รายงานการทักทายบนเวทีจากภาพยนตร์การ์ตูนเรื่อง KING OF PRISM by PrettyRhythm มาแล้ว
งานนี้เป็นผลงานแยกตัวที่นำแสดงโดยยูนิตชาย "Over The Rainbow" ที่ปรากฏในทีวีอนิเมะเรื่อง "Pretty Rhythm Rainbow Live" ที่ออกอากาศตั้งแต่เดือนเมษายน 2013 ถึงมีนาคม 2014 และ "Prism King" ซึ่งจัดขึ้นทุกๆ สี่ปี เรื่องราวเกี่ยวกับคนสามคน Kouji (CV: Tetsuya Kakihara), Hiro (CV: Tomoaki Maeno) และ Kazuki (CV: Toshiki Masuda) ที่ต้องเผชิญความท้าทายใหม่ใน "Cup" เข้าฉายในโรงภาพยนตร์ 14 แห่งทั่วประเทศเมื่อวันที่ 9 มกราคม และได้รับความนิยมจากเนื้อหาที่น่าติดตามและการฉายภาพยนตร์แบบมีส่วนร่วมอย่าง ``Prism Star Support Screening'' ซึ่งอนุญาตให้ส่งเสียงเชียร์และส่องปากกาได้ ภาพยนตร์เรื่องนี้มีความยาวมากกว่า 6 เดือนอย่างผิดปกติ
ครั้งนี้ ``เทศกาลวันเกิดโฮซึกิ ฮิโตชิ 2016 การทักทายบนเวทีที่ระลึก'' จัดขึ้นที่ชิซูโอกะเมื่อวันที่ 18 กรกฎาคม ด้านล่างเป็นรายงาน
วันที่ 18 กรกฎาคมเป็นวันเกิดของ Hitoshi Hozuki ดังนั้นวิดีโอรุ่นลิมิเต็ดของ Hitoshi จึงถูกฉายในโรงภาพยนตร์ทั่วประเทศเพื่อให้ตรงกับวันเกิดของเขา
จากนั้น ที่ Shizuoka Cine City Arts ได้มีการจัดการแสดงบนเวทีโดย Masaru Igarashi ซึ่งรับบทเป็น Minato Takahashi ผู้กำกับ Masakazu Hishida และ Ken Yoda โปรดิวเซอร์ด้านการวางแผนและการผลิตของ Tatsunoko Productions
ผู้กำกับฮิชิดะปรากฏตัวบนเวทีโดยสวมเสื้อยืดตัวละครจิน (ไม่มีจำหน่าย) ที่เขียนด้วยลายมือโดยผู้ออกแบบตัวละครมัตสึอุระสำหรับวันนี้
อิการาชิปรากฏตัวพร้อมกับแสงคื่นฉ่ายเรืองแสงที่พัดมอบให้เขา
เนื่องจากทั้งมินาโตะ ทาคาฮาชิและอิการาชิมาจากชิซึโอกะ แฟนๆ จำนวนมากจึงมารวมตัวกันส่งเสียงเชียร์ด้วยขึ้นฉ่าย
ฮิชิดะ: มันยากมากในชิซูโอกะที่มีผู้เข้าชมละครเพิ่มขึ้นทุกสัปดาห์ และในตอนแรกมันเป็นตัวเลขหลักเดียว
Igarashi: ฉันเป็นหนึ่งในเลขหลักเดียวนั้น (lol) ในช่วงเวลานั้นฉันรู้สึกได้ว่าทุกคนมีช่วงเวลาที่ดี ผู้คนที่โรงละครก็อยู่ที่นั่นเพื่อช่วยให้เราตื่นเต้นและยังให้เรายืมขึ้นฉ่ายอีกด้วย
ฮิชิดะ: ขอขอบคุณคุณที่ทำให้เราได้รับการจัดอันดับที่ 2 ในหมวดผักตัวอย่างอาหารบนไซต์อีคอมเมิร์ซรายใหญ่ สู้ต้นหอมเบอร์หนึ่งไม่ได้เลย (ฮ่าๆ) ฉันต้องการที่จะชนะในครั้งต่อไป
──วันนี้ เป็นวันเกิดของจิน แต่มีความลับอะไรที่ทำให้จินได้รับความรักทุกปี?
ฮิชิดะ: คนร้ายแบบนั้นมีไม่มากหรอก แต่ทำไมทุกคนถึงคิดว่าเขาเป็นคนเลว?
