“หมายความว่าไง?” บทสัมภาษณ์ของสุมิเระ อุเอซากะ ผู้ร้องเพลงประกอบละคร "Kei Kurei" (หรือที่รู้จักกันทั่วไปในชื่อ Prosei-chan) ตัวละครที่เต็มไปด้วยคำศัพท์ในการเขียนโปรแกรม!
รายการถ่ายทอดสด (Professional Live) ที่จัดการศึกษาด้านไอทีทั่วประเทศ ตัวละครของชุมชน Kei Kurei (นักเรียนมืออาชีพ) เป็นนักเรียนมัธยมปลายที่เข้าเรียนในโรงเรียนมัธยมของรัฐในโตเกียว สโมสรของฉันคือกลุ่มวิจัยการประมวลผลข้อมูล ฉันยังชอบขยับร่างกายด้วย และด้วยเหตุผลบางอย่างเมื่อฉันรู้สึกเช่นนั้น บางครั้งฉันก็เข้าไปมีส่วนร่วมในกิจกรรมชมรมกีฬาและเล่นกีฬาต่างๆ นักพากย์ยอดนิยม Sumire Uesaka เป็นผู้พากย์เสียง Kei Kurei ซึ่งมีบทบาทเป็นตัวละครในรายการถ่ายทอดสด
ครั้งนี้ ในขณะที่เพลงตัวละครของ Kei Kurei กำลังถูกผลิต สถาบันวิจัย Akiba ได้ไปเยี่ยมชมสถานที่บันทึกเสียง เราถามคุณอุเอซากะเกี่ยวกับความคิดของเขาเกี่ยวกับการบันทึก
นอกจากนี้ สถาบันวิจัยอากิบะยังได้เริ่มแคมเปญที่คุณสามารถรับรางวัลกระดาษสีพร้อมลายเซ็นของคุณอุเอซากะ ดังนั้นโปรดตรวจสอบด้วยเช่นกัน
──ก่อนอื่น ช่วยเล่าให้เราฟังเกี่ยวกับตัวละคร เคย์ คุเรอิ หรือที่รู้จักในชื่อ “นักศึกษามืออาชีพ” หน่อยได้ไหม?
Sumire Uesaka (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Uesaka) เป็นเด็กสาวมัธยมปลายที่รักการเขียนโปรแกรม เธอเป็นเด็กผู้หญิงที่เป็นมิตรที่ทำงานหนักในการเขียนโปรแกรมทั้งกลางวันและกลางคืน และมักจะเรียก `` คุณ '' (ผู้ใช้) เมื่อฉันบันทึกเสียงของระบบสำหรับสิ่งต่าง ๆ เช่น สัญญาณเวลา ฉันเป็นเด็กที่จะตื่นเต้นกลางดึก และฉันจะรับเรื่องที่ดีและไม่ดีอย่างง่ายดาย และแม้ว่าคอมพิวเตอร์ของฉันจะตาย ฉันก็พูดว่า ``มาดูแลสิ่งที่จะเกิดขึ้นต่อไป'' ฉันคิดว่าเขาเป็นตัวละครที่สดชื่นและไม่มีผลข้างเคียงใดๆ
── ช่วยบอกความคิดเห็นของคุณเกี่ยวกับเพลงของตัวละครที่บันทึกในวันนี้หลังการบันทึกหน่อยเถอะ
อุเอซากะ โปร เซย์จังบันทึกเสียงไว้หลายเสียง แต่ลองคิดดูสิ เธอไม่ได้บันทึกเสียงร้องเลย ฉันคิดว่าเนื้อหานี้เป็นเพลงแนววิทยาศาสตร์ตามแบบฉบับของนักเรียนมืออาชีพ หรือเป็นเพลงที่ยอดเยี่ยมที่เต็มไปด้วยความน่ารักติดหูของ MOSAIC.WAV -
(*MOSAIC.WAV รับผิดชอบทิศทางและการจัดการโดยรวม)
──ช่วยบอกเราหน่อยว่าคุณรู้สึกอย่างไรเมื่อได้ยินว่าเพลงตัวละครของ Prosei-chan จะถูกปล่อยออกมา
