'Infallible Flowers' adalah single terbaru, "Jika kamu manis, apakah kamu akan menyukaiku meskipun aku cabul?", yang berisi materi baru dari Mia REGINA, termasuk lagu utama. Wawancara dengan lagu tema ED

Anime TV "Jika aku imut, apakah kamu akan menyukaiku meskipun aku cabul?" (alias "Hensha-i"). Ini adalah komedi romantis slapstick di mana karakter utamanya, seorang anak laki-laki bernama Kiryu Keiki, didorong oleh para pahlawan wanita yang memiliki kecenderungan yang agak aneh. Lagu ED-nya adalah 'Mubyu no Hana' oleh Mia REGINA.
Melodi yang lambat dan indah (termasuk video ED yang bergaya buku bergambar) tampaknya sangat berlawanan dengan arah karya ini. Lagu balada lambat yang dinyanyikan oleh mereka bertiga merupakan hal yang langka bagi Mia REGINA, dan fakta bahwa lagu ini merupakan lagu utama membuatnya menjadi favorit di antara para anggota Mia REGINA. Para anggota, Sasakama Risuko, Kirishima Wakaka dan Kamika Kaedeura, dengan suara bulat menyatakan bahwa ini adalah "batas baru" dan pada saat yang sama "memperluas jangkauan ekspresi kami sebagai sebuah unit".
Di sisi lain, dua lagu pengiring 'Mobile Battery' dan 'Healthy' merupakan lagu yang bertempo cepat dan asyik. Untuk kedua lagu ini, Mia REGINA tidak dapat dipisahkan dari Aikatsu! yang mana Mia REGINA tidak bisa dipisahkan, dan Seiji Mizushima, yang bekerja sebagai supervisor di "Aikatsu!
Kami meminta ketiga anggota Mia REGINA untuk membicarakan ketiga lagu yang berbeda ini dan 'Hensha-i' dengan berbagai cara.

Sisi baru dari Mia REGINA. Lagu balada yang tenang 'Infallible Flowers'.


─ ─ Lagu baru 'Infallible Flowers' adalah lagu jenis balada yang lembab, bukan?

Kirishima Ketika saya pertama kali mendengar lagu itu, melodinya begitu indah sehingga saya merasa sedikit tegang berpikir 'Saya akan menyanyikan ini'. Saya sedikit khawatir tentang bagaimana saya harus menyanyikannya.

Uehana: Secara pribadi, saya sangat menyukai lagu balada, jadi saya berpikir, 'Yay! Saya berpikir, "Saya bisa! Tapi di saat yang sama saya berpikir bahwa itu adalah lagu yang sulit, jadi saya bertanya-tanya bagaimana saya harus menyanyikannya. Ketika saya mendengar lagunya, saya pikir melodi A sulit untuk mendapatkan nada yang tepat.

Kirishima Ya, melodi A secara tak terduga rendah, tetapi bagian chorus, "Hanya untukmu", tiba-tiba menjadi tinggi, jadi saya seperti, "Oh, tiba-tiba naik! Saya sedang terburu-buru (tertawa).

Sasakama Saya pikir lagu ini adalah lagu yang bisa saya nyanyikan dengan penuh perasaan dalam liriknya, dan ini adalah lagu Mia REGINA pertama yang ditampilkan di album sampul RE! RE!!!RE!!!" dari album sampul "Tuxedo Mirage" (......). Saya menaruh banyak perasaan ke dalam lagu tersebut.

─ ─ Baik Kirishima dan Kamika mengatakan bahwa "sulit untuk mendapatkan nada-nadanya".

Sasakama: Saya suka lagu yang sulit. Saya suka perasaan yang saya dapatkan ketika saya bisa menuangkan perasaan saya ke dalam garis melodi yang sulit. Itulah mengapa saya menikmati rekaman kali ini.

─ ─ Jadi, itu juga layak untuk dinyanyikan?

Sasakama: Ya, benar. Selain itu, saya suka menaruh banyak kata dalam satu nada. Misalnya, bagian "kure" dari "Apakah kamu menyukaiku?" hanya satu nada. Saya pikir itulah yang Kaede Ura-san bicarakan ketika dia mengatakan bahwa itu sulit. Satu nada memiliki dua suku kata, jadi Anda harus mengucapkannya dengan cepat (tertawa).

Uehana. Ketika saya mencoba mengucapkannya dengan cepat, saya akhirnya menggigit kata-kata saya (malu).

Sasakama: Tapi ini seperti 'kuremashuka', dan versi yang digigit juga lucu!

─ ─ Lagu semacam ini untuk ED komedi romantis yang sedikit eksentrik berjudul 'Henka Suki' memang tidak terduga, tetapi jika Anda mencermati liriknya, Anda bisa merasakan batin para tokoh utama.

