ซิงเกิลใหม่ที่เต็มไปด้วยเสน่ห์ในปัจจุบันของ i☆Ris! ~~i☆บทสัมภาษณ์ “Dream Parade” ของ Ris~

i☆Ris ผู้ที่ประสบความสำเร็จในการทัวร์ระดับชาติเพื่อสนับสนุนอัลบั้มแรก ``We are i☆Ris!!!'' จะปล่อยซิงเกิลใหม่ ``Dream Parade'' ในวันที่ 8 กรกฎาคม เพลงไตเติ้ลยังเป็นเพลงเปิดปัจจุบันของ ``Pripara'' ที่สาวๆ นำแสดงด้วย ข้อสังเกตอีกประการหนึ่งคือซิงเกิลนี้รวมเพลง "Make it!" เวอร์ชัน SoLaMiDressing (ชื่อยูนิตของนางเอกของ PriPara ที่เล่นโดย i☆Ris) ซึ่งอาจกล่าวได้ว่าเป็นเพลงประจำตัวของ i☆Ris

ดังนั้นเราจึงสัมภาษณ์สมาชิก i☆Ris เกี่ยวกับซิงเกิลใหม่และความคิดของพวกเขาในการทัวร์ระดับชาติ


ทัวร์ระดับชาติที่เต็มไปด้วยความกตัญญูและเติมเต็ม


──ก่อนอื่นเลย ช่วยเล่าความประทับใจในการทัวร์ระดับชาติครั้งแรกของคุณให้เราฟังหน่อย

Yamakita: ฉันคิดว่าทัวร์ครั้งนี้ได้ทิ้งมรดกไว้อย่างแท้จริง ฉันพยายามทำให้ดีที่สุดในทุกการแสดง แต่ฉันก็คิดว่าเนื้อหาจะดียิ่งขึ้นในแต่ละครั้ง นอกจากนี้สมาชิกยังอยู่ด้วยกันได้เดือนกว่าเล็กน้อยแล้ว มีเด็กบางคนที่รู้สึกไม่สบายขึ้นอยู่กับแต่ละวัน แต่สมาชิกทุกคนสามารถชดเชยความต้องการของกันและกันได้ ดังนั้นความผูกพันของเราในฐานะ i☆Ris จึงแข็งแกร่งขึ้น ฉันคิดว่ามันเป็นประสบการณ์ที่น่าจดจำมากสำหรับผู้ที่สนับสนุน i☆Ris มาเป็นเวลานาน ฉันคิดว่ามันสมบูรณ์แบบ

รายการที่กำหนดไว้สำหรับทัวร์ เซริซาวะ มีโครงสร้างพื้นฐานเหมือนกัน ทัวร์ครั้งนี้เป็นครั้งเดียวที่ฉันสามารถทำงานผ่านรายการชุดเดียวซ้ำแล้วซ้ำอีก ดังนั้นฉันจึงสนุกมากกับการจบทัวร์นี้ ฉันคิดว่าทัวร์นี้เป็นครั้งแรกสำหรับฉันที่ฉันสามารถทุ่มเทความพยายามอย่างมากกับแต่ละเพลงจากมุมมองทางเทคนิค ยิ่งไปกว่านั้น ฉันยังได้พบปะผู้คนทุกประเภท ซึ่งสนุกและทำให้ฉันมีความสุข

ยิ่งฉันไปรอบๆ อากาเนะยะ ฉันก็ยิ่งสนุกกับผู้ชมมากขึ้นเท่านั้น แต่ฉันก็เริ่มตระหนักถึงการได้อยู่บนเวทีในฐานะนักแสดงมากขึ้น ฉันมาจากอาคิตะด้วย แต่ครั้งนี้ได้ไปฮอกไกโดได้ เลยดีใจที่ได้สัมผัส "บรรยากาศทางเหนือ" ที่นั่น มีช่วงเวลาที่ยากลำบากในขณะที่ฝึกซ้อมสำหรับการทัวร์ แต่เมื่อฉันเห็นรอยยิ้มบนใบหน้าของแฟนๆ ในคอนเสิร์ต ฉันคิดว่า ``ฉันดีใจที่มา!'' และเต็มไปด้วยความรู้สึกถึงความสำเร็จที่แท้จริง .


