[Tanda tangan! Segala sesuatu tentang film terakhir dari seri ini, 'Knights of Sidonia: The Hitori Hoshi', wajib ditonton! Wawancara dengan Ryota Osaka dan Aya Suzaki, yang sudah berjalan bersama para karakter dengan menggunakan tripod sejak mereka masih pendatang baru!

Film 'Knights of Sidonia: The Hitori Hoshi' akan ditayangkan dalam jadwal roadshow nasional mulai tanggal 4 Juni 2021.

Knights of Sidonia adalah film anime yang diangkat dari manga fiksi ilmiah dengan judul yang sama karya Tsutomu Nibei, yang dikenal di seluruh dunia dengan Ningyo no Kuni, BLAME! Film ini menggambarkan pertempuran antara manusia yang selamat yang melakukan perjalanan melalui ruang angkasa dan Gauna, makhluk asing interaktif yang menghancurkan tata surya.

Film 'Knights of Sidonia: The Hitori of the Sun' berlatar sepuluh tahun setelah serial TV pertama dan kedua, yang ditayangkan pada tahun 2014 dan 2015, dan menggambarkan pertempuran terakhir untuk kelangsungan hidup umat manusia melawan Gauna, musuh manusia, dalam film tersebut. Di samping adegan aksi yang intens dalam film ini, terdapat pula cinta antara Tanikaze Nagatte dan Tsumugi yang melampaui ras dan spesies.

Ryota Osaka, yang memerankan tokoh sentral Tanikaze Nagamichi, dan Aya Suzaki, yang memerankan Tsumugi, berbicara tentang daya tarik film ini.

Selain wawancara ini, kami harap Anda menikmati aksi yang dahsyat dan "cinta dengan perbedaan ketinggian 15 meter" di teater.



Interaksi dengan Nagamichi pasti akan membuat Anda pingsan!

─ ─ Sekali lagi, tolong beritahu kami tentang daya tarik karya "Knights of Sidonia".

Osaka: Menurut saya, ini adalah karya yang bisa dinikmati dari segala sudut. Jika Anda menyukai fiksi ilmiah, Anda bisa menikmatinya sebagai karya fiksi ilmiah, jika Anda menyukai romansa, Anda bisa menikmatinya, dan jika Anda menyukai bentuk kehidupan lain daripada manusia normal, Anda bisa menikmatinya (tertawa). Ini sungguh merupakan karya yang bisa dinikmati dari berbagai perspektif.

Susaki: Dalam kasus produksi 'Aitamugu Hoshi' ini, menurut saya, ini bisa dinikmati oleh para penggemar karya inti, dan juga mudah ditonton serta menarik bagi pemirsa baru. Ada banyak sorotan yang tersebar di sepanjang film, dan ada banyak titik di mana Anda bisa menangis, jadi menurut saya, daya tarik karya ini sudah dipadatkan.

Osaka: Hal lain yang menurut saya berbeda dari karya lainnya, yaitu, suara dalam produksi teater. Apabila Anda berada dekat dengan suara, Anda merasa seakan-akan suara itu sangat dekat dengan Anda, dan menurut saya, Miwa Iwanami, sang penata suara, sangat cermat dalam menciptakan suara yang tidak dapat direproduksi secara normal.

Suzaki Bukankah kita pergi ke teater bersama-sama untuk menontonnya?

Osaka Bukankah itu SALAH! Saya frustrasi karena saya tidak ikut serta, jadi saya pergi menontonnya! (tertawa).

(*Karya fiksi ilmiah karya penulis Tsutomu Nibe, diproduksi oleh Polygon Pictures seperti Knights of Sidonia, dan dirilis dalam bentuk film animasi pada tahun 2017).

Susaki Ya, benar sekali (tertawa).

─ ─ Tapi stafnya sama, jadi saya yakin suaranya sama menakjubkannya.

Osaka Suaranya juga sangat berbeda dalam film ini.

Suzaki Bahkan baru-baru ini, Anda melihat hal-hal seperti "diawasi oleh Miwa Iwanami" di trailer teater. Siapakah Anda? Itulah yang dikatakan orang-orang, bukan?

