ก่อนที่บทใหม่ “Final Exam Edition” จะเริ่มต้นขึ้น! “My Hero Academia” อายาเนะ ซากุระ x อาโออิ ยูกิ x มารินะ อิโนะอุเอะ สัมภาษณ์แบบเจาะกลุ่ม!

ซีซั่นที่สองของทีวีอนิเมะเรื่อง “My Hero Academia” ได้เข้าสู่ขั้นตอนสุดท้ายแล้ว ในงานนี้ "ความเป็นปัจเจก" ของฮีโร่แต่ละคนจะถูกแสดงออกมาทุกครั้ง แต่คราวนี้ อายาเนะ ซากุระ (รับบทเป็น โอชาโกะ อุรารากะ) และ อาโออิ ยูกิ (รับบทเป็น ฟร็อกบุกิ) รับบทเป็นตัวละครหญิงที่มีโอกาสมีบทบาทมากขึ้นในซีซันที่ 2 นักพากย์หญิงสามคน (พากย์เสียงโดย Tsuyu) และ Marina Inoue (พากย์เสียงโดย Momo Yaoyorozu) กำลังมารวมตัวกัน! พวกเขาพูดคุยกันอย่างจุใจเกี่ยวกับความทรงจำของพวกเขาในซีซั่นที่ 2 และความผูกพันกับตัวละคร

เพลิดเพลินไปกับการพูดคุยอันมีชีวิตชีวาระหว่างสามสาว!




--ในที่สุดเราก็ใกล้ถึงไคลแม็กซ์ของซีซั่น 2 ของทีวีอนิเมะเรื่อง "My Hero Academia" (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "Hero Academia") แต่โปรดบอกเราเกี่ยวกับตอนต่างๆ ที่ทิ้งความประทับใจไว้ให้กับคุณจนถึงตอนนี้


Marina Inoue (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Inoue): พูดง่ายๆ ก็คือ ซีซั่นที่ 2 มีภาพลักษณ์ที่แข็งแกร่งมากเกี่ยวกับเทศกาลกีฬา

อาโออิ ยูกิ (ต่อไปนี้จะเรียกว่า ยูกิ): ภาพวาดทำขึ้นอย่างระมัดระวัง

Inoue: ในซีซั่นแรก นักเรียนของ Yuei High School ปรากฏตัวทั้งหมดประมาณ 6 ตอน ดังนั้นเราจึงรู้สึกเหมือนกับว่าเรากำลังสำรวจเรื่องราวอยู่กลางทาง ตัวละครเพิ่งเข้าร่วมโรงเรียน ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ได้สนิทกันขนาดนั้น ด้วยวิธีนี้ ในขณะที่ทุกคนมีเป้าหมายที่แตกต่างกัน เมื่อสิ้นสุดซีซั่นแรกก็มีตอนที่พวกเขาต่อสู้กับศัตรูทั่วไป (ตัวร้าย) และในซีซั่นที่ 2 ทุกคนก็ปรากฏตัวจากตอนแรก มันใหญ่มาก และฉันก็รู้สึกว่าบรรยากาศค่อนข้างแตกต่างจากซีซั่นแรกมาก

Ayane Sakura (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Sakura): ในฤดูกาลแรก ธีมคือ "ฮีโร่คืออะไร" แต่ในฤดูกาลที่สอง เราได้เจาะลึกภูมิหลังของตัวละครแต่ละตัวและครอบครัวของพวกเขา มีเหตุการณ์มากมายที่รวบรวมไว้อย่างดี ยิ่งไปกว่านั้น แม้ว่าคลาส A จะแข็งแกร่งอยู่แล้ว แต่คลาส B ก็จะปรากฏขึ้นมาด้วย ทำให้มีตัวละครเพิ่มมากขึ้น (lol)


อายาเนะ ซากุระ รับบทเป็น โอชาโกะ อุรารากะ


Inoue: มันยากมากที่จะจำชื่อของคุณ (lol) จำนวนตัวละครเพิ่มขึ้นจนทำให้คนที่ดูสงสัยว่า ``นี่ใคร?'' แต่พวกเขาทุกคนมีบุคลิกที่แข็งแกร่ง และแสดงได้ดีในวิดีโอ ดังนั้นมันจึงดีจริงๆ