Wakai
ทัวร์ครั้งนี้เป็นแรงบันดาลใจให้กับ i☆Ris จริงๆ นี่เป็นครั้งแรกของฉันที่แสดงสดทีละรายการโดยมีเวลาน้อยมาก ดังนั้นฉันจึงสามารถเรียนรู้ว่ามันยากแค่ไหน ตลอดการแสดง ทุกคนได้เรียนรู้สิ่งต่างๆ มากมาย และในการแสดงครั้งสุดท้ายที่ Zepp Tokyo เราก็ได้เห็นจุดสุดยอดของทั้งหมดนั้น ฉันคิดว่าฉันเติบโตขึ้นในหลายๆ ด้านจริงๆ ดังนั้นฉันคิดว่าครั้งต่อไปฉันจะดีขึ้นกว่านี้


คูโบต้า: หลังจากได้สัมผัสประสบการณ์ทัวร์ครั้งนี้แล้ว เราก็มีความมั่นใจมากขึ้น เราเล่นการแสดงสดมากมายในทัวร์ครั้งนี้ ดังนั้น บนเวทีที่ Zepp Tokyo ในตอนท้าย ฉันมั่นใจมากและก็แบบว่า ``มาทำเถอะ!'' และในอังกอร์นี้ เราได้แสดง ``Dream Parade'' เป็นครั้งแรก และผู้ชมก็รู้สึกตื่นเต้นมากจริงๆ มีความสุข. เราฝึกซ้อมท่าเต้นระหว่างทัวร์ และเราต้องทำให้เสร็จภายในระยะเวลาอันสั้นมาก ฉันรู้สึกว่าการที่สามารถรับมือกับความท้าทายดังกล่าวได้ทำให้ฉันมีความมั่นใจมากขึ้น


การแสดง ที่ชิบูย่า โตเกียว จำหน่ายหมดแล้ว และฉันรู้สึกซาบซึ้งใจมาก เรายังสตรีมมันบน Nico Live และจำนวนผู้เยี่ยมชมก็มีมาก มันทำให้รู้ว่ามีคนสนใจเรามากมายจริงๆ นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงรู้สึกว่าฉันต้องตั้งเป้าหมายให้สูงขึ้นไปอีก จากนี้ฉันอยากจะตั้งเป้าหมายให้สูงขึ้นและก้าวไปสู่ระดับที่สูงขึ้นไปพร้อมกับลูกค้า


ขอแนะนำ Dream Parade หมายเลข 2 เป็นพิเศษ!


── ช่วยบอกเราหน่อยว่าคุณชอบอะไรเกี่ยวกับ "Dream Parade" และ "Summer Vacation Love" ของ C/W

Yamakita: ข้อที่สองของ ``Dream Parade'' โดนใจผมมาก บรรทัดแรกที่เล่นในอนิเมะคือ ``ไปโลกของ PriPara กันเถอะ!'' แต่บรรทัดที่สองคือ ``ถ้าความขี้ขลาดและความกล้าหาญกำลังต่อสู้กัน มานี่เดี๋ยวนี้ ฉันจะรอ สำหรับคุณ'' มีความขัดแย้งเล็กน้อย จากนั้นเนื้อเพลงก็ประมาณว่า ``มาสนุกด้วยกันที่ PriPara กันเถอะ'' เมื่อเราโตขึ้น เรามักจะหยุดและคิดถึงสิ่งต่างๆ ดังนั้นฉันคิดว่าเพลงแรกควรให้เด็กเล็กฟัง และเพลงที่สองควรฟังโดยผู้ใหญ่ สำหรับ “Summer Vacation Love”...ฉันร้องท่อนคอรัส “Summer you and Make Love ฉันไม่ได้ร้องบ่อยนัก แต่สำหรับเพลงนี้ ฉันมีความสุขจริงๆ ที่ถูกเลือก (ให้รับผิดชอบทำนองหลัก) และฉันก็แบบว่า ``มันค่อนข้างเศร้าใช่ไหมล่ะ'' เมื่อฉันร้องเพลงในแบบที่ฉันอยากให้เป็นในระหว่างการบันทึกเสียง ฉันก็ได้รับเพลง OK ทันที ดังนั้นฉันจึงคิดว่าเป็นเพลงของ Sakisama โดยสัญชาตญาณ