Uesaka: ตอนแรกฉันได้รับแค่เดโมเท่านั้น และฉันคิดว่ามันเป็นเพลงที่น่ารัก แต่ฉันก็แปลกใจที่รู้ว่าเพลงนี้เรียบเรียงโดย MOSAIC.WAV ในทางกลับกัน ฉันรู้สึกประหลาดใจที่ยังไม่มีเพลงของตัวละครมาจนถึงตอนนี้ มันเป็นตัวละครที่ฉันเล่นมาเป็นเวลานาน ดังนั้นมันจึงเป็นเหตุการณ์สำคัญ และดีใจที่ได้เห็นด้านใหม่ของเขา
──มันคงเป็นเพลงที่ยาก แต่ช่วยบอกเราหน่อยว่าคุณคิดอย่างไรเมื่อได้รับเนื้อเพลงและเพลงนี้
Uesaka : ``คุณหมายถึงอะไร?'' ในที่สุดฉันก็ร้องเพลงโดยไม่เข้าใจความหมายของเนื้อเพลงจริงๆ... (lol) คำศัพท์เกี่ยวกับการเขียนโปรแกรมเป็นกุญแจสำคัญในการเป็นนักเรียนมืออาชีพ ดังนั้นฉันต้องร้องเพลงนี้ด้วยความมั่นใจอย่างยิ่ง แต่ในขณะที่ฉันคิดว่ามีคำศัพท์ในการเขียนโปรแกรมมากมาย ฉันก็คิดว่ามันคงยากที่จะเขียนเนื้อเพลง ดังนั้นมันจึงเป็น เพลงที่ใช้ความพยายามอย่างมาก ฉันคิดว่ามันคงจะดอกป๊อปปี้มากและน่ารักมากเมื่อทำเสร็จแล้ว
──มีอะไรยากในการบันทึกมั้ย?
ฉันคิดว่าคงใช้เวลานานเพราะมี Hamori Uesaka อยู่ 2 เวอร์ชัน คือสูงและต่ำ แต่ตัวเพลงเองก็เป็นเพลงที่คุ้นเคย เลยไม่ยากขนาดนั้น มีคำมากมายในเนื้อเพลงที่ฉันไม่เข้าใจ (ฮ่าๆ) แต่ฉันรู้สึกว่าฉันสามารถร้องเพลงมันออกมาได้
──นั่นเป็นเพราะคุณได้ร่วมงานกับ MOSAIC.WAV หรือเปล่า?
Uesaka : ฉันเคยฟังเพลงของ MOSAIC.WAV และชอบมันมาก มันจึงให้ความรู้สึกคุ้นเคย หรือให้ความรู้สึกที่คุ้นเคยเหมือนกับเพลงป๊อปของ Akiba ดั้งเดิม
──คุณมีวลีหรือเนื้อเพลงที่ชอบไหม?
หลังจากบันทึกเพลงของ อุเอซากะ เสร็จ ก็มีการเคลื่อนไหวอย่างกะทันหัน ฉันบันทึกเสียงไว้โดยคิดว่ามันคงเป็นเรื่องยากเพราะฉันอยากให้มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับวิทยาศาสตร์ ในตอนแรกมันเป็นเพียงโฆษณาของฉัน แต่สุดท้ายมันจะกลายเป็นจริงด้วยประโยคที่ทีมงานคิดมาก ดังนั้นฉันอยากให้คุณฟังมัน ฉันมั่นใจว่าจะต้องมีเวอร์ชันที่มีเสียงตะโกน ดังนั้นฉันยินดีเป็นอย่างยิ่งหากคุณสามารถฟังมันได้
──คุณคิดว่าส่วนที่ดีที่สุดของเพลงคืออะไร?
Uesaka: ฉันชอบท่อนที่สลับฉากกัน มันคือปิโกะ ปิโกะ แต่ไม่ใช่เพลงโง่ๆ แต่เป็นเพลงที่ฉลาด มันรู้สึกเหมือนเป็นอัลกอริธึมหรือเปล่า? (หัวเราะ) ฟังดูเหมือนเพลงวิทยุ แต่ฉันคิดว่าเป็นเพลงที่เปล่งประกายด้วยจังหวะที่ชาญฉลาด ดังนั้นฉันหวังว่าคุณจะได้สัมผัสกับความตื่นเต้นจังหวะกลางๆ
──มีอะไรที่คุณนึกถึงบ้างไหมเนื่องจากเป็นเพลงตัวละครสำหรับนักเรียนมืออาชีพ หรือมีอะไรที่แตกต่างจากเพลงตัวละครอื่นๆ?
