นักแสดงยังประทับใจกับตัวละครที่วาดโดย Mel Kishida อีกด้วย! อะนิเมะฤดูใบไม้ผลิปี 2021 “BLUE REFLECTION RAY/Mio” ซึ่งเชื่อมโยงกับเวอร์ชันเกมได้อย่างสนุกสนาน” บทสัมภาษณ์ของ Manaka Iwami x Haruka Chisuga x Yuka Takakura
ในฐานะโปรเจ็กต์ใหม่โดยนักวาดภาพประกอบ Mel Kishida ซึ่งได้วาดตัวละครที่สวยงามในผลงานมากมาย ทีวีอนิเมะ ``BLUE REFLECTION RAY/Mio'' ที่มีเรื่องราวต้นฉบับโดยสมบูรณ์จะเริ่มในวันที่ 9 เมษายน 2021
ผู้กำกับคือริซาโกะ โยชิดะ ซึ่งเคยทำงานใน ``The Irregular at Magic High School: Visitor Edition'', ``The Irregular at Magic High School the Movie: The Girl Who Calls the Stars'', ``Lostorage conflated WIXOSS' ' และการเรียบเรียงซีรีส์โดย Akiko Waba (``Hiso (Netomasotan, Bermuda Triangle ฯลฯ) การออกแบบตัวละครโดย Koichi Kikuta (Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! ฯลฯ) และการผลิตแอนิเมชั่นโดย JCSTAFF น่าสนใจว่าพนักงานที่หรูหราจะเล่าเรื่องประเภทไหน
ก่อนออกอากาศงานนี้เราจะมาพูดถึง Mainaka Iwami (รับบทเป็น Hiori Hirahara) และ Haruka Chisuga (รับบทเป็น Hanari) ที่จะรับบทเป็นตัวละครหลักสามคนที่มารวมตัวกันที่ Tsukinomiya เราได้พูดคุยกับ Ruka (รับบทโดย Hanaruka) และ Yuka Takakura (รับบทโดย Momo Tanabe)
ความประทับใจแรกของฉันที่มีต่อเมล คิชิดะคือ... รูปนั้น! -
――ตัวละครในผลงานชิ้นนี้เดิมออกแบบโดย Meru Kishida ดังนั้นก่อนอื่น โปรดเล่าความประทับใจของคุณเกี่ยวกับตัวละครที่วาดโดยคุณ Kishida รวมถึงตัวละครที่ไม่รวมอยู่ในงานนี้ด้วย
ก่อน อิวามิ เมื่อฉันเห็นภาพวาด ฉันรู้สึกประทับใจกับความสวยงามและโปร่งใสของมัน ฉันจึงดีใจมากที่ได้ร่วมเป็นกระบอกเสียงให้กับงานของอาจารย์ ฉันคิดว่าคงจะดีไม่น้อยหากฉันสามารถสร้างบทละครที่เหมาะกับเสน่ห์ของภาพวาดได้ เช่น ความแวววาวของเส้นผมและความลึกของดวงตา
ชิสึกะ: ฉันรู้จักชื่อคุณคิชิดะมาระยะหนึ่งแล้ว ฉันคิดว่าสิ่งแรกที่ฉันเห็นคือแจ็คเก็ตสำหรับอัลบั้ม ``nsum~Shoko Nakagawa ga Utattemita!~'' ของ Shoko Nakagawa ฉันยังเคยเห็นบทความสัมภาษณ์ทางออนไลน์และบทความพิเศษในนิตยสารด้วย