Osaka: Bahkan ada suatu masa ketika Anda menjadi orang yang paling banyak dibicarakan saat menyapa di atas panggung (tertawa).

Suzaki Ia sungguh orang yang mengagumkan. Anda bisa merasakan perhatiannya yang begitu besar pada detail dalam suara film, jadi saya pasti ingin para penggemar suara melihatnya!

Tatsumugi yang saya perankan pasti akan membuat Anda pingsan tidak hanya selama adegan pertempuran, tetapi juga saat dia berinteraksi dengan Nagamichi, yang diperankan oleh Nona Osaka, jadi saya harap Anda akan menontonnya juga.

Osaka Slogan pada posternya adalah "Cinta dengan perbedaan ketinggian 15 meter", bukan?

Suzaki Ya, dalam serial TV-nya ada adegan lucu saat Tsumugi dan Nagamichi berkelahi, tapi kali ini ada banyak adegan Tsumugi dan Nagamichi berbicara satu sama lain.

Osaka Ke mana perginya anime harem itu? Sangat mirip seperti itu (tertawa). (tertawa) Saya merasa seperti menonton Tsumugi dengan benar.


Apa yang kamu pikirkan ketika mendengar bahwa ini adalah 'karya teater' dan bukan serial TV?

Aisaka: Masih ada sedikit cerita asli yang tersisa, jadi saya bertanya-tanya apakah bisa diringkas dalam versi film. Saya bertanya-tanya apakah saya bisa menyatukan semuanya dalam versi film. Namun, ketakutan saya tidak berdasar. Menurut saya, film ini sangat bagus, karena dilengkapi dan diekspresikan dengan baik.

Susaki: Saya yakin bahwa Hiroyuki Seshimo, direktur umum, mengatakan kepada saya pada sesi minum-minum bahwa ini akan menjadi versi film. Saya tidak menyangka dia mengatakannya begitu santai, tetapi saya senang mendengarnya secara langsung, bukan?

Osaka Itu benar.

Susaki Saya rasa Direktur Umum Seshimo juga ingin membuat kami senang, dan dia bahkan membantu mengatur pertemuan dan memilih restoran! Padahal dia adalah direkturnya (tertawa). (Tertawa) Jadi saya sangat senang pada waktu itu, bukan sebagai anggota pemeran, tetapi sebagai penggemar Cydonia, saya sangat senang bisa melihat film itu di layar sampai selesai.

Osaka Tapi Anda tahu bahwa Anda akan melakukannya, bukan?

Suzaki Saya yakin kami akan melakukannya, tetapi ini sudah enam tahun, jadi sudah lama sekali (tertawa). (tertawa) Saya sudah lama menunggunya!

Osaka memang benar.

Karier yang tumpang tindih dan berlalunya waktu dalam permainan itu cocok satu sama lain.


─ ─ Saya yakin Anda pasti sangat tersentuh oleh fakta bahwa Anda telah memerankan karakter tersebut begitu lama, tetapi bagaimana rasanya bertemu kembali dengan karakter yang Anda mainkan setelah sekian lama?

Osaka: Sangat emosional bagi saya untuk melihat bagaimana Tanikaze Nagamichi, yang tumbuh tanpa mengetahui apa-apa tentang dunia luar, secara bertahap menjadi dikenal oleh semua orang dengan sendirinya dan secara bertahap tumbuh dengan bantuan orang-orang di sekitarnya. Itulah mengapa ketika saya melihat Nagamichi di dunia 'Aitamugu Hoshi' sepuluh tahun setelahnya, saya berpikir bahwa dia telah menjadi orang yang baik. Ini menunjukkan kehidupan yang telah dijalaninya.

Saya bisa mengatakan ini sekarang, tetapi pada saat audisi pertama saya, saya pikir saya telah gagal dalam peran Chodo. Awalnya saya tidak diberitahu bahwa saya telah mengikuti audisi untuk peran tersebut, tetapi jadwal saya sudah penuh, jadi saya pikir saya mungkin tidak akan mendapatkan peran tersebut (sebagai Nagamichi) dan akan mendapatkan peran yang lain, tetapi ketika saya membuka naskahnya sehari sebelum audisi, nama saya ada di urutan teratas (tertawa). 'Tunggu sebentar! Saya ingat saat itu saya merasa tercengang. Begitulah awal mula "Knights of Sidonia" bagi saya, dan pada saat itu saya masih pemula sehingga saya sangat gugup saat rekaman, jadi saya hanya berusaha untuk mengimbangi lawan main saya. ......

