Untuk memperingati 30 tahun MACROSS 7 - "Uta Basara", Yoshiki Fukuyama dan penulis lirik K.INOJO berbicara tentang basara yang sedang naik daun! Wawancara untuk menandai perilisan 'Doubt Men feat MACROSS 7' LIVE & CD.

Animasi TV tahun 1994 "Macross 7" adalah penerus yang sah dari pandangan dunia dan karakter dari animasi terkenal "The Super Dimension Fortress Macross" (1982), tetapi juga mengambil sejumlah penataan ulang novel yang melanggar kebijaksanaan konvensional dari seri "Macross" sebelumnya, dan berfungsi sebagai jembatan untuk terobosan lebih lanjut dalam seri berikutnya seperti "Macross F" (2008) dan "Macross Delta" (2016) dan seri-seri lain yang mengikutinya, dan juga menjadi jembatan untuk terobosan-terobosan lebih lanjut dalam seri ini.

Macross 7" akan merayakan hari jadinya yang ke-30 pada bulan Oktober 2024. Penulis lirik dan produser musik K. INOJO menulis lirik untuk lagu pembuka 'SEVENTH MOON' dan banyak lagu lain dalam repertoar Fire Bomber, dan pada dasarnya berperan dalam membentuk karakter dan emosi karakter utama, Hot Air Basara. Unit techno-nya: Doubtmen, akan mengadakan pertunjukan langsung pada 14 Desember 2023 sebagai pendahuluan untuk ulang tahun ke-30 bersama Yoshiki Fukuyama, alias "Uta Basara", yang bertanggung jawab atas vokal Basara. Album "Doubtmen feat MACROSS 7" yang berisi lagu-lagu tersebut akan dirilis pada awal tahun.

Kami mengundang K.INOJO dan Yoshiki Fukuyama, dua tokoh penting dalam proyek ini, untuk berbicara tentang lahirnya lagu-lagu "MACROSS 7" dan pendapat mereka tentang pertunjukan live dan perilisan CD dalam bentuk dialog.

⇒Lagu ini ditulis oleh K.INOJO dan Yoshiki Fukuyama !
Sekarang] Lagu-lagu terkenal Macross 7 hidup kembali! Pertunjukan live pertama dari "Live Doubtmen! -Pre-launching CD ALBUM 'Doubtmen feat MACROSS 7' secara langsung", di mana lima orang akan diundang melalui undian!

■Karakterisasi Basara dipupuk oleh musik!

Kapan kalian berdua pertama kali bertemu, kapan kontak pertama kali?

Fukuyama: Pekerjaan di Macross 7 ini adalah pertemuan pertama kami. Mungkin di Studio Victor di Jingumae. Di sana ada pertemuan semua orang yang terlibat dalam proyek ini di sebuah ruangan yang tampak seperti ruang konferensi, dan saat itulah saya pertama kali bertemu bukan hanya dengan INOJO-san, tapi juga Kawamori Shoji-san dan sutradara Amino Tetsuro.

K.INOJO Apa itu benar? Saya pikir kami bertemu di studio dan proses rekaman langsung dimulai.

FUKUYAMA: Tidak, proses rekaman memang dimulai dengan terburu-buru. Karena kami seharusnya mulai siaran pada bulan Oktober, tetapi saat itu sudah bulan Agustus, dan kami memiliki jadwal yang sangat padat. Kami merekam enam lagu dalam dua hari pertama. Saya telah mendengarkan rekaman demo yang dibuat oleh komposer, tetapi saya belum mendengar aransemen yang sudah jadi, dan saya belum melihat liriknya. Hari itu, di studio, saya bertemu dengan lirik dan aransemen yang sudah jadi untuk pertama kalinya, dan saya berkeringat dingin, tertawa dan berkata, 'Wow, kuncinya cukup tinggi! Begitulah cara kami bertemu (tertawa).

K.INOJO Saya juga hanya mendapatkan rekaman demo dan disuruh untuk segera menulis liriknya! Saya diberitahu. Kadang-kadang kaset demo hanya berisi satu reff, jadi saya harus menulis liriknya tanpa mengetahui nuansa bait kedua atau ketiga. Saya akan langsung pergi ke studio, mendengarkan aransemen yang sudah jadi yang akhirnya tiba pada hari itu, dan entah bagaimana merumuskan liriknya saat itu juga.

Yoshiki Fukuyama

─ Jadi, ini adalah pekerjaan yang cukup terburu-buru, atau lebih tepatnya, sebuah shuraba. ......