Yuki: สำหรับฉัน ในซีซั่นแรก อิซึคุและโอชาโกะเป็นคนเดียวที่เข้ากันได้ในชั้นเรียน และมิเนตะคุงเป็นคนเดียวที่ออกไปเที่ยวด้วยในชั้นเรียน แต่ฉันก็มีความสุขเช่นกันตั้งแต่ซีซั่นที่สอง ฤดูมีทีมหญิง เมื่อเราต้องต่อสู้กับศัตรูที่ทำได้เพียงชั้นเรียนเท่านั้น ฉันเริ่มตระหนักว่านี่คือวิธีที่เราโต้ตอบกับเด็กคนนี้

นอกจากนี้ สิ่งที่ฉันคิดขณะอ่านงานต้นฉบับก็คือกระแสจาก "ศัตรู (ตัวร้าย) กำลังโจมตีเราและเรากำลังเดือดร้อน!" กลายเป็น "เทศกาลกีฬา" กลายเป็น "การเป็นฮีโร่" และความตึงเครียดนี้ คือ... ในซีซั่นที่ 2 ฉันตระหนักมากขึ้นว่าเราต้องรักษาอารมณ์ให้ดีและมีศัตรู (ตัวร้าย) โจมตีเราทุกวัน

ซากุระ ไม่สามารถหยุดได้

--นอกเหนือจากชีวิตในโรงเรียนใน "Heroaka" แล้ว เหตุฉุกเฉินมักเกิดขึ้น เช่น การเผชิญหน้ากับสเตน และการโจมตีของศัตรู (ผู้ร้าย) มี “เหตุฉุกเฉิน” ใด ๆ ที่เกิดขึ้นระหว่างการบันทึกหรือไม่?

บทของ Yuki Aoyama Yuga-kun (CV: Kuwano Kosuke) ตลกมากจนมีคนหัวเราะออกมา (lol)

อาโออิ ยูกิ รับบทเป็น สึยุ ฟร็อกบุกิ

ซากุระ ใช่แล้ว! ในตอนที่ 36 (ออกอากาศวันที่ 16 กันยายน) อาโอยามะคุงเป็นคนลับๆล่อๆจนพวกเราทุกคนหัวเราะกัน ระหว่างสอบปลายภาค มีฉากจริงจังที่โอชาโกะและอาโอยามะคุงร่วมมือกันเอาชนะครูหมายเลข 13 แต่อาโอยามะคุงกลับดูผิดหวังมาก (555)

ฉันไม่ได้อ่านอะไรเกี่ยวกับ Inoue Air เลย (lol) นอกจากนี้ Denki Kaminari-kun (CV: Tasuku Hatanaka) บางครั้งก็เข้าใจยากสักหน่อย

ซากุระ ฮาตานากะซังปล่อยให้การแสดงไหลมากเกินไป และบางทีปากก็ไม่เปลี่ยน (555)

ฉันไม่ได้อ่านบท ของยูกิ !

Inoue: ในการทดสอบ ทุกคนชอบมัน และเมื่อเขาทำสิ่งเดียวกันในการแสดงจริง ทุกคนก็แสดงความคิดเห็นว่า ``นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันหมายถึง!''

--ดูเหมือนทุกคนจะสนุกสนานกับการบันทึกมันมาก เช่นเดียวกับเวอร์ชันดั้งเดิมของอนิเมะ

ยูกิ: ตามที่คาดไว้ นักแสดงเต็มไปด้วยบุคลิกที่ยอดเยี่ยม! ฉันรู้สึกว่าทุกคนใช้ชีวิตในเวลาและพื้นที่ของตัวเอง (555)

ซากุระ : ฉันแน่ใจว่าถ้าเราไม่มีคนที่มีบุคลิกเข้มแข็งแบบนั้น เราก็จะหลงทาง นอกจากนี้ยังมีตัวละครอีกมากมาย

Inoue (ทีมงาน) กล่าวว่า ``เนื่องจากมีตัวละครมากมาย ค่าใช้จ่ายในการคัดเลือกนักแสดงจึงเป็นเรื่องยาก''

พวกเราทุกคน (ฮ่าๆ)

--ยิ่งมีตัวละครมาก บทพูดของแต่ละคนก็น้อยลง แต่การแสดงจะยากไหม?

