Wawancara panjang dengan Machico '1mm Symphony', lagu tema untuk film 'Konosuba'! Sebuah lagu kemenangan yang penuh dengan kegigihan para penciptanya, termasuk Kumiko Takahashi dan Koichi Taho!

Single terbaru dari pengisi suara dan artis Machico yang berjudul '1mm Symphony' akan dirilis pada tanggal 28 Agustus 2019.

Lagu ini merupakan lagu tema utama untuk film 'Bless This Wonderful World! Berbicara tentang Machico, ia telah dikenal dengan lagu tema dari serial 'Bless This Wonderful World! (Konohana-suba), dan banyak pembaca yang mungkin memiliki kesan kuat bahwa Machico terkait dengan "Konohana-suba". Kali ini, ketika serial ini akhirnya pindah ke teater, Machico menyanyikan dunia karya tersebut dengan suara yang indah.

Pencipta musiknya juga menjadi fokus perhatian kali ini. Kami ingin Anda mendengarkan reaksi kimia seperti apa yang diciptakan oleh nama-nama besar seperti penulis lirik Kumiko Takahashi (mantan anggota Chatmonchy) dan Koichi Taho (mantan anggota Superfly) dengan Machico.

Kami mewawancarai Machico tentang lagu-lagu yang sangat dinanti-nantikan ini. Dia berbicara panjang lebar tentang apa yang harus didengarkan di setiap lagu, cerita rekaman rahasia, video musik, kostum, pertunjukan live dan banyak lagi.



Kostum juga mencerminkan dunia Konosuba

--Hal pertama yang menarik perhatian saya secara pribadi adalah kurangnya bahan kain pada kostum di .......

Machico Hahaha! Saya pikir ini mungkin yang paling terbuka sepanjang masa (tertawa).

Satu-satunya lagu yang terjaga kesuciannya adalah 'Pemimpi yang Fantastis'. Lagu-lagu lainnya adalah tentang pamer di suatu tempat.

--Machico: Saya terutama berpikir bahwa kostum dalam foto jaket lebih menakjubkan daripada foto artis.

Machico Keajaiban Machico yang membuat Anda merasa seperti itu. Kalau dipikir-pikir, kostum dalam foto artis juga cukup bagus. Apabila terlihat seperti pakaian pelindung, indera saya bermasalah. Tetapi, saya selalu menyukai pakaian semacam ini, jadi saya memakainya dengan senang hati (tertawa).

-Saya mendapat kesan bahwa Anda menunjukkan lebih banyak kepribadian Anda tahun ini, dari segi kostum dan warna rambut. Apakah Anda sendiri merasakan hal itu?

Machico Ya, saya merasakannya. Ini adalah pertama kalinya saya berfoto dengan rambut saya yang mencolok, tetapi saya menambahkan warna Megumi di ujung rambut saya untuk "Red Legend". Kostum-kostum itu menjadi semakin sesuai dengan keinginan saya, dan saya merasa lebih bersemangat dan lebih betah mengenakannya.

--Kostum-kostum itu memiliki warna gambar dari keempat karakter utama, bukan?

Machico Itu benar. Saya berpikir bahwa jika saya menaruh warna-warna semua orang di video musik, orang yang menontonnya akan berpikir bahwa itu adalah lagu "KonoSuba". Saya memilih kostum untuk foto artis dengan citra gadis kota dari dunia "Konosuba". Dalam hal ini, kostum juga mencerminkan dunia "Konosuba".

--Ngomong-ngomong, benda seperti penutup lengan yang Anda kenakan di lengan Anda dalam foto jaket?

Machico, saya juga tidak tahu (tertawa). Semua orang mengatakan itu terlihat seperti karakter dari RPG terkenal (tertawa). (tertawa). Saya memakainya. Apa itu? Saya bertanggung jawab atas "Konosuba", kan? (Tertawa) Tapi aku juga sangat menyukai pakaian ini.

-Tapi Anda juga harus menjaga tubuh Anda tetap bugar untuk busana seperti ini, bukan? Apakah Anda biasanya berusaha untuk melakukannya?

Machico Saya tidak melakukan apa-apa saat ini (jawaban singkat). Saya sudah memasang aplikasi diet lagi dan saya sedang melakukan beberapa rekaman, tetapi saya belum pernah menggunakan fungsi lainnya sama sekali, jadi saya rasa sudah saatnya saya melakukannya (tertawa).