เมื่อมองดูการออกแบบตัวละครนี้อีกครั้ง มันให้ความรู้สึกโปร่งใสแต่ก็มีความดิบด้วย และมันน่าทึ่งที่พวกเขาจัดการเพื่อสร้างสมดุลได้อย่างไร ฉันคิดว่ามันเต็มไปด้วยเรื่องไสยศาสตร์ (lol) มีเด็กๆ ในซีรีส์นี้ที่มีทรงผม บุคลิก และหน้าตาที่แตกต่างกันออกไป และเป็นเรื่องดีที่ได้เห็นพวกเขาแต่ละคนมีเสน่ห์ที่เป็นเอกลักษณ์ของตัวเอง
Takakura: ฉันรู้จักคุณคิชิดะเป็นครั้งแรกจากรูปถ่ายของเขาที่สวมหน้ากากและถือดาบ (555)
--นั่นคือรูปถ่าย (ฮ่าๆ) ไม่น่าเชื่อว่าจะวาดภาพประกอบสวยๆ แบบนี้ได้
ทาคาคุระ คืออะไร? เมื่อฉันค้นหาแนวคิดนี้ ฉันรู้สึกประหลาดใจกับช่องว่างระหว่างทั้งสอง เนื่องจากมีผู้หญิงที่น่ารักจริงๆ เกิดขึ้นมากมาย (555) อย่างไรก็ตาม ฉันยังคิดว่าสาวน่ารัก ๆ ที่วาดโดยคุณคิชิดะมีความรู้สึกโปร่งใสที่น่าทึ่งจริงๆ ฉันสงสัยว่าฉันจะทาสีด้วยสีเพื่อให้ดูโปร่งใสได้อย่างไร
นอกจากนี้ โดยส่วนตัวแล้ว...ภาพวาดของอาจารย์คิชิดะคือสเป็คของฉันจริงๆ ค่ะ! ไม่ใช่ว่า ``จะไม่มีเด็กแบบนี้'' มันมีความรู้สึกที่แท้จริงที่ทำให้คุณรู้สึกว่า ``ถ้าคุณพยายามอย่างหนักพอที่จะพบมัน มันก็คุ้มค่า!'' มันไม่จริง แต่มันทำให้รู้สึกจริง ถือเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้พากย์เสียงให้กับภาพนั้น และฉันก็ตั้งตารอที่จะได้เห็นมันในอนิเมะ
--โปรดบอกเราเกี่ยวกับเสน่ห์ของตัวละครที่คุณเล่นในงานนี้และความสัมพันธ์ที่พวกเขามีความสัมพันธ์แบบใด
ฉันรู้สึกว่า ซากุไร อิวามิเป็นผู้หญิงที่สดใส ไร้เดียงสา ตรงไปตรงมา และเป็นคนดีจริงๆ เนื่องจากพี่สาวที่รักของเธอเป็นคนที่ใส่ใจความคิดของโฮซาคุริ ตัวโฮซาคุริจึงมุ่งเน้นไปที่ ``การเห็นคุณค่าของความคิดของทุกคนรอบตัวเธอ'' หากคุณเห็นคนต้องการความช่วยเหลือ ร่างกายของคุณจะเคลื่อนไหวตามธรรมชาติ โดยไม่ต้องทำอะไรสักอย่างหรือชั่งน้ำหนักกำไรหรือขาดทุน เธอเป็นผู้หญิงที่วิเศษที่ทำสิ่งที่ทำให้เธอมีความสุขกับคนรอบข้างโดยธรรมชาติ
Ruka Chisuga เป็นเด็กผู้หญิงที่มักจะถูกมองว่าเท่เพราะเธอค่อนข้างขี้อายและสื่อสารไม่เก่ง ฉันอาจจะดูโดดเดี่ยว แต่ลึกๆ แล้วฉันอยากจะมีปฏิสัมพันธ์กับผู้คนให้มากขึ้น และบางครั้งฉันก็เสียใจที่ไม่สามารถสื่อสารกับพวกเขาได้ดี เธอมีบุคลิกที่ตรงกันข้ามกับโย ซากุไรอย่างสิ้นเชิง รุกะจะเปลี่ยนไปอย่างไรเมื่อเธอได้พบกับโยซาคุริ ผู้เป็นเหมือนดวงอาทิตย์และแตกต่างจากตัวเธออย่างสิ้นเชิง ฉันคิดว่านั่นจะเป็นไฮไลท์ของ Ruka ด้วย
――โย ซากุไร และรุกะ พักห้องเดียวกันในหอพักใช่ไหม?