Fukuyama: INOJO, saya sendiri dan produser musik Shiro Sasaki (saat itu produser di Victor Entertainment Inc. Kami berpikir, "Seharusnya lagu ini terdiri dari dua setengah bagian, tetapi orkestra datang dengan tiga bagian. Tambahkan sebuah lirik di sini!" atau "Kata ini akan lebih baik di bait ke-3 daripada bait ke-2" atau "Basara tidak akan menggunakan akhiran seperti ini", dan kami memotong dan menempelkan kata-kata itu dalam perdebatan sengit, dan kemudian INOJO akan membereskan lagunya di bagian akhir.

K.INOJO Itu mengerikan (tertawa). (tertawa) Tapi ada rasa kebersamaan yang kuat saat kami mengerjakan ide di tempat dan membuat lagu bersama-sama. Saat ini, lirik, lagu dan aransemen sering dipesan dari sejumlah orang, yang kemudian dipilih melalui audisi dan digabungkan untuk melengkapi ......, tetapi pada saat "Macross 7", cara membuat musik di tahun 70-an dan 80-an masih menjadi arus utama. Pada saat Macross 7, gaya produksi musik tahun 70-an dan 80-an masih menjadi arus utama, dan sering kali orang akan mempercayai Anda dan berkata, "Saya serahkan bagian ini pada Anda" dan kemudian melemparkannya kepada Anda. Jadi saya ingat bisa membuat musik dengan nyaman dengan rasa tanggung jawab (ketegangan) seperti "Jika saya melewatkan bagian ini, maka pertunjukan akan berakhir. ......".

Fukuyama: Ya, kami membuatnya sambil mendiskusikannya di tempat. Jadi, saya pikir itu adalah dunia lirik yang disusun INOJO yang membentuk dasar dari cara berpikir, berbicara dan berperilaku pria yang disebut Hot Air Basara. Tentu saja, ini merupakan hasil kerja sama dengan staf animasi dan Nobutoshi Kanna, yang mengisi suara Basara, tetapi INOJO-lah yang mampu menjelajahi dunia batin Basara, mengubahnya ke dalam kata-kata, dan menuangkannya ke dalam bentuk yang dapat dimengerti oleh semua orang.

K.INOJO Tentu saja kami telah menerima materi latar dan skenario, tetapi mereka tidak mengatakan apa yang dipikirkan dan dilakukan Basara, atau apa yang ingin dia lakukan di Fire Bomber ....... Tetapi itulah yang perlu Anda lakukan untuk membuat 'lagu yang dibuat oleh Basara'. Jadi, menciptakan ide dari Basara, itulah pekerjaan yang paling penting.

Fukuyama: Meskipun Anda memerankan karakter yang pendiam, Anda lebih banyak mengungkapkan batin Anda 'dalam lagu', bukan? Kami-chan (Kanna Nobutoshi) juga mengatakan pada saat itu, "Basara bernyanyi sepanjang waktu dan tidak memiliki banyak dialog" (tertawa).

K.INOJO Tim yang membuat gambar animasi dan tim musik kami tidak sering mengadakan pertemuan setelah produksi berlangsung, jadi, apa pun yang kami lakukan, pekerjaan berjalan secara terpisah. Saya rasa kami tidak pernah mengadakan pertemuan. Kami bahkan tidak mengadakan rapat. Proses itu sangat menarik.

K.INOJO.

Apakah Anda mahir dalam jenis lirik yang menggambarkan pandangan dunia karakter dalam liriknya?

K.INOJO Saya telah mengerjakan sejumlah album gambar untuk karya manga Minami Ozaki (seperti "Zetsuai - 1989"), jadi saya sudah terbiasa dengan hal itu, dan itu adalah jenis pekerjaan yang bisa saya lakukan. Tetapi pada saat itu di industri musik, pekerjaan yang berhubungan dengan manga dan anime dipandang rendah, dan itu adalah masa ketika orang-orang akan mengolok-olok Anda, seperti "Oh, INOJO akhirnya masuk ke anime, ......". Saya sama sekali tidak mempermasalahkan hal itu, dan ketika saya mendengar bahwa Macross 7 adalah anime band rock, saya seperti, "Oh, saya akan melakukannya! Saya sangat bersemangat tentang hal itu. Ketika saya pertama kali menulis lirik untuk "SEVENTH MOON", yang nantinya akan menjadi lagu pembuka, saya menyerahkannya dan mereka meminta saya untuk membuat lagu-lagu lainnya juga. Jadi hanya 'SEVENTH MOON' yang belum ada di dunia Basara. Saya mencoba membuatnya sedikit lebih keren, dan itu sangat mirip dengan dunia FENCE OF DEFENSE, band yang bekerja sama dengan saya saat itu.