อีกห้าคน (พร้อมกัน) “สัญชาตญาณ”! (ฮ่าๆ)

Yamakita : ไม่ ฉันคิดว่าฉันสามารถร้องเพลงด้วยตัวตนที่แท้จริงที่สุดของฉันได้ แค่นั้นแหละ. นอกจากนี้ เมื่อฉันคิดถึงไอดอล ฉันคิดว่าพวกเขาเป็นเพลงรักฤดูร้อน i☆Ris ไม่เคยมีเพลงแบบนี้มาก่อน ฉันคิดว่าเป็นเพลงที่ดีในเส้นทางหลวง ดังนั้นโปรดลองดูหน่อย (ทุกคนหัวเราะ)


เซริซาวะ:
สำหรับฉัน ไฮไลท์ของ ``Dream Parade'' คือท่อนที่สอง ``ไม่ใช่ทุกคนจะได้ 100 คะแนนเสมอไป ดังนั้นคุณควรไปอย่างมั่นใจ'' ฉันคิดว่าการที่บอกว่าในฐานะ ``ตัวแทนเด็กที่มีความมั่นใจ'' ฉันสามารถทำให้ทุกคนมีพลังงานเพิ่มมากขึ้น (ฮ่าๆ) แต่ฉันเข้าใจความรู้สึกที่ว่า ``ไม่ใช่แค่ 100 คะแนนเท่านั้น'' ถึงกระนั้น ฉันคิดว่าการทำงานหนักและความมั่นใจเป็นสิ่งสำคัญ ฉันก็เลยอยากได้ยินเกี่ยวกับเรื่องนั้น “Summer Vacation Love” คาโป้ที่กำลังจะออกเดท...

อีก 5 คน (พร้อมเพรียงกัน) กะโป้! (ฮ่าๆ)

สำหรับคู่รัก เซริซาวะ ทุกคน! ฉันคิดว่ามันคงจะสนุกถ้าคุณได้ฟังสิ่งนี้ก่อนออกไปข้างนอกในฤดูร้อนนี้

Akaneya: นั่นเป็นส่วนที่ฉันชอบเป็นอันดับสองของ "Dream Parade" ส่วนที่เกี่ยวกับ ``ตอนนี้ฉันยืนอยู่บนเวทีที่ฉันใฝ่ฝันมานาน'' มาจากตอนที่ฉันเห็นเสียงไซเรนบนที่นั่งผู้ชมขณะร้องเพลงที่ Zepp Tokyo และฉันก็รู้สึกจริงๆ ``นี่ เป็นมุมมองที่ฉันอยากเห็นมาโดยตลอด'' นอกจากนี้ ในส่วนของ ``ความฝันอันเป็นประกายสีรุ้งนั้นแตกต่างกันไปในแต่ละคน'' ธีมของ ``PriPara'' คือความฝันและแรงบันดาลใจของเด็กผู้หญิง แต่มันไม่ได้เชื่อมโยงกับสิ่งนั้นเท่านั้น แต่ความฝันนั้นถูกครอบครองโดยผู้คนมากมาย ฉันจึงอยากให้หลายๆ คนฟังเพลงนี้และก้าวแรก ใน "Summer Vacation Love" ท่อนแรกเกี่ยวกับความรู้สึกของหญิงสาว และท่อนที่สองเกี่ยวกับความรู้สึกของเด็กผู้ชาย และส่วนของผมอยู่ในท่อนที่สอง "ลองนึกภาพภูเขาในฤดูร้อน" ใช่แล้ว จริงๆ แล้ว ฉันอยากจะแสดงด้านก่อนจีนสักหน่อยมาโดยตลอด นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงพยายามร้องเพลงโดยคำนึงถึงตัวเองก่อนจีน (555)

ยามาคิตะ “คันเซ็น” ดูแกร่ง! (ฮ่าๆ)