อิวา มิ ครับ เพื่อนร่วมห้องของฉัน Ruka หยุด Ruka ไม่ให้รีบไปข้างหน้า และในทางกลับกัน Yoori ก็ดึง Ruka ไปด้วยและทำให้เธอมีความกล้าที่จะก้าวไปข้างหน้า และนั่นคือความสัมพันธ์ที่พวกเขามีต่อกัน
บุคลิก ของชิสึกะ ไม่เท่ากัน แต่ก็เข้ากันได้ดี มีบางสิ่งที่คุณไม่ได้สังเกตด้วยตัวเองแต่คนอื่นเท่านั้นที่มองเห็นได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง Ruka เป็นคนประเภทที่ไม่เข้าใจข้อดีของตัวเอง และ Yosakuri เองที่ช่วยให้เธอตระหนักในสิ่งนั้น
--รุกะกำลังจะย้ายไปโรงเรียนใหม่ ดังนั้นฉันจึงรู้สึกขอบคุณผู้หญิงอย่างเฮียว ซากุระเป็นพิเศษ
ชิสึกะ: นั่นสินะ แม้ว่าคนรอบข้างจะมาคุยกับ Ruka ในวันแรกที่โรงเรียนใหม่ แต่เธอก็กังวลมากจนพูดไม่เก่ง
รุกะ อิวามิมีความรู้สึกพิเศษเกี่ยวกับจังหวะ และเมื่อถูกถามคำถาม เธอก็หยุดชั่วคราว มีการหยุดชั่วคราวราวกับว่าเขากำลังคิดเกี่ยวกับสิ่งต่าง ๆ และคำตอบของเขาก็คลุมเครือเล็กน้อย เขาเป็นเด็กที่มีความสัมพันธ์แปลกๆกับผู้คน
แม้ว่าฉันจะเล่น Chisuga ถ้าฉันพูดมากเกินไปอย่างเป็นธรรมชาติ บางครั้งฉันก็จะได้รับคำสั่งว่า ``คุณไม่สามารถพูดมากขนาดนั้นได้'' ฉันรู้ว่ารู้สึกอย่างไรที่ไม่สามารถพูดคุยกับใครสักคนได้อย่างเหมาะสม หรือคิดมากเกินไปจนลืมจังหวะเวลา
อิวามิ : ผมว่าเขาค่อนข้างเก็บตัว หรือแสดงออกไม่ถูกเลย มีผู้หญิงแบบนี้.
ทาคา คุระ ครับ. มันให้ความรู้สึกเหมือนจริง
-- เมื่อเทียบกับคนสองคนนั้น ตำแหน่งของฮยาคุแตกต่างออกไปเล็กน้อย
ทาคาคุ ระ ครับ. โมโมะมีอายุมากกว่าทั้งสองคน และในตอนแรกพวกเขาเพิ่งเจอกันบนถนน ยังไม่มีการเชื่อมต่อเลย อย่างไรก็ตาม มีบางเรื่องที่ฉันรู้แค่ประมาณ 100 เรื่อง และคนสองคนจะถามฉันเกี่ยวกับเรื่องนี้ในอนาคต ดังนั้นฉันหวังว่าทุกคนจะตั้งตารอ
เธอเป็นเหมือนพี่สาว ของอิวามิ
--คุณมีความคล้ายคลึงกับพี่สาวของคุณในแง่ของบุคลิกภาพหรือไม่?
ทาคาคุระ ถูกต้องเลย ให้ความรู้สึกเหมือนผิวเรียบเนียนของพี่สาวเลย ประกอบกับความจริงที่ว่าฉันเป็นอดีตเด็กสาว ฉันมักจะพูดสิ่งต่างๆ มากมาย แต่เมื่ออยู่ตอนกลางวัน ฉันจะคิดประมาณว่า ``ถ้าฉันพูดแบบนี้ ฉันจะ แน่ใจว่าพวกเขาจะได้รับบาดเจ็บ'' และอื่นๆ ขณะที่ฉันโต้ตอบกับพวกเขาสองคน
――เนื่องจากเวลาปัจจุบัน ฉันเชื่อว่ามีคนจำนวนไม่มากกำลังบันทึกการบันทึก แต่พวกคุณทุกคนสามารถบันทึกร่วมกันได้หรือไม่?
อิวามิ: เราบันทึกเสียงด้วยกันบ่อยๆ โดยพื้นฐานแล้ว Ruka-chan และ Yo Sakura จะถูกบันทึกร่วมกัน
ฉันรู้สึกขอบคุณสำหรับความพยายามเพื่อให้แน่ใจว่าตัวละครที่มีปฏิสัมพันธ์ กัน จะถูกบันทึกในเวลาเดียวกันให้มากที่สุด
--ประสบการณ์การแสดงร่วมของคุณจนถึงตอนนี้เป็นอย่างไร?