Susaki Me dan Aisaka-kun memulai debutnya pada saat yang sama, dan kami adalah pemula dan hampir semua orang di sekitar kami adalah senior, bukan? Sekarang, para pilot junior memainkan peran sebagai pilot junior, jadi Anda bisa merasakan tahun-tahun berlalu (tertawa).

Osaka: Benar sekali! Itulah mengapa saya menikmati memainkan peran ini begitu lama.

Apakah Anda merasa sedih karena serial ini telah berakhir?

Aisaka Saya tidak benar-benar merasa sedih karena ini adalah yang terakhir dari seri ini, tetapi karena ini adalah seri robot, saya yakin saya akan memiliki kesempatan untuk memainkan lebih banyak peran di masa depan.

Suzaki: Saya ingin sekali tampil di Super Robot Wars.

Osaka: Saya tidak berani menyebutkan judulnya, tetapi ...... (tersenyum).

Bagaimana dengan Anda, Suzaki-san?

Suzaki: Saya telah memainkan berbagai peran dalam berbagai bentuk, seperti Hoshihaku Kan, Benisuzume, Tsumugi*, tetapi saya pernah mengikuti audisi sebagai Hoshihaku, dan saya ingat dengan jelas rekaman yang saya lakukan saat itu.

(*Seorang individu perpaduan yang lahir dari manusia dan Gauna. Gauna adalah Ena Hoshihaku, reproduksi Hoshihaku dengan spora [Ena]).

) Karakternya mati dalam pertempuran sejak awal, dan Nagamichi juga mengalami kesulitan untuk mengejar bayangan Seishiro, jadi saya pikir selama musim pertama akan lebih baik jika saya dapat memainkan peran sebagai seorang gadis misterius dengan cara yang dapat menarik hati semua orang dan tidak melepaskannya.

Di musim kedua, "Knights of Sidonia: Battle for the Ninth Planet", saya terlibat sebagai Tsumugi, tetapi dia memiliki kepribadian yang sama sekali berbeda dengan Seihaku dan saya ingin dia bahagia sebagai Tsumugi, dan sekarang setelah dia mencapai akhir sebagai Tsumugi, saya memiliki pemikiran saya sendiri tentang dia. Saya memiliki banyak hal untuk dipikirkan. Saya memiliki kesan bahwa itu adalah pengalaman yang sangat berharga bagi saya.

Ngomong-ngomong, ketika Anda memerankan karakter 10 tahun setelah musim kedua, apakah Anda membuat perubahan pada penampilan Anda?

Susaki Saya pikir akan lebih baik jika Tsumugi tidak merasa sudah 10 tahun, jadi saya tidak mencoba untuk membedakan keduanya. Tetapi, saya pikir, karena kami, para aktor, sudah berumur sekitar enam tahun dan nada suara kami mungkin sedikit berubah, maka akan lebih cocok dengan latar waktu sepuluh tahun kemudian.

Osaka: Itu benar. Saya tidak mengubah apa pun terlalu banyak, dan saya sama sekali tidak berpikir untuk kembali ke masa itu. Tapi bagaimanapun juga, Pak Iwanami mengatakan kepada saya di awal: ...... "Jangan menyelamatkan dunia" (*).

(*Nagamichi memiliki kemampuan mengemudikan pesawat yang luar biasa dan telah berkali-kali menyelamatkan Cydonia dari krisis, tetapi dia tidak tampak seperti pahlawan yang menyelamatkan dunia, jadi ada sebuah episode dalam animasi TV yang sering diarahkan untuk melakukannya).

Suzaki Itu dikatakan selama musim kedua, bukan?

Osaka Itu sudah dikatakan setiap kali sejak musim pertama (tertawa).

