaku Sakurata. Pada saat itu, Shimojo bertanggung jawab atas manga kami, tetapi dia tidak memiliki kontak dengan serial ini.
Gamla" dan "Ramen Baa" sangat sukses, dan dari sana kami mulai membuat lebih banyak stiker baru untuk figuran. Saat itu, stiker sedang booming, dan saya mulai mengerjakan "Time Slip Battle", "The Labyrinth of the Magic Sky", "Showdown in the Warring States Period", "Bic Rico", dll., satu demi satu, dan saya sangat sibuk. Saya mendesain stiker setiap hari pada waktu itu. Tidak, itu sungguh mengagumkan.
Bic Rico" (Lotte), yang seharusnya disebut "Bikkuriman" untuk anak perempuan.
Kartu Monster" (Meiji)
Bahan stiker dari masa itu. Stiker-stiker itu ditempelkan pada kertas seperti ini dan disusun sedemikian rupa sehingga bisa didaftar.
Apakah penjualannya juga bagus?
Sakurai: Harga satuan per stiker tidak terlalu mahal, tetapi biaya desainnya sekitar ● juta per stiker. Teks cerita di bagian belakang stiker itu sekitar ³.000. Jadi, kami membuat 30-40 stiker per karya sekaligus. Saya melakukan itu untuk tiga atau empat karya sekaligus. ......
─ ─ Putaran baru stiker omake umumnya dirilis dalam siklus dua hingga tiga bulan, jadi ....... Jadi, ada sejumlah besar uang yang terlibat.
SAKURAI: Saya juga menciptakan karakter pada tahap perencanaan sebelum dikomersialkan. Sebagian besar dari mereka ditolak, tetapi mereka ditangani oleh ilustrator selain Shimojo, yang merupakan ilustrator yang hebat.
Hosaka: Shimojo-san sangat cepat dalam menggunakan tangannya, jadi dia bisa menciptakan karakter baru dan menuangkannya ke dalam pena, tetapi para asistennya hanya bertanggung jawab atas pewarnaan akhir.
King Gold Warrior Coindaman (Bandai) dikembangkan sebagai mainan Shokugan dan Gachapon. Dia sebenarnya bisa menyimpan koin di dalam perutnya.
Posha (?). Salah satu proyek. Apakah itu elemeka yang mengendarai kepala Gundam dan bisa dimainkan?
─ ─ Dari segi waktu, sekitar tahun 1988-1991, bukan? Tahun-tahun itu adalah masa kejayaan stiker.
Sakurai: Ya, tapi ledakan itu akan berlalu. ...... Pada waktu itu, 90% dari penjualan kami berasal dari pekerjaan stiker tambahan juga, tetapi ketika hal itu hilang, ....... Saya sudah membayangkan hal itu, dan meskipun pekerjaan stiker kadang-kadang datang, namun ada kalanya tidak, jadi, bahkan pada waktu itu, saya terus mengerjakan pekerjaan majalah secara paralel. Majalah selalu terbit setiap bulan, bukan? Jumlah bayarannya tidak seberapa, tetapi pekerjaan terus berlanjut tanpa gangguan, jadi saya memutuskan untuk terus mengerjakannya juga.
Selain itu, booming stiker omake dengan cerita seperti Gamla dan Ramen Baba sudah berakhir, tetapi stiker dengan karakter Doraemon dan Disney yang datang dengan furikake dan ochazuke tidak pernah hilang, jadi saya terus mengerjakan stiker itu.
Kartu mainan 'Godzilla'. Kartu mainan sekarang telah berganti nama menjadi 'sertifikat hadiah anak-anak'.
Paroden", berdasarkan motif robot dari "Wataru: Legenda Dewa Kepahlawanan" dan "King of Magic: Granzort".
Selain itu, banyak proyek mainan lainnya yang telah diikuti.