อิวามิ : ผลงานอนิเมะเรื่องแรกของฉันคือผลงานร่วมกับ Chisuga (ออกอากาศเรื่อง ``Tsuki ga Kirei'' ในปี 2017)
ฉันคิดถึง ชิสึกะ
อิวามิ: ฉันดีใจที่ได้พบคุณอีกครั้งสำหรับงานนี้ อย่างไรก็ตาม ฉันยังไม่รู้รายละเอียดส่วนตัวของ Chisuga-san หรือ Takakura-san มากนัก ดังนั้นฉันอยากจะพูดคุยกับทุกคนให้มากขึ้น
ทาคาคุระ : ฉันอยากจะพูดมากกว่านี้
จากซ้าย: ฮารุกะ ชิสึกะ, มานากะ อิวามิ, ยูกะ ทาคาคุระ
คุณจำอะไรเกี่ยวกับบุคลิกและชุดเครื่องแบบของทั้งสามคนตั้งแต่สมัยเรียนได้บ้าง?
--ตอนเป็นนักเรียนพวกคุณเป็นยังไงบ้าง? ถ้าเป็นอดีตยานอย่างฮยาคุ ฉันคงจะสับสนนิดหน่อย
ทาคาคุระ ไม่เป็นไร ฉันไม่ใช่อดีตหยาง (lol)
อิวามิ: ฉันสนิทกับรุกะจังมากเลย ฉันไม่สามารถสื่อสารได้เลย...
ชิสึเกะ ~ เซอร์ไพรส์เลย
ดูเหมือนว่าระยะของโต๊ะ อิวา มิจะไม่เหมาะกับข้อศอกของเขา ดังนั้นเขาจึงเป็นคนประเภทที่มักจะทำยางลบตก (555)
Chisuga: เราเจอกันแบบเดิมซ้ำแล้วซ้ำเล่า (lol)
อิวามิ: แม้ว่าผู้หญิงที่นั่งข้างฉันจะหยิบมันขึ้นมา เธอก็ทำได้เพียงพูดว่า "อา..." เพื่อขอบคุณเท่านั้น
ทาคาคุระ น่ารัก! (หัวเราะ) ฉันอยากจะหยิบมันขึ้นมา
อิวามิ : ถึงตอนนี้ ฉันพบว่าตัวเองกำลังพูดว่า "อา..." อยู่ไม่น้อย บางทีคุณอาจคิดว่าข้อความของคุณจะถูกส่งออกไปอย่างไรก่อนที่จะพูด เมื่อฉันเห็นผู้คนที่สามารถดำเนินธุรกิจของตนได้โดยไม่ต้องกังวล ฉันคิดว่า ``พวกเขาเก่งมาก''
--ชิสึกะซังและทาคาคุระซังเป็นประเภทที่เข้มแข็งได้หรือเปล่า?
ทาคาคุระ: ฉันก็ไปไม่ได้เหมือนกัน ตอนที่ฉันอยู่มัธยมปลาย ฉันค่อนข้างเป็นคนเงียบๆ ฉันเดาว่ามันเหมือนส่วนผสมของ Ruka และ Yo Sakurai ไม่ใช่ว่าฉัน ``อา...'' เหมือนรุกะ แต่ฉันไม่ค่อยเก่งเรื่องการรักษาระยะห่างจากผู้คน ฉันเป็นคนประเภทที่ชอบนั่งคนเดียวและสงสัยว่าจะมีคนมาไหม แต่แล้วฉันก็รู้สึกเหงาเพราะไม่มีใครมา ฉันเลยจับตามองเด็กที่อยู่ตรงกลางวงกลม
Chisuga: จนถึงมัธยมต้น ฉันเป็นเหมือนโย ซากุไรมากกว่า คนประเภทที่ชอบชีวิตนักเรียน แล้วจู่ๆ ในโรงเรียนมัธยมปลาย...
