[บทสัมภาษณ์] กัปตันโกโตะกลายเป็นพ่อของร้านซูชิ!? คาซุโนริ อิโตะ แห่ง HEADGEAR พูดถึงเรื่องราวลับๆ ของ "พัทลาบอร์" และผลงานล่าสุด "ร้านซูชิ โกโตะ" ที่เล่าเรื่องโลก 30 ปีหลังจาก "เหตุการณ์นั้น"!

"Mobile Police Patlabor" เกิดจากกลุ่มผู้สร้าง "HEADGEAR" (แนวคิดดั้งเดิม/มังงะ: Masami Yuuki, การออกแบบกลไก: Yutaka Izubuchi, การออกแบบตัวละคร: Akemi Takada, สคริปต์: Kazunori Ito, ผู้กำกับ: Mamoru Oshii)

นอกเหนือจากแอนิเมชันซ้ำแล้วซ้ำอีก เช่น ซีรีส์ OVA สองเรื่อง ภาพยนตร์สามเรื่อง และละครโทรทัศน์หนึ่งเรื่อง ซีรีส์นี้ยังได้รับการพัฒนาในรูปแบบต่างๆ รวมถึงซีรีส์มังงะโดยผู้สร้าง Masami Yuuki เอง และภาพยนตร์ไลฟ์แอ็กชันที่กำกับโดย Mamoru Oshii ซีรีส์ "Patlabor" ยังคงตอบโจทย์แฟน ๆ มากมายในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาด้วยภาพยนตร์สั้น "Mobile Police Patlabor Reboot" ที่ออกฉายในปี 2559 และโปรเจ็กต์ใหม่ "PATLABOR EZY" ที่เปิดตัวในปี 2560

แน่นอนว่า คาซุโนริ อิโตะ ผู้กำกับมาโมรุ โอชิอิ และมิจิโกะ โยโคเตะ ผู้เขียนบทภาพยนตร์สำหรับ OVA และซีรีส์ทางโทรทัศน์ ได้ขยายโลกอันน่าทึ่งนี้ออกไปบนแพลตฟอร์มของนวนิยาย แต่ตอนนี้ มันจะเป็นบทใหม่ที่ถูกเพิ่มเข้ามา นั่นคือสิ่งที่คาซูโนริ อิโตะ หนึ่งในผู้สร้าง Patlabor สร้างขึ้น และชื่อก็คือ ``ร้านซูชิโกโตะ'' ผลงานนี้เผยแพร่ในช่วงเวลาจำกัดบนแฟนไซต์สำหรับสมาชิกเท่านั้น ``Tokusha 2nd Section/Bunshutsu''

ตอนที่ผมไปเยี่ยมคุณอิโตะ ผู้เขียนผลงานเรื่องนี้ สองตอนล่าสุดที่เพิ่งออกฉาย เขาได้เล่าเรื่องราวที่น่าสนใจให้แฟนๆ ฟังมากมาย เช่น เกี่ยวกับตัวละครยอดนิยมของผลงานชิ้นนี้ คิอิจิ โกโตะ และเกี่ยวกับ ผลงานชื่อ "พัทแรงงาน" มาแล้วครับ

แนวคิดของ “ร้านซูชิ” ที่จู่ๆ ก็ปรากฏขึ้น

--ก่อนอื่น คุณช่วยเล่าให้เราฟังหน่อยได้ไหมว่าคุณตัดสินใจเขียนเรื่องราวแยกจาก Captain Goto อย่างไร?

อิโตะ: ตอนที่ฉันมีช่วงเวลาที่ยากลำบากกับ ``PATLABOR EZY'' ฉันกำลังคุยกับ Maki Taro โปรดิวเซอร์ของ Genco และได้ยินมาว่ามีร้านอาหารชื่อ ``Sushiya Goto'' ใกล้กับจุดที่ Genco เคลื่อนไหวอยู่ จากนั้นเราตัดสินใจสร้างเรื่องราวเกี่ยวกับโกโตะซึ่งเกษียณจากกรมตำรวจและตอนนี้แก่แล้วที่เปิดร้านซูชิ และมากิซังพบว่าน่าสนใจมาก ฉันจึงตัดสินใจเขียนเรื่องนี้ด้วยตัวเอง ฉันเคยได้ยินคำพูดอันโด่งดังที่ว่า ``ต้นฉบับที่คุณต้องการเขียนคือต้นฉบับที่คุณยังไม่ได้เขียน'' สิ่งที่บุคคลนั้นต้องการเขียนไม่ใช่ต้นฉบับที่อยู่ตรงหน้า แต่เป็นต้นฉบับที่เขายังไม่ได้สัมผัส เลยอยากหนีจาก "EZY" ซะตั้งแต่แรก (555)

