Luce Twinkle Wink☆สมุดภาพเล่มที่ 1 “#Tokimeki” เปิดตัวเพื่อเป็นอนุสรณ์! ในขณะที่มองย้อนกลับไปในช่วงต้นปี 2018 สมาชิกก็เล่าเรื่องราวเบื้องหลังการถ่ายทำให้เราฟัง!

อัลบั้มที่ 1 “LLTW☆” วางจำหน่ายเมื่อวันพุธที่ 10 มกราคม 2018 และการแสดงสดทัวร์ครั้งแรก “Luce Twinkle Wink☆ 1st LIVE TOUR –LLTW☆-~t*u*n*i*n” จัดขึ้นเพื่อสนับสนุน อัลบั้ม ``Luce Twinkle Wink☆'' (ต่อไปนี้จะเรียกว่า ``Luce'') ก็เป็นอัลบั้มที่น่าจับตามองในปีนี้เช่นกัน ด้วยความสำเร็จของ ``*g~''


ความท้าทายใหม่ของ Luce คือสมุดภาพเล่มแรกของเธอ "โทคิเมกิ" ที่วางจำหน่ายเมื่อวันที่ 16 มีนาคม ในการสัมภาษณ์นี้ เราขอให้เขาย้อนกลับไปดูการแสดงสดครั้งแรกและ "NBCUniversal ANIME x MUSIC FESTIVAL" และพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องราวเบื้องหลังเบื้องหลังโฟโต้บุ๊คที่รอคอยมานาน

ย้อนดูต้นพายุปี 2018!


──ตั้งแต่ต้นปี 2018 ลูซมีความกระตือรือร้นมาก

ซาโอริ อิตายามะ (ต่อไปนี้จะเรียกว่าอิตายามะ): ถูกต้อง เดือนมกราคมและกุมภาพันธ์ดูเหมือนจะผ่านไปแล้ว และรู้สึกเหมือนกำลังจะถึงเดือนมีนาคมแล้ว!?

Yukino Usami (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "Usami"): มันเป็นช่วงเวลาที่วุ่นวาย ฉันก็เลยคิดว่าตัวเองคงรู้สึกโดดเดี่ยวหลังจากคอนเสิร์ตจบลง แต่เมื่อฉันได้ผ่านมันไปจริงๆ ฉันไม่รู้สึกแบบนั้น นี่ไม่ใช่จุดสิ้นสุดของฉัน คราวนี้ฉันยังออกสมุดภาพอีกด้วย และบัตรเข้าชมการแสดงปกติของ Luce ก็มีจำนวนเพิ่มมากขึ้น แม้ว่าทัวร์จะจบลง ฉันดีใจที่ได้เป็น Luce ต่อไป ที่ที่ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าคุณกำลังก้าวไปสู่ความฝันของคุณ

Kaho Higaki (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Higaki) ตารางงานของฉันทำให้ฉันมีวันหยุดได้หลายวัน ฉันจึงอยากใช้เวลานี้ดูหนัง ฟังเพลง และซึมซับสิ่งต่างๆ มากมาย

Saki Fukazawa (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Fukazawa) ในเดือนมกราคม เราได้จัดทัวร์คอนเสิร์ตครั้งแรก “Luce Twinkle Wink☆1st LIVE TOUR -LLTW☆-~t*u*n*i*n*g~” ฉันได้รับอะไรมากมาย กระแสตอบรับจากผู้คนที่บอกว่านี่เป็นครั้งแรกที่พวกเขามาคอนเสิร์ตเดี่ยวของลูซ ฉันมีความสุขที่ได้พบกับผู้คนมากมายที่ชอบลูซ


──"Luce Twinkle Wink☆1st LIVE TOUR -LLTW☆-~t*u*n*i*n*g~" เป็นเซ็ตลิสต์ที่เข้มข้นและเติมเต็มที่สุดของ Luce ในตอนท้ายของการแสดงคาวาซากิ คุณฮิกากิมีอาการตะคริวที่ขา เขาสบายดีไหม?