Sasakama: Cara para pahlawan wanita jatuh cinta pada Huikouin digambarkan dengan indah, jadi ketika saya berpikir bahwa lagu ini menampilkan hal itu, saya berpikir, "Itu sangat keren!" Saya pikir. Ketika saya melihat episode pertama, saya seperti "Apa?" karena lagu ini bukan lagu slapstick. (tertawa), tapi begitu saya terlibat secara emosional dengan karakter-karakternya, kesan saya berubah.

Uehana: Gadis-gadis di 'Weird Likes' cukup agresif, bertanya kepada Keiki, "Bagaimana kamu menyukaiku?" Mereka cukup agresif. Dalam lirik lagu ini juga, "Maukah kamu menyukaiku?" Lirik lagu ini, "Maukah kamu menyukaiku?", agak agresif. Saya pikir itu sebenarnya mirip, dan ada banyak kesamaan di antara kami.

Kirishima: 'Cinta paranoid' yang terpancar dari liriknya. Saya merasakan sedikit obsesi para pahlawan wanita. Mereka memiliki hobi dan selera yang mendalam yang tidak dapat mereka ceritakan kepada siapa pun, dan mereka biasanya menyembunyikannya, tetapi di depan Keiki, mereka keluar. Saya merasa tidak bisa menyembunyikannya dari Keiki. Karena itulah saya pikir lagu ini bisa menjadi lagu tema untuk pahlawan wanita mana pun.

─ ─ Apa kalimat yang paling mengesankan dalam lagu ini?

Kirishima: Ungkapan yang paling mengesankan, atau lebih tepatnya yang mengejutkan saya, adalah bait pertama, "Lolita, Marquis de Sade, cinta terlarang". Ketika saya benar-benar menyanyikannya, lagu ini cukup indah. Dan bagian kedua yang saya nyanyikan, 'Aku tidak keberatan jika kau mengikatku dengan matamu', terlihat biasa saja jika Anda hanya melihat liriknya, tetapi ada Marquis de Sade di bagian pertama, sehingga memiliki arti yang sedikit berbeda. ......? Saya juga merasa itu memiliki arti yang berbeda. Saya sangat menyukainya (tertawa).

Uehana: Saya sangat menyukai cara melodi dimulai dengan "Wearing a Dress of Shame", dan kemudian melodi yang berbeda masuk, dan itu menjadi sangat menarik, dan kemudian tepat setelah "Bare Feelings", melodi berubah menjadi melodi yang sangat tenang (tertawa). Saya menyukai bagian itu sebagai melodi, dan saya juga menyukainya sebagai frasa lirik, jadi mudah untuk menuangkan perasaan saya ke dalamnya saat rekaman.

Sasakama: Pada awal bait pertama, ada lirik "Sepatu kaca pasti sangat ketat sehingga bisa pecah", dan pada akhir bait kedua, "Sepatu kaca sangat transparan, aku tidak bisa menyembunyikannya". Anda bisa mengibaratkan sepatu kaca sebagai transparansi perasaan Anda! Dan saya seperti, "Oh! Dan saya seperti, "Oh!". Saya sangat tersentuh oleh hal itu. Saya sangat menyukai perasaan yang muncul dari frasa 'sandal kaca'.

─ ─ Anda mengatakan bahwa "suaranya sulit" dan "secara teknis layak untuk dinyanyikan", tetapi apakah Anda mengalami banyak kesulitan dalam merekam lagu ini?

Kirishima: Saya mencoba berbagai hal, seperti 'Haruskah saya mencoba menyanyikannya dengan lebih matang? Saya mencoba berbagai hal. Yang paling cocok adalah yang paling manis. Rasa manis dari lagu ini yang memberikan erotisme. Bahkan ketika saya menyanyikannya sendiri, saya merasa sedikit gila. Saya bernyanyi dengan sangat manis, tetapi saya juga sangat agresif bertanya, "Apakah kamu akan menyukaiku?" Saya merasa seperti memberi tekanan pada orang yang saya nyanyikan. ...... (tertawa). (Saya pikir itu juga cocok.

Uehana: Saya sendiri tidak mengatakan kepada orang-orang, "Perhatikan saya! Saya sendiri bukan tipe orang yang dengan tegas bertanya kepada orang lain, "Lihat saya!" atau "Kamu suka saya, kan?" Saya menyanyikan lagu ini seakan-akan saya sedang mencoba yang terbaik untuk mendorong mereka secara paksa (tertawa).

─ ─ Ini adalah lagu yang tenang, jadi saya merasa sulit untuk "memaksakan diri dengan kuat" di dalamnya.