--มันไม่ใช่ว่าคุณมีแผนไว้ล่วงหน้านะ

อิโตะ ไม่ได้อยู่ที่นั่น ไม่ใช่ว่าผมมีความปรารถนาที่จะเขียนเกี่ยวกับโกโตะแต่อย่างใด อย่างไรก็ตาม เมื่อคุณนึกถึง ``Patlabor'' ก็มีส่วนเหมือนกัปตันโกโตะใช่ไหมล่ะ? (ชิโนฮาระ) ไม่ใช่ยูมะ และ (อิซึมิ) ไม่ใช่โนอากิ แม้แต่ภายในตัวฉันเอง ฉันก็รู้สึกว่านั่นคือโกโตะในที่สุด

--คุณรู้สึกว่ามันเป็นโชคชะตาอันศักดิ์สิทธิ์ที่คุณคิดขึ้นมาเกี่ยวกับร้านซูชิหรือไม่?

อิโตะ: นี่อาจจะเกินจริงไปหน่อย แต่ก็มีบางอย่างแบบนั้น แต่ฉันคิดว่าวิธีที่น่าจะเป็นไปได้มากที่สุดก็คือการพรรณนา Goto ในฐานะนักสืบเอกชนหรือนักวิจัยด้วยวิธีที่จริงจัง แต่ในฐานะคนที่ชอบลูกโค้ง นั่นไม่ใช่มัน พ่อของร้านโซบะก็เข้ากันได้ดีเหมือนกัน แต่ก็ไม่ธรรมดาใช่ไหมล่ะ? ฉันคิดว่าคงจะดีถ้ามีร้านซูชิอยู่ด้านบนแนวทแยงมุม

――คุณตัดสินใจเกี่ยวกับแนวคิดของงานมากแค่ไหน?

อิโตะ : โดยส่วนตัวแล้ว ฉันวางแผนจะเขียนเรื่องสั้นเป็นชุดเป็นเวลาหนึ่งปีโดยเร็วเดือนละหนึ่งครั้ง มีทั้งหมด 12 หรือ 3 ตอน เลยให้ความรู้สึกเหมือนเป็นซีรีย์ทีวีเรื่องเดียว ฉันหวังว่าจะเขียนเรื่องเต็มหลังจากนั้น แต่ฉันยังนึกไม่ออกว่าจะเขียนเรื่องเต็มเกี่ยวกับ ``ร้านซูชิโกโตะ'' ได้อย่างไร

--มีข้อจำกัดในการเขียนหรือไม่? พวกเขาไม่ได้ให้บริการ goto จากร้านซูชิ

อิโตะ : โดยพื้นฐานแล้ว เรื่องราวจะเกิดขึ้นในร้านซูชิเท่านั้น แต่ไม่มีข้อจำกัดใดๆ จริงๆ แล้วรู้สึกว่าต้องเอาออกประมาณสี่ครั้งครับ (lol) โดยพื้นฐานแล้ว Goto จะไม่เคลื่อนไหว นอกจากนี้เนื่องจากเป็นร้านซูชิจึงไม่ต้องไขคดี จริงๆ หลังจากเขียนไปสองตอนแล้ว ความรู้สึกตอนนี้คือ ``นี่มันยากจริงๆ'' (555)

--ในตอนแรก ผู้ชมเป็นเพียงคนธรรมดา แต่ในตอนที่สอง ยูมะปรากฏตัว

Ito: ตอนแรกตั้งใจจะเป็นตัวอย่างว่าสิ่งต่างๆ จะเป็นเช่นไร ดังนั้นมันจึงเป็นเรื่องราวมาตรฐาน ความจริงที่ว่ายูมะได้รับการแนะนำในตอนที่ 2 เป็นเพียงบริการเท่านั้น และไม่ใช่เรื่องราวหลัก แปลกที่ตัวละครจากผลงานเก่าๆปรากฏตัวทุกครั้ง มันเป็นเพียงละครสนทนาที่ร้านซูชิ

--คุณกำลังพยายามใส่กลอุบายหรือเกมที่อาจหักหลังผู้อ่านหรือไม่?