ฮิกากิ : ฉันมีเหงื่อออกมากจนรู้สึกขาดน้ำเล็กน้อยและรู้สึกขาแข็ง แต่ก็ไม่รู้สึกเจ็บปวดใดๆ เลย ฉันก็สบายดี (555)

──เมื่อคุณเป็น MC พวกคุณแต่ละคนจะสวมมันบนแขนเสื้อบนเวทีและอาจต้องดื่มน้ำบ้าง แต่มันรู้สึกอย่างไรเมื่อสวมแขนเสื้อบนเวที?

อุซามิ ฉันดื่มน้ำไปเยอะแล้วกลับ แล้วก็สูดออกซิเจน (555)

Itayama (เหมือนตอนดัดผม) ฉันไม่กินของหวาน (lol)

ก่อน อุซามิ เรามักจะเอาน้ำราดหน้าเวที แต่การเต้นรำนั้นเข้มข้นมากจนมีคนล้มลงน้ำ ตอนนี้ผมเลยลองจัดมันตามลำดับ

ฟุคาซาว่า : เราไม่มีขนมหวาน แต่ทัวร์นี้เราได้เตรียมขนมเกลือไว้ด้วย

──ดูเหมือนสถานีน้ำในการวิ่งมาราธอน!

ฟุคาซาว่า: รู้สึกแบบนั้นจริงๆ นะ!

มันเหมือนกับการได้ขนมรูปแท็บเล็ตที่ Higaki Encore และดูดซับไปพร้อมกับควบคุมการหายใจของคุณ

Megumi Nishikori (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Nishikori) หลังจากการแสดงสด ฉันกลับพบกับรอยแผลเป็นที่ไม่รู้จักซึ่งฉันจำไม่ได้

เราทุกคน มีมัน

เวลาฉันอาบน้ำ นิชิโคริ ฉันจะแบบ ``หือ เจ็บเหรอ?''

อุซามิ: แม้ว่าฉันจะชนอะไรบางอย่าง แต่ฉันเองก็ไม่ได้สังเกตเห็นมันเลย ฉันมักจะสังเกตเห็นสิ่งนี้เมื่อสมาชิกพูดกับฉัน

นิชิโคริ: ฉันคิดว่าความสามารถในการมีสมาธิของฉันดีขึ้นแล้ว เพราะว่าฉันได้รับอะดรีนาลีนจำนวนมากจากการมีสมาธิกับการสร้างพื้นที่แห่งความสนุกสนาน


──ในตอนท้ายของคอนเสิร์ตคาวาซากิ ในช่วงเวลาที่ผู้คนพูดว่า "ฉันอยากร้องเพลงมากกว่านี้อีก" ตามที่สัญญาไว้ คุณฟุคาซาวะรู้สึกตื่นเต้นมากจนพูดว่า "วันนี้ฉันเต้นไม่ไหวแล้ววันนี้" ” ซึ่งเป็นของแท้อย่างสมบูรณ์

ฟุคาซาวะ: ``ฉันไม่อยากให้การแสดงสดจบเลย!'' (หัวเราะ) แต่เนื่องจากผมได้ผลักดันตัวเองจนถึงขีดจำกัดแล้ว คำพูดนี้ก็หลุดออกมาจากปากของผม (ฮ่าๆ)

นิชิโคริ: มันเป็นการแสดงสดที่เข้มข้นมาก ฉันก็เลยกังวลว่าผู้ชมที่ยังยืนอยู่อาจจะล้มลงได้ มันเป็นสถานที่ที่ใหญ่ที่สุดสำหรับการแสดงเดี่ยวของ Luce และถือเป็นการแสดงสดที่พิเศษอย่างแน่นอน

──และเดือนกุมภาพันธ์ Saitama Super Arena เป็นเวทีในฝันของ Luce และเขากลับมาแสดงที่ "NBCUniversal ANIME×MUSIC FESTIVAL" ก่อนกำหนดโดยไม่คาดคิด