อิโนะอุเอะ: ฉันกังวลจริงๆ ``Heroaka'' เป็นผลงานที่ ``ความเป็นปัจเจกชน'' เป็นธีมหลัก ดังนั้นจึงจำเป็นต้องแสดงออกถึงความเป็นปัจเจกของตัวละครด้วยคำเดียว โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ฉันจำได้ว่าซีซันแรกนั้นยากเพราะมี "ตอนปฏิบัติหน้าที่" ไม่มากนัก (มีตัวละครตัวเดียว)

ซากุระ : ตอนที่ฉันแสดงโดยไม่ลังเลเลย Masafumi Mima ผู้กำกับเสียงก็มองทะลุผ่านฉันได้และถามฉันว่า ``คุณคิดอย่างไรเมื่อทำสิ่งนี้?'' แม้ว่าจะเป็นบรรทัดที่อธิบาย แต่บรรทัดนั้นไม่มีจุดประสงค์ให้ตัวละครพูด ก็จะจดจำได้ง่าย

Inoue: ฉันรู้สึกกังวลมากขึ้นและยากขึ้นเมื่อพูดคำเดียว

บางครั้ง ยูกิ ก็พูดประมาณว่า ``ถ้าฉันทำผิดเรื่องนี้ มันก็จบลง'' ด้วย ``Heroaka'' ยิ่งมีคนมากเท่าไร ศิลปะโดยรวมก็จะยิ่งใหญ่ขึ้นเท่านั้น ดังนั้นทุกคนจึงรู้สึกว่าพวกเขาสามารถทำหน้าที่ของตนได้ทั้งหมด

--ใช่แล้ว ตอนที่ 35 ที่จะออกอากาศในวันที่ 9 กันยายน คือ "Yaomomo: Rising" ซึ่งเป็น "ตอนปฏิบัติหน้าที่" ของ Momo Yaoyorozu คุณอิโนอุเอะ คุณรู้สึกอย่างไรกับการแสดงในตอนนี้?

Inoue: ตอนแรก ยาโอโมโมะเป็นหญิงสาวที่จริงจังและซื่อสัตย์และมีทัศนคติที่แหลมคมนิดหน่อย? นั่นคือลักษณะที่เธอปรากฏ และเมื่อคุณอ่านเรื่องราว คุณจะรู้ว่าเธอเป็นผู้หญิงธรรมดาที่บริสุทธิ์ ซื่อสัตย์ และน่ารัก ยาโอโมโมะ นักเรียนเกียรตินิยมที่เข้าโรงเรียนในฐานะนักเรียนที่แนะนำ ค่อยๆ สูญเสียความมั่นใจเมื่อเธอถูกรายล้อมไปด้วยตัวละครที่มีเอกลักษณ์มากมาย และในสถานการณ์เช่นนี้ เธอต้องเผชิญกับการสอบปลายภาค

มารินะ อิโนะอุเอะ รับบทเป็น โมโมะ ยาโอโยโรสุ


ในใจของฉัน จนถึงตอนนั้น ฉันได้แสดงในขณะที่เผชิญหน้ากับ Yaomomo ในฐานะ ``คนที่สูญเสียความมั่นใจ'' แต่ต่างจากฉันที่เป็นคนธรรมดา เธอมี ``คนที่จะปกป้องเธอและที่จะต่อสู้ '' เขาเป็นฮีโร่ที่ขาดไม่ได้ ดังนั้นแม้ว่าพระเอกจะสูญเสียความมั่นใจหากมีศัตรูอยู่ตรงหน้าเขาจะต้องไม่ยอมแพ้ต่อความรู้สึกของเขา ด้วยเหตุนี้ "Yoyorozu: Rising" จึงทำให้ฉันตระหนักอีกครั้งว่าเธอคือฮีโร่ ในความคิดของฉัน การมีอยู่ของฮีโร่กลายเป็นเรื่องปกติสำหรับฉัน และฉันก็มอง Yaomomo ในฐานะมนุษย์มากเกินไป ซึ่งเป็นสิ่งที่ฉันเสียใจจริงๆ

"Yaomomo: Rising" เป็นตอนที่ทำให้ฉันคิดว่า "Yaomomo เป็นฮีโร่ ฉันจึงต้องสู้!"

บทความแนะนำ