มีบางส่วนที่ อุเอซากะ พูดต่ำ แต่ฉันมีภาพลักษณ์ของนักเรียนมืออาชีพที่เป็นเด็กผู้หญิงที่กระตือรือร้น ดังนั้นฉันจึงระวังไม่ให้มืดเกินไป ฉันไม่มีภาพลักษณ์ของการร้องเพลงมากนักในตอนแรก ดังนั้นฉันจึงแปลกใจที่ได้ยินว่า ``ฉันจะร้องเพลง!'' แต่ฉันคิดว่าเธอเป็นเด็กที่ชอบร้องเพลง ฉันก็เลยทำ ของฉันอย่างร่าเริงและมีความสุขที่สุด
──คุณบอกว่าคุณแปลกใจที่นักเรียนมืออาชีพร้อง แต่มีอะไรใหม่ที่คุณค้นพบเกี่ยวกับเพลงของตัวละครนี้บ้างไหม?
Uesaka: ไม่มีด้านมืดหรือค่อนข้างจะเป็นเช่นนั้น ฉันมีภาพของโปรแกรมเมอร์ที่อาศัยอยู่ในเงามืดหรืออยากจะอยู่ทั้งคืน แต่ภาพของเพลงนี้บ่งบอกว่าพวกเขามีวิถีชีวิตที่ค่อนข้างมีสุขภาพดี ฉันสามารถมองเห็นด้านใหม่ของเขาได้ เนื่องจากเขาเป็นเด็กที่มีสุขภาพแข็งแรง ซึ่งร่างกายไม่ได้รับผลกระทบจากคอมพิวเตอร์ และเขาเป็นเด็กที่กระตือรือร้นมาก
──ฉันคิดว่ามีวลีที่ยากๆ มากมายในเพลงนี้ แต่คุณได้รับคำแนะนำเกี่ยวกับเนื้อหาบ้างไหม?
อุเอซากะ : พอมาคิดดูแล้ว มันไม่ใช่... (lol) ฉันบันทึกเสร็จอย่างราบรื่น...
──(หัวเราะ)
Uesaka: มีเนื้อเพลงที่บอกว่า ``ฉันกำลังรอคำตอบอยู่'' และความจริงที่ว่าฉันกำลังรอคำตอบก็หมายความว่าฉันได้ทำอะไรบางอย่างไปแล้ว ฉันมั่นใจว่าผู้คนคงจะพูดว่าถ้าความหมายแตกต่างไปจากสิ่งที่ฉันเข้าใจ ดังนั้นฉันคิดว่าฉันสามารถเอาชนะมันได้แม้ว่าฉันจะมีทักษะภาษาญี่ปุ่นไม่ดีก็ตาม (555) แม้ว่าฉันจะทำงานเป็นนักเรียนมืออาชีพมาหลายปีแล้ว แต่ฉันจำคำศัพท์ไม่ได้เลย...ฉันหวังว่าจะมีคอลเลกชั่นภาษาการเขียนโปรแกรมง่ายๆ ที่นักเรียนมืออาชีพสามารถสอนฉันได้
---ดีแล้ว.
อุเอซากะ : จากนั้นฉันก็เพิ่มซีดีคำอธิบายไปด้วย คุณคิดอย่างไร? (ฮ่าๆ)
──สุดท้ายนี้ โปรดส่งข้อความถึงเราด้วย
Uesaka Pro Nama-chan ในที่สุดก็ได้ร้องเพลงตัวละครแล้ว! ด้วยเหตุผลบางอย่าง ฉันคิดเสมอว่านักเรียนมืออาชีพร้องเพลงได้ไม่ดี แต่กลับกลายเป็นเพลงที่น่ารักจริงๆ ฉันคิดว่ามันเป็นเพลงที่สมบูรณ์แบบสำหรับการเขียนโปรแกรม ซึ่งสร้างขึ้นจากประเภทที่นักเรียนมืออาชีพได้ฝึกฝนมาตลอดหลายปีของการเขียนโปรแกรม ดังนั้นหากการเขียนโปรแกรมเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตของคุณ ฉันหวังว่าคุณจะได้รับแรงบันดาลใจและลดข้อผิดพลาดของคุณ . และนอนหลับฝันดี! (ฮ่าๆ)
---ขอบคุณมาก!
