ตัวอย่างและภาพที่สามสำหรับภาพยนตร์อนิเมะเรื่อง “A Silent Voice” ได้รับการเผยแพร่แล้ว! นักแสดงเพิ่มเติม ได้แก่ Aoi Yuki, Kensho Ono, Yui Ishikawa, Megumi Han เป็นต้น

ตัวอย่างและภาพที่สามของภาพยนตร์แอนิเมชั่นเรื่อง "A Silent Voice" ที่จะ ฉายในวันที่ 17 กันยายน ได้รับการเผยแพร่แล้ว นอกจากนี้ยังมีการประกาศสมาชิกนักแสดงเพิ่มเติมและความคิดเห็นมาจาก 8 คน



"Koe no Kata" เป็นผลงานอนิเมะที่สร้างจากมังงะของ Yoshitoki Oima ซึ่งตีพิมพ์ต่อเนื่องในนิตยสาร Weekly Shonen ตั้งแต่ปี 2013 ถึง 2014 ธีมคือการกลั่นแกล้งต่อผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยิน และบอกเล่าเรื่องราวของเด็กหญิงหูหนวกและเด็กชายที่โดดเดี่ยวในชั้นเรียนเพราะเขาเป็นศูนย์กลางของการกลั่นแกล้ง ผลงานต้นฉบับได้รับรางวัล Tezuka Osamu Cultural Prize Shinsei Prize, Comic Natalie Grand Prize และมังงะเรื่องนี้น่าทึ่งมาก! ได้รับรางวัลเช่นอันดับที่ 1 ในรุ่นผู้ชายปี 2015 ผู้กำกับคือ Naoko Yamada จาก ``K-ON!'' และ ``Tamako Love Story'' บทภาพยนตร์คือ Reiko Yoshida จาก ``Girls & Panzer'' การออกแบบตัวละครคือ Futoshi Nishiya จาก ``Free!,' ' และการผลิตคือ Kyoto Animation


ตัวละครหลัก เด็กผู้ชาย จะรับบทโดย Miyu Irino และ เด็กสาวหูหนวก จะรับบทโดย Saori Hayami แต่ในครั้งนี้ นักแสดงเพิ่มเติม ได้แก่ Aoi Yuki, Kensho Ono, Yuki Kaneko, Yui Ishikawa และ Megumi Han การปรากฏตัวของโทชิยูกิ โทโยนากะได้รับการประกาศแล้ว ความคิดเห็นด้านล่าง


・มิยุ อิริโนะ รับบทเป็น โชยะ อิชิดะ
ฉันอ่านเรื่องราวต้นฉบับเมื่อฉันออดิชั่น มีการตัดสินใจแล้วว่าฉันจะปรากฏตัวในผลงานที่ทุกคนรอคอย และฉันก็ทั้งตื่นเต้นและกังวล และสงสัยว่ามันจะเป็นงานประเภทไหน
เป็นผลงานที่ยอดเยี่ยมที่มีแฟนผลงานต้นฉบับมากมาย ดังนั้นผมคิดว่าคงจะมีปฏิกิริยาตอบรับที่หลากหลาย อยากเห็นฉากนั้น/ฉากนี้! - ฉันแน่ใจว่ายังมีความคิดเห็นอื่นๆ อยู่บ้าง แต่คราวนี้ ฉันจะเดินหน้าต่อไปด้วยเรื่องราวที่เน้นไปที่ Shoya มากขึ้น ฉันคงจะดีใจมากหากคุณสัมผัสได้ถึงภาพยนตร์เรื่อง ``A Silent Voice'' ที่สร้างโดยทีมงานของผู้กำกับยามาดะที่โรงละคร

・Saori Hayami พากย์เป็น Glass Nishinomiya
ฉันรู้สึกสมดุลระหว่างการกังวลครึ่งหนึ่งและความหวังครึ่งหนึ่ง เมื่อฉันอ่านเรื่องต้นฉบับ ฉันรู้สึกว่ามันเป็นงานที่บรรยายถึงการเคลื่อนไหวทางอารมณ์ที่ละเอียดอ่อนมาก ฉันก็เลยกังวลว่าบรรยากาศนั้นฉันจะสามารถสร้างขึ้นมาใหม่ในฉากพากย์ในฐานะบทบาทของกลาสได้ขนาดไหน แต่เนื่องจากฉัน มีส่วนร่วมในงาน ฉันรู้สึกกังวลมากที่ได้ทำมัน
ฉันสร้างตัวละคร Glass ตั้งแต่เริ่มต้นโดยการอ่านงานต้นฉบับซ้ำ พบปะกับผู้กำกับ และพูดคุยกับผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินจริงๆ
เมื่อฉันพูดคุยกับผู้กำกับ เขากล่าวว่า ``A Silent Voice'' มีองค์ประกอบที่จับใจได้หลายอย่าง แต่โดยแก่นของมันคือการแสดงความเชื่อมโยงระหว่างผู้คนและความสั่นไหวของหัวใจ " ฉันตระหนักได้
มีฉากสำคัญมากมายในทุกนาทีและวินาที ฉันหวังว่าคุณจะดูตั้งแต่ต้นจนจบและสนุกกับมัน กรุณาเยี่ยมชมโรงละครอีกครั้งแล้วครั้งเล่า