Itayama: ครั้งนี้ มีการแสดงที่เริ่มจากเวทีหลัก (ด้านหน้าสถานที่จัดงาน) ผ่านทางเดินดอกไม้ไปยังเวทีกลาง (ตรงกลางสถานที่จัดงาน) จนถึงตอนนี้ ตอนที่ฉันได้รับอนุญาตให้ยืนที่ Saitama Super Arena (SSA) สำหรับ Anisama ฉันเคยร้องเพลงบนเวทีหลักเท่านั้น ดังนั้นฉันจึงพูดเสมอว่า ``ฉันอยากยืนบนเวทีกลางที่ SSA!'' และฉันก็ ก็สามารถตอบสนองความปรารถนาของฉันได้ ฉันสามารถเข้าใกล้ทุกคนในสถานที่จัดงานและมองเห็นใบหน้าของผู้ชมได้ชัดเจน ดังนั้นฉันจึงคิดว่ามันเป็นเทศกาลที่ฉันรู้สึกใกล้ชิดกับทุกคนด้วยอารมณ์

เป็นเทศกาลสำหรับ Nishikori NBC ทั้งหมด จึงมีเพลงจากผลงานที่ออกอากาศก่อนที่เราจะเกิด และการได้เห็นทุกคนตื่นเต้นกับเพลงเหล่านั้นทำให้ฉันได้ตระหนักอีกครั้งว่าเพลงอนิเมะนั้นน่าทึ่งเพียงใด มันเป็นพื้นที่ที่อบอุ่นมาก และฉันก็รู้สึกว่าผู้คนชื่นชอบผลงานและเพลงร่วมกัน ในการเปิดการแสดงสดทั้งหมด แจ็คเก็ตซีดีของ NBC ทั้งหมดถูกแสดงบนหน้าจอ และแจ็คเก็ตของ Luce ก็อยู่ที่นั่นด้วย และฉันรู้สึกซาบซึ้งใจอย่างยิ่งเมื่อรู้สึกเหมือนเป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์ 25 ปีของ NBC

──มีเพลงไหนบ้างที่คุณร้องหรือเห็นใน NBC Festival หรือมีการแสดงที่ทำให้คุณประทับใจไม่รู้ลืมบ้างไหม?

อิทายา มะ ครับ (ยกมือ)! อะนิเมะที่ฉันชอบคือ Gochiusa (จากอะนิเมะ Is the Order a Rabbit?) คราวนี้ ฉันกับซากิจังร้องเพลงชิมาเมะไทสองเพลงร่วมกับอิโนริ มินาเสะที่เล่นเป็นชิโนะ! มันรู้สึกเหมือนอยู่ในความฝันจริงๆ!

ทุกคน อิอิอิ

Itayama: รู้สึกเหมือนอยู่ในความฝันที่ได้ยินเสียงของมิสเตอร์มินาเสะผ่านหูฟังในหูของฉัน และฉันไม่อยากจะเชื่อเลย ฉันมีความสุขมาก

สมาชิก อุซามิ ยังกล่าวอีกว่า ``อิจัง (คุณอิตายามะ) เยี่ยมมาก...'' และดีใจที่ได้เห็นเขาจากมุมมองของพ่อแม่

นิชิโคริ: ตอนที่ฉันได้ยินครั้งแรกว่าจะร้องเพลงร่วมกับมินาเสะซัง อิคจังก็ร้องไห้ด้วยความดีใจ เราจึงได้ดูการฝึกซ้อมและการแสดงจริง โดยคิดว่าหนึ่งในความฝันของอีจังเป็นจริงแล้ว (555)

ฟุคาซาวะ วิดีโอการเต้นกับท่าเต้นจริงมีความแตกต่างกันเล็กน้อย แต่เมื่อฉันถามถึงเรื่องนี้ มินาเสะซังก็อธิบายให้ฉันฟังอย่างละเอียด

อิตายามะ (คุณมินาเสะ) ใจดี... รุ่นพี่ของฉันทุกคนที่ NBC ใจดีทุกคน และนันโจ โยชิโนะยังเล่าให้ฉันฟังถึงความประทับใจที่เธอมีต่อทัวร์แสดงสดนี้ด้วย

Higaki: ตอนที่ฉันร้องเพลง “Mahoro DE Manbo” (ED ของอนิเมะเรื่อง “Mahoromatic”) กับ Nagareta Project ฉันรู้สึกประหม่ามากที่ต้องตะโกนว่า “ฉันไม่คิดว่ามันโอเคที่จะซน!”

