Bahkan dalam animasi pendek, panjang dialog dijaga seminimal mungkin dan penekanannya adalah pada kesan 'santai'! --Wawancara dengan Masato Jimbo, sutradara Heya Can △ dan Mutsumi Ito, komposer serial.

Heya Can △" adalah serial animasi pendek yang dibuat dari animasi TV "Yuru Can △" dan telah disiarkan di AT-X, TOKYO MX, BS11, dan stasiun lainnya sejak Januari 2020. Cerita aslinya dikembangkan dalam suasana yang sama dengan karya populer "Yuru Can △", dan menampilkan pemandangan dan makanan khas Yamanashi yang terkenal.

Bagaimana film ini dibuat, dan apa yang menjadi fokus dalam waktu singkat yang diperlukan untuk membuatnya? Kami berbicara dengan sutradara Masato Jimbo dan penulis serial Mutsumi Ito tentang kisah rahasia di balik produksi Heya Can△, poin-poin yang mereka sadari, dan bahkan musim pertama dari anime TV sebelumnya, Yuru Can△.



Film scoring diadopsi untuk iringannya, dengan mengutamakan kelancaran.

--Saya dengar kalian melakukan banyak pencarian lokasi untuk Heya Can△.

Jimbo: Ya. Saya pergi ke semua tempat yang dikunjungi Nadeshiko dan teman-temannya dalam film. Ini adalah cerita musim dingin, jadi saya sangat ingin mengalaminya di musim dingin, tetapi waktu itu terlalu sulit, jadi kami pergi di musim panas. Saat itu sangat panas (tertawa).

ITOH: Saya tidak bisa mengunjungi semuanya, tetapi saya pergi ke Gunung Kachikachi (Tenjozan, yang dikatakan sebagai latar cerita) dan Pusat Warisan Dunia Gunung Fuji.

Jimbo Saya ingat Gunung Kachikachi karena saat itu baru saja turun hujan dan sangat indah. Gunung Fuji dalam kehidupan pribadi saya, jadi saya dapat melihat banyak tempat indah melalui pekerjaan saya.

Ceritanya adalah tentang keluar dari kamar dan mengunjungi tempat-tempat terkenal dari 'Nashikko Stamp Rally'. Bagaimana Anda memutuskan konten ini?

Jimbo: Ada rencana untuk mengadaptasi versi buku komik Heyacan△ seperti aslinya, tetapi kami ingin memiliki poros yang konsisten untuk serial TV mingguan. Kami memikirkan tentang apa yang akan kami lakukan jika Nadeshiko, Chiaki dan Aoi membuat drama bersama, dan kami memutuskan untuk melakukan tur (ke tempat-tempat terkenal).

Ito: Dengan menggunakan rencana komposisi dasar sebagai batu loncatan, kami semua mendiskusikannya bersama-sama dan memutuskan untuk menyatukan semuanya di sekitar poros 'reli perangko'.

--Setelah arahnya diputuskan, apa saja bidang yang menjadi minat khusus Anda dalam produksi aktualnya?

Ito: Ini adalah animasi pendek, jadi, alih-alih mencoba menyampaikan pesan yang kuat, kami berharap kontennya akan lucu dan menggemaskan, dan pemirsa akan merasa lega. Saya ingin melakukan apa yang bisa saya lakukan dalam hal itu, tanpa goyah pada poros "berdebu dan imut".

Jimbo: "Kelancaran" itu penting. (Dengan film berdurasi tiga menit (tidak termasuk iklan), tidak ada waktu untuk memotong cerita di tengah-tengah, lalu memutarnya lagi di ......, jadi saya ingin membuatnya terasa seperti mendengarkan lagu berdurasi tiga menit. Untuk alasan ini, kami memesan scoring film untuk drama ini. Menurut saya, efek sinergis dari hal ini memungkinkan kami menciptakan film berdurasi tiga menit yang mulus.

--Musiknya dibuat oleh Akiko Tateyama, yang juga mengerjakan Yuru Can△, jadi dia sangat memahami pandangan dunia.

Jimbo: Kali ini, situasinya berubah di setiap episode, jadi musiknya baru ditulis agar sesuai dengan pemandangan dan ceritanya. Pada serial TV sebelumnya, kami akan memesan 30-40 lagu dan menyesuaikannya dengan rekaman, tetapi dengan scoring film, kami dapat menyesuaikan musik dengan alur rekaman dan cerita. Menurut saya, sungguh suatu perasaan yang luar biasa melihat kombinasi yang indah antara musik, yang menurut komposernya sendiri adalah musik yang tepat, dan gambar, yang panjangnya persis sama.

--Di YuruCan△, Anda menulis musik untuk setiap tempat perkemahan, tetapi kali ini Anda tidak menyesuaikan musik untuk setiap lokasi, bukan?

Jimbo: Benar. Alih-alih lokasi, lagu-lagu tersebut dibuat untuk menyesuaikan dengan 'rasa ketegangan'. Sebagai contoh, di episode 5, musiknya bergaya kisah lama, dan mereka menggunakan musik untuk adegan itu yang tidak akan cocok sama sekali (dengan pandangan dunia) jika tidak dilakukan dengan benar. Kami meminta mereka untuk membuatnya lebih lembut agar tidak terlalu keras.