[ข้อมูลเพลง]
■{ใหม่} การเขียนโค้ด
เนื้อเพลง: yksb
ผู้แต่ง: ชิบะ "naotyu-" Naoki
เรียบเรียง: Chiba "naotyu-" Naoki・MOSAIC.WAV
ขับร้อง: Kei Kurei (CV: Sumire Uesaka)
*หมายเหตุ: MOSAIC.WAV รับผิดชอบทิศทางและการจัดการโดยรวม
<เพลงซีดี>
1. {ใหม่} การเขียนโค้ด
2. {re} การเข้ารหัส (ปิดเสียงร้อง)
3. {re}การเขียนโค้ด ~ขนาดสั้น~
4. {re} การเข้ารหัส ~สำหรับเวอร์ชั่นวนซ้ำ~
5. {re}coding ~ขนาดริงโทน~ (ปิดเสียงร้อง)
<นักวาดภาพประกอบ>
・อิกซี่
・มิยะ*คิ
・อาซากิวอลนัท
・ซาซากุระ
[ข้อมูลการขาย]
・กำหนดการวางจำหน่าย: ซีดีเพลงมีกำหนดวางจำหน่ายที่ Oriospec ในวันพฤหัสบดีที่ 11 มกราคม 2018 (*วันที่ 11 มกราคมเป็นวันเกิดของนักเรียนมืออาชีพ)
・รุ่นแรกจำนวนจำกัดมาพร้อมกับเทปคาสเซ็ท
・กำหนดรับจองที่ Oriospec ตั้งแต่ 12/12/55 (วันอังคาร)
・ผู้ที่จองจะได้รับป้ายกระป๋องที่ลงนามโดย CV Sumire Uesaka ผ่านทางลอตเตอรี (10 คน ความน่าจะเป็นที่จะชนะไม่เปลี่ยนแปลงขึ้นอยู่กับจำนวนการซื้อ)
・มีกำหนดสามารถฟังแหล่งกำเนิดเสียงที่มีความละเอียดสูงในร้าน Oriospec ตั้งแต่วันที่ 12 ธันวาคม 2017
・{re}การเขียนโค้ดเวอร์ชันขนาดปกติจะพร้อมใช้งานบน iTunes ฯลฯ ตั้งแต่วันที่ 11 มกราคม 2018
・มีกำหนดเปิดให้รับชมบน YouTube เร็วๆ นี้หลังจาก 12/12/55 (วันอังคาร) 2017/12 (วันอังคาร)
(ช่องดิบมืออาชีพ # )
*สเปกโอริโอ: #
บทความแนะนำ
-
จาก "Mobile Suit Gundam UC" ซีรีส์ Gira Doga และ Master Grade จะถูกจำ…
-
“Soul Hackers 2” และอีกมากมายลดราคาสูงสุดเท่าที่เคยมีมา! “Atlas Spring Sale” จะ…
-
ความเป็นจริงอันโหดร้าย...อนิเมะฤดูร้อน "Utawarerumono: The Two White Emper…
-
ดาวน์โหลดมากกว่า 5 ล้านครั้งทั่วโลก! การลงทะเบียนล่วงหน้าสำหรับสมาร์ทโฟน MMORPG…
-
งานแจกลายเซ็นต์เน็ตอาซากะ และมินิไลฟ์อากิฮาบาระจะจัดขึ้น! “Asaika One-man Live …
-
โครงการความร่วมมืออย่างเป็นทางการที่ลุงจาก "Old Man in Another World"…
-
ประกาศโปรเจ็กต์อนิเมะสำหรับนิยาย GA Bunko และ GA ทั้ง 7 เล่มพร้อมกัน! ผลงานยอดน…
-
One Piece ADVERGE MOTION ฉบับที่สองนำเสนอโดย Luffy, Zoro และ Nami จาก "Wan…
-
"Heavy Fighter L-Gaim" ผลงานที่นำสายลมใหม่มาสู่อนิเมะหุ่นยนต์ จะออกอา…
-
จำนวนผู้เล่นสะสมของเกมออนไลน์ใหม่ "BLUE PROTOCOL" มีเกิน 600,000 คนแล…
-
ประกาศรายละเอียด BD/DVD "Mobile Suit Gundam THE ORIGIN I Blue-Eyed Casval&…
-
ประกาศตัวอย่างและนักแสดงเพิ่มเติมสำหรับส่วนที่สองของภาพยนตร์อนิเมะไตรภาคเรื่อง …