อิโตะ : ไม่ครับ ตอนนี้ผมกำลังคิดที่จะทำเรื่องสั้นเป็นวาไรตี้โชว์อยู่ครับ ถ้าฉันจะลองทำอะไรสักอย่างก็คงเป็นเรื่องยาว

--คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับการแบ่งปันมุมมองโลกกับผลงานอื่นๆ ของ Patlabor?

อิโตะ : ฉันคิดว่ามันเป็นเส้นโลกที่ติดตามกระแสตั้งแต่ OVA ยุคแรกๆ (ซีรีส์ "Early Days") ไปจนถึงเวอร์ชันภาพยนตร์ ไม่ใช่กระแสโลกของละครทีวีหรือ NEW OVA เริ่มต้นด้วยเรื่อง "Patlabor" ที่มีเรื่องราวอยู่ในโลกคู่ขนาน ฉันแน่ใจว่าทุกคนคงสนใจสิ่งที่เกิดขึ้นหลังจาก Goto แต่ฉันตัดสินใจไปร้านซูชิ หากคุณนึกถึง Goto อื่นได้ แนวคิดก็คือว่าคนอื่นจาก HEADGEAR น่าจะชอบมัน

――คุณไม่กังวลเกี่ยวกับฉากในเวอร์ชั่นการ์ตูนของอาจารย์ยูกิ มาซามิเหรอ?

Ito Comics คือโลกของยูกิโดยสมบูรณ์ แม้ว่าจะเป็นซีรีส์ทางโทรทัศน์ ก็ควรจะจบลงในรูปแบบพรีเควลของ Griffon arc เรื่องราวถูกวางอย่างหลวม ๆ ตั้งแต่ตอนที่คานูกะ (แคลนซี) มาถึงจนกระทั่งคานูกะจากไป อย่างไรก็ตาม เดิมทีมีแผนจะเป็น 2 ซีซั่น แต่เมื่อขยายเป็น 4 ซีซั่น ฉันก็ผิดหวัง (lol) มันเป็นไปไม่ได้ที่จะสร้างสถานการณ์จากที่นั่น ดังนั้นฉันจึงตัดสินใจยืมส่วนโค้ง Griffon จากการ์ตูน ยูกิซังพูดกับฉันว่า ``ฉันกำลังเล่าเรื่อง (ในอนิเมะ) ที่ฉันคุ้นเคย''

--ในแง่หนึ่ง มันเหมือนกับโลกคู่ขนานมาบรรจบกันที่นั่น

ไม่มีแผนที่จะรวมทาเค โอะ อิโตะ คุมามิด้วย ขยายความไปอีกหน่อย อนิเมะเรื่องแรกที่ดัดแปลงมาอยู่ในรูปแบบ OVA ดังนั้นจึงมุ่งเป้าไปที่เพื่อนที่มีอายุมากกว่า แต่เนื่องจากมันจะเป็นซีรีส์ทางทีวี เราจึงรู้สึกว่าเป็นกลุ่มอายุที่อายุน้อยกว่าเล็กน้อย ดังนั้น ซีรีส์ทางโทรทัศน์จึงเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง และตอนแรกเริ่มต้นด้วยการที่โนอากิมาถึงตำแหน่งใหม่ของเขา เมื่อถึงจุดนั้นก็กลายเป็นโลกคู่ขนาน อย่างไรก็ตาม ``ร้านซูชิโกโตะ'' เป็นเรื่องราวที่มีอยู่ในโลกของภาพยนตร์เรื่องแรก ``Mobile Police Patlabor the Movie'' และภาพยนตร์เรื่องที่สอง ``Mobile Police Patlabor 2 the Movie'' ในช่วงเวลาของ ``เกกิ ปาโต 2'' สมาชิกเพียงคนเดียวของกองยานพาหนะพิเศษที่ 2 หมวดที่ 2 คือกัปตันโกโตะและยามาซากิ Yuma, Nome และคนอื่นๆ ไม่ได้อยู่ในหมวดที่สองอีกต่อไป แม้แต่โกโตะและนากุโมะก็ไม่สามารถเป็นตำรวจได้หลังจากทำอะไรแบบนั้น มันให้ความรู้สึกเหมือนโลกและตัวละครหลังจากที่พวกเขาลาออกจากตำรวจ ฉันคิดว่าสิ่งที่ผู้อ่านสนใจมากที่สุดคือสิ่งที่เกิดขึ้นกับกัปตันโกโตะหลังจาก ``เกกิ ปาโต 2'' และทำไมเขาถึงเปิดร้านซูชิ ดังนั้นฉันจะไม่พูดถึงช่วง 30 ปีที่ว่างเปล่าที่ฉันพูดถึงมันสักหน่อย ตอนที่ 2 แต่เนื่องจากเป็นของ Goto เลยพูดไม่ถูก (555)