Uehana: Benar sekali. Jadi, sambil memikirkan karakter dalam benak saya, saya berpikir: ...... jika menjadi gadis seperti ini, saya akan berpikir seperti ini dan mengatakannya dengan tegas. Saya menyanyikan lagu tersebut dengan tipe karakter yang akan mendorong saya seperti itu dalam pikiran saya.

Sasakama: Saya menyanyikan lagu tersebut agar saya tidak terbatas pada pandangan dunia saya sendiri. Jika saya hanya memiliki dunia saya sendiri, saya akan mengalami depresi. Biasanya, Anda tidak memberi tahu orang-orang tentang kehidupan cinta Anda. Saya merasa seperti berada di dunia saya sendiri, dalam pikiran saya sendiri. Jadi saya harus mencoba menyanyikannya dengan cara yang bisa disampaikan ke luar.


Apa yang menurut kamu menarik dari bagian anime 'Henka Suki' ini?

Kirishima: Saat ini (pada saat wawancara), hingga episode 4 telah ditayangkan, tetapi sampai saat ini sepertinya kecenderungan seksual khusus dari gadis-gadis yang muncul di setiap episode telah terungkap, jadi saya sangat bersemangat untuk menonton ceritanya dan bertanya-tanya "Kecenderungan seksual gadis mana yang akan kita temukan kali ini?". Saya pikir sejak awal bahwa akan ada tiga gadis utama hingga episode 3, jadi dari episode 4 dan seterusnya saya benar-benar bertanya-tanya "siapa yang akan datang kali ini?" Saya benar-benar mulai bertanya-tanya, siapa yang akan datang berikutnya. Pratinjau ini bisa dibilang hanya berupa suara, bukan? Jadi saya seperti, "Apakah gadis itu akan ada di episode berikutnya?" Saya menonton serial ini dengan ekspektasi yang tinggi.

Sasakama: Secara keseluruhan, animasi ini memiliki layar yang sangat halus dan indah. Tetapi, ketika saya membaca novel aslinya, saya tidak membayangkan layar seindah itu, jadi saya benar-benar terkesan dengan layar yang indah itu. Saya berpikir, "Jika adegan pertemuannya seindah ini, saya yakin saya akan menyukai Orya Keikan" (tertawa).

Uehana: Ceritanya sendiri tidak sulit, dan menyenangkan karena ini adalah komedi romantis yang bisa ditonton dengan mudah. Ini adalah komedi romantis yang bisa ditonton dengan mudah. Ini bukan drama yang penuh dengan naik-turun yang menegangkan, tetapi menyenangkan untuk ditonton.

Kirishima: Tetapi sejak sekitar episode 3, saya mulai merasakan kegilaan Yui Hana, anggota junior (tertawa). Dia memasukkan celana dalamnya ke dalam mulutnya dan itu seperti anak perempuan yang menakutkan (tertawa). Lalu, saya ingin tahu apakah Mao, teman sekelasnya, adalah yang paling masuk akal, dan apakah dia menyatakan perasaannya? Apakah Anda ingin berkencan dengannya? Lalu ada akhir cerita di mana kamu menyadari bahwa dia melihat Keiki-non sebagai cerita BL (tertawa).

─ ─ Mereka semua adalah pahlawan wanita dengan seksualitas yang sangat tajam, tetapi bagaimana perasaan Anda tentang hal itu dari sudut pandang sesama jenis?

Sasakama: Mereka imut-imut, jadi tidak apa-apa, bukan? (Semua tertawa) Tapi mereka semua memiliki kecenderungan seksual yang sesuai dengan mereka, atau ...... (tertawa).

Kamihana Saya juga berpikir bahwa setiap orang memiliki hal semacam itu ...... (tertawa). Itu hanya kebetulan saja yang menonjol. Jadi, menurut saya, hal itu tidak apa-apa.

Kirishima: Saya kira setiap orang memiliki kecenderungan aneh pada tingkat yang lebih besar atau lebih kecil. Seperti, "Saya sedikit orang yang bertipe S". Ada beberapa kasus di mana hal ini terlalu berlebihan, tetapi saya menunjukkannya kepada Keiki, karena saya pikir dia akan menerimanya. Jadi, di satu sisi, saya pikir saya bersikap sangat tepat. Karena saya tidak menunjukkannya di depan umum (tertawa).

Sakashima Kalau Anda tidak peduli kepada siapa Anda menunjukkannya, bisa-bisa Anda ketahuan (tertawa).

Kirishima Kalau kamu berpikir, "Aku tidak bisa menunjukkannya!", maka kamu tidak bisa menunjukkannya kepada Keiki. Saya rasa saya tidak akan menunjukkannya, bahkan kepada Keiki. Ketika saya memikirkannya, saya menyadari bahwa semua orang sebenarnya lebih solid daripada yang saya pikirkan (tertawa).

Artikel yang direkomendasikan