・อาโออิ ยูกิ รับบทเป็น ยูอิ นิชิโนะมิยะ
ฉันดีใจมากที่ยุ้ยเลือกฉัน และตั้งแต่ฉันได้รับเลือก ฉันรู้สึกว่าต้องถ่ายทอดความรู้สึกจริงจังที่ยุ้ยมีตั้งแต่งานต้นฉบับให้ทุกคนได้เห็น
ฉันไม่คิดว่าจะมีใครที่ไม่มีบาดแผลทางอารมณ์ในช่วงสมัยเรียน ฉันคิดว่าทุกคนต่างก็มีความยากลำบากของตัวเอง ไม่ว่าจะเป็นด้านลบหรือด้านบวก ไม่ว่าเกรดจะดีหรือไม่ดี มีเพื่อนมากมายหรือน้อยก็ตาม
ตัวละครในผลงานเรื่องนี้ล้วนมีปัญหาและพยายามอย่างสุดความสามารถที่จะเอาชนะมันให้ได้ ฉันแน่ใจว่าภาพนั้นจะทิ้งบางสิ่งบางอย่างไว้ในใจของคุณ แม้ว่าฉันจะค่อนข้างงุ่มง่าม แต่ฉันก็พยายามอย่างเต็มที่เพื่อช่วยร่วมกับยุย ฉันหวังว่ามันจะเป็นงานที่น่าจดจำสำหรับคุณ

・คุณ Kensho Ono รับบทเป็น Tomohiro Nagatsuka
ฉันชื่อ Kensho Ono และฉันรับบทเป็น Nagatsuka
ฉันอยากจะปรากฏตัวในบทบาทใด ๆ ในงานที่ฉันชอบจริงๆ
ดังนั้นผมจึงมีความสุขมากเมื่อมีการตัดสินใจ
อยากให้หลายๆคนได้ดูจริงๆ! โปรดติดตามการเปิดตัว! -

・ยูกิ คาเนโกะ พากย์เป็น นาโอกะ อุเอโนะ
เมื่อฉันอ่านเรื่องต้นฉบับฉันรู้สึกประทับใจมากจนร้องไห้ ด้วยเหตุนี้ ฉันจึงมีความปรารถนาอย่างแรงกล้าที่จะเข้าร่วมออดิชั่น และเมื่อได้ยินว่าฉันสอบผ่าน ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย ฉันมีความสุขจริงๆ
ปกติฉันจะบรรยายเยอะมากและไม่ค่อยมีแอนิเมชั่นเท่าไหร่ ดังนั้นพอได้ยินชื่อนักแสดง ฉันคิดว่าตาจะเบิกบานแล้ว (lol) พวกคุณทุกคนทำงานเป็นนักแสดงเด็ก ดังนั้นคุณต้องทำงานหนักในขณะที่รู้สึกกดดัน! ฉันถูกไล่ออก ฉันตื่นเต้นเกินไปและทำผิดพลาดมากมายในช่วงเริ่มต้นการบันทึก... (555)
ฉันรู้สึกขอบคุณอย่างยิ่งที่ได้มีส่วนร่วมในงานที่ยอดเยี่ยมเช่นนี้
ฉันตื่นเต้นมากเพราะมันยากมาก...กลายเป็นงานที่สำคัญมากสำหรับฉัน ฉันมีความสุขและมีค่ามากที่ได้ค้นพบงานนี้ ฉันอยากให้คุณดูทั้งหนังและต้นฉบับ
เป็นผลงานที่ยอดเยี่ยมที่ทำให้คิดมาก เลยอยากให้คนดูเยอะๆ ครับ
อย่างที่ผู้กำกับบอก ฉันก็คิดว่านี่ไม่ใช่เรื่องราวเกี่ยวกับเด็กผู้ชายและเด็กผู้หญิงหูหนวก แต่เกี่ยวกับจิตใจของทุกคน
จริงๆ แล้วตอนที่ผมอ่านบทอยู่ที่บ้าน ผมเกือบลืมไปเลยว่าคุณนิชิมิยะหูหนวก หัวใจของมนุษย์ถูกถ่ายทอดออกมาอย่างประณีต ดังนั้นผมคิดว่ามีหลายฉากที่ผู้ชมจะเข้าถึงได้ เชิญมาดูพวกเราเงอะงะ