Suzaki Jadi kamu akhirnya menyelamatkan mereka.

Osaka Tapi mereka mengatakan itu setiap kali kami melakukannya! (tertawa). (tertawa) Saya secara tidak sadar menyelamatkan mereka, bukan? ......

Apakah ada momen yang berkesan selama perekaman versi film?

Susaki: Mungkin ada kaitannya dengan fakta bahwa kami menggunakan mesin prescreening, tetapi ketika suara-suara itu tumpang-tindih dalam adegan menangis, kami harus merekamnya secara terpisah. Tes dilakukan bersama-sama, jadi tangisan mengalir secara alami, tetapi dengan rekaman terpisah, sulit untuk mendapatkan kekuatan dan kelemahan yang tepat, jadi kami harus memastikan bahwa kami mendapatkan kombinasi yang tepat.

Itulah mengapa saya khawatir tentang bagaimana hasil film ini, tetapi saya menangis secara normal pada pratinjau pertama, dan itulah yang terbaik yang bisa saya lakukan (tertawa). Kali ini, ada elemen kisah cinta yang besar dan akting yang halus diperlukan, jadi itu sulit.

─ ─ Tanpa gambar-gambar dalam pratinjau, tampaknya akan sulit dari segi pengaturan waktu. Bagaimana dengan Anda, Tuan Osaka?

Osaka: Ada sebuah adegan di mana saya harus berteriak dengan penuh emosi, tetapi saya pikir ada perbedaan antara akting yang terlalu realistis dan akting yang realistis. Dalam PV pertama, adegan itu berakhir dengan Nagamichi berteriak, tetapi kami harus merekam ulang adegan itu (tertawa getir).

Suzaki Apa? Tidak mungkin! Benarkah?

Osaka Mungkin aku tidak mengucapkan namanya dengan cukup baik.

Suzaki Oh tidak! Aku tidak tahu.

Osaka Jadi apa yang kamu dengar adalah versi rekaman ulang, dan saya merekamnya sendiri, tetapi panasnya waktu itu masih ada dengan sempurna, dan saya bisa menaruh banyak emosi ke dalamnya, bahkan sendirian.

Apakah rekamannya dilakukan sebelum bencana Corona?

Aisaka Itu sebelumnya. Kami bisa merekamnya bersama-sama, jadi itu sangat mudah, tetapi saya rasa saya tidak mengatakan ...... dengan benar (tertawa).

Suzaki Haha (tertawa). Saya terlalu putus asa.

─ ─ Bahkan, jika melihat kembali serial TV-nya sekarang, adegan aksinya sungguh dahsyat, tetapi sudah enam tahun berlalu sejak episode sebelumnya disiarkan, jadi, menurut saya, sudah ada evolusi teknis dalam hal gambar. Apakah ada adegan di mana Anda melihat rekamannya dan berpikir, "Wow! Ketika Anda melihat rekamannya, apakah ada adegan yang membuat Anda berpikir, "Wow!

Susaki: Sejak awal memang sudah luar biasa. Kali ini, juga, grafisnya indah, bahkan apabila Anda melihatnya dari sudut ke sudut pada layar lebar di teater, dan pergerakan dalam adegan pertempuran telah berkembang lebih jauh lagi, dan menurut saya, ini sungguh mengagumkan.

Kekuatan disintegrasi spora Gauna sungguh mengagumkan, dan tampilannya (di jembatan) juga keren, sehingga saya ingin berhenti sejenak dan menontonnya. Pak Seshita pernah mengatakan kepada saya bahwa sulit untuk menyatakan bahwa onigiri (nasi kepal) itu enak, dan saya bahkan merindukan saat itu.

─ ─ Saya bertanya-tanya, apakah ekspresi orang-orang di sana telah berubah.

Susaki: Tentu saja terlihat lebih tiga dimensi dan indah dari semua sudut, jadi saya pikir itu adalah titik evolusi dari musim pertama.