ทาคาคุระ เกิดอะไรขึ้น! - (ฮ่าๆ)
ตอนที่ฉันค้นพบอนิเมะ Chisuga ฉันก็ติดใจทันที แม้ว่าฉันจะไม่เคยสัมผัสมันมาก่อน ฉันก็เลยไป Animate ด้วยตัวเอง และร้องเพลงคาราโอเกะกับเพื่อนโอตาคุไม่กี่คนในเวลาว่าง เขาอยู่ในโลกของตัวเองมาโดยตลอด ดังนั้นในโลกของงานแบบนี้ เขาก็คงเป็นตัวละครที่ไม่เข้าไปยุ่งด้วย (555)
อิวามิ/ทาคาคุระ อ่า ฮะฮะฮะ!
――นอกจากนี้ เมื่อพูดถึงโรงเรียน ฉันคิดว่าเครื่องแบบเป็นจุดสำคัญ แต่คุณคิดอย่างไรกับเครื่องแบบในงานนี้ ซึ่งเรียกได้ว่าเป็นชุดกะลาสีคลาสสิกเลยก็ว่าได้
จิซึกะ ว้าว น่ารักจังเลย!
อิวามิ: มันสดชื่นใช่ไหมล่ะ? ให้ความรู้สึกเหมือนเป็นวัยรุ่น
ริบบิ้น ทาคาคุระ ก็สวยดี ชุดกะลาสีที่ฉันใส่ตอนเป็นนักเรียนเป็นแบบผูกไท ดังนั้นฉันจึงอยากได้ชุดกะลาสีที่มีริบบิ้น
อิวามิ: ตอนมัธยมฉันก็ใส่ชุดกะลาสีเหมือนกัน แต่ถ้าไม่มีริบบิ้น ฉันก็รู้สึกเหงานิดหน่อย และมันก็ดูเรียบๆ แปลกๆ (555) ถ้ามีริบบิ้นคงจะน่ารักดี
--การติดริบบิ้นของคุณเองถือเป็นการผิดกฎของโรงเรียนหรือไม่?
อิวามิตอนที่ฉันอยู่ โรงเรียน กฎของโรงเรียนเข้มงวดมาก ดังนั้นฉันจึงไม่สามารถไปโรงเรียนได้ รุ่นพี่ของฉันอาจจะใส่คาร์ดิแกนสีอะไรก็ได้ แต่รุ่นของฉันกลับได้แบบที่โรงเรียนกำหนดไว้
Chisuga: ฉันสวมเสื้อเบลเซอร์ แต่เป็นดีไซน์ที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงมาตั้งแต่สมัยโบราณ มันไม่ได้ดูมีสไตล์ แต่การออกแบบสุดเจ๋งแบบนี้ไม่ได้ดึงความเป็นวัยรุ่นของคุณออกมาใช่ไหม นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังคิดในขณะที่สวมมัน (lol)
ทาคาคุระ ก็สุดยอด ฉันเดาว่าเขารู้แจ้ง (lol)
ชิสึกะ : ฉันรู้สึกเหมือนอยากใส่ชุดน่ารักๆ เลยตอนนี้
ทาคาคุระ : คนเข้าสอบเพราะอยากใส่ชุดแบบนั้น
--สุดท้ายนี้ ฉันอยากจะถามคุณเกี่ยวกับงานบ้าง คำสำคัญสำหรับงานนี้คือ "ความแข็งแกร่งของความรู้สึก" คุณรู้สึกอย่างแรงกล้าเกี่ยวกับอะไร?