Saya bertanya-tanya, apakah ada rahasia untuk bisa menunjukkan perut Anda yang begitu besar.

Machico Saya makan banyak (tertawa). (Teori saya adalah bahwa stres itu buruk bagi kesehatan Anda. Bagi saya, tidak bisa makan adalah hal yang paling membuat stres. Ketika saya mencoba membatasi pola makan saya sebelumnya, keesokan paginya saya mengalami gejala seperti gula darah rendah dan tidak bisa berdiri. ...... Setelah saya menyadari bahwa saya akan berada dalam kondisi di mana orang-orang akan terganggu, saya memutuskan untuk makan sebanyak yang saya inginkan, dan jika berat badan saya naik 1 kg dari berat badan terbaik saya, saya akan secara bertahap mengurangi jumlah makanan yang saya makan, tetapi saya akan tetap makan. Saya menetapkan aturan ini untuk diri saya sendiri.

Kostum saya juga mencerminkan dunia Konosuba, yang sangat menantang, dan saya bernyanyi dengan sangat memperhatikan detail.

--Saya ingin bertanya tentang musiknya. Salah satu poin utama kali ini adalah tim produksi. Berbicara tentang Chatmonchy, di mana Kumiko Takahashi menjadi anggotanya, Machico memberi tahu kami bahwa Anda bernyanyi di sebuah festival sekolah ketika Anda masih seorang siswa.

Machico Itu benar. Saya menyanyikan 'Shangri-La'.

--Anda pasti terkejut, karena Anda sangat menyukai artis itu?

Machico Saya tidak menyangka akan bekerja sama dengan orang-orang yang saya dengarkan di masa muda saya selama bertahun-tahun, jadi ketika saya mendengar nama-nama Takahashi-san dari Chatmonchy dan Taho-san dari Superfly, saya terkejut dan merasa terhormat. Namun saya juga merasa tertekan karena saya tidak bisa menyanyikan lagu yang setengah-setengah jika saya meminta orang-orang yang luar biasa ini menulis lagu untuk saya. Mereka berdua hadir di setiap sesi rekaman, jadi saya merasa seperti saya harus mati-matian agar mereka tidak berpikir bahwa (Machico-san) tidak terlalu bagus. Saya benar-benar sangat gugup. ......

--Machico: Saya pikir selalu ada tekanan untuk melakukan yang lebih baik daripada yang terakhir kali, tetapi ada jenis tekanan yang berbeda, bukan?

Machico Kami melakukan pra-produksi di studio pribadi Taho-san, dan dia berada tepat di sebelah mikrofon tempat saya bernyanyi. Sungguh menegangkan bernyanyi dengan Taho-san tepat di sebelah saya (tertawa). (Tertawa) Saya gugup, kalau saya tidak sabar dan membuat kesalahan dalam partitur, dia akan marah kepada saya. Tentu saja, Taho-san tidak seperti itu, tetapi ada banyak momen ketika saya merasakan tekanan dari dalam diri saya sendiri dan bertanya-tanya, apa yang akan saya lakukan.

--Saat pertama kali menerima lagu ini, apa kesan Anda terhadap lagu ini?

Machico Ketika saya mendengar lagu itu, saya langsung berpikir bahwa saya bisa membayangkan lagu itu diputar di bioskop. Maksud dari "pemimpi yang fantastis" dan "besok" adalah bahwa kami berada di posisi yang sama dengan Kazuma dan yang lainnya, berlari bersama, bersenang-senang bersama, dll. Tapi "1mm Symphony" adalah lagu tentang bersenang-senang bersama. Tapi "1mm Symphony" memiliki suasana menonton dan bersorak dari jarak jauh.

--Apa pendapat kalian tentang liriknya?

Machico: Lirik di lagu-lagu sebelumnya cukup gila atau terdengar aktif, tetapi kali ini saya memutar dunia "KonoSuba" dengan kata-kata yang lembut. Ketika saya melihat liriknya, saya sangat terkejut bahwa dunia 'Konosuba' dapat disampaikan dengan bahasa yang begitu indah (tertawa).

-Film ini menampilkan Megumi, tetapi sepertinya dia akan menggunakan sihir dengan cara yang normal.

Machico - "Bukankah ini film yang bagus?" (tertawa).

-Saya yakin tidak akan seperti itu (tertawa).