Osaka: Saya merasa bahwa kualitas penggunaan cahaya dan bayangan telah meningkat, dan kesan tiga dimensinya pun meningkat. Gambar-gambar Polygon Pictures adalah 3D dengan kesan 2D, dan keseimbangannya sedemikian rupa sehingga memiliki kesan 3D, tetapi juga terlihat seperti animasi yang digambar dengan tangan, jadi menurut saya, hal ini sudah berevolusi lebih jauh.

Para pemain dan kru sangat akrab di lokasi syuting!

───Ini sedikit keluar dari topik, tetapi radio web Knights of Sidonia yang didistribusikan ketika musim pertama disiarkan ('Radio Knights of Sidonia - Aya and Ayane's Secret Photosynthesis', yang didistribusikan dari tahun 2014 sampai 2015) sangat menarik, dan dalam episode ketika Tuan Tsutomu Nibe datang sebagai tamu, Tuan Suzaki memanggil saya dengan nama 'Tsutomu'. Saya terkesan dengan fakta bahwa dia memanggil saya "Tsutomu". Apakah Anda memiliki kegiatan yang berkesan terkait dengan pekerjaan Anda?

Susaki Hahaha. Terima kasih sudah mendengarkan radio (tertawa). Tidak hanya Tsutomu, tapi juga Hiroyuki (mengacu pada Direktur Umum Seshita) dan, mulai saat ini dan seterusnya, Tadyhiro (mengacu pada Direktur Naohiro "Tady" Yoshihei), jadi saya ingin memanggil mereka dengan sebutan itu di program-program khusus (tertawa). Dari segi kenangan, ada begitu banyak peristiwa dalam film ini, seperti salam panggung.

Osaka: Ini mungkin yang paling banyak dari semua produksi yang pernah saya lakukan sejauh ini.

Suzaki: Saya sangat menikmati Nagoya dan Osaka. Dan kadang-kadang kursi di sebelah saya di Shinkansen adalah Seshimo-san. Biasanya, manajer akan duduk di sebelah saya, jadi mungkin tidak biasa, tetapi kami menghabiskan waktu berbicara tentang Ksatria Sidonia dan keluarga Seshita, dan dalam perjalanan pulang, kami makan miso katsu dan minum bir sambil mengatakan "itu menyenangkan" ... Kami makan miso katsu dan minum bir dalam perjalanan pulang sambil berkata 'itu menyenangkan'... Kami bersenang-senang, bukan?

Aisaka Saya ingat pernah melakukan salam panggung dengan Ohara Sayaka (yang berperan sebagai Kapten Kobayashi), dan Ohara-san menyuruh saya memanggilnya "Sa-Ya-Ya", dan saya ingat saya sangat gugup. Saya tidak ingat apa yang kami bicarakan di dalam adegan itu atau apa pun, tetapi hanya itu yang saya ingat.

Susaki Mengapa saya hanya mengingat Ohara-san? Tapi kamu mengatakan "Saya", bukan?

Osaka Tentu saja! Tentu saja!

─ Saya mendapat kesan bahwa para staf dan pemeran tampak bersenang-senang di lokasi syuting.

Osaka Ada banyak produksi di mana para pemainnya bisa bergaul dengan baik satu sama lain, tetapi tentu saja jarang melihat produksi di mana para staf bisa bergaul dengan baik satu sama lain.

Suzaki Itu benar. Saya pernah pergi ke rumah Tsutomu pada musim pertama. Saat itu adalah pesta minum-minum, dan Seshita-san dan anggota staf lainnya serta saya berkata, "Ayo pergi! Kami masuk ke dalam suasana seperti itu. Rasanya benar-benar seperti, "Ini adalah ruangan orang yang menggambar Cydonia!" Ada banyak komik BLAME! di rak buku, dan ketika saya bertanya apakah saya boleh membawa pulang salah satu dari mereka, mereka memberikan saya komik-komik itu. Saya berkata, "Bolehkah saya membawa pulang salah satu dari mereka?" dan mereka memberi saya komik-komik itu! (tertawa)

Aisaka Anda memberikannya kepada saya? Itu mungkin edisi pertama!

Suzaki Aku yakin itu edisi pertama. Saya ingat betapa bahagianya saya ketika menerima edisi pertama BLAME!

