รำลึกการเปิดตัวภาพยนตร์ซอมบี้เรื่อง “Seoul Station Pandemic” ที่เผยเบื้องหลังสังคมเกาหลี! สัมภาษณ์โทโมอากิ มาเอโนะ ผู้รับบท คิอึน และโยเฮ ทาดาโนะ ผู้รับบท ยีซัง!!

ภาพยนตร์แอนิเมชันเกาหลีเรื่อง "Seoul Station Pandemic" มีกำหนดเข้าฉายในชินจูกุ พิคคาดิลลี และโรงภาพยนตร์อื่นๆ ในโตเกียว ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 30 กันยายน 2017 นี่คือเรื่องราวที่กำกับโดย Yeon Sang-ho ผู้กำกับหน้าใหม่ที่ดึงดูดความสนใจในโลกแอนิเมชั่นของเกาหลี รวมถึงภาพยนตร์คนแสดงเรื่องแรกของเขา ``Final Express'' นี่เป็นภาคต่อของ `` Final Express'' นี่คือเรื่องราว เรื่องราวของภาพยนตร์เรื่องนี้ซึ่งเตือนสังคมสมัยใหม่ด้วยเหตุการณ์ที่ฉุนเฉียว เช่น ความไม่เท่าเทียมกันทางสังคม ความผิดปกติของอำนาจรัฐ การเปิดเผยอัตตาของมนุษย์ภายใต้สถานการณ์ที่รุนแรง และจุดไคลแม็กซ์เชิงเสียดสีทำให้กลายเป็นประเด็นร้อนในเทศกาลภาพยนตร์ทั่วโลก ได้รับการฉายเป็นภาพยนตร์ที่ได้รับเชิญในเทศกาลภาพยนตร์แอนิเมชันนานาชาติอันซีย์และเทศกาลภาพยนตร์นานาชาติมหัศจรรย์ซิตเกส และได้รับรางวัล Silver Crow Award จากเทศกาลภาพยนตร์มหัศจรรย์แห่งบรัสเซลส์ และรางวัลภาพยนตร์แอนิเมชั่นยอดเยี่ยมจากงาน Asia Pacific Screen Awards


ในการพากย์ภาษาญี่ปุ่น Ryoko Shiraishi รับบทเป็น Hye-sung (Shim Eun-kyung) ผู้หนีจากชีวิตทาสในร้านขายเซ็กซ์ และ Tomoaki Maeno รับบทเป็น Ki-eun (Lee Joon) คู่รักไร้ค่าที่บังคับ เธอเป็นโสเภณี ชินปาจิ ซึจิ รับบทเป็น ริว ซึงรยอง ผู้ชายที่อ้างว่าเป็นพ่อของแฮซอง และโยเฮ ทาดาโนะ รับบทเป็น อิซัง ชายจรจัด และแสดงให้เห็นถึงจุดเริ่มต้นของความตื่นตระหนกในการติดเชื้อ ที่เกิดขึ้นบริเวณสถานีโซล

ในครั้งนี้ สถาบันวิจัย Akiba ได้ทำการสัมภาษณ์ Tomoaki Maeno และ Yohei Tadano ซึ่งมีหน้าที่พากย์เสียง เราขอให้เขาแบ่งปันความคิดที่ตรงไปตรงมาเกี่ยวกับงานนี้


[สัมภาษณ์] *ละเว้นชื่อเรื่อง

■"ความยาก"ของการพากย์ภาพยนตร์เกาหลีจากมุมมองของนักพากย์คืออะไร?


──ช่วยเล่าความประทับใจหลังจากดูสคริปต์ วิดีโอ และอื่นๆ หน่อยได้ไหม?

Tomoaki Maeno (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Maeno): มันเป็นสถานการณ์ที่แปลกใหม่มาก และแอนิเมชั่นเรื่องนี้ไม่ได้พบเห็นได้ทั่วไปในญี่ปุ่น ดังนั้นฉันคิดว่ามันทำให้รู้สึกสดชื่น นี่เป็นเรื่องจริงแม้ว่าจะอ่านบทสำหรับงานแบบนี้ก็ตาม แต่ฉันไม่เคยเบื่อที่จะดูเลย ฉันจึงลืมเรื่องงานและแค่สนุกไปกับการตรวจสอบบท

Yohei Tadano (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Tadano): พูดตามตรง ฉันก็แบบ ``นี่มันแย่มาก!!'' (ฮ่าๆ) โปรดิวเซอร์และทีมงานเวอร์ชั่นญี่ปุ่นน่าทึ่งมาก ส่วนเนื้อหาของงานก็สมจริงและน่ากลัวมาก หลังจากที่ฉันสงบลง ฉันก็เริ่มคิดว่าจะทำให้เรื่องนี้ "น่าสนใจ" ได้อย่างไร ขณะที่ฉันทำสิ่งนี้ เขาก็บอกฉันว่า ``ไม่จำเป็นต้องทำให้มันตลกเป็นพิเศษ ดังนั้นโปรดทำตัวตามความเป็นจริง'' (หัวเราะ)