Machico Saya belum pernah menonton filmnya, jadi saya menantikannya sebagai penggemar. Selain itu, saya merasa bahwa liriknya mencerminkan kata-kata "dunia yang indah" dengan cara yang belum pernah dilakukan sebelumnya. Ada kata-kata seperti 'indah' yang tersebar di beberapa titik, tetapi ini adalah pertama kalinya judul lagu ini hampir seluruhnya disertakan dalam lirik. Ada beberapa bagian yang mengingatkan saya pada 'pemimpi yang fantastis' dan 'TOMORROW', dan saya sangat senang merasakan bahwa liriknya dibuat dengan mempertimbangkan semua elemen musim pertama dan kedua.

--Machico: Apakah ada kata atau ungkapan lain yang menurut Anda sangat bagus?

Machico Menurut saya, kata "satu milimeter" sangat mengesankan: "Hanya satu milimeter, saya akan mengguncang hari ini" atau "Hanya satu milimeter, saya pasti akan bergerak besok" dalam melodi B, saya pikir satu milimeter adalah jarak getaran kecil, tetapi Anda menggunakan satuan itu untuk mengekspresikan rasa frustrasi dan ayunan emosi. Selama rekaman, Takahashi-san secara langsung menasihati saya untuk "menyanyikan melodi B dengan cara yang paling dekat dengan hatimu", dan saya pikir poin kuncinya adalah cara menyanyikan melodi B.

--Saya kira itu sebabnya lagu ini diberi judul "Kono Subi". Tapi saya mendapat kesan bahwa judulnya sedikit berbeda dari judul lagu tema "Konosuba" sebelumnya. Sampai sekarang, saya mendapat kesan bahwa mereka menggunakan kata-kata dengan citra positif.

Machico Itu benar. Lagu ini mencerminkan rasa frustrasi 1 mm, yang merupakan emosi yang tidak sering ditampilkan dalam "Konosuba". Menurut saya, itulah pandangan dunia yang ingin kami ungkapkan dalam film.

--Saya ingin tahu, ke arah mana film ini akan berakhir.

Machico Saya tahu saya berbicara dengan serius di sini, tetapi Konosuba sangat bagus dalam membuka penipuan dan penipuan PV (tertawa). (Tertawa.) Ketika saya pertama kali ditugaskan sebagai 'pemimpi yang fantastis', PV yang mengatakan 'Anime akan segera dimulai! Saya pikir ini akan menjadi sangat penuh petualangan, tetapi saya dikhianati dengan cara yang baik (tertawa).

--(tertawa) - Anda tidak melakukan hal-hal yang penuh petualangan, bukan?

Machico Dia sama sekali tidak suka bertualang, dan dia agak gelandangan (tertawa). Tapi berkat "Konosuba", saya telah mendapatkan banyak pengakuan sebagai seorang seniman Machico, dan saya sering mendengar bahwa orang-orang yang mengenal saya baru-baru ini sedang mempersiapkan film dengan menonton "Konosuba" lagi, jadi saya sangat senang. Silakan kembali dan menontonnya.

-Mengenai melodinya, saya merasa lebih santai kali ini, karena dulu memiliki kesan kecepatan yang tinggi. Tetapi jika Anda mendengarkan lagu itu sendiri, itu bukan lagu yang lambat sama sekali.

Machico Saya juga berpikir demikian. Anehnya, di antara 'Pemimpi yang Fantastis', 'Tomorrow' dan '1mm Symphony', BPM dari 'Tomorrow' adalah yang paling lambat!

-- Eh? Benarkah begitu?

Machico Saya benar-benar memiliki banyak orang yang mengatakan kepada saya, "Ini adalah lagu yang sangat santai kali ini" atau "Ini adalah lagu yang lembut yang dekat dengan hati saya". Menurut saya, ini adalah keajaiban Taho-san. Tetapi, meskipun terdengar sangat nyaman bagi pendengarnya, ketika saya menyanyikannya, saya harus melakukan banyak pekerjaan teknis pada bagian reff-nya, dan kedengarannya sangat cepat. Ini adalah lagu dengan jarak yang baik antara penyanyi dan pendengar.

--Lagu-lagu dalam "Konosuba" terdengar mudah untuk didengar, tetapi secara halus sulit untuk dinyanyikan.