Osaka Saya berharap saya bisa berinteraksi lebih banyak dengannya. ...... Dia adalah seorang guru yang sangat murah hati, bukan?

Suzaki Dia memiliki hati yang besar! Selain itu, melihat gaya Anda akhir-akhir ini, Nibei-sensei, apakah ada sesuatu yang baik yang terjadi pada Anda? Memang keras, tetapi sepertinya kamu menjadi lebih bulat. Selain itu, saya pikir dia mulai menatap mata orang dan berbicara dengan mereka dengan baik.

Osaka Anda menjadi sangat sombong (tertawa)!

Suzaki Hahahaha (tertawa). Tidak, saya sangat menyukainya!

─ Ngomong-ngomong, seperti apa sosok sutradara versi filmnya, Mr Naohiro "Tady" Yoshihei?

Suzaki Dia adalah orang yang sangat perasa, dan saya merasa bahwa dia mencurahkan hati dan jiwanya untuk membuat versi film ini. Bahkan dalam kata sambutannya sebelum pratinjau dimulai, ia begitu terharu sampai menangis, jadi saya berpikir, "Lakukanlah, Tadyhiro!" tetapi saya tidak bisa berbicara, jadi saya hanya menonton Soon (tertawa).

(Tertawa) Jadi, saya sedikit khawatir, kalau ada salam di atas panggung, saya mungkin akan banyak menangis. Tapi saya pikir saya akan bersikap baik pada Tadihiro karena film ini dipenuhi dengan semangat yang tinggi (tertawa).

─ ─ Terakhir, adakah adegan yang Anda ingin kami lihat?

Suzaki Saya hanya bisa mengatakan semuanya!

Osaka Ada begitu banyak adegan yang akan membuat Anda menangis.

Suzaki Saya menangis tiga kali.

Osaka: Emosi yang membuat kamu menangis itu berbeda untuk masing-masing adegan, bukan? Kamu bisa menangis karena sedih, menangis karena bahagia, menangis karena gembira, dan sebagainya. ...... Masing-masing memiliki kualitasnya sendiri, sehingga sulit untuk memilih yang terbaik.

Susaki Tidak mungkin untuk memilih! Tetapi, saya senang bisa berbagi perasaan yang tidak terucapkan itu di layar. Sedemikian rupa, sehingga saya sungguh ingin pergi dan melihat wajah para penonton setelah mereka menonton filmnya (tertawa).

(Wawancara, teks dan fotografi oleh Junichi Tsukagoshi)

Informasi film.

Teenage Mutant Ninja: Kisah Terbesar Sepanjang Masa

Informasi rilis: Shinjuku Wald 9 dan bioskop lainnya di seluruh negeri pada 4 Juni (Jumat).

Cerita

Sebuah kisah cinta dengan perbedaan ketinggian 15 meter.

Bumi dihancurkan oleh bentuk kehidupan yang tidak dikenal, Gauna, dan manusia yang hampir tidak selamat melanjutkan perjalanan mereka di pesawat ruang angkasa raksasa "Sidonia".

Sekali lagi, umat manusia terancam punah, namun mereka berhasil melawan Gauna berkat usaha Tsumugi White, seorang manusia dan Gauna yang lahir dari seorang manusia dan pilot jagoan senjata tempur humanoid, Man of Steel (Morito), dan Michio Yamato yang telah lama menderita. Mereka berhasil memenangkan perang.

Sepuluh tahun telah berlalu sejak saat itu.

Rakyat Sidonia menikmati masa damai yang singkat.

Tsumugi juga menghabiskan hari-harinya dengan tenang, memikirkan pahlawan Sidonia, jalan yang panjang.

Tapi kapten Kobolayashi tahu. Selama Gauna masih ada, perdamaian ini tidak akan bertahan lama.

Dia memutuskan untuk bertempur dalam pertempuran terakhir demi kelangsungan hidup umat manusia.

Pertempuran terakhir Sidonia untuk melindungi orang yang mereka cintai akhirnya dimulai.

< Cast.