――มีรายละเอียดที่ซ่อนอยู่เกี่ยวกับ 30 ปีของการไม่ได้พูดอะไรอย่างถูกต้องหรือไม่?

อิโตะ: ในกรณีนั้น ฉันปล่อยให้สิ่งต่างๆ เป็นไปตามโอกาส

--ดังนั้น ไม่ใช่แค่ว่าเขาไม่ปรากฏในนิยายหรอกเหรอ?

อิโตะ: ฉันยังไม่ได้ตัดสินใจเลย

--ยังไงก็ตาม มันถูกสร้างในช่วง OVA และเวอร์ชั่นภาพยนตร์ครั้งแรกไม่ใช่เหรอ?

แม้แต่ อิโต้ ก็ไม่มีความหรูหราขนาดนั้น (lol) คุณโอชิอิคิดว่า Nagumo ไปต่างประเทศหลังจาก ``Geki Pato 2'' และสิ่งนี้เชื่อมโยงกับ ``THE NEXT GENERATION Patlabor'' แต่ในใจของฉัน ไม่มีฉากแบบนั้น

ความหวานของไส้มีความคล้ายคลึงกับยูม่ามาก

――ตอนเขียนนิยาย มีท่อนไหนที่กัปตันโกโตะอยากเขียนเกี่ยวกับที่คุณยังไม่ได้เขียนไว้ก่อนหน้านี้บ้างไหม?

อิโตะ: ไม่ (ฮ่าๆ) เพราะโกโตะไม่ใช่คนประเภทที่จะดำเนินการตามลำพัง มักจะรู้สึกเหมือนเมื่อคนรอบตัวเขาทำอะไรบางอย่าง มันจะกลายเป็นเหมือนตัวเร่งปฏิกิริยา และโกโตะก็ทำอะไรบางอย่าง

--ดังนั้น คุณไม่ใช่คนประเภทที่พยายามจะเขียนบางสิ่งด้วยการเคลื่อนย้ายมัน

ItoAlso (Mobile Police Patlabor NEW OVA ตอนที่ 12) "Futari no Karuizawa" ทำได้เกือบทุกอย่าง

--คุณคิดว่ากัปตันโกโตะเป็นคนแบบไหน?

อิโตะ : ท้ายที่สุดแล้ว เขาต้องเป็น ``ผู้ใหญ่ในอุดมคติ'' ดังคำพูดที่ว่า ตอนที่ฉันยังเด็ก ฉันพบว่าตัวเองอยากจะทำตัวเหมือนโกโตะ แต่สุดท้ายก็กลายเป็นเหมือนยูมะ มันเหมือนกับตอนที่ฉันทำงานกับ "Patlabor" เลย โอชิอิซังเคยบอกฉันว่า ``ยูมะคืออิโตะคุงใช่ไหม'' นั่นเป็นสิ่งที่อยู่ในใจอย่างแน่นอน

――คุณรู้สึกว่าอิโตะซังมีความคล้ายคลึงกับยูมะในด้านใดบ้าง?

ความหวานของไส้ อิโตะ (lol)

--คุณช่วยบอกรายละเอียดเพิ่มเติมหน่อยได้ไหม? (ฮ่าๆ).

อิโตะ : บางครั้งฉันก็มักจะวิ่งหนี

――นั่นคือเหตุผลที่คุณเริ่มเขียน “ร้านซูชิโกโตะ” ใช่หรือไม่?