─ ─ Apakah itu berarti bahwa 'SEVENTH MOON' pada awalnya tidak ditulis sebagai lagu tema?

K.INOJO Setidaknya ketika saya menulis liriknya, saya tidak diberitahu bahwa itu akan menjadi lagu tema. Seperti yang baru saja saya katakan, "SEVENTH MOON" adalah satu-satunya lagu vokal Fukuyama untuk "Macross 7" yang berbeda. Lagu ini belum mencerminkan dunia Basara, singkatnya, lagu ini belum sepenuhnya menjadi bagian dari repertoar Fire Bomber. Setelah saya pikir-pikir, mungkin karena itulah sutradara dan staf melihat perbedaan halus itu dengan sangat baik dan memilihnya sebagai lagu tema.

Fukuyama Oh, benarkah? Saya juga belum pernah mendengarnya sebelumnya! Hal itu mengingatkan saya bahwa 'SEVENTH MOON' tidak termasuk dalam sesi 'enam lagu dalam dua hari'. Beberapa waktu kemudian, Shiro Sasaki berkata kepada saya: 'Maaf, saya lupa merekam lagu tema. Datanglah ke sini segera!" Jadi saya pergi ke studio di Shinjuku sekitar tengah malam. Saya berkata, "Maaf, saya belum mendengarkan lagunya. ......" dan Sasaki langsung menyanyikannya untuk saya (tertawa). (Tertawa) Ketika kami akhirnya selesai rekaman, kami merekam versi scat dari lagu tersebut, seperti 'toot-toot-toot'. Dan kemudian mereka berkata, 'Kami akan merekam versi ukuran TV karena ini adalah lagu tema', jadi kami membutuhkan waktu sampai pagi dan kami kelelahan (tertawa). Itulah mengapa 'SEVENTH MOON' adalah lagu terakhir yang kami rekam selama proses rekaman awal.

K.INOJO Sebaliknya, saya tidak tahu bagaimana hal itu bisa terjadi. Saat itu tengah malam, jadi saya tidak ada di sana (tertawa).

K.INOJO Sebaliknya, saya tidak tahu bagaimana hal itu bisa terjadi, karena saat itu tengah malam (tertawa).

Fukuyama: Beberapa lagu pertama dari sesi pertama, semuanya dikerjakan secara terburu-buru, dan pada saat itu, saya merasa bahwa saya ingin meluangkan lebih banyak waktu untuk menulisnya. Tetapi, jika melihat ke belakang sekarang, saya berpikir bahwa lagu-lagu itu hanya mungkin tercipta karena momentum dan ketegangan itu. Cara lagu itu dinyanyikan dengan nada tinggi, sangat mirip dengan Basara. Sekarang saya berpikir bahwa ketegangan pada sesi rekaman pertama itu adalah faktor penentu untuk sisa dari Hot Air Basara.

K.INOJO Ketika kami merekam 'REMEMBER 16', saya berada di ruang penyesuaian dengan Mr. Sasaki dan berkata, "Fukuyama-kun, tutsnya terdengar kencang. (Saya tidak punya waktu untuk memperbaikinya)" dan "Eh ...... tidak, saya rasa tidak apa-apa, bukan?" Saya ingat pernah berbicara seperti itu (tertawa).

Fukuyama: Sungguh mengerikan untuk menganggapnya sebagai urusan orang lain. Saya sendiri yang menyanyikan backing chorus untuk 'REMEMBER 16', tetapi saya tidak bisa mencapai nada tinggi, jadi saya harus memanggil anggota band saya sendiri, HUMMING BIRD, untuk membantu saya dalam waktu singkat. Di dekat studio, para anggota sedang bekerja menyalin buletin klub penggemar (tertawa).

K.INOJO Tapi saya senang bahwa lagu pertama yang kami rekam terjual dengan baik. Merekam lagu membutuhkan biaya yang tidak sedikit, jadi tidak mudah untuk melakukan rekaman tambahan. Tapi ini adalah anime tentang sebuah band, jadi kalau kami hanya menyanyikan lagu yang sama sepanjang acara, tidak mungkin kami akan populer sebagai sebuah band (tertawa).


(Tertawa) - Dari tahap tengah dan seterusnya, ketika pemahaman umum tentang Basara terbentuk, musik diproduksi.

Musik di Macross 7 adalah "musik yang sebenarnya" yang ada di dalam film, termasuk lagu-lagu dari Fire Bomber dan artis lain dan keadaan di mana mereka dimainkan dari boombox, dan itu juga merupakan metode baru untuk tidak menghasilkan apa yang disebut "musik pengiring", bukan?