--Di episode 5, saya pikir fantasi yang bisa disebut sebagai teori Kachikachiyama yang baru itu sangat "Heyacan-△". Apakah ini ide Anda?

Ito: Kami semua memikirkannya bersama-sama. Selama rapat naskah, kami menemukan bahwa tidak semua orang mengingat kisah Kachikachiyama, dan ketika kami masing-masing berbicara tentang ide kami sendiri tentang Kachikachiyama, kami pikir akan menjadi ide yang bagus untuk mengambilnya dan mencampurnya.



Untuk episode pertama, kami bertanya pada diri sendiri, "Apa itu animasi pendek?" Saya benar-benar khawatir tentang hal itu.

--Apakah kalian mengalami kesulitan dalam mengekspresikan suasana santai yang merupakan daya tarik YuruCan△ dalam tiga menit animasi pendek?

Jimbo: Jika kami tidak memiliki banyak waktu, ada kemungkinan besar bahwa kami akan membuat dialog yang terlalu cepat dan terlalu padat, tetapi kali ini, kami memberikan banyak waktu untuk setiap penampilan dan dialog. Kami mendorongnya hingga ke batas maksimal, menghilangkan apa yang tidak perlu dan memberikan ruang yang dibutuhkan penonton dari sudut pandang sutradara. Menurut saya, hal ini penting agar tidak merusak suasana santai yang merupakan ciri khas karya ini.

--Jadi, karena hal ini, Anda dapat benar-benar merasakan suasana YuruCan△?

Jimbo: Benar sekali. (Jika tidak ada cukup waktu,) pertunjukan itu sendiri menjadi terburu-buru.

--Berbicara tentang "YuruCan△", penggambaran makanannya juga sangat bagus, dan saya merasa bahwa hal ini terbawa ke dalam karya ini.

Jimbo: Ini seperti kecintaan terhadap makanan dari sutradara animasi, Mutsumi Sasaki (tertawa). (Tertawa) Gambar makanan hanya berupa gambar garis berwarna, teknik yang diambil alih dari Yuru Can△, tetapi Anda harus memiliki rasa ingin tahu yang luar biasa untuk bisa membuatnya terlihat lezat, jadi dia melakukan yang terbaik.

ITOH: Selai sarapan Lynn tampak lezat, bukan?

--LINDA: - Tampak sangat lezat dengan banyak selai di atasnya. Dari segi gambar, latar belakang dan pemandangan yang indah, juga merupakan daya tarik yang besar.

Jimbo: Latar belakang selalu diambil bagian dalam pencarian lokasi, jadi kami tidak perlu memesan secara detail, tetapi pemandangannya dibagikan kepada kami. Dan saya sangat menghargai bahwa pengarah seni berada pada tingkat di mana ia mampu mengeluarkan hasil karyanya. Sinematografernya juga sangat teliti mengenai ekspresi cahaya dan penyaringan warna, dan saya merasa bahwa tren dari 'Yuru Can△' juga hidup dalam 'Heya Can△'.


--Saya terkesan oleh fakta bahwa pemandangannya tidak terlalu berubah bentuk - seakan-akan pemandangan live-action telah ditransformasikan secara langsung ke dalam animasi.

Jimbo: Itulah bagian yang sulit, karena karakter tidak akan muat di latar belakang kecuali jika mereka mengalami perubahan bentuk, jadi Anda telah melakukannya dengan tepat. Ketika kami mengubah materi fotografi menjadi latar belakang, kami memasukkan banyak informasi, dan kali ini Anda melakukannya lagi dengan cara yang unik untuk serial Yuru Can△.

--Ito-san, ketika Anda menulis naskahnya, apakah ada beberapa hal seputar dialog yang Anda pikirkan?

Ito: Ada banyak cerita dalam Heya Can△ yang tidak langsung dari cerita aslinya, tetapi dikembangkan dengan caranya sendiri, jadi saya berhati-hati untuk memastikan bahwa dialog aslinya tidak menyimpang dari suasana cerita aslinya. Tapi saya tidak sadar akan dialog tertentu, saya hanya memastikan bahwa dialog itu tidak menonjol (dalam skala) (tertawa).

--(Tertawa) - Episode atau adegan apa yang paling sulit untuk dibuat?

Ito: Episode pertama, tentu saja. Episode pertama adalah episode yang memberikan kesan tentang arah dan karya, jadi kami mulai dengan pertanyaan "Apa itu animasi pendek? dan kami semua menderita dan khawatir tentang hal itu. Hasil yang akhirnya kami dapatkan adalah seekor babi hutan (tertawa).

--(tertawa) - babi hutan bisa berbicara, bukan?

Ito: Saya juga sangat terbantu oleh kelucuan cerita aslinya. Kami dapat menyesuaikan episode berikutnya dengan formatnya, jadi episode pertama adalah episode di mana kami berpikir, "Tentang apa animasi pendek ini? Bagian tersulit adalah episode pertama, di mana kami harus memikirkan tentang "Animasi pendek apa ini?