SAKURAI: Pada waktu itu, saya mengerjakan banyak sekali desain kartu mainan. Dalam majalah SD Club, majalah yang terkait dengan Bandai, saya menulis serial yang berjudul Dragon Wars, di mana saya mencoba membuat cerita dengan menggunakan naga dari seluruh dunia. Idenya adalah mengumpulkan stiker atau kartu naga. Shimojo juga menciptakan karya yang disebut 'Ninpu Den Huma'. Ada juga satu set model plastik dan stiker bonus yang disebut "Gegebo Majuu". Di Takara, saya mengerjakan segalanya, mulai dari desain karakter untuk Paroden hingga ilustrasi untuk barang dagangan. Ada banyak proyek lain yang tidak pernah terlihat.
SD CLUB" yang diterbitkan oleh BANDAI
─ ─ Setelah itu, Shimojo-san juga ikut serta dalam pekerjaan efek khusus?
SAKURAI Ya, benar. Saya bekerja dengan perusahaan koperasi Toei, Kikakusha 104, pada desain karakter dan pengaturan untuk produksi Super Sentai seperti "Gekiso Sentai Car Rangers" dan "Ambulans Sentai Go Go Five".
Juga seorang pencipta hit di dunia game bishojo
─ ─ Pada pertengahan tahun 1990-an, popularitas stiker secara bertahap mulai berkurang.
SAKURAI: Saat saya berpikir, "Ini akan membuat saya mendapat masalah", saya menerima tawaran untuk sebuah game yang disebut "Findlove 2". Itu bukan berdasarkan karya kami, tetapi kami meminta Yasumi Wagatsuma untuk membuat ilustrasinya. Wagatsuma juga bertanggung jawab atas stiker tambahan 'Bic Rico'.
Sejumlah buku terkait diterbitkan untuk 'Findlove 2'.
─ ─ "Temukan Cinta"! Itu adalah permainan bishojo dengan beberapa potongan yang agak cabul dan seksi, bukan?
SAKURAI Saya agak malu karena agak nakal, dan saya pikir itu akan sulit dilakukan (tertawa). (Dengan game ini, saya kembali disibukkan dengan berbagai hal, dan saya harus menyewa ilustrator lain.
Ini adalah Kyoko Ikusawa, yang sejauh ini merupakan yang paling populer dalam seri 'National Seifuku Bishojo Grand Prix'.
─ ─ Game untuk Sega Saturn ini lahir dari konten "National Conquest Bishojo Grand Prix", yang cukup mendahului zamannya, dengan para penggemar melakukan voting untuk menentukan gadis mana yang akan muncul dalam game dan novel.
SAKURAI: Pemungutan suara penggemar, Anda melakukannya, bukan? Jadi, ketika saya melakukan pekerjaan ini, saya mulai mendapatkan pekerjaan ilustrasi yang sedikit nakal. Akhirnya, saya mulai mendapatkan permintaan untuk (game keras) yang tidak bisa saya katakan, tetapi saya menolaknya, mengatakan bahwa kami tidak bisa melakukan hal semacam itu. Kami hanya mengerjakan game-game lunak.
Untuk game, kami mendesain karakter untuk 'Parenting Quiz: My Angel' dari Namco. Pada tahun 1990-an, saya terutama mengerjakan game dan karakter bishojo.
─ ─ Ketika Anda berbicara dengan kami, tampaknya Studio Melfan selalu mampu mengikuti tren zaman. Menurut saya, hal ini sebagian disebabkan oleh keterampilan menggambar dasar yang tinggi dari para staf Melfan.
SAKURAI Waktu yang tepat, atau mungkin hanya keberuntungan. Tentu saja, menurut saya, ada juga kemampuan artistik tingkat tinggi. Menurut saya, level staf kami, termasuk Shimojo, tergolong tinggi.
─ ─ Pada tahun 2000-an, bagaimana situasinya berubah?