Fukuyama: Ya! Karena kami tidak menghasilkan iringan dramatis, kami juga bisa menggunakan anggaran itu untuk musik vokal! Saya pikir saya akan menggunakan ......, tetapi ternyata tidak seperti itu. Pada awalnya saya juga diberitahu bahwa setelah setiap single dan mini album pertama MUSIC SELECTION FROM GALAXY NETWORK CHART (dirilis 21 Januari 1995), itu akan menjadi akhir.

K.INOJO Jika hal itu terjadi, Fire Bomber akan berakhir tanpa merilis album pertama mereka (tertawa).

FUKUYAMA Saya telah merekam enam lagu saya dan sekitar empat lagu vokal Milene milik Chie Kaziura pada sesi awal, jadi album penuh = album pertama Fire Bomber "LET'S FIRE!" (dirilis 7 Juni 1995), jadi awalnya kami memiliki cukup banyak lagu untuk bisa merilisnya. Saya sangat senang kami bisa merilisnya (tertawa).

K.INOJO Tapi mungkin kami memulai lagu-lagu berikutnya agak terlambat, karena kami menunggu untuk melihat bagaimana perkembangannya setelah mini album pertama terjual dengan baik. API KEDUA !!!" (dirilis 21 Oktober 1995) dirilis tepat setelah pertunjukan berakhir.

Fukuyama: Namun sementara itu, berbagai CD benar-benar dirilis. Ada cover lagu Lynn Minmay oleh Satoshi Sakurai ("Mylene Jenius menyanyikan Lynn Minmay", dirilis 3 Mei 1995) dan album live dari Nippon Seinenkan ("LIVE FIRE!!!", dirilis 23 Agustus 1995). / dirilis 23 Agustus 1995).

K.INOJO Saya sedikit terkejut bahwa album penuh pertama Anda adalah cover Lynn Minmay. 'Apa? Itu bukan salah satu lagu kami?" (tertawa).

─ ─ Pertama-tama, itu juga merupakan rahasia untuk waktu yang cukup lama bahwa Fukuyama-san yang bertanggung jawab atas bagian vokal Hot Air Basara, bukan?

Fukuyama: Benar. Acara di Nippon Seinenkan yang baru saja Anda sebutkan (siaran langsung "LET'S FIRE!!!") diadakan pada tanggal 21 Mei 1995. / 21 Mei 1995), saya tampil di depan para penggemar untuk pertama kalinya bersama Chie Kaziura. Itu adalah sebuah rahasia sampai tujuh bulan setelah program dimulai. Ngomong-ngomong, itu masih 'rahasia'! Coba cari "Yoshiki Fukuyama" di karaoke. Lagu-lagu dari "Macross 7" semuanya menggunakan nama "Fire Bomber", jadi Anda tidak akan mendapatkan lagu hits sama sekali. Setelah "Macross F", rasanya seperti "Sheryl Nome yang dibintangi oleh May'n", bukan? Tema akhir kedua dari Chie yang berjudul "...but Baby! menggunakan nama Chie Kaziura, jadi namanya muncul, tapi nama saya selalu dirahasiakan (tertawa).

Apakah Anda membuat banyak lagu baru yang muncul di tengah-tengah cerita yang berbeda dengan lagu-lagu awal?

Fukuyama: Benar. Saya merasa berada di jalur yang benar dan memiliki lebih banyak waktu luang. Di atas segalanya, pada saat itu saya sudah berpikir, "Basara memang seperti ini, bukan?" Dan kami sudah mencapai kesepakatan tentang seperti apa Basara akan bernyanyi.

K.INOJO Kami adalah band rock, dan pada awalnya saya menulis beberapa lirik seksi yang tumpang tindih dengan pengalaman cinta masa lalu Basara, tetapi ada saat-saat ketika saya berdebat dengan Mr Sasaki tentang apakah kami dapat membicarakan kisah cinta lama Basara. (tertawa). Melalui proses ini, saya dapat melihat arah yang harus saya tuju, seperti "Basara tidak akan melakukan hal seperti ini" atau "Saya tidak ingin mengatakannya seperti ini", sehingga saya dapat memilih kata-kata saya tanpa ragu-ragu. Citra Basara sebagai seorang manusia sudah terbentuk di antara saya, Fukuyama dan Sasaki.