Machico Itu benar. Kedengarannya bagus untuk didengarkan, tetapi ketika Anda benar-benar mencoba menyanyikannya, itu benar-benar sulit. Dan lagu ini adalah yang paling sulit! Serius, ini yang paling sulit. ...... Saya biasa menguasainya ketika saya menyelesaikan bagian utama dan merekam versi lain, tetapi '1mm Symphony' membutuhkan waktu yang sama dengan bagian utama untuk versi lainnya (Ma-chill ver.). Semakin lambat saya melakukannya, semakin sulit aspek teknisnya, dan saya menyadari bahwa lagu ini benar-benar sulit.

--Machico: Jika Anda harus menyebutkan bagian tertentu yang sulit, bagian mana yang sulit?

Machico Bagian reff, "Terlalu hidup", adalah gaya bernyanyi yang belum pernah dilakukan sebelumnya. Mr Taho sangat memperhatikan bagian ini, dan mengatakan kepada saya untuk "memperpanjang 'su', tetapi memotong 'giru' sedikit sebelum 'kono sekai' berikutnya". Dia juga mengatakan kepada saya untuk "menyanyikan bagian ini tanpa mengkhawatirkan ritmenya, tetapi buatlah awal yang baru dari bagian berikutnya", "bernyanyi dengan kuat di antara nafas, keluarkan nada-nada tinggi di sini, dan rasakan ritmenya setelah bagian berikutnya, bukan? Lain kali, Anda akan merasakan ritme di bagian akhir lagu, bukan? Butuh waktu lama untuk mempelajarinya, tetapi hal itu meningkatkan teknik saya. Dalam hal mendapatkan senjata baru, saya merasa bahwa ini adalah lagu yang harus dikalahkan, atau lebih tepatnya, "Jika Anda bisa menyanyikannya, nyanyikanlah! (tertawa).

--Saya yakin Anda akan bertanya pada diri sendiri, "Bahkan jika Anda berkata demikian, bagaimana cara menyanyikan ......? (tertawa).

Machico Meregangkannya? Menyusut itu? Rasakan ritmenya? Saya rasa mereka akan panik (tertawa). (Tertawa) Paduan suara harus dibagi menjadi tiga blok dan Anda harus melakukan hal-hal yang berbeda, jadi meskipun Anda menyelesaikan satu blok, blok berikutnya akan menyusul, jadi sangat sulit.

Saya mengalami banyak kesulitan dalam mengucapkan bahasa Inggris.

--Lagu kedua "Do You Believe in Magic?" memiliki nuansa baru, bukan?

Machico Itu benar. Judulnya adalah "Do You Believe in Miracles?" Judul lagunya adalah "Do You Believe in Magic?", yang berarti "Apakah Anda percaya pada keajaiban? Malahan, lagu ini juga merupakan kandidat untuk tema utama film Konosuba. Jadi, saya pikir Anda bisa merasakan sebagian warna "Konosuba" dalam lagu ini. Saya menyanyikan lagu ini dengan perasaan bahwa saya bisa memimpin dan berjalan dengan membusungkan dada.

--Apakah sulit untuk merekam lagu ini?

Machico Lagu ini juga sulit. Saya tidak pandai mengucapkan bahasa Inggris (tertawa). Jika Anda mau, bagian bahasa Inggris dari '1 mm Symphony' tidak terlalu sulit. Tetapi saya tidak bisa tidak menambahkan huruf 'a' pada kata 'I am looking every day'. Secara ritmis, saya tidak bisa tidak memasukkannya, dan saya bahkan tidak menyadarinya, jadi ini adalah hal terburuk yang bisa saya lakukan (tertawa).

--(tertawa) - dan pada lagu kedua, bahasa Inggrisnya adalah kalimat yang sama.

Machico Ya, tapi saya tidak bisa mengatakan "Magic" secara khusus. ...... Saya pikir saya akan bisa melakukan lagu ini karena bahasa Inggris untuk lagu ini sudah ditulis, dan setelah saya selesai merekam lagu pertama, lagu kedua akan berjalan dengan lancar, tetapi (pada kenyataannya) saya tidak bisa. Tn. Taho yang lembut itu tertawa ketika mendengar pengucapan saya. Dia berkata, "Hei, itu tadi ......."

--Kedengarannya alami, tetapi Anda pasti bekerja sangat keras di belakang layar.

Machico Saya bisa mengucapkan baris pertama, tapi saya tidak bisa mengucapkan baris kedua. Dan ketika saya pikir saya sudah mendapatkan baris utama dengan benar, saya tidak bisa menyanyikannya lagi karena saya harus melakukan bagian hamori juga. ...... Itu sedikit traumatis.