นิชิโคริ: ฉันดีใจมากที่ได้ร้องเพลง ``Yumeji Labyrinth'' (OP สำหรับอนิเมะ ``Urara Meirincho'') ร่วมกับ Ayaka Harada และ Kaede Hondo ฉันรู้สึกว่าฉันต้องถ่ายทอดการปรากฏตัวของลูซด้วยเพื่อที่ฉันจะได้ร้องเพลงไปพร้อมกับเสียงของนักพากย์ที่รับบทนี้ ฉันร้องเพลงด้วยสุดหัวใจ

Usami: ฉันคัฟเวอร์เพลง "Paradise PROJECT" ของ Ray (OP ของอนิเมะ "To LOVE-Ru Darkness") ในฐานะศิลปินเดี่ยว ในตอนแรก มันคงเป็นไปไม่ได้สำหรับฉันที่จะร้องเพลงของรุ่นพี่ที่ฉันนับถือด้วยตัวเองที่ SSA! ฉันคิดว่าอย่างนั้น แต่เนื่องจาก Ray ให้เนื้อเพลงของ Luce แก่ฉันและให้เสียงของเขาแก่ฉัน ฉันจึงเป็นหนี้บุญคุณเขามาก ดังนั้นฉันคิดว่าฉันจะต้องเตรียมตัวร้องเพลงนี้ ฉันฝึกฝนมามากและฉันคิดว่าฉันสามารถพัฒนาตัวเองบนเวทีได้ ดังนั้นฉันไม่เสียใจเลย!



จะเป็นอย่างไรถ้า Luce เป็นเพื่อนร่วมชั้นของฉัน... หนังสือภาพที่เต็มไปด้วย "จะเกิดอะไรขึ้น"!

──ต่อไป เราจะถามคุณเกี่ยวกับโฟโต้บุ๊คเล่มแรกของคุณ “#โทคิเมกิ” ซึ่งวางจำหน่ายเมื่อวันที่ 16 มีนาคม 2018 ถ่ายที่ไหนคะ?

เราถ่ายทำที่ Usami Studio และสถานที่ซึ่งแต่เดิมเคยเป็นโรงเรียน

การถ่ายทำ ฮิกากิ ใช้เวลาสองวัน โดยวันแรกอยู่ที่สตูดิโอของบ้าน วันที่สองเราถ่ายทำที่โรงเรียน

Nishikori House Studio ค่อนข้างไกล เลยทำงานหนักตั้งแต่เช้า (555) รู้สึกว่าต้องเอาร่างกายมา ที่เหลือสไตลิสกับช่างแต่งหน้าจะจัดการเอง... (555)

── คุณมีอิมเมจแบบไหนตอนที่ถ่ายที่สตูดิโอเฮาส์?

สไตลิสต์ อุซามิ เตรียมเสื้อผ้าลำลองสำหรับพวกเราแต่ละคน มีการถ่ายภาพที่ทุกคนสวมผ้ากันเปื้อนและดูเหมือนกำลังทำอาหารด้วยกัน จากนั้นก็มีการถ่ายภาพโดยเปลี่ยนเป็นชุดนอน

ชุด นิชิโคริ น่ารักมาก!