Fukuyama: Ini sebenarnya adalah kisah perang yang cukup berat, tetapi Basara menyanyikan lagu-lagu cinta sepanjang waktu, dan hampir tidak ada unsur romantis pada Basara. (Tertawa) Meskipun ini Macross, Anda tahu? (Tertawa) Saya pikir keseimbangan yang aneh itu, yang berputar di sekitar Basara, menjadi daya tarik unik "Macross 7". Mungkin saja ada alur cerita di mana Basara bergegas ke medan perang dengan menggunakan Fire Valkyrie dan menyanyikan lagu-lagu anti-perang dengan sekuat tenaga, bukan? Tetapi, seandainya kita mengucapkan satu kata saja, "Melawan perang! Bahkan satu kata saja dari "menentang perang!" sudah tidak lagi menjadi Basara. Menurut saya, hal yang paling penting dari "Macross 7" adalah menyanyikan lagu cinta yang lurus.

K.INOJO Pokoknya, "Dengarkan laguku! Itulah intinya, bukan? Tidak ada maksud lain selain "Dengarkan lagu saya dan lakukanlah". Terlalu lugas, dan tidak ada unsur sosial. Tapi itulah daya tarik Basara (tertawa). Saya juga menulis lagu berjudul 'SPIRAL ANSWER', yang sedikit lebih sedih, di mana Basara mengungkapkan sedikit konflik batinnya, tetapi lagu ini hampir tidak pernah digunakan (tertawa).

Fukuyama: Sutradara Amino juga memesan lagu tentang 'kekhawatiran' seperti itu. Tetapi pada akhirnya, lagu itu tidak banyak digunakan.

K.INOJO: Yah, kami bukan tipe orang yang mau mendengarkan perintah, dan tidak akan langsung menyelesaikannya. Fukuyama juga membawakan lagu-lagunya sendiri. Coba Lagi" dan seterusnya (tertawa).

( Fukuyama: Saya membawakan lagu-lagu saya sendiri. Tetapi lagu itu tidak diputar dalam film dan saya berpikir, "Apa? Saya pikir, "Apa?", tetapi mereka mengadopsinya di episode terakhir dengan cara yang keren, jadi saya pikir mereka menganggapnya sebagai lagu yang istimewa.

K.INOJO Mungkin sutradara melupakannya.

FUKUYAMA Itu mengerikan! (Tertawa)

─ ─ Apakah ada saat-saat ketika Anda bertemu dan bekerja secara langsung dengan staf tata suara, seperti yang disebut komposer dan aransemen, di studio?

K.INOJO Tidak, kami bekerja dalam tim yang terpisah dari tim komposer dan aransemen, jadi kami hampir tidak memiliki kesempatan untuk bertemu dengan mereka. Itulah mengapa sebagian besar lagu di MACROSS 7 diciptakan dengan metode song-first (komposer menciptakan melodi terlebih dahulu, lalu penulis lirik menerapkan liriknya). Di situlah kehadiran Ton-san menjadi penting. Di bawah pengawasan Shiro Sasaki, Toshiaki Hayashi (direktur perusahaan produksi musik Flowers Land/mantan drummer band Shigeru Suzuki, Huckleback) yang bertanggung jawab untuk mengarahkan aspek musikal dan suara dari proyek ini. Hayashi-san juga bertanggung jawab untuk mengatur lirik, komposisi, aransemen, penyanyi, dan musisi yang tampil.

Fukuyama: Selain itu, pengerjaan lagu Milene dari Chie Kaziura juga dilakukan oleh tim yang terpisah. Itulah sebabnya, kehadiran Hayashi-san sangat penting dalam mengatur segalanya. Tim Basara dari INOJO dan saya menerima orkestra lengkap yang dipesan Tuan Hayashi dari tim suara setelah aransemen dan rekaman selesai, lalu kami menyelesaikan lirik dan menambahkan vokal. Jadi, Tuan Hayashi memegang kendali atas seluruh prosesnya. Pandangan dunia Basara mungkin telah dibentuk oleh saya, INOJO dan Sasaki-san, tetapi Sasaki-san dan Hayashi-san-lah yang mencari cara untuk mengekspresikannya secara vokal dan bagaimana membentuknya dalam suara Fire Bomber. Sasaki-san dan Hayashi-san lah yang menemukan cara mengekspresikannya secara vokal dan bagaimana membentuknya dalam suara Fire Bomber. Atau, "Buatlah lebih kuat!" Mereka sangat ketat dengan vokal saya.

Untuk menyampaikan FireBomber kepada generasi baru

──Kali ini , tepat sebelum ulang tahun ke-30 pada tahun berikutnya,sebuah proyek cover lagu-lagu "Macross 7" diluncurkan.