--Saya sedikit trauma... - tolong lakukan yang terbaik saat pertunjukan langsung!

Machico, saya pikir saya akan meminta para penggemar menyanyikan bagian ini. (Tepat sebelum) "~ Hanya satu butir sihir keberanian, ya! (tertawa).

Staf Bahkan jika Anda mengatakannya (penggemar), tolong jangan bernyanyi (tertawa). Tolong jangan merusaknya.

Machico Oh tidak, ini adalah treadmill. Dengarkan saya atau dengarkan staf (tertawa).

-Untuk para penggemar Machico, saya merasa Anda tidak memanjakan mereka. ......

Machico: Tidak, sungguh, banyak penggemar saya adalah tipe yang aneh (tertawa). Tapi terkadang saya merasa tidak aman. Saya juga seorang perempuan, Anda tahu! Aku bisa terluka! Aku akan terluka!

--Lagu ketiga adalah versi Ma-chill dari '1mm Symphony'. Kata 'chill' (sering digunakan dengan 'chill out') berarti 'tenang' atau 'rileks', jadi apakah ini berarti Machico telah menciptakan lagu yang santai?

Machico Mungkin ya. Ini adalah jenis musik yang dapat Anda dengarkan di pemandian batu yang tampaknya mengatur sistem saraf otonom Anda (tertawa).

--(Tertawa) - Anda mengatakan itu sulit, tetapi bagaimana Anda menyukai lagu santai seperti ini?

Machico: Saya cukup menyukai lagu balada dan lagu yang santai. Tapi menurut saya, jenis musik seperti ini menguji keterampilan seorang seniman. Semakin sedikit nada yang ada, semakin Anda dapat menunjukkan seberapa besar kemampuan vokalis dan semakin Anda dapat merasakan perubahan emosi. Lagu ini juga banyak menguji kemampuan vokal saya, karena saya bertanya-tanya, bagaimana cara mendapatkan ritme yang tepat. Tetapi, bekerja dengan Taho-san benar-benar menunjukkan kepada saya musik yang baru.

--Machico: Ini seperti bernyanyi akapela, bukan?

Machico: Itu benar. Di mana kami mencurahkan banyak usaha ke dalamnya, itu seperti perasaan 'ledakan besar di alam semesta'.

--Apa jenis .......

Machico Ini adalah kekuatan yang besar, tapi diserap dengan cepat. Sangat megah, dan ada banyak hal yang terjadi di dalamnya, tetapi seperti perasaan tenang. Pokoknya, itu sulit. Saya bertanya-tanya, musik ini akan masuk ke dalam genre apa.

--Musik ini memiliki citra sebagai musik penyembuhan, bukan?

Machico Memang. Saya ingin orang-orang mendengarkannya ketika mereka tidak bisa tidur atau ketika mereka perlu menenangkan diri.

Apakah kebenaran dari lagu ini yang Anda sadari selama pembuatan video musiknya?

--DVD edisi pertama yang terbatas, termasuk video musik untuk '1 mm Symphony' (versi pendeknya tersedia di YouTube). Hari ini cerah lagi, bukan?

Machico Hari itu cerah! Saat itu tepat sebelum awal musim hujan ketika kami merekam video, jadi kami agak gugup, tetapi ketika kami tiba di sana, cuaca sangat cerah sehingga kami berkeringat.

--Kincir angin dan langit biru tampak mengesankan dalam gambar.

Machico Gambar "Konosuba" berwarna biru muda, jadi langit biru adalah titik acuan yang bagus. Kami juga membuat film di tempat seperti bengkel, dan suasana bangunan di sana didesain agar terlihat seperti sesuatu yang akan muncul di kota "Konosuba". Termasuk kostumnya, saya rasa ada lebih banyak kaitan dengan dunia Konosuba daripada sebelumnya.

--Bagaimana pembuatan filmnya?

Machico Taman tempat kincir angin berada, terbuka untuk umum, jadi ada banyak siswa dan anak sekolah yang sedang melakukan karyawisata, dan staf harus berbicara kepada mereka untuk mencegah mereka melihat sesuatu yang tidak pada tempatnya. Tetapi ketika saya bertanya kepada mereka, "Maaf, kami harus menggunakan area ini, mohon pindah ke tempat lain", mereka terus berkata, "Lagu ini tentang cinta dan perdamaian". Sangat menarik bahwa dia mengatakan itu dengan wajah yang lurus saat dia bertanya. Lagu ini tentang cinta dan perdamaian? Menyelamatkan dunia? (tertawa).