อิวามิ: ฉันคิดอยู่เสมอว่า ``ฉันอยากจะเล่นให้ดียิ่งขึ้นไปอีก!'' ฉันได้รับแรงบันดาลใจทุกครั้งที่ดูละครหรือได้ยินเรื่องราวจากรุ่นพี่ที่ฉันชื่นชม ฉันสงสัยว่าฉันจะเล่นละครแบบนี้ได้อย่างไร สำหรับฉัน การแสดงเป็นสิ่งที่ฉันชอบมาเป็นเวลานานที่สุดในชีวิต ฉันเต้นและทำกิจกรรมอื่นๆ มากมาย แต่ก็ไม่ได้อยู่นานขนาดนั้น... สิ่งเดียวที่ฉันยังคงรู้สึกอย่างแรงกล้าคืองานและการแสดง ดังนั้นถ้าคุณถามฉันว่าฉันรู้สึกอย่างแรงกล้าเกี่ยวกับอะไร มันก็คงจะเป็นการแสดง
Chisuga: เมื่อพูดถึงงานนี้ ฉันหวังว่าเราจะได้รวมตัวกันสักวันหนึ่งจริงๆ เมื่อฉันเห็นวิดีโอที่เสร็จสมบูรณ์ ฉันรู้สึกว่าแต่ละคนมีความเฉพาะเจาะจงเกี่ยวกับตัวละครแต่ละตัวจริงๆ อย่างไรก็ตาม เนื่องจากเราบันทึกเสียงแยกกัน บางคนจึงไม่สามารถพูดคุยได้อย่างเหมาะสม ฉันหวังว่าสักวันหนึ่งคงจะมีสถานที่ที่เราทุกคนได้มาพบกันเพื่อหารือเกี่ยวกับงานของเราและแบ่งปันความคิดของเรา
ทาคาคุระ : นั่นก็จริงนะ ฉันเดาว่า...ฉันอยากเห็นการแสดงของเมล คิชิดะ ฉันกำลังรออนิเมะอยู่
--ก! ฉันหมายถึงรูปอาจารย์ในอนิเมะ ฉันคิดว่าเขาอยากเห็นการแสดงของเมล คิชิดะจริงๆ
Chisuga: ฉันก็คิดแบบนั้นเหมือนกัน (lol)
ทาคาคุระ : ไม่เป็นไร (lol) แม้ว่าคุณไม่จำเป็นต้องถือดาบต่อหน้าฉันก็ตาม ถ้าทำได้ก็ว้าว! นั่นคือสิ่งที่ฉันได้รับ ยิ่งกว่านั้นผมอยากเห็นภาพเขียนของอาจารย์มากกว่านี้ ผมจึงอยากเห็นหนังสือศิลปะ (ของงานนี้) จัดพิมพ์ด้วย ฉันจะซื้อมันอย่างแน่นอนเมื่อมันออกมา
--เมื่ออนิเมะออกอากาศ ฉันอยากจะตั้งตารอการพัฒนาแบบนั้น ขอบคุณมาก!
(บทสัมภาษณ์ ข้อความ ภาพถ่าย/Kenichi Chiba)
[ข้อมูลโปรแกรม]
■ทีวีอนิเมะ “BLUE REFLECTION RAY/Mio”
<ข้อมูลการออกอากาศ>
การออกอากาศจะเริ่มในวันที่ 9 เมษายน 2021 ในกรอบ “Animeism”!
MBS: ทุกวันศุกร์ เวลา 25:55 น
TBS: ทุกวันศุกร์ เวลา 25:55 น
BS-TBS: ทุกวันศุกร์ เวลา 26:30 น. (ออกอากาศครั้งแรกเฉพาะวันที่ 11 เมษายน (วันอาทิตย์) 27:00 น.)
AT-X: ทุกวันอังคาร เวลา 23.00 น. (เริ่ม 13 เมษายน)
*ออกอากาศซ้ำ: ทุกสัปดาห์ (พฤหัสบดี) 11:00 น./ ทุกสัปดาห์ (วันจันทร์) 17:00 น.
<ข้อมูลการจัดส่ง>
จัดจำหน่ายล่วงหน้าที่ d Anime Store : 9 เมษายน 2564 (วันศุกร์) 26:30 น.~
นอกจากนี้ยังจะเผยแพร่ไปยังสถานที่จำหน่ายอื่น ๆ อีกด้วย!