K.INOJO Sampai sekarang saya berada di belakang layar untuk menulis lirik dan memproduksi, tetapi tahun lalu saya membentuk unit techno bernama 'Doubtmen' dengan Aoki Tsunekazu dan mulai terlibat di mata publik. Kami menampilkan berbagai artis dan idola di bagian depan, dan saya pikir ini akan menjadi kesempatan yang baik untuk menampilkan "Macross 7", jadi saya segera menghubungi Fukuyama-kun dan dia menerima saya. Saat itu juga merupakan saat perayaan ulang tahun ke-30. Tentu saja, saya juga mendapatkan izin dari Mr Sasaki dari Flying Dog dan Big West, yang mengawasi hak atas "Macross".

Fukuyama: Dalam arti tertentu, baik INOJO maupun saya, kehidupan kami telah berubah oleh "Macross 7". Baik program maupun musiknya sangat sukses, dan berkat itu, saya dapat melanjutkan aktivitas saya sebagai musisi sejak saat itu.

K.INOJO Ya. Jadi, motif saya sejujurnya adalah merayakan ulang tahun ke-30 dengan para penggemar pada waktu itu, dan membalas budi. Namun, dalam acara-acara sebelumnya yang mengenang "Macross 7", metode utamanya adalah menciptakan kembali suara band Fire Bomber dalam pertunjukan langsung, atau meminta Fukuyama bernyanyi tanpa kabel dengan cara yang tenang. Tetapi, lagu-lagu "Macross 7" pada umumnya berkualitas tinggi, jadi saya sempat berpikir, bahwa akan memungkinkan untuk mengembangkannya dalam berbagai cara. Pada saat itulah arah untuk mencoba berbagai aransemen techno dengan menggunakan metodologi unit saya: Doubtmen, lahir.

─ ─ Jadi metode yang dikembangkan Doubtmen untuk menampilkan berbagai artis di setiap lagu telah diadopsi dalam album "Doubtmen feat MACROSS 7" ini, benarkah begitu?

K.INOJO Benar. Ini bukan album reuni, melainkan album baru yang membawa band ini ke era berikutnya. Itulah mengapa saya ingin mengambil risiko dan mempercayakan lini depan kepada generasi baru, dan beberapa talenta. Namun demikian, saya merasa bahwa ini saja mungkin tidak cukup bagi para penggemar, jadi saya meminta "Uta Basara" yang asli untuk tampil juga.

Fukuyama: Ini adalah pertama kalinya bagi saya dan saya sendiri bernyanyi dengan musik techno, jadi saya agak gugup (tertawa).

K.INOJO Anda terkejut ketika pertama kali saya memainkan demo untuk Anda.

Fukuyama: "Wow, apakah akan seperti ini jadinya! Tentu saja saya terkejut. Saya tidak bisa mengubah cara saya bernyanyi sebagai Basara begitu banyak, jadi sangat menarik bahwa orkestra telah banyak berubah, karena itu menciptakan celah. Saya sangat berterima kasih kepada Anda karena telah memberi saya rasa imajinatif seperti itu (tertawa).

─ Album cover lagu anime sangat populer sehingga booming terjadi setiap beberapa tahun sekali, dan pada akhir tahun 90-an, aransemen techno dari lagu-lagu anime diproduksi secara massal karena boomingnya parapara dan "permainan suara", tetapi pada saat itu, apakah Fukuyama-san menyanyikan aransemen techno dari lagu "Macross 7"?Anda tidak menyanyikan cover techno dari lagu "Macross 7", kan?

Fukuyama: Tidak, saya tidak menyanyikannya. Ini pertama kalinya. Ini pertama kalinya. Saya selalu terlambat untuk booming (tertawa). Ada bagian dari diri saya yang berpikir bahwa saya seharusnya tidak melakukan sesuatu yang trendi atau yang dilakukan orang lain. Tapi kali ini adalah ulang tahun ke-30 Macross 7, dan yang terpenting, 2024 dikatakan sebagai tahun kelahiran Hot Air Basara. Saya telah berbicara dengan INOJO tentang melakukan sesuatu yang akan dibicarakan dari berbagai arah, dan saya juga ingin menjangkau generasi muda yang mengenal Macross melalui F dan Delta.

K.INOJO Ada sebagian penggemar yang mungkin berpikir, "Mengapa tidak semua lagu dalam CD ini dinyanyikan oleh Fukuyama-san?" Tapi menurut saya, keberanian seperti ini penting jika kita ingin mewariskan musik 'Macross 7' kepada generasi mendatang. Teknologi dan teknik perekaman musik sudah banyak berubah selama 30 tahun terakhir, jadi saya memikirkan berbagai cara untuk mengembangkan suara yang mencerminkan evolusi ini. Sebagai contoh, vokal yang diambil sama, tetapi orkestranya sama sekali berbeda, atau sebaliknya, aransemen yang sama dinyanyikan oleh beberapa vokalis. Jadi, untuk konser live 14 Desember "LIVE Doubtmen!!!! ~Live CD ALBUM "Doubtmen feat MACROSS 7" pra-peluncuran langsung" pada 14 Desember tidak diadakan di aula atau live house, tetapi di sebuah klub di Shibuya, di mana suaranya bisa dinikmati dengan suara yang meledak-ledak dan bass yang berat.