อิโตะ: นั่นสินะ ในภาพยนตร์เรื่องแรก Goto เล่าให้ Yuma ว่า ``ถึงแม้คุณจะยังเด็ก แต่คุณก็ไม่แยแส'' ใช่ไหม? นั่นคือสิ่งที่มันเป็น ในแง่นั้น คุณโอชิอิก็คือโกโตะ เขาจะพูดสิ่งดีๆ และหลอกให้ฉันทำงานของเขา

--มีอะไรที่คล้ายคลึงกันระหว่างคุณกับกัปตันโกโตะ คุณโอชิอิอีกไหม?

อิโตะ : ไม่ ฉันไม่สามารถปฏิเสธได้ (lol) อย่างไรก็ตาม มีบางอย่างเหมือนกับคุณโอชิอิที่พยายามอย่างเต็มที่เพื่อเป็นโกโตะ

――ความจริงที่ว่าคุณทำงานหนักเป็นพิเศษในตำแหน่งกัปตันและผู้กำกับหรือเปล่า?

อิโตะ : ใช่แล้ว ถูกต้องเลย ผู้อำนวยการคือหัวหน้าหน่วย และหัวหน้าส่วนหรือผู้จัดการทั่วไปคือผู้อำนวยการสร้างหรือผู้สนับสนุน ดังนั้นเมื่อคุณ Oshii เข้าร่วมกับ Patlabor สิ่งแรกที่เขาทำคือแยกห้องลูกเรือและกัปตันออกจากกัน กล่าวอีกนัยหนึ่ง ห้องกัปตันคือห้องพนักงาน และสถานที่ที่สมาชิกอยู่คือห้องเรียน แต่มิสเตอร์โอชิอิบอกว่าตั้งแต่ยูมะหรือฉันอยู่ในห้องเรียน ``ฉันไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องเป็นครู'' เมื่อฉันได้ยินอย่างนั้น ฉันคิดว่า ``อ๋อ เข้าใจแล้ว'' ท้ายที่สุดควรลากเส้นจะดีกว่า

--ยังไงก็ตาม มีสมาชิกคนอื่นๆ ของ HEADGEAR ที่ดูเหมือนสมาชิกของหมวดที่สองบ้างไหม?

อิโต้ ไม่อยู่ที่นั่น ฉันเป็นคนแรกที่ตัดสินใจเลือกตัวละครทั่วไป และฉันก็มีนางแบบให้กับตัวละครส่วนใหญ่ด้วย แต่โอตะ (อิซาโอะ) เป็นผู้สอนในโรงเรียนสอนดำน้ำที่ฉันเรียนอยู่ในขณะนั้น และชินจิ (มิกิยาสุ) เป็นเพื่อนของฉันในตอนนั้น โรงเรียนสอนดำน้ำก็เหมือนคน

――คนที่กลายมาเป็นนางแบบของโอตะมีความรู้สึกหยาบกระด้างเล็กน้อยแบบนั้นหรือเปล่า?

อิโตะ ครับ. แน่นอนว่ามันมีรูปร่างผิดปกติสำหรับอนิเมะ แม้แต่คนที่เป็นแบบอย่างของชินชิก็ไม่เคยโกรธแบบนั้นเลย (lol)

--สำหรับกัปตันโกโตะ คุณคิดว่าใครคือผู้สร้างที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเขา?

เป็นเรื่องราวที่รู้จักกันดีว่ากัปตันโกโตะ อิ โตะจำลองมาจากทัตสึยะ นาคาไดจาก ``ยุคฆาตกรรม'' ของเขา ดังนั้นฉันเดาว่านั่นหมายความว่ายูกิเป็นผู้สร้างของเขา และโอชิอิเป็นพ่อแม่อุปถัมภ์ของเขา แต่สิ่งที่ทำให้ฉันคิดว่า ``อา!'' คือตอนที่ฉันได้ยินเสียงของ (ริวสุเกะ) โอบายาชิในระหว่างการพากย์ตอนแรกของซีรีส์ OVA ยุคแรกๆ ฉันรู้สึกเหมือนกับว่าตัวละครของ Goto ได้รับการสถาปนาอยู่ที่นั่น

--คุณรู้สึกอย่างไร?