<พนักงาน>
ผลงานต้นฉบับ: Koei Tecmo Games “BLUE REFLECTION: ดาบของหญิงสาวที่เต้นรำในภาพลวงตา”
ผู้กำกับ: ริซาโกะ โยชิดะ
บทประพันธ์/บทซีรีส์: Akiko Waba
ร่างตัวละคร: เมล คิชิดะ
ออกแบบตัวละคร: โคอิจิ คิคุตะ
ผู้กำกับเสียง: มิวะ อิวานามิ
การผลิตเสียง: Magic Capsule
ทำนอง: ไดสุเกะ ชิโนดะ
เพลงเปิด: EXiNA (SACRA MUSIC)
การผลิตแอนิเมชั่น: JCSTAFF
<นักแสดง>
โยซากุริ ฮิราฮาระ: มินากะ อิวามิ
รุกะ ฮานาริ: ฮารุกะ ชิสึกะ
โมโมะ ทานาเบะ: ยูกะ ทาคาคุระ
เมืองหลวงชิราคาบะ: ฮิโตมิ โอวาดะ
มิซึรุ ฮิราฮาระ: เรนะ อูเอดะ
นีน่า ยามาดะ: นีน่า ทามากิ
กวีนิพนธ์โคมากาวะ: รุย ทานาเบะ
ชิโนะ มิซึซากิ: ชิโอริ อิซาวะ
<บทนำ>
นี่คือเรื่องราวที่เชื่อมโยงความรู้สึกอันเป็นประกาย――
ความสุข ความเศร้า ความโกรธ
ความคิดของมนุษย์เป็นพลังที่ทุกคนมี แต่ไม่สามารถมองเห็นได้ด้วยตาเปล่า
บางครั้งพลังนั้นก็สามารถเปลี่ยนแปลงโลกได้
ฮิโอริ ฮิราฮาระ คิดบวกอยู่เสมอ และจะไม่ทิ้งใครไว้ตามลำพังหากพวกเขาประสบปัญหา
รุกะ ฮานาริเป็นคนซุ่มซ่ามและไม่รู้ว่าจะเข้ากับคนอื่นได้อย่างไร แม้ว่าเธอจะพยายามเข้ากับพวกเขาก็ตาม
การเผชิญหน้าระหว่างสองสาวที่ต่างกัน
พวกเขาจะเปลี่ยนแปลงตัวเองและโลกอย่างไร?
เปิดตัวในปี 2560 โดยแบรนด์ Gusto ของ Koei Tecmo Games
อิงจาก “BLUE REFLECTION: ดาบของหญิงสาวที่เต้นรำในภาพลวงตา”
อนิเมชั่นทีวีที่ได้รับการพัฒนาเป็น "โปรเจ็กต์ BLUE REFLECTION" ใหม่
โลกใหม่เริ่มต้นขึ้น
บทความแนะนำ
-
จาก "Yu-Gi-Oh! THE DARK SIDE OF DIMENSIONS" Seto Kaiba ผู้อัญเชิญมังก…
-
ทีวีอนิเมะเรื่อง “Sakurada Reset” ประกาศตัวละครใหม่และนักแสดงเพิ่มเติม! ทาคาฮิโ…
-
ตัวอย่างภาพยนตร์เรื่อง “SERVAMP” เปิดตัวแล้ว! ข้อมูลนักแสดงเพิ่มเติมก็เผยแพร่เช…
-
ตัวอย่างหนัง “Fate/Grand Order the Movie - Camelot, Realm of the Sacred Round T…
-
[Anime Japan2019] นี่คือโปรเจ็กต์อนิเมะเจเนอเรชั่นถัดไป! “โครงการ ANIMA” ครั้งท…
-
ระบบวิดีโอและเกมที่เปิดตัวสำหรับ Switch เปิดตัวในเดือนกันยายน “ตามที่คาดไว้ หนั…
-
คุณจะเลือกด้านไหน? “TRANSFORMERS ALLIANCE” เปิดการทดสอบเบต้าแบบเปิด เริ่มวันนี้…
-
เกมเด่นที่เปิดตัวในสัปดาห์นี้ เช่น “Dragon Quest Heroes Dark Dragon และ Etrian …
-
มีการตัดสินใจแล้วว่าจะผลิตซีรีส์อนิเมะพร้อมคำบรรยายภาษาญี่ปุ่นและนิยาย BL เรื่อ…
-
ครบรอบ 25 ปี นิทรรศการ "Rurouni Kenshin - Meiji Swordsman Romantic Story&q…
-
Blu-ray & DVD และเพลงประกอบสำหรับทีวีอนิเมะ "Millionaire Detective Balance…
-
[ข่าวมรณกรรม] นักพากย์ ยู ชิมะ ซึ่งเป็นที่รู้จักจาก “ผลงานของดิสนีย์” กู๊ฟฟี่ แ…