FUKUYAMA Saya pikir ini akan menjadi pertama kalinya bagi saya untuk bernyanyi tanpa gitar di pertunjukan langsung "MACROSS 7" (tertawa).

K.INOJO Suara pertunjukan kali ini berani tanpa gitar, jadi tentu akan aneh bagi Fukuyama untuk tampil dengan gitar di tangannya. Bagaimana kalau bernyanyi dengan headset tanpa memegang mikrofon? Basara baru yang hebat (tertawa).

Fukuyama Bukankah itu terlalu baru? Itu (tertawa).

K.INOJO Oh, pada satu lagu, 'Angel Voice', saya meminta Tomotaka Imamichi, gitaris dari Barbie Boys, untuk berpartisipasi dan bermain gitar semampunya. Lagu ini merupakan lagu instrumental untuk menampilkan permainan solonya.

Bukankah gaya visual Tomotaka Imamichi dari era Barbie Boys, dengan kacamata bulat kecilnya yang sedikit diturunkan, terdengar sangat mirip dengan gaya live Basara?

K.INOJO Benar sekali! Ketika saya menunjukkan materi yang saya minta kepadanya, dan berkata, "Lagu berikutnya yang akan saya minta untuk kamu nyanyikan adalah dari anime jenis ini (......)", dia berkata, "Oh? Dia berkata, "Saya dulu sering menggunakan kacamata seperti ini" dan mengirimi saya foto kacamata Basara yang masih dimilikinya. Mungkin dia menggunakannya sebagai referensi saat mendesain karakter. Saya akan menanyakannya kepada Kawamori-san lain kali.

Fukuyama Juga, sungguh menakjubkan bahwa Hiroko Kasahara, penyanyi lagu dari OVA 'The Super Dimension Fortress Macross II -LOVERS AGAIN-' (1992), ikut berpartisipasi. Dalam hal Macross, dia adalah senior langsung saya (tertawa), tapi saya telah tampil bersamanya di acara live "Super Robot Soul", dan kami telah berduet dalam beberapa lagu "Macross 7" bersama-sama, jadi kami sebenarnya tidak terlalu jauh berbeda.

K.INOJO Itu juga karena saya ingin melihat sesuatu yang tidak terduga dan reaksi kimiawi. Sangat menarik bahwa berbagai orang dihubungkan oleh hubungan misterius, dan itu semacam bukti dari 30 tahun yang telah berlalu.

─ ─ Lalu, bisakah Anda ceritakan lagi tentang antusiasme Anda terhadap pertunjukan live dan perilisan CD ini?

K.INOJO Pemikiran positif yang tak berdasar dari Hot Air Basara dan lagu-lagu Fire Bomber berasal dari 30 tahun yang lalu, tetapi saya pikir mereka relevan dan diperlukan di zaman sekarang. Jika kita terus menyampaikan cara berpikir dan perasaan seperti ini tanpa menyerah, akan selalu ada orang di luar sana yang bisa diselamatkan. Saya ingin menyebarkannya kepada orang-orang yang tidak mengenal Fire Bomber, orang-orang yang tidak lahir pada tahun 1994. Saya ingin menggunakan pertunjukan live dan CD ini sebagai permulaan.

Fukuyama: Beberapa tahun yang lalu, ada program NHK yang disebut 'The All Macross Great Poll' (2019). Dengan meledaknya popularitas Macross Delta, saya pikir itu adalah proyek yang buruk - ...... - tetapi kemudian saya sedikit terharu melihat 'Kakkaku Love Heart' berada di posisi ketiga dalam kategori lagu. Hal ini membuat saya menyadari bahwa ada orang-orang yang terus mendengarkannya, dan bahwa sebuah lagu dari Macross 7 dapat menjadi sebuah eksistensi yang membahagiakan, yang tidak pernah saya bayangkan sebelumnya. Itulah mengapa saya ingin terus memperluas pendengar saya dan menunjukkan kepada mereka bahwa "Saya masih bernyanyi! Itulah mengapa saya ingin terus memperluas cakupan pekerjaan saya dan menunjukkan bahwa saya masih bernyanyi.