--Apa peran Kyôgoku-san, yang merupakan supervisor film ini?

Jimbo: Kyôgoku-san menghadiri rapat naskah dan datang ke sesi rekaman dan sulih suara untuk memberi tahu kami tentang hal-hal yang tidak boleh dikaburkan dalam serial ini dan pengetahuan tentang perkemahan yang tidak kami ketahui. Kyôgoku-san tidak memberi kami perintah untuk melakukan sesuatu dengan cara ini, tetapi dia benar-benar berperan sebagai pengawas, seperti "Saya mengawasi untuk berjaga-jaga" atau "Saya akan berada di sisi Anda". Dia memperhatikan detail yang tidak akan disadari oleh orang lain.



Ide untuk tenda terbang berasal dari lompatan itu!

--Lagu tema 'The Sunshower' (lirik/komposisi oleh Eri Sasaki, aransemen oleh Hiro Nakamura) dinyanyikan oleh Asakihana dan produser musik, yang keduanya pernah terlibat dalam film sebelumnya. Apakah sutradara Jimbo membuat permintaan khusus?

Jimbo: Saya hanya memesan satu hal. Hal ini berhubungan dengan apa yang saya katakan sebelumnya tentang membuat film ini terlihat mulus, tetapi langsung mengarah ke akhir dalam tiga menit, jadi saya ingin lagu tersebut dimulai setelah pintu masuk dengan "Jalan". Itulah satu-satunya yang saya pesan.

--Jadi, bukannya lagu tema yang menjadi bagian dari film anime utama, lagu tema juga merupakan bagian dari film anime utama?

Jimbo: Benar. Saya ingin lagu itu berjalan dengan alur yang sama dengan cerita utama.

--Kalian berdua juga membuat storyboard dan menyutradarai animasi pembuka (Masato Jimbo) dan menulis naskah (Mutsumi Ito/episode 4, 5, 8, dan 10) untuk animasi TV Yuru Can△. Apa kesan Anda saat pertama kali membaca cerita aslinya?

Ito: Saya kebetulan tahu tentang YuruCan△ sebelum saya diminta untuk menulis naskahnya. Saya belum pernah berkemah sebelumnya, tapi saya tertarik, jadi saya tahu ada manga seperti ini. Saya pikir gambar-gambarnya sangat indah dan saya senang membacanya.

Jimbo: Ketika pertama kali membacanya, saya pikir gambar dan pandangan dunianya sangat unik. Saya merasa bahwa Afuro-sensei pasti sangat memperhatikan karyanya.

--Ketika saya mewawancarai Sutradara Kyogoku tentang Yuru Can△, ia mengatakan bahwa tenda pembuka adalah ide yang muncul dari Masato Jimbo, sang sutradara, setelah membaca cerita aslinya. Dengan kata lain, Sutradara Jimbo adalah orang yang membuat tenda itu terbang.

Pembukaan animasi TV Yuru Can△ juga menarik perhatian karena adegan di mana tenda terbang di langit.

Jimbo Mereka juga terbang dalam cerita aslinya (tertawa).

⇒Kumpul di sini, para pengungsi di pengungsian! Dalam wawancara kedua ini, sutradara Yoshiaki Kyogoku membicarakan tentang segala sesuatu dalam rangka memperingati akhir anime TV "YuruCamp△"!

--Apa ide di balik tenda terbang?

Jimbo: (Ketika kami membuat pembukaan) kami diminta untuk tidak menyertakan potongan di mana semua orang melompat. Selain itu, kami diizinkan untuk melakukan apa pun yang kami inginkan.

Jadi, dalam film lain, ketika kami melompat, semua orang akan sampai di tempat perkemahan. Kami membuat sebuah poin untuk tidak membuat mereka melompat, tetapi membuat potongan sebaliknya, untuk membuat mereka berada di tanah. Dan triknya adalah bahwa di zona berikutnya, tenda akan terbang. Ini adalah ide yang misterius: 'Ketika Anda menginjak tanah, tenda akan terbang' (tertawa).

-(tertawa) - Saya tidak menyadari bahwa ada alasan untuk itu. Semua episode yang Anda tangani, semuanya luar biasa, tetapi respons terhadap episode 5 khususnya, cukup kuat.

Ito: Itu benar. Tetapi, saya rasa, hal ini lebih disebabkan oleh fakta bahwa saya mampu menghidupkan karya aslinya, dan juga karena pengarahannya yang luar biasa, bukan karena kemampuan saya sendiri.

-Terakhir, bisakah Anda memberikan pesan kepada mereka yang menantikan perkembangan cerita ini di masa mendatang?

ITOH: Saya akan senang jika Anda bisa melihatnya sampai akhir.

Jimbo Kami sudah menyiapkan beberapa kejutan yang tidak terduga, jadi saya harap Anda bisa menantikannya.


(Wawancara dan teks oleh Kenichi Chiba)

Artikel yang direkomendasikan