อิโตะ: มันยากที่จะอธิบาย แต่... ฉันคิดว่าหน้าที่ของนักพากย์คือการมอบเนื้อและเลือดให้กับตัวละครที่พวกเขาวาด อย่างไรก็ตาม ในกรณีของมิสเตอร์โอบายาชิ เขาได้มอบจิตวิญญาณของเขาให้กับเขาด้วย ฉันคิดว่า ``นั่นคือวิธีที่โกโตะพูด'' บริเวณที่โล่งกับบริเวณที่คับแคบมีความแตกต่างกันอย่างมาก แม้ว่าเท้าของเธอจะดูเหม็น แต่ก็ประมาณว่า ``ผู้ชายคนนี้ ฉันไม่ชอบเขา''

--สำหรับอิโตะซัง คุณคิดว่ามันง่ายกว่าไหมที่จะขยับกัปตันโกโตะเมื่อเขาพูดด้วยเสียงของโอบายาชิซัง?

อิโตะ ใช่แล้ว ต้องขอบคุณเสียงของคุณโอบายาชิ ที่ทำให้ฉันคิดว่าการจินตนาการอย่างเป็นรูปธรรมได้ง่ายขึ้น

--ตัวละครของกัปตันโกโตะเปลี่ยนไปในทางใดทางหนึ่งหลังจากได้ยินเสียงของคุณโอบายาชิ?

อิโตะ: ฉันไม่คิดอย่างนั้น ความกว้างอาจจะกว้างขึ้นเล็กน้อย อย่างไรก็ตาม ฉันคิดว่าการพูดไร้สาระเช่น ``เป้าหมายคือกัปตันโกโตะ'' ในตอนที่ 17 ของซีรีส์ทีวีนั้นเป็นเพราะเสียงของคุณโอบายาชิ

--แน่นอนว่า ฉันรู้สึกว่าความเห็นอกเห็นใจอันลึกซึ้งของกัปตันโกโตะนั้นส่วนใหญ่มาจากเสียงของคุณโอบายาชิ ฉันเดาว่าพวกเขาจะยกโทษให้ฉันสำหรับตอน "เป้าหมายของฉันคือกัปตันโกโตะ"

อิโตะ: นั่นสินะ เช่นเดียวกับ "Karuizawa for Two" ฉันหงุดหงิดกับละครทีวีมาก และเมื่อถึงเวลาทำ OVA ใหม่ ฉันรู้สึกเหมือนว่าฉันจะทำอะไรก็ได้ตามใจชอบ ตอนนี้ฉันไม่แน่ใจว่าใครเป็นคนเริ่ม แต่มีคนคิดไอเดียให้โกโตซังและนากุโมะซังไปพักที่เลิฟโฮเทล ฉันคิดว่าน่าจะเป็น Hibari Arisu (ผู้เขียนบทร่วม) หรืออาจจะเป็น Naoko Asari (ผู้กำกับแผ่นเสียง) แต่ฉันรู้สึกเหมือนอยากลองอะไรแบบนั้น

โอกาสที่จะกำจัดความไม่ชอบนิยายของคุณ

--โปรดเตือนฉันถึงอดีต คุณอิโตะ มีตัวละครตัวไหนที่คุณชอบหรือเคลื่อนไหวได้ง่ายบ้างไหม?

อิโตะ จริงๆ แล้ว น่าแปลกใจที่ฉันชอบคานูกะ ฉันรู้สึกว่าฉันทิ้งเธอไว้ตามลำพังไม่ได้ แม้ว่าเธอจะเป็นโอตะเวอร์ชั่นผู้หญิงก็ตาม เช่นเดียวกับที่ Ota (ซีรีส์โทรทัศน์ตำรวจเคลื่อนที่ Patlabor ตอนที่ 12) มีด้านเช่น ``Ota ช่วงบ่ายที่น่าสงสัย'' คานุกิกะก็มีด้านลูกสาวของคุณยายเช่นกัน นั่นเป็นสิ่งที่ดีและคุณคงไม่อยากดื่มกับโกโตะใช่ไหม? เหมือนจะยุ่งยากนะ (ฮ่าๆ)

-- คานูก้ามีภาพลักษณ์ที่เข้มแข็งของการเป็นคนฉลาด

อิโตะ คนเฉียบแหลมคือคนเฉียบแหลม แน่นอนว่าถ้าจะบอกว่าเขาฉลาดกว่าโอตะก็คงจะดูน้อยเกินไป (555) แต่ไม่มีสิ่งใดแตกหักที่ไหนสักแห่งใช่ไหม? บางอย่างเช่น "คุณสบายดีไหม?" คุณกำลังตั้งสมมติฐานที่ผิดตั้งแต่แรก ในแง่หนึ่ง เธอเป็นสาวซุ่มซ่ามเล็กน้อย อย่างไรก็ตาม นั่นไม่ใช่กรณีของคุมามิ (ทาเคโอะ) เลย จุดอ่อนเดียวของเธอคือเธอกลัวปรากฏการณ์ทางจิต และเธอก็สมบูรณ์แบบเกินไป