Wakai: ฉันคิดว่า ``Dream Parade'' ติดหูจริงๆ วันก่อนที่งาน ฉันแสดงต่อหน้าเด็กๆ เล็กๆ และทุกคนก็ฟังด้วยรอยยิ้ม ฉันตระหนักอีกครั้งว่านี่เป็นเพลงที่ดีที่เข้าใจและจดจำได้ง่าย เนื่องจากนี่เป็น OP แรกของซีซั่นที่สองของ ``Pripara'' เนื้อเพลงจึงมีข้อความเช่น ``ฉันกำลังรอคุณอยู่'' และ ``ไปกันเถอะ'' รู้สึกเหมือนพวกเขากำลังต้อนรับเราเหมือนอย่าง รุ่นพี่ที่อยู่ที่นี่มาหนึ่งปีแล้วและเราก็เติบโตขึ้นไปอีกขั้นหนึ่ง ฉันคิดว่ามันเป็นเพลง “รักวันหยุดฤดูร้อน”…เรียกสั้นๆว่า “วันหยุดฤดูร้อน” เหรอ? ฉันคิดว่ามันเป็นไปได้ในฐานะนักพากย์เท่านั้นที่เราสามารถแยกความแตกต่างระหว่างเด็กผู้หญิงที่ร้องท่อนแรกและเด็กผู้ชายที่ร้องท่อนที่สอง ดังนั้นมันจึงเป็นเพลงที่คุณสามารถเพลิดเพลินในการฟังได้ ฉันยังชอบที่มันมีความรู้สึกของเพลงป๊อปอยู่บ้าง มันดีเกินบรรยาย (lol) การแบ่งเนื้อเพลงสำหรับท่อนแรกและท่อนที่สองจากมุมมองของเด็กผู้หญิงและมุมมองของเด็กผู้ชายนั้นสดชื่นมาก และฉันได้เรียนรู้ว่ามีวิธีอื่นในการเขียน

``Dream Parade'' ของ Kubota ก็ใช้ในเกม ``PriPara'' เช่นกัน แต่ก็เหมือนกับในทีวี ในเกมมันเหมือนกับคอรัสตัวแรกและตัวสุดท้าย ดังนั้นฉันจึงซื้อซีดี i☆Ris และฟัง เพลงที่สอง ผมคิดว่าคงไม่มีโอกาสได้ฟังมากนักนอกจากได้รับมัน นั่นคือสิ่งที่ฉันคิดว่า วันก่อนเมื่อฉันร้องเพลงนี้ต่อหน้าเด็กๆ บางคนแปลกใจเมื่อได้ยินท่อนที่สองและพูดว่า ``มันเป็นเพลงประเภทนั้น'' เลยอยากให้คนซื้อซีดีมาฟังขนาดเต็มครับ ฉันคิดว่าคุณสามารถเข้าใจความหมายของเนื้อเพลงโดยรวมได้เพราะว่าคุณฟังมันแบบเต็มขนาด เพลงโปรดส่วนตัวของฉันคือท่อนที่สอง (ฮ่าๆ) และท่อนคอรัสก็พูดว่า ``ฉันไม่ต้องการให้มันจบลงเหมือนความฝัน'' นี่เป็นส่วนที่ไม่ปรากฏในตอนต้นของ ``Pripara'' แต่เราสามารถเกี่ยวข้องกับวลีนี้เองได้ และเราก็รู้สึกแบบเดียวกันกับตัวละครใน ``Pripara'' ได้ ``Summer Vacation Love'' ให้ความรู้สึกเหมือนการ์ตูนของเด็กผู้หญิงจริงๆ (lol) เนื้อเพลงยังฟังดูเหมือน ``ทุกคนใฝ่ฝันถึงวันหยุดฤดูร้อนอันอ่อนเยาว์'' ถ้าเด็กผู้หญิงได้ยิน เธอจะคิดว่า ``เด็กผู้ชายรู้สึกอย่างนี้'' และถ้าเด็กผู้ชายได้ยิน เธอจะคิดว่า ``เด็กผู้หญิงรู้สึกอย่างนี้หรือเปล่า?''