อุซา มิน่ารักมาก! ฉันมีรูปภาพของลูซไปโรงเรียนเดียวกันและใช้เวลาร่วมกันที่บ้านของใครบางคนหลังเลิกเรียน

มันเหมือนกับว่าฉัน กับนิชิโคริ ทำอาหารเย็นด้วยกันแล้วจัดปาร์ตี้ชุดนอนหลังอาหาร เป็นประสบการณ์ใหม่ที่ได้สวมชุดที่สไตลิสต์เตรียมไว้และฉันก็มีความสุขมาก เครื่องแต่งกายมีสีที่ค่อนข้างแตกต่าง แต่ก็รวมเอาสีของสมาชิกเข้าด้วยกันจริงๆ

ฟุคาซาวะ : ไม่ใช่สิ่งที่สมาชิกมักจะใส่ แต่ฉันคิดว่าสไตลิสต์น่าทึ่งมากเพราะมันดูดีสำหรับเธอ

ฮิกากิ : ฉันเคยเห็นชุดนี้เป็นครั้งแรก แต่มันเหมาะกับคุณจริงๆ หมวกเบเร่ต์ของเมเมตันเข้ากันได้พอดี และฉันชอบชุดสีชมพูสดใสของยูกิโนะจังมาก ซึ่งให้ความรู้สึกฟุ้งซ่าน

เมื่อ Yukino Fukazawa สวมมัน จะให้ความรู้สึกฟองฟู

──มันเป็นฟองเหรอ?

Usami: ฉันมักจะบอกว่าฉันมีลุคในยุคโชวะ (lol) ต่างหูฉูดฉาดซึ่งปกติเธอไม่ใส่นั้นเข้ากับสีเสื้อผ้าของเธอได้อย่างลงตัว และฉันคิดว่าการใช้เครื่องประดับของเธอก็ดูทันสมัยเช่นกัน ตอนแรกฉันคิดว่าสีจะดูหม่นกว่านี้เล็กน้อย แต่เมื่อฉันพยายามจับคู่กับคนอื่นๆ ฉันพบว่ามันจะดีกว่านี้ถ้ามันฉูดฉาดกว่านี้อีกหน่อย ฉันก็รู้สึกสบายใจมากขึ้นเช่นกัน!

นี่เป็นประสบการณ์ครั้งแรกของฉันที่มีคนมาประสาน งานเสื้อผ้าของฉัน ตั้งแต่หัวจรดเท้า ขนาดเท้าของฉันคือ 21 ซม. และฉันดีใจที่มันมีขนาดที่พอดีสำหรับฉัน

──รูปถ่ายที่คุณถ่ายที่โรงเรียนน่าประทับใจในชุดกะลาสีเรือของคุณ การถ่ายทำเป็นอย่างไรบ้าง?

Usami ชุดยูนิฟอร์มนี้ถูกสวมใส่บ่อยในงานอีเว้นท์และ PVs

เป็นเวลานานแล้วที่ฉันสวมชุดเครื่องแบบในยุคแรกๆ แม้กระทั่งในการแสดงปกติ ของนิชิโคริ ! ฉันไม่รู้สึกแบบนั้น ฉันดีใจมากที่เราทุกคนสวมเครื่องแบบที่เข้ากัน มันเข้ากันแต่เสื้อสเวตเตอร์มีสีต่างกัน

ยูกิโนะ ฟุคาซาว่าและอิอิจังดูดีในชุดกะลาสีเรือ

อุซามิ มีความสุข ฉันเดาว่าผมสีดำยาวน่าจะเหมาะกับเธอ โดยส่วนตัวแล้ว เมื่อฉันอยู่ในเครื่องแบบ สิ่งสำคัญคือต้องแต่งหน้าให้น้อยที่สุด ฉันชอบที่ซากิใส่กิ๊บติดผมเท่านั้น

Fukazawa: ในโฟโต้บุ๊คเล่มนี้ ฉันโกนผมหน้าม้าเพื่อให้ผมหน้าม้าจางลง ซึ่งเป็นที่นิยมในหมู่สมาชิกมาก ดังนั้นฉันจึงเปลี่ยนสีผมหน้าม้าหลังจากโฟโต้บุ๊คเล่มนี้ (555)

──ชุดนักเรียนของคุณเป็นยังไงบ้าง?

เบลเซอร์ ทุกคน !