SAKURAI: Pada waktu itu, kami mulai mengerjakan animasi dan desain karakter untuk mesin pachinko dan pachislot. Saya membuat animasi untuk "Lupin the Third" dan seterusnya. Saya tidak terlalu mahir dalam hal itu, tetapi saya pernah membuat gambar dan animasi orisinil saat menjadi animator, jadi saya bisa membuat animasi dengan gerakan sederhana untuk mesin pachinko dan pachislot. Saya membuat karakter Kiyoshi Hikawa dan Akiko Wada, dan menggambar untuk Jarinko Chie.
Saya juga melakukan beberapa pekerjaan untuk menyusun karakter resmi LINE, dan pernah mendapat tugas untuk membuat ulang karakter berdasarkan karakter yang dibuat oleh seniman LINE.
Presiden Sakurai masih sangat aktif berkarya, bahkan sampai mendekati usia 80 tahun.
Daya tarik stiker omake dari waktu ke waktu
─ Dan sekitar tahun 2013, Anda bertemu dengan Pak Hosaka dari YS Corporation?
Sakurai: Benar.
Hosaka: Saya meneleponnya pada bulan Juni 2013. Dia meminta saya untuk membuat stiker.
SAKURAI Yah, saya pikir itu tidak akan menghasilkan banyak uang (tertawa), tetapi saya pikir, "Tidak, tidak, saya tidak memiliki harapan yang tinggi untuk 'Koeda-chan' pada awalnya, tetapi ternyata bagus. Saya berpikir, 'Tidak, tidak, saya tidak memiliki harapan yang tinggi untuk Koeda-chan pada awalnya, tetapi ternyata hasilnya bagus. Dan kemudian, ternyata hasilnya sangat indah.
Stiker 'Shin Okunohosomichi' dimulai atas kerja sama dengan Wyeth Corporation.
─ ─ Periode ketika Merfan sangat senang dengan stiker omake hanya beberapa tahun dalam sejarah panjang perusahaan, bukan? Dari sudut pandang perusahaan, saya rasa itu mungkin salah satu tugas di masa lalu yang sudah diselesaikan.
Sakurai: Melfan telah berbisnis selama 44 tahun pada tahun ini, dan pada waktu itu, kami sibuk membuat stempel hanya sekitar lima tahun.
Apa yang Anda pikirkan ketika Anda diminta untuk melakukan itu lagi?
SAKURAI: Saya tidak begitu akrab dengan internet, dan saya tidak begitu memahami nilai stiker. Jadi, saya memberikan stiker yang sudah saya siapkan ke perpustakaan di pedesaan dan meminta orang-orang untuk mengambilnya secara bebas. Jadi, saya berharap saya tahu nilai pasar stiker saat itu (tertawa).
Tomoaki Hosaka, Presiden Wyeth Corporation
─ ─ Bagaimana tanggapan Anda ketika Anda mengumumkan berita bahwa Studio Melfan akan membuat segel tambahan dengan "Segel Okunohosomichi Sejati", setelah pertemuan Anda dengan Wyeth Corporation?
Hosaka: Hal itu sangat besar. Menurut saya, hal yang paling besar bagi saya adalah membuat stiker hologram 'Tenzan Ebisu'. Menurut saya, stiker ini berdampak besar pada pelanggan kami, karena kami memperkenalkan stiker hologram kepada dunia setelah sekian lama.
Setelah itu, pada tahun 2014 dan 2015, kami mengadakan pertemuan dengan para penggemar anjing laut, dan ketika kami mendengarkan cerita mereka, kami mulai mengetahui untuk pertama kalinya, bahwa inilah jenis anjing laut yang diinginkan oleh para penggemar, dan inilah jenis karakter yang mereka inginkan.
SAKURAI: Hosaka-san melakukan pekerjaan yang baik dalam menerima pendapat para penggemar dan membuat stiker.
Stiker omake "Shin Okunohosomichi", berdasarkan buku terkenal "Okunohosomichi" karya Matsuo Basho.