--ในการ์ตูน ชื่อเล่นเดิมของเขาคือ "Jackknife"

เนื่องจากเป็น อิโตะ หูหมีจึงเรียบร้อยเกินไปและฉันไม่ชอบมันเลย

--ช่วยเล่าถึงประโยคหรือฉากที่น่าจดจำหน่อยได้ไหม?

อิโตะ: นั่นมันยากนะ อย่างไรก็ตาม บทสนทนาระหว่าง Goto และ Arakawa ที่แสดงใน ``Geki Pato 2'' ทำให้ฉันคิดว่า ``Mr. Obayashi เก่งจริงๆ'' จริงๆแล้วฉันไม่ได้เขียนส่วนนั้น คุณโอชิอิพูดว่า ``ฉันต้องการรวมคำบรรยายด้วย คุณช่วยหาพื้นที่ให้หน่อยได้ไหม'' และฉันก็พูดว่า ``เอาล่ะ'' แล้วก็จดฉากลงไป อยากรู้ว่าคนเขียนบทจะยอมรับมั้ยนะ (ฮ่าๆ) อย่างไรก็ตามเนื่องจากเป็นฉากล่องแก่ง คุณจึงสามารถปรับความยาวได้มากเท่าที่ต้องการ นาโอโตะ ทาเคนากะเป็นคนทำให้มันกลายเป็นบทสนทนา แต่โอบายาชิก็แข่งขันได้ดีเช่นกัน ฉันคิดว่ามันน่าทึ่งมาก ฉันยังชอบประโยคที่ตรงไปตรงมาของ Goto เช่น ``ฉันปวดหัว'' และ ``ฉันสงสัยว่ามันคืออะไร''

--มันยากไหมที่จะนึกถึงบทของโกโตะ? ฉันรู้สึกว่ามันมีลักษณะเฉพาะที่โดดเด่นและได้รับการยอมรับอย่างดี

แม้แต่ อิโตะ , โกโตะ ก็มีคำศัพท์ที่หลากหลาย และสามารถพูดได้ในรูปแบบใดก็ตาม บทสนทนาเหมือนเกมจับไม่ใช่เหรอ? คุณตอบสนองต่อสิ่งที่อีกฝ่ายพูด และอีกฝ่ายก็ตอบกลับอีกครั้ง และอื่นๆ ฉันคิดว่า Goto สามารถทำให้ผู้คนพูดคุยเกี่ยวกับสิ่งต่างๆ มากมายระหว่างการแลกเปลี่ยนทางวาจา

--แม้ว่าเขาจะเป็นคนง่ายๆ เสมอ แต่บางครั้งเขาก็โกรธผู้บังคับบัญชาของเขา

อิโตะ ครับ. เป็นฉากนั้นจาก "Geki Pato 2" อย่างไรก็ตาม ฉันรู้สึกว่า "นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงบอกว่ามันสายเกินไป!" มันเป็นเพียงนาทีสุดท้าย ฉันรู้สึกว่าฉันพูดมากเกินไป

--คุณอิโตะเขียนบรรทัดนั้นหรือเปล่า?

อิโตะ: ฉันคิดว่านั่นก็คือคุณโอชิอิเหมือนกัน อย่างที่ผมบอก ถ้าเป็นผม ผมคงไม่เขียนมากขนาดนั้น

--สุดท้ายนี้ “Patlabor” มีความหมายต่อคุณอย่างไรอิโตะ?

อิโตะ : อืม ฉันสงสัยว่ามันคืออะไร... คุณสมบัติ? โดยพื้นฐานแล้ว งานส่วนใหญ่ของฉันเกี่ยวข้องกับงานต้นฉบับ แต่ด้วย ``Patlabor'' เราจึงเขียนงานต้นฉบับด้วยตัวเอง และมันก็ประสบความสำเร็จ ทำให้เป็นงานที่เป็นที่ต้องการมาเป็นเวลานาน ฉันคิดว่านั่นเป็นสิ่งที่หายากจริงๆ ดังนั้นฉันรู้สึกขอบคุณจริงๆ ดังนั้นทรัพย์สิน

――นั่นหมายความว่าคุณได้ทำร่วมกับเพื่อนๆ ทุกคนหรือเปล่า?