โยดา: ฉันไม่คิดว่าจินเป็นคนไม่ดี เมื่อมองย้อนกลับไป จินคือชื่อจริงของฮิจิริระหว่างการตั้งค่าครั้งแรก ตอนที่เราบันทึก Rainbow Live ฮิจิริชื่อจินในบท แต่จู่ๆ จู่ๆ ก็เปลี่ยนไป (ฮ่าๆ) มันควรจะเป็นชื่อที่ถูกปฏิเสธ แต่ในตอนที่ 27 ตัวละครที่ไม่ได้อยู่ในสถานการณ์ก็ปรากฏตัวขึ้นและนั่นคือจิน
ฮิชิดะ: จู่ๆ มันก็ปรากฏขึ้น! หากย้อนกลับไปดูตอนที่ 27 จะพบว่าไม่ใช่นิยายที่มีเป้าหมายเป็นเด็กเลย (555) ฉันอยากให้ทุกคนมองย้อนกลับไป
อิการาชิ: ฉันสงสัยว่ามินาโตะกับจินจะเชื่อมโยงกันยังไง
ฮิชิดะ: เชฟทุกคนของร้านชวาร์ตษ์ โรสได้สามดาวเลย บางทีอาจจะมีการประลองทำอาหาร
อิการาชิ: นี่! อยากเห็นจั๊ม(หลังอาหาร)!
ฮิชิดะ: มันไม่ใช่การกระโดด แต่เป็นการประลองการทำอาหาร ฉันอยากเห็นการแยกตัวของการประลองของเชฟระหว่างมินาโตะและชวาร์ตษ์โดยสวมหมวกเชฟ ในตอนท้าย มินาโตะพูดว่า ``ฉันมีคื่นฉ่าย'' และเชฟอีกคนก็อาจจะทรุดตัวลงและพูดว่า ``อ๊ายยยยยยยยยยย
อิการาชิ: เข้าใจแล้ว! (หัวเราะ) ฉันก็อยากเห็นเหมือนกัน
── อัลบั้มเพลงตัวละครของคุณ “KING OF PRISM Music Ready Sparking!” จะวางจำหน่ายในวันที่ 31 สิงหาคม
อิการาชิ: ฉันได้รับโน้ตเพลงเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่เบเยอร์ตอนที่ฉันอยู่โรงเรียนประถม และถึงแม้ว่าฉันจะอ่านดนตรีได้ไม่ดีนัก แต่ฉันพยายามอย่างเต็มที่ที่จะร้องเพลงในแบบของมินาโตะ เพลงตัวละครเพลงแรกของฉันคือ "Dramatic LOVE" (เพลงปิดของภาพยนตร์) ดังนั้นเพลงเดี่ยวนี้จึงเป็นเพลงเดี่ยวเพลงแรกของฉันด้วย ดังนั้นฉันจึงมีความทรงจำดีๆ มากมาย เป็นเพลงที่อบอุ่นในธีมบ้าน ดังนั้นฉันหวังว่าคุณจะตั้งตารอ
── ในที่สุดก็มีสักคำ
โยดะ: นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันมาที่ชิซูโอกะนอก Hobby Japan แต่ฉันรู้สึกขอบคุณจริงๆ ที่ได้ฉายภาพยนตร์เรื่องนี้มานานกว่า 6 เดือน และใช้โอกาสนี้ ฉันดีใจที่ได้พบทุกคนที่คอยสนับสนุนฉันแบบตัวเป็นๆ
ฮิชิดะ: ฉันคิดว่าต้องขอบคุณอิการาชิคุงที่ทำให้พวกเรามาอยู่ที่นี่ได้ในวันนี้ ฉันได้รับข้อมูลว่าไม่มีใครในชิซึโอกะ แต่ฉันถูกดุว่านำขึ้นฉ่ายดิบมาด้วยตัวเองในระหว่างที่ต้องดิ้นรนคนเดียว และยังได้ร่วมมือกับร้านราเมงที่ฉันรู้จักอีกด้วย (ฮ่าๆ) ถ้าไม่มีก็ไม่คิดว่าจะทำได้ เต็มไปด้วยผู้คน อิการาชิคุงคอยรั้งฉันไว้เสมอ แต่ฉันก็รู้สึกขอบคุณเขาจริงๆ ที่เขาเป็นผู้ช่วยชีวิตและช่วยเหลือฉันเมื่อคนอื่นๆ กำลังดิ้นรน
อิการาชิ: เมื่อมองย้อนกลับไปเมื่อหกเดือนที่แล้ว สถานการณ์ปัจจุบันรู้สึกเหมือนอยู่ในความฝันจริงๆ ผลงานคินปุริถือเป็นผลงานเปิดตัวของฉันในฐานะนักพากย์ ดังนั้นจึงเป็นความฝันที่เป็นจริงสำหรับฉันเช่นกัน คุณ Zaat (Shizuoka Cinecity Zat) ให้เรายืมคื่นฉ่าย และเราได้รับการสนับสนุนมากมายจากทุกคนที่นี่ และฉันคิดว่าผลลัพธ์นั้นจะดำเนินต่อไปจนถึงทุกวันนี้ ฉันเชื่อว่างานจะดำเนินต่อไป ดังนั้นฉันหวังว่าด้วยความช่วยเหลือของทุกคน งานนี้จะส่องแสงต่อไป ขอบคุณสำหรับการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องของคุณ