ยูนิตเสียงเทคโนโลยี "TRD" ของ Takayuki Kondo และ Daisuke Ono จะเปิดตัวที่ Pony Canyon! รายการวิทยุจะเริ่มตั้งแต่เดือนเมษายน!

มีการประกาศว่าหน่วยเสียงร้องเทคโนโลยี ``TRD'' ซึ่งประกอบด้วยนักพากย์ ทาคายูกิ คอนโดะ และไดสุเกะ โอโนะ จะเปิดตัวที่ Pony Canyon มินิอัลบั้มแรกของพวกเขา "TRAD" จะวางจำหน่ายในวันพุธที่ 16 มิถุนายน 2021

ทาคายูกิ คอนโดะ และไดสุเกะ โอโนะมีอายุเท่ากัน และทั้งคู่มีอาชีพนักพากย์มายาวนาน แม้ว่าพวกเขาจะเคยทำกิจกรรมมาในอดีต แต่ตอนนี้พวกเขาจะเริ่มต้นกิจกรรมทางศิลปะในฐานะยูนิตจาก Pony Canyon

TRD มีภาพลักษณ์เก่าแก่ของความดั้งเดิมและเป็นตำนาน แต่เราได้สร้างตำนานใหม่ร่วมกับ T (Takayuki) และ D (Daisuke) รวมถึง Re (ใหม่ ต่อไป ฯลฯ) ด้วยแนวคิดของ การสร้างกลุ่มใหม่เราจะเริ่มกิจกรรมของเราอีกครั้งเป็นยูนิตเต้น/ร้องใหม่

โปรดเพลิดเพลินไปกับดนตรีอันน่าอัศจรรย์ที่มีเพียงสองคนนี้เท่านั้นที่สร้างสรรค์ได้ ซึ่งสร้างขึ้นเมื่อน้ำเสียงยาวของคอนโดะก้องกังวานในท่วงทำนองที่สวยงามที่มีระดับเสียงสูงและไพเราะและเสียงที่อ่อนโยน สบายๆ และมีเสน่ห์ของโอโนะ เรายังได้รับความคิดเห็นจาก Kazuya Nishioka โปรดิวเซอร์เพลงในครั้งนี้เกี่ยวกับมินิอัลบั้มที่เราจะแนะนำด้านล่าง

นอกจากนี้ ด้วยการเปิดเผยข้อมูลนี้ ได้มีการเปิดตัวเว็บไซต์อย่างเป็นทางการและมีการประกาศรูปถ่ายของศิลปินใหม่สองคน Twitter อย่างเป็นทางการ, Instagram อย่างเป็นทางการ และ YouTube อย่างเป็นทางการก็พร้อมให้ใช้งานพร้อมกัน และได้รับการอัปเดตทั้งหมด ดังนั้นโปรดลองดู วิดีโอแสดงความคิดเห็นจะถูกโพสต์บน YouTube อย่างเป็นทางการด้วย


นอกจากนี้ ยังมีการประกาศว่ารายการวิทยุของทั้งสองจะเริ่มในวันที่ 5 เมษายน 2021 (วันพฤหัสบดี) เวลา 21:30 น. ทางช่อง Cho A&G+ ของ Nippon Cultural Broadcasting ชื่อรายการคือ "TRD's Dope Rad Talking" โปรดตรวจสอบเรื่องนี้ด้วย

ให้ความสนใจกับหน่วยใหม่ที่ได้ทำการเริ่มต้นใหม่

ความคิดเห็น


■ความคิดเห็นจากโปรดิวเซอร์เพลง คาซึยะ นิชิโอกะ <br>ฉันชื่อคาซึยะ นิชิโอกะ
ฉันได้รับความคิดที่ยิ่งใหญ่ในการสร้างเพลงที่เหมาะกับนักพากย์ยอดนิยมสองคนนี้ ฉันจึงขอให้นักดนตรีชาวญี่ปุ่นชั้นนำที่ฉันไว้วางใจมากที่สุดมาทำเพลงนี้
เป็นมินิอัลบั้มที่มีแนวเพลงแนว EDM เช่น โปรเกรสซีฟเฮาส์, ดั๊บสเต็ป, ฟิวเจอร์เบส และแทรป ผสมผสานกับองค์ประกอบของ K-POP
เราหวังว่าจะสามารถจัดส่งให้คุณได้เร็วๆ นี้ ดังนั้นโปรดตั้งตารอ! -

[ความคิดเห็นที่กระตือรือร้นสำหรับการเปิดตัว "TRD"]

──ช่วยบอกความคิดเห็นของคุณเกี่ยวกับการเริ่มต้น “TRD” หน่อยเถอะ

คอนโดะ <br>ฉันเคยร่วมงานกับโอโนะคุงมาก่อน ภายใต้สถานการณ์เช่นนี้ ฉันมีความสุขที่ได้เริ่มต้นใหม่ในฐานะ TRD ฉันปล่อยให้แฟนๆ รอคอย ดังนั้นฉันอยากจะกระตือรือร้นมากขึ้นในครั้งนี้ และฉันก็อยากจะทำมันด้วยสุดใจและจิตวิญญาณของฉัน

โอโนะ <br>ฉันมีความสุขที่ได้ร่วมงานในฐานะศิลปินอีกครั้งกับทาคายูกิ คอนโดะ พันธมิตรของฉัน ฉันรู้สึกถึงพลังเชิงบวกอย่างมากที่ได้มาที่นี่และเริ่มต้นสิ่งใหม่ๆ
ชื่อหน่วย “TRD” มาจากคำว่า “ดั้งเดิม” ซึ่งแปลว่า “ประเพณี” นี่ไม่ได้หมายถึงการผูกพันตามประเพณี เราตั้งชื่อมันด้วยแนวคิดที่จะสร้างประเพณีใหม่จากที่นี่ เราอยากจะสร้าง "TRD" ของเราร่วมกับทุกคน

── คุณอยากให้ “TRD” เป็นยูนิตแบบไหน?