──ช่วยบอกเราเกี่ยวกับตัวละครที่คุณเล่นหน่อยสิ

Maeno: กีอึนเป็นคนสิ้นหวัง แต่มีด้านหนึ่งของเขาที่กังวลเกี่ยวกับแฟนสาวของเขาในสถานการณ์ที่สิ้นหวัง ดังนั้นฉันจึงรู้สึกว่าเขาไม่ได้เป็นคนขี้ระแวงจริงๆ ในขั้นตอนสุดท้าย เขาเป็นตัวละครที่มีด้านลูกผู้ชายซึ่งสามารถทำอะไรเพื่อแฟนสาวของเขาได้ ดังนั้นฉันดีใจที่เขาไม่ใช่คนเลวทรามจริงๆ

ทาดาโนะ: ฉันเล่นเป็นชายจรจัดชื่อยีซัง แต่ฉันก็เล่นอีกบทบาทหนึ่ง ชายชราที่เป็นโรคนี้คนแรก ยีซังเป็นชายชราธรรมดาที่เดินทางร่วมกับเฮซองตลอดเวลา ฉันไม่รู้ว่าทำไมเขาถึงกลายเป็นคนไร้บ้าน แต่ฉันคิดว่าเขาเป็นแค่ผู้ชายธรรมดาที่ไม่มีทักษะพิเศษ

── มีฉากโปรดหรือฉากที่ประทับใจบ้างไหม?

Maeno: มีบางฉากที่เขากังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเธอซึ่งฉันรู้สึกเห็นใจ และมันทำให้ฉันประทับใจ นอกจากนี้ ฉันยังสามารถเห็นอกเห็นใจกับความรู้สึกสิ้นหวังของพวกเขาในฉากที่พวกเขาอยู่ตามลำพังในสถานการณ์เช่นนี้ ดังนั้นฉันจึงคิดว่าพวกเขาสามารถแสดงตนให้สอดคล้องกับกันและกันได้

ทาดาโนะ: เป็นฉากที่เธอร้องไห้ “ฉันอยากกลับบ้าน!” ฉันไม่คิดว่ามันเกี่ยวกับสถานที่เฉพาะเจาะจง แต่มันเกี่ยวกับการอยากกลับไปหาครอบครัวของฉัน ฉันเดาว่าเขาเป็นตัวแทนของชายชราในโลกจริงๆ แม้ว่าพวกเขาจะไม่ใช่คนไร้บ้าน พวกเขาก็แค่คนธรรมดาที่อยู่คนเดียวด้วยเหตุผลบางอย่าง หรือชายชราที่รู้สึกห่างเหินทางอารมณ์แม้ว่าจะอยู่ด้วยกัน และฉันคิดว่าพวกเขาเป็นตัวแทนของชายชราที่มีสถานการณ์ต่างๆ อาจมีปัจจัยเบื้องหลังทางการเมือง เช่น การเกณฑ์ทหารและสงคราม ซึ่งคนญี่ปุ่นไม่รู้จัก รู้สึกสดชื่นที่ได้ยินว่าเขาบ่นเกี่ยวกับเกาหลีใต้ในปัจจุบัน ฉันคิดว่าคำพูดของเขาเป็นสิ่งที่ชายชราวัย 50 ทุกคนที่อาศัยอยู่ในโลกปัจจุบันคิดอยู่ ดังนั้นฉันจึงอยากให้ทุกคนเห็นเช่นกัน

── มีตัวละครที่คุณอยากเล่นหรือเป็นอย่างอื่นนอกเหนือจากบทบาทที่คุณเล่นบ้างไหม?

เมโนะ : อยากลองมั้ย...?

ทาดาโนะ: งานนี้ไม่ค่อยมีคนเก่งหรอก (ฮ่าๆ)

เมโน: ฉันคิดว่ามันคงจะดีกว่าถ้ามีอาวุธในสถานการณ์แบบนี้ อาจจะเป็นเจ้าหน้าที่ตำรวจ

ทาดาโนะ: ตำรวจก็ตายกันหมดเหมือนกันเหรอ? (ฮ่าๆ)

──ช่วยเล่าเรื่องราวเบื้องหลังระหว่างการพากย์ให้ฟังหน่อยได้ไหม?

Tadano: มีเหตุการณ์ใหญ่เกิดขึ้นซึ่งฉันไม่สามารถเขียนถึงได้ อย่างไรก็ตาม การบันทึกก็เสร็จสิ้นไปด้วยดี และนี่ก็เป็นรูปเป็นร่างขึ้นมา (lol)

บทความแนะนำ