⾕⾵⻑道/逢坂良太、⽩⾐⽻つむぎ/洲崎 綾、科⼾瀬イザナ/豊崎愛⽣、緑川 纈/⾦元寿⼦、岐神海苔夫/櫻井孝宏、岐神海蘊/佐倉綾⾳、仄姉妹/喜多村英梨、⼩林艦⻑/⼤原さやか、勢威⼀郎/坪井智浩、落合/⼦安武⼈、ヒ⼭ララァ/新井⾥美、サマリ・イッタン/⽥中敦⼦、佐々⽊ Kosuke Hiromi/Kosuke Sakanami, Shinsuke Tanba/Sunanobu Osaka, Yure Kano/Yure Sato, Yure Kano/Yure Noto, Inatalo Uchida/Yugo Uchida, Hamagata Hamagata/Yusho Kamimura, Hanne Suyoha/Inori Mizunose, Hanma Yuki/Miho Okazaki.

< Staf

Berdasarkan dan diawasi oleh "Penunggang Sidonia" oleh Ben Nibei (diterbitkan di Kodansha's Afternoon).

Direktur Umum: Hiroyuki Seshimo

Sutradara: Naohiro "Tady" Yoshihei

Penulis Naskah: Sadayuki Murai / Tetsuya Solda

Desainer Produksi: Naoya Soltanaka

Direktur Seni: Mitsunori Yamazumi

Supervisor CG: Takuya Takahashi / Masayuki Kamimoto

Sutradara Animasi: Reihito Nagazono

Direktur Seni: Mitsuo Yoshino

Desain Warna: Hirono Noji

Penata Suara: Miwa Iwanami

Musik: Shushi Iwanami

Lagu Tema/Lagu Interpolasi: CAPSULE

Lirik/Komposisi: Yasutaka Nakada

Produksi Musik: King Records

Produksi Animasi: Polygon Pictures

Distribusi: THE KLOCKWORX

Produksi: Kantor Manajemen Festival Industri Berat Toa

Garis Besar Kampanye Saat Ini

<Hadiah> "Penunggang Kuda Sidonia".

Menangkan salinan buku 'Penunggang Kuda Sidonia: Pemrograman, Animasi, dan Televisi' yang ditandatangani oleh Ryota Osaka dan Aya Suzaki!

<Persyaratan entri: - Periode entri: Juni 2021 hingga Juni 2021
Periode pendaftaran: Kamis 3 Juni 2021 - Kamis 10 Juni 2021, pukul 23:59.
Jumlah pemenang: 1 orang.
Pengumuman pemenang: Hadiah akan dikirim segera setelah diterima.
Pengiriman hadiah: akan dikirim secara berurutan.
Cara mendaftar: Gunakan formulir pendaftaran khusus di bawah ini.

< Catatan.

Pendaftaran (gratis) diperlukan untuk mengikuti kontes ini.
Hanya satu entri per orang yang diperbolehkan.
Pertanyaan mengenai hasil undian dan status pengiriman tidak akan ditanggapi.
Dilarang memindahtangankan atau menjual kembali hadiah atau hak pemenang kepada pihak ketiga.
Karyawan Kakaku.com Group dan orang yang terkait tidak memenuhi syarat untuk berpartisipasi.
Hadiah hanya dapat dikirim ke dalam wilayah Jepang.
Hadiah hanya akan dikirim ke dalam wilayah Jepang.
Harap dicatat bahwa hadiah akan dibatalkan dalam kasus-kasus berikut
 Jika Anda telah menang beberapa kali di alamat yang sama atau di rumah tangga yang sama.
 Jika Anda mengikuti kompetisi menggunakan akun yang salah (mis. beberapa akun oleh orang yang sama).
 Jika hadiah tidak dapat dikirimkan karena alamat pemenang, alamat yang berubah, ketidakhadiran dalam jangka waktu lama, dll.
 Hadiah tidak dapat dikirimkan karena informasi kontak atau alamat pengiriman yang didaftarkan tidak lengkap.
 Jika Anda gagal menghubungi kami hingga batas waktu kontak alamat pengiriman hadiah
 Jika ada tindakan penipuan sehubungan dengan aplikasi.


© Tsutomu Nibei, Kantor Manajemen Festival Industri Berat Kodansha / Toa

Artikel yang direkomendasikan