─ ─ Bagaimana perasaan Anda saat kembali ke dunia stiker omake setelah sekian lama absen?
SAKURAI: Sebagai pelukis, saya tidak pernah mengorganisasikan stiker saya dengan baik. Jadi, baru-baru ini, saya mencoba menatanya kembali, dan saya rasa, saya akhirnya mulai memahami psikologi para kolektor. Sebelumnya, saya tidak begitu memahami, bagaimana perasaan para penggemar, tetapi sekarang, setelah saya mulai mengikuti contoh Hosaka dan menyusun stiker saya ke dalam file, saya merasa agak tidak nyaman kalau ada satu saja yang hilang.
Dan, ketika saya melihat stiker satu per satu, saya menyadari, bahwa para penggemar dari segala usia akan tersentuh oleh kekayaan kontennya, misalnya, gambar yang menyertai ceritanya.
Sejak saya mulai berpacaran dengan Hosaka-san, saya akhirnya memahami, betapa menariknya stiker.
─ ─ Apakah Anda pernah memiliki kesempatan untuk melihat kembali karya Anda sendiri secara serius?
SAKURAI: Pada waktu saya membuat stiker omake, saya tidak begitu ingin melihat apa yang sudah saya gambar. Saya akan berpikir, "Apakah saya benar-benar menggambar gambar seperti ini? Saya sungguh ingin menyelesaikannya sampai tuntas, tetapi karena saya memiliki tenggat waktu, saya sering kali harus menyerah di tengah jalan.
Tetapi, apabila saya mengingatnya kembali setelah sekian lama, saya merasa, betapa menyenangkannya hal itu. Dan saat ini, saya secara praktis seperti seorang sales, dengan Shimojo dan para desainer lainnya yang mengerjakan gambar, dan Yasushima serta timnya yang mengerjakan ceritanya, jadi, mungkin saya melihat segala sesuatunya secara objektif.
─ ─ Sampai pada titik mana Anda benar-benar berpartisipasi dalam pekerjaan dengan menggunakan tangan Anda?
SAKURAI Saya rasa, sekitar masa 'Periode Pertikaian Negara-negara Berperang'. Tetapi, bahkan sampai sekarang, saya masih ingin terlibat dalam tata letak dan desain awal proyek baru. Ketika saya mengerjakan manga untuk Shinoku, saya bertanggung jawab atas gambarnya, tetapi saya mengerjakan tata-letaknya.
Komik yang dipublikasikan di situs web resmi Shin Oku no Hosomichi
─ ─ Kali ini kami telah memulai seri baru yang berjudul "Gum Girl Academy". Apakah ini sekuel dari 'Gamla Twist'?
Hosaka: Ini bukan sekuel, tetapi ini adalah produk yang mungkin dianggap oleh pengguna sebagai sekuel. Terdapat dua pola: stiker latar normal dan stiker latar belakang, dan pada dasar stiker latar belakang terdapat gambar latar yang disebut 'Karakter Leluhur', yang mengingatkan kita pada karakter dari Gamla. Hal ini menunjukkan bahwa, meskipun ini bukan sekuel, mereka yang biasa mengoleksinya akan dapat memahami latar belakangnya, seperti "Karakter ini adalah anak dari karakter itu".
Paket 'Gum Girl Academy'.
Saya menemukannya pada tahun 2019, dan pada awalnya saya membiarkannya tidur. Sementara itu, tahun lalu, dengan adanya virus corona baru, saya sedang dalam suasana hati untuk menahan diri dan pekerjaan saya menjadi tidak terlalu sibuk, jadi ketika saya menonton ulang stiker 'Gamla' dan 'Ramen Baa' lagi, saya mulai mengerjakan proyek ini dengan Shimojo-san.
Kali ini, kami mulai dengan meminta Shimojo-san untuk mendesain karakter secara bebas.