K.INOJO Kalau menurut Anda, siapa yang paling dekat dengan Basara di antara orang-orang yang terlibat di Macross, pasti Kawamori-san, bukan?

FUKUYAMA Ya, benar sekali! Sifatnya yang lugas sebagai seorang anak kecil, seperti terus membuat Valkyrie dari balok-balok mainan atau berkeliling dunia sebagai backpacker, persis seperti Kawamori-san.

K.INOJO Setiap kali saya pergi menonton pertunjukan langsung 'Macross', Kawamori-san selalu tidak duduk di kursi pihak terkait. Ketika saya bertanya-tanya ke mana dia pergi ......, dia akan melompat ke kursi penonton umum yang antusias dan menjadi satu dengan penonton. Dan dia juga mengamati reaksi semua orang.

Fukuyama: Selain itu, sebagai keinginan pribadi, saya juga ingin memiliki junior pria suatu hari nanti! Saya benar-benar mengandalkan Anda, Pak Kawamori-san, semua staf "Macross"!

─ ─ Terima kasih banyak atas waktunya hari ini.

(Pelaporan dan penulisan oleh Ryozo Fuwa)

不破了三

Fuwa Ryozo

Lahir pada tahun 1968. Penulis musik, terutama terlibat dalam penelitian musik komersial seperti lagu tema TV, lagu animasi, lagu efek khusus, iringan dramatis dan musik komersial, perencanaan, komposisi dan komentar untuk DVD, CD dan produk kemasan lainnya, wawancara dengan musisi, dll.


Informasi CD.

ALBUM CD "DOUT MEN feat MACROSS 7".

Tanggal rilis: 1 Januari 2024
Harga: 4,000 yen (termasuk pajak)
Berisi 14 lagu, dalam bentuk digipak dengan booklet 16 halaman.

< Isi
1. PENDAHULUAN
Violon: Miko
2. PLANET DANCE
Vokal: Yoshiki Fukuyama/Hiroko Kasahara
3. CAHAYA KESEPIAN YANG SUCI
Vokal: Gadis Bertopeng
4. MENGINGAT 16
Vokal: Yoshiki Fukuyama
5.KEHIDUPAN LIAR
Vokal: Chiyono Ide
Jalan Raya Hoshikuzu
Vokal: Usagi Mimikku!
7. kisah perawan
Vokal:Yoshiki Fukuyama/Chiyono Ide
8. Bullet Soul
Vokal: K.INOJO / Chiyono Ide
9. BULAN KETUJUH
Vokal: MASK OF GODDESS
10. HATI & JIWA
Vokal:yucat
11. REMEMBER 16 (Versi duet)
Vokal: Yoshiki FUKUYAMA / Mikiya MASAMUNE
Paduan suara:SPECIA:RIDE / Rin Nanakuma
12. BURUAN CINTA HATI
Vokal: Mikiya Masamune Violon: Miko Chorus: Usagimimikku!
13. nyalakan cahaya
Vokal: Maoseri dengan Kamen Girls
14. SUARA MALAIKAT
Gitar: Tomotaka IMASA Imamichi


Informasi acara.

LIVE Doubtmen!
-CD ALBUM "Doubtmen feat MACROSS 7" pra-peluncuran langsung -.
Karya-karya MACROSS 7 dibawakan kembali untuk pertama kalinya dalam 30 tahun terakhir dengan suara bass yang berat dan eksplosif.

Tanggal: 14 Desember (Kamis) 2023, pintu dibuka pukul 18:30, pertunjukan dimulai pukul 19:30.

Tempat: Shibuya "R LOUNGE

Gedung Tosen Udagawa-cho 6F, 4-7 Udagawa-cho, Shibuya-ku, Tokyo 150-0042

Harga tiket:
'Yang tercepat di galaksi!' Dengan Forgotten Energy, satu-satunya pertunjukan live dari jenisnya di alam semesta."
CD album lengkap baru (4,000 yen) + buku komentar oleh K.INOJO (500 yen) + tiket khusus dengan spiritua 7,777 yen (sudah termasuk pajak) + 1 minuman (800 yen)

< Pertunjukan
Doubtmen (K.INOJO / Yokazu Aoki)

<Tamu Khusus>.
Yoshiki Fukuyama, Hiroko Kasahara, Chiyono Ide

<Tamu>.
Miko (biola), Usagi Mimikku! ... dan masih banyak lagi

DJ: Eiichi Kawai

<Reservasi
■Bayar tiket.

#
* Hanya satu jenis tiket. Jumlah tiket yang dapat diajukan dalam satu waktu adalah 1-4.

*Tidak akan ada pembagian tiket untuk pertunjukan langsung ini.

Artikel yang direkomendasikan