มีเพียงโรงเรียนมัธยมต้น อิตายามะ เท่านั้นที่สวมชุดกะลาสีเรือ

ฟุคาซาวะ : เยี่ยมมาก ฉันอยากได้ชุดกะลาสีนิดหน่อย

เนื่องจากฉันชื่อ อิตายามะ ชุดกะลาสีที่ฉันใส่ในครั้งนี้จึงเข้ากันได้อย่างลงตัว และฉันรู้สึกปลอดภัย

อุซามิ :ฉันไปโรงเรียนที่มีกฎเกณฑ์เข้มงวดมาก กระโปรงอยู่ใต้เข่า และถ้าฉันฝ่าฝืนกฎ ฉันจะถูกแจ้งความ นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงมีความสุขนิดหน่อยเมื่อได้ใส่ชุดนักเรียนกับกระโปรงที่สั้นกว่าเล็กน้อยที่โรงเรียน (555)

Fukazawa: ฉันกับ Kahoham (คุณ Higaki) เรียนโรงเรียนเดียวกัน และชุดเครื่องแบบก็ค่อนข้างเสรี นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมกระโปรงของ Kahoham จึงมีสีที่แตกต่างกันในแต่ละครั้ง และเธอก็เปลี่ยนเสื้อสเวตเตอร์ให้เข้ากับสีด้วย

ฮิกากิ จำได้ดี! ฉันมักจะบอกว่าชุดของฉันมีสไตล์

ฉันจำ ฟุคาซาว่าได้ ! ฉันมักจะสวมเครื่องแบบแบบเดียวกับที่พี่สาวของฉันมอบให้ ดังนั้นฉันคิดว่าฉันมักจะแต่งตัวในรูปแบบต่างๆ

── คุณมีภาพโปรดในบรรดาภาพที่คุณถ่ายบ้างไหม?

อุซามิ มาแล้ว! ฉันมีรูปถ่ายที่ฉันชอบที่สุด และฉันก็ถ่ายมันพร้อมกับรูปของกะโหฮัมและกำลังทำเค้กระหว่างทำอาหาร

ฟุคาซาวะ : นั่น (ทีม) น่ารักนะ... (ฮ่าๆ)

เราแบ่งออกเป็นทีมพาสต้า อุซามิ และทีมเค้ก (ฮ่าๆ) นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันโหยหาสถานการณ์การถ่ายภาพที่ผู้คนทาครีมสดบนใบหน้าของกันและกัน นี่ไม่ใช่ถนนหลวงสำหรับไอดอลเหรอ? ฉันมีความสุขที่ได้ทำเช่นนั้น แต่ฉันกลับรู้สึกเบื่อและทาครีมมากเกินไป ช่างแต่งหน้าก็โกรธฉัน (ฮ่าๆ)

Itayama: เมื่ออีกสามคนดูสิ่งนั้น พวกเขาคิดว่ามันดีและน่ารัก และเราก็ได้รับโอกาสให้ถ่ายภาพที่คล้ายกัน คงจะไม่มีอยู่ในโฟโต้บุ๊คนะ (555)

Fukazawa : ยังไงซะเราก็ทำมันไปแล้ว (lol)

อิตายามะ สนุกจัง!

ฟุคาซาว่าฉัน ชอบรูปถ่ายของเราทั้งห้าคนที่กลับมาจากโรงเรียนมาก ฉันชอบบรรยากาศที่ทำให้คุณรู้สึกเหมือนกำลังกลับบ้านจากโรงเรียนมาก

อุซามิ : ปกติฉันไม่ถ่ายรูปขณะพูดแบบนั้น

นิชิโคริ: ในขณะที่มีการสนทนาตามปกติทุกวัน ฉันถือกระเป๋าติดตัวไปด้วยเพราะมันเป็นรูปของการไปและกลับโรงเรียน เลยสงสัยว่ามันจะเป็นแบบนี้ไหมถ้ามีนักเรียน Luce ห้าคนในชั้นเรียนเดียวกัน ฉันคิดว่า.

ฮิกากิ: ฉันชอบรูปบันไดกลางโรงเรียนนะ

──นี่คือบันไดใช่ไหม?