อิโตะ : ไม่ ไม่ใช่ว่าเราทุกคนกำลังทำเรื่องนี้อยู่ อย่างที่ผมบอกไปก่อนหน้านี้ เวอร์ชันการ์ตูนอยู่ในหมวดหมู่ของ Yuuki-san และ Oshii-san และฉันไม่ได้แตะต้องมันเลยในระหว่างกระบวนการผลิตที่ไม่มีที่สิ้นสุด อย่างที่บอกไป ฉันคิดว่างานของ Takada มีความสำคัญอย่างน่าประหลาดใจ มีช่วงว่างๆ ที่ไม่มีงานใหม่เกิดขึ้น แต่ในช่วงเวลานั้นเขายังคงวาด Patlabor ต่อไป มีสถานที่บางแห่งที่เราสามารถหลีกหนีจากมันได้ตลอดเวลา

--ขอบคุณสำหรับการดำเนินการต่อไป

อิโตะ ฉันไม่ใช่ผู้ถือคบเพลิง แต่มีช่วงหนึ่งที่ฉันวิ่งตามลำพัง ฉันสงสัยว่าเหตุใดตอนนี้เราจึงมี ``EZY'' และ ``ร้านซูชิ Goto''

--ยังไงก็ตาม คุณมีความปรารถนาที่จะเขียน "Patlabor" ในช่วงเวลาว่างนั้นบ้างไหม?

ไม่นะ อิโตะ .. เพราะมันน่าสนใจกว่าที่จะเขียนเกี่ยวกับ Gamera (555)

--(ฮ่าๆ). ถึงอย่างนั้น คุณก็เริ่มงาน ``ร้านซูชิโกโต'' ด้วยความกระตือรือร้น แต่ถ้าคุณจะส่งข้อความถึงผู้ที่รอคอยนิยายเรื่องนี้ คุณจะส่งข้อความอะไร?

อิโตะจริงๆ แล้ว ฉันมักจะรู้สึกว่าฉันไม่เก่งเรื่องนิยาย ครั้งหนึ่ง ฉันให้โยโคเทะ (มิจิโกะ) อ่านนวนิยายที่ฉันเขียนไว้แค่ตอนเริ่มต้นและเลิกอ่านไป แต่เธอบอกว่ามัน ``แข็งเกินไป'' และ ``ฉันรู้สึกว่าฉันจะต้องนั่งตัวตรงเพื่ออ่าน มัน.'' ฉันก็รู้เรื่องนี้เหมือนกัน และเมื่อฉันบอก Yokote ว่าฉันมักจะแบกรับความเครียดมากเกินไปบนบ่าของเขา เขาบอกฉันว่าฉันควรจะเขียนมันเหมือนกับที่ฉันกำลังเขียนสถานการณ์ เขากล่าวว่า ``งานเขียนของอิโตะซังได้รับการยอมรับอย่างดีเป็นพื้นฐานของนวนิยายเรื่องนี้'' นั่นเป็นเหตุผลที่ ``ร้านซูชิโกโตะ'' ฝึกเขียนนวนิยาย เช่น บทภาพยนตร์ ฉันขอโทษนิดหน่อยที่มีการฝึกซ้อมบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับทุกคน (ฮ่าๆ) แต่เมื่อฉันมีความมั่นใจมากขึ้น ฉันจะเขียนบางสิ่งที่ยาวและน่าทึ่งยิ่งขึ้น ฉันจะดีใจมากถ้าคุณรอได้หนึ่งปี


--- ฉันกำลังตั้งตารออยู่ ขอบคุณมาก!


ขณะนี้เรากำลังรับสมัครสมาชิกสำหรับระยะที่สองของแฟนไซต์เฉพาะสมาชิกเท่านั้น “รถพิเศษส่วนที่ 2/สาขา”!
โปรดตรวจสอบลิงค์ด้านล่างเพื่อดูข้อมูลเกี่ยวกับการเข้าร่วม

(บทสัมภาษณ์และข้อความโดย Koji Shimizu)

บทความแนะนำ