Kondo <br>ในขณะที่สืบทอดส่วนดีๆ จากกิจกรรมที่ผ่านมาของเรา เราจะรวมโลกทัศน์ใหม่ๆ ที่เสนอโดยทีมงานที่จะร่วมงานกับเราในครั้งนี้ และเราจะรวมโลกทัศน์ใหม่ๆ ที่ผู้สนับสนุนของเราไม่เคยเห็นมาก่อน สร้างโลกเช่นนี้
เราจะยังคงชื่นชมแฟน ๆ ของเราที่สนับสนุนเรามาเป็นเวลานานและเราหวังว่าสิ่งนี้จะโดนใจผู้ที่สนใจใหม่ เราจะสนุกกับกิจกรรมของเราต่อไปในฐานะยูนิตที่มีความสุข ฉันอยากไป

โอโนะ: ฉันอยากทำสิ่งที่ทำคนเดียวไม่ได้ให้สำเร็จ มีหลายสิ่งที่คนสองคนเท่านั้นที่สามารถทำได้ และโลกที่ขยายตัวเพราะคนสองคน ด้วยวิธีนี้ Takayuki Kondo และ Daisuke Ono จะทำงานร่วมกัน ดังนั้นเราจึงอยากจะนำเสนอเพลงที่มีเพียงเราสองคนเท่านั้นที่ร้องได้ และการแสดงที่มีเพียงเราสองคนเท่านั้นที่สามารถทำได้ วิทยุจะเริ่มในฤดูใบไม้ผลิด้วย เมื่อคนสองคนคุยกัน เรื่องที่ไม่คาดคิดก็เกิดขึ้น เรายังต้องการเพลิดเพลินกับสิ่งที่เราต้องการส่งมอบและสิ่งใหม่ๆ ที่ออกมาด้วย

──ช่วยส่งข้อความถึงแฟนๆ หน่อยสิ

คอนโด <br>เราสองคนเริ่มบันทึกเสียงด้วยกันเมื่อวันก่อน และในขณะที่ฉันรู้สึกคิดถึงแต่ฉันก็ตื่นเต้นมากเช่นกันเพราะฉันคิดว่านี่เป็นจุดเริ่มต้นของสิ่งใหม่ เรากำลังตั้งตารอกิจกรรมในอนาคตของเราจริงๆ และเราต้องการสร้างยูนิตที่ช่วยให้แฟนๆ ของเราได้รับความสนุกสนาน ความสุข และความสมบูรณ์มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้เมื่อฟังเพลงของ TRD นอกจากนี้ฉันยังไม่รู้ว่าจะเกิดขึ้นเมื่อใด แต่ฉันอยากจะมีการแสดงสดที่มีชีวิตชีวาและน่าตื่นเต้นกับทุกคน ฉันคงจะมีความสุขถ้าทุกคนสามารถสนับสนุนฉันได้ ขอบคุณ!

Ono <br>ดังที่ได้กล่าวไปแล้ว TRD ย่อมาจาก "trad" และหมายถึงประเพณีใหม่ นอกจากนี้ "T" คือ "T" สำหรับความกตัญญู และ "D" คือ "D" สำหรับไดสุเกะ แล้ว "ร" คืออะไร? จริงๆแล้วยังไม่มีการกำหนดไว้ชัดเจน ตัวอย่างเช่น การเขียน ``Re'' หมายถึง ``ใหม่'' ``อีกครั้ง'' และ ``ถัดไป'' จากนี้ไป ฉันอยากให้คอนโดคุง ฉัน และแฟนๆ ทุกคนที่สนับสนุนเราค้นหา "R" ที่หลากหลาย มาร่วมสร้าง "TRD" ไปด้วยกัน!

[ข้อมูลผลิตภัณฑ์]
■มินิอัลบั้มแรกของ TRD

"TRAD" [ฉบับลิมิเต็ดครั้งแรก (ซีดี+บลูเรย์)]
หมายเลขผลิตภัณฑ์: PCCG.02002
ราคา: 3,850 เยน (รวมภาษี)
ซีดี + บลูเรย์ (โบนัส) ฯลฯ

<ฉบับปกติ>
มินิอัลบั้มแรกของ TRD
"TRAD" [ฉบับปกติ (ซีดีเท่านั้น)]
หมายเลขผลิตภัณฑ์: PCCG.02003
ราคา: 2,750 เยน (รวมภาษี)
ซีดีเท่านั้น

มินิอัลบั้มแรกของ TRD
"TRAD" [ฉบับจำกัด Canime (ซีดี+บลูเรย์)]
หมายเลขสินค้า: SCCG.00073
ราคา: 4,950 เยน (รวมภาษี)
ซีดี + บลูเรย์ (โบนัส) ฯลฯ

*เนื้อหาผลิตภัณฑ์และข้อมูลจำเพาะของแผ่นดิสก์แต่ละแผ่นอาจมีการเปลี่ยนแปลง
*รายละเอียดผลิตภัณฑ์สำหรับแต่ละรุ่นจะออกเมื่อใดก็ได้

[ข้อมูลวิทยุ]
■“การพูดคุย Dope Rad ของ TRD”
เริ่มออกอากาศเวลา 21:30 น. ของวันที่ 1 เมษายน ทาง Nippon Cultural Broadcasting Corporation Cho A&G+!

บทความแนะนำ