ฮิกากิ นั่นสินะ! มันเป็นการลงจอด (lol)

Usami: กรุณาโพสต์ ``กลาง'' ตามที่เป็นอยู่ (lol)

ฉันชอบเพราะมันให้ความรู้สึกแบบโรงเรียนหญิง ฮิกากิ

เราสร้างเรื่องราวความรักจอมปลอมในฉากของ Usami Girls' School (lol)

นิชิโคริ: ในชีวิตนักเรียนจริงๆ ก็เหมือนกับว่าปกติแล้วจะมีคนอยู่ห้าคนในโรงเรียน ฉันชอบรูปถ่ายนี้เหมือนกันเพราะหวังว่าคนที่ดูโฟโต้บุ๊คจะรู้สึกเหมือนเป็นนักเรียนเหมือนกัน

──สุดท้ายนี้ ช่วยเล่าถึงไฮไลท์และประเด็นน่าสังเกตของโฟโต้บุ๊ค “#โทคิเมกิ” ให้เราฟังหน่อยเถอะ

Usami: สิ่งที่ฉันต้องการให้คุณเห็นคือการแสดงออกทางสีหน้า จนถึงตอนนี้ตอนที่ผมถ่ายรูป ผมมักจะมีสีหน้าที่คิดว่าน่ารักอยู่บ่อยๆ แต่คราวนี้ เราทิ้งภาพเหมารวมนั้นไป และให้พวกเขาถ่ายรูปเราด้วยการแสดงออกทางสีหน้าที่หลากหลาย นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันคิดว่าผู้คนจะคิดว่า ``โอ้ เธอดูเป็นแบบนั้น''

การให้ช่างภาพ Higaki Pro ถ่ายภาพในรูปแบบสมุดภาพ ฉันคิดว่าฉันสามารถถ่ายภาพที่แตกต่างไปจากเมื่อก่อนได้มาก ฉันคิดถึงความสมดุลระหว่างความน่ารักกับการแสดงออกทางสีหน้าที่แสดงอารมณ์ ฉันคิดว่ารูปถ่ายนั้นยอดเยี่ยมไม่ว่าคุณจะดูหน้าไหน!

Itayama: ฉันค้นพบสิ่งใหม่ๆ มากมายเกี่ยวกับหน้าตาของฉันแบบนี้ ฉันแน่ใจว่ามันรวมถึงการแสดงออกที่แฟนๆ ทุกคนคิดว่าพวกเขาชอบเด็กคนนี้ มีภาพถ่ายมากมายที่แสดงอารมณ์และบุคลิกภาพ ดังนั้นฉันคิดว่ามันจะช่วยให้คนที่ไม่ค่อยรู้จักลูซตกหลุมรักเธอได้

นิชิโคริ: ฉันอาจมีการแสดงออกที่แตกต่างจากใบหน้าไอดอลปกติของฉัน (lol) ตัวอย่างเช่น ฉันขอให้พวกเขาถ่ายรูปโดยจินตนาการว่าพวกเขาจะมองย้อนกลับไปว่าสีหน้าแบบไหนหากมีคนที่พวกเขาชอบเข้ามาตะครุบพวกเขา ฉันคิดว่าสมุดภาพเล่มนี้เต็มไปด้วยเสน่ห์ของ Luce นอกเหนือจากการแสดงสดและดนตรี

ฟุคาซาว่านี่ คือโฟโต้บุ๊คที่คุณสามารถค้นพบสิ่งต่างๆ เกี่ยวกับตัวคุณที่คุณไม่รู้ได้ ฉันคิดว่ามีหลายสิ่งที่ฉันได้เรียนรู้จากประสบการณ์การถ่ายภาพสมุดภาพ ดังนั้นฉันจึงตั้งตารอที่จะแสดงให้ทุกคนเห็น Luce ตัวใหม่ ขอบคุณ!


(บทสัมภาษณ์และข้อความโดย Kiri Nakazato)

บทความแนะนำ