SAKURAI: Desain karakter Anda sangat spontan.
Hosaka Berdasarkan karakter yang digambar secara bebas itu, kami menciptakan latar untuk tunggangan belakang. Dasar cerita juga diperiksa oleh Yasushima-san.
Stiker 'Gum Girl Academy'.
─ ─ Bagaimana perasaan Anda tentang situasi di mana stiker omake yang pernah melanda Jepang, sekarang kembali naik daun?
SAKURAI: Tentu saja saya senang, tetapi saya pikir sang seniman, Shimojo, juga senang. Dia telah mengalami masa-masa sulit sampai sekarang, tetapi tampaknya dia menikmati pekerjaannya sekarang, jadi itu yang membuat saya paling bahagia.
───Sambil melakukan pekerjaan semacam ini, Anda masih terus bekerja untuk majalah.
SAKURAI Ya, benar. Dan tahun ini, Mel Fan merayakan hari jadinya yang ke-44.
Karya Melfan masih populer di kalangan anak-anak di seluruh Jepang.
Apakah karyanya sendiri masih menyenangkan seperti dulu?
SAKURAI: Saya masih menikmati pekerjaan saya. Tetapi saya juga ingin pensiun suatu saat nanti (tertawa). Ketika saya masih muda, saya sering berpindah-pindah dan bekerja sendiri, tetapi sekarang ada banyak seniman berkualitas tinggi di Melfan, dan meskipun kami tidak memiliki aset, kami memiliki banyak karakter, termasuk Gamla, jadi kami berbicara tentang meminta Hosaka-san mengambil alih ....... Kami sudah membicarakannya. Jadi saya dan Merfan ingin melangkah lebih jauh.
Hosaka: Saya sangat menyesal ...... mendengar bahwa Anda akan mengambil alih. Saya harap saya bisa membantu Anda untuk menikmati pekerjaan Anda dan membuat bisnis yang baik. Saya sekarang juga berbisnis sebagai Studio Merfan. Saya berharap dapat melakukan sesuatu untuk mendorong pengembangan dan revitalisasi lokal melalui stiker tambahan. Akhirnya, sesuatu mungkin akan terbentuk sekitar musim panas 2021. Saya akan sangat berterima kasih jika Anda mau mendukung Melfan pada saat itu.
Kami juga berharap dapat menciptakan lingkungan tempat para seniman dapat terus berkarya. Jika Anda ingin bekerja sama dengan Merfan, tidak hanya untuk stiker, silakan hubungi kami!
Artikel yang direkomendasikan
-
Anime Musim Dingin "Ketika Aku Menjadi Anjing, Orang Kesayanganku Menjempu…
-
Informasi Harga Khusus Akiba (16 Feb 2023 - 19 Feb 2023)
-
Musim ketiga animasi TV Kingdom, mulai 5 April, sinopsis episode 2 & potong…
-
Anime Netflix November: 'Uncle Isekai', 'Berserk Golden Age Arc (Uncensored)', …
-
Dari 'Berserk' hadir figur skala 1/3 dari Guts dengan baju zirah prajurit gilan…
-
Anime musim panas 'NEW GAME! Sinopsis dan potongan adegan episode 3 telah diril…
-
Kingdom" x "Kappa Sushi" memulai kolaborasi spesial khusus untuk…
-
Gambar latar karakter anime TV 'Kuroizu-san dari Departemen Pengembangan Monste…
-
Mulai tayang dan didistribusikan pada 14 Januari (Sabtu), 2023! Junji Nishimura…
-
Anjing buchakawai misterius 'Shiitake' telah datang untuk bermain! Love Live! S…
-
Pengisi suara Yuka Ohtsubo mengumumkan pernikahannya! [Tiba-tiba! Buletin Seiyu]
-
Hand Red' akan diadaptasi menjadi anime TV! Pemeran termasuk Rumi Okubo dan Yu…