・Yui Ishikawa พากย์เป็น Miyoko Sahara
เมื่อฉันพูดคุยกับนักพากย์คนอื่นๆ เกี่ยวกับผลงานที่พวกเขาอยากจะแสดงหากพวกเขาถูกสร้างเป็นอนิเมะในอนาคต สิ่งแรกที่ฉันพูดถึงคือ A Silent Voice! ฉันรักหนังสือเล่มนี้มากจนอ่านซ้ำแล้วซ้ำอีก พูดตามตรง ตั้งแต่มีประกาศสร้างอนิเมะ ฉันก็เลิกคิดว่าการออดิชั่นจบลงแล้ว พอได้ยินเรื่องออดิชั่นฉันก็ดีใจที่ได้รับโอกาสนี้แล้ว ตั้งแต่นั้นมาจนกระทั่งได้รับผลงาน ฉันกังวลมากที่จะมาร่วมงานนี้จนรู้สึกกังวลใจ พอได้รับสายว่ารับก็อยากจะกรี๊ด! - (แต่มีคนอยู่รอบตัวฉันเลยทำแค่กำปั้น) ฉันดีใจมากที่ได้มีส่วนร่วมในงานนี้
``A Silent Voice'' เป็นผลงานที่ผมอ่านหลายครั้ง แม้ว่าปกติผมจะไม่ได้อ่านหนังสือเดิมๆ ซ้ำแล้วซ้ำอีกก็ตาม ฉันคิดว่าอาจเป็นเพราะฉันอยากได้ความกล้าหาญจากการอ่านมังงะเรื่องนี้ แทนที่จะพูดว่า ``ฉันอยากจะร้องไห้'' หรือ ``ฉันอยากจะตื่นเต้น'' ตัวละครใน ``A Silent Voice'' ล้วนมีความตรงไปตรงมาในแบบของตัวเอง พยายามอย่างยิ่งที่จะก้าวไปข้างหน้าแม้ว่าพวกเขาจะเงอะงะและเชื่อมโยงกับทุกคน แม้ว่าพวกเขาจะดิ้นรนและทนทุกข์ทรมานก็ตาม ฉันรักตัวละครเหล่านี้จริงๆ และทุกครั้งที่อ่าน ฉันรู้สึกมีแรงบันดาลใจที่จะทำให้ดีที่สุด แม้ว่าเนื้อหาจะละเอียดอ่อนมาก แต่ฉันเชื่อว่าเมื่อคุณดูจบ คุณจะรู้สึกได้ถึงบางสิ่งบางอย่าง อยากให้หลายๆคนได้ดูครับ.

・เมกุมิ ฮัน รับบทเป็น มิกิ คาวาอิ

มิกิ คาวาอิ. ฉันควรจัดการกับเด็กคนนี้อย่างไร? แน่นอนว่าฉันมีความสุขและมีความสุขที่ได้รับการรับบทบาทและมีส่วนร่วมในงานนี้ แต่นั่นคือสิ่งที่ครอบงำความคิดส่วนใหญ่ของฉัน ฉันสงสัยว่าการเผชิญหน้ากับเธอจะนำไปสู่การเผชิญหน้า ``เสียงเงียบ'' และการเผชิญหน้าโชยะ โชโกะ และคนอื่นๆ หรือไม่
ฉันรู้สึกว่าทุกอารมณ์ดึงดูดใจและโดนใจฉันไม่ว่าฉันจะอยู่ในยุคใดก็ตาม มันทำให้ฉันรู้อีกครั้งว่ามันมีค่าแค่ไหนในการสื่อสาร ฉันหวังว่าคุณจะได้สัมผัสมันด้วยตัวเองที่โรงละคร

・Toshiyuki Toyonaga รับบทเป็น Satoshi Mashiba
ฉันมีความสุขและเป็นเกียรติมากที่ได้รับความท้าทายในการทำงานที่มีความเป็นจริงในชีวิตประจำวันในระดับสูงเช่นนี้ แต่ในขณะเดียวกันฉันก็รู้สึกกดดันเช่นกัน
บางทีคนหนุ่มสาวที่มีชีวิตอยู่ทุกวันนี้อาจประสบปัญหาประเภทนี้? นี่เป็นงานที่ทำให้ฉันคิด แม้ว่าจะมีประเด็นหลักของการสูญเสียการได้ยิน แต่ฉันคิดว่ามันสะท้อนถึงชีวิตของคนหนุ่มสาว รวมถึงสภาพแวดล้อมรอบตัวพวกเขาด้วย ฉันรู้สึกว่านี่เป็นงานที่ผู้ปกครองของเด็กนักเรียนรวมทั้งทุกคนในช่วงวัยของตัวเองควรดูและอยากให้ทั้งครอบครัวได้ดู


บทความแนะนำ