Selain itu, ada anak laki-laki SMA, jadi saya pikir beberapa siswa SMA mungkin mengenal saya, tetapi ...... sepertinya tidak ada yang mengenal saya, jadi saya dijauhi (tertawa).

-Itulah tujuan saya untuk syuting berikutnya.

Machico Tidak ada satu orang pun di sana. Mereka hanya melirik ke arah saya (tertawa). Saya rasa mereka hanya melihat saya seperti sedang bersandar di pohon dengan banyak kulit yang terlihat, atau berbaring.

-Sejumlah acara dan pertunjukan langsung akan hadir dalam waktu dekat sebagai kesempatan untuk melihat kostum tersebut secara langsung. Di antaranya, pertunjukan tunggal Anda pada tanggal 14 Desember akan menampilkan live band.

Machico Ini adalah impian saya yang sudah lama saya idam-idamkan untuk tampil dengan band live. Saya tidak memiliki banyak kesempatan untuk bernyanyi dengan band di masa lalu, dan saya sangat senang karena saya telah mengatakan "Saya ingin bernyanyi dengan band live suatu hari nanti". Judul pertunjukan live, "Symphonic Session", diberikan untuk menggambarkan bahwa para penonton menjadi satu dan memainkan suara bersama-sama. Kami belum memutuskan daftar lagu, tetapi kami ingin memainkan lagu-lagu yang membuat orang menari dan berteriak bersama. Kami juga ingin berusaha keras untuk merchandise, jadi mohon nantikan juga.

--Apakah kalian selalu membuat barang-barang kalian sendiri?

Machico Ya, tentu saja. Saya telah mengungkapkan pendapat saya kepada BANG BANG sejak beberapa waktu lalu. Saya ingin semua orang memakai apa yang menurut saya lucu. Kali ini, karena kami akan menjadi sebuah band, saya berpikir untuk membuat sesuatu dengan cita rasa rock, atau saya berpikir untuk segera membuat hoodies, atau saya berpikir untuk menggunakan bahan yang berbeda untuk kaos, dan sebagainya. Kami ingin membuat barang yang lebih mudah digunakan, lebih modis, dan memberikan kesan Machico yang kasual.

--Terakhir, saya tahu bahwa cuaca masih panas pada hari perilisan, tetapi ketika cuaca panas, inilah yang direkomendasikan oleh Machico! Apa rekomendasi Machico saat cuaca sedang panas?

Machico: Makanlah mie dingin! (Tertawa) Suatu hari, ibu saya mengirimi saya makanan yang berisi mie dingin Morioka, dan ketika saya memasak dan memakannya, rasanya sangat lezat. Saya tidak pernah terpikir untuk makan mie dingin Morioka di rumah sebelumnya, tetapi Anda harus mencobanya juga.

--Saya menantikan musik dan filmnya sekali lagi.

Machico Saya pasti akan menonton filmnya di bioskop. Ini adalah pertama kalinya lagu-lagu saya diputar di bioskop, jadi saya tidak bisa mengungkapkan betapa bahagianya saya!


(Wawancara dan teks oleh Kenichi Chiba)

Informasi CD

Simfoni 1mm / Machico

Akan dirilis pada tanggal 28 Agustus (Rabu), 2019.

Harga: Edisi terbatas 1.800 yen (belum termasuk pajak), edisi standar 1.300 yen (belum termasuk pajak)

< Isi CD.

01. Simfoni 1mm

Lirik: Kumiko Takahashi, Koichi Taho Komposer/penata musik: Koichi Taho, UTA Aransemen terompet: Koichi Taho

02. Apakah Anda Percaya pada Sihir?

Lirik: Kumiko Takahashi, Dikarang oleh Koichi Taho, Diaransemen oleh Koichi Taho, D&H

03. Simfoni 1mm?

Lirik: Kumiko Takahashi, Koichi Taho Digubah oleh Koichi Taho, UTA Diaransemen oleh Shunsuke Watanabe (Schroeder-Headz)

04. Simfoni 1mm (di luar versi vokal)

05. Apakah Anda Percaya pada Sihir?

06. Simfoni 1mm? (off vocal ver.) 07.

<Konten DVD> ※Hanya edisi terbatas

01 Video Musik Simfoni 1mm

02 Video pembuatan video klip Simfoni 1mm

Artikel yang direkomendasikan