ชิบูย่า : ใน "Dream Parade" ฉันร้องแค่ท่อนคอรัสและท่อนที่สองเท่านั้น ดังนั้นฉันจึงสามารถฟังเสียงร้องของทุกคนระหว่างการแสดงสดได้อย่างใจเย็น สิ่งที่ฉันรู้ก็คืออาจเป็นเพราะฉันทำงาน ``Pripara'' มาเป็นเวลาหนึ่งปีแล้ว วิธีแสดงออกจึงเปลี่ยนไปตามเวลา...ฉันขอโทษที่ทำตัวหยิ่งเกินไป (lol) ฉันคิดกับตัวเองอีกครั้งว่า ``ฉันไม่ควรลดความระมัดระวังลงเพียงเพราะฉันเองก็เป็นอีตัวเหมือนกัน'' คุณสามารถบอกได้จากเสียงของพวกเขาว่าการแสดงออกของพวกเขาเปลี่ยนไปขึ้นอยู่กับว่าพวกเขาร้องเพลงในลักษณะที่เข้ากับเนื้อเพลงหรือเวลาที่พวกเขาแสดงสด ขึ้นอยู่กับปฏิกิริยาของผู้ฟัง ดังนั้นเมื่อฉันฟังเพลง ฉันสงสัยว่าสำนวนแบบไหน ( สมาชิก) มีเมื่อพวกเขาร้องเพลง การฟังไปพร้อมๆ กับจินตนาการถึงเรื่องแบบนั้นเป็นเรื่องสนุก และฉันหวังว่าทุกคนจะสนุกกับการฟังเขาร้องเพลงด้วยการแสดงออกทางสีหน้าแบบนี้ระหว่างการแสดงสด ส่วนเพลง "Summer Vacation Love" ฉันคิดว่าเป็นเพลงของยามาคิตะจริงๆ

ยามาคิตะ: ไม่จริง! มันคือเพลงของ i☆Ris!

Serizawa , Akaneya , Wakai , Kubota (รวมทั้งหมด) ก่อนหน้านี้คุณบอกว่าเป็นเพลงของคุณ! (ฮ่าๆ)

Yamakita : ฉันก็พูดแบบนั้นนะ แต่นั่นก็จริงนะ (lol)

แม้แต่ใน ชิบูย่า เรื่องแบบนั้นก็เป็นจริงในแต่ละเพลงด้วย ถ้าเป็น “§สายรุ้ง” ยู เซริซาว่าจะเป็นตัวละครหลัก! มันเป็นเพลงแบบนั้น ในสถานการณ์แบบนี้ เพลงนี้คือ Yamakita! นั่นคือสิ่งที่ออกมาจากหัวของฉัน

ยามาคิตะ : ช่วยเขียนว่า "Saki Summer Vacation Love" หน่อย☆

Shibuya ตอนนี้ถึงตาฉันแล้ว ฉันขอโทษด้วย!


ยามาคิตะ
โอ้ ฉันขอโทษ! (ทุกคนหัวเราะ)

ถึงแม้ว่าจะเป็น ชิบูย่า แต่ฉันอยากจะเล่นบทเด็กผู้ชายมาโดยตลอด ฉันก็เลยคิดว่า ``เอาล่ะ มาลองเป็นหนุ่มหล่อที่ฉันจินตนาการไว้ในเพลงกันเถอะ!'' และร้องเพลงนั้น (lol) จะเกิดอะไรขึ้นถ้าผู้หญิงคนแรก ตัวฉันเอง และลูกชายคนที่สอง กลายเป็นคู่รักกัน? นั่นคือสิ่งที่ผมจินตนาการไว้ (หัวเราะ) เวลาฉันไปคาราโอเกะ ฉันอยากให้คนร้องเพลงและจินตนาการว่าสองคนนี้เป็นชายและหญิงแบบไหน นั่นเป็นเหตุผลที่จินตนาการเป็นสิ่งสำคัญ! เป็นเพลงที่ชื่อว่า (หัวเราะ)


อีก 5 คน (หัวเราะเล็กน้อยกับคำพูดเพ้อเจ้อ)

ชิบูย่า -โช! เขากำลังยิ้ม!


เซริซาวะ / ยามาคิตะ : ไม่ ฉันคิดว่ามันดี! (ทุกคนหัวเราะ)

บทความแนะนำ