ทำไม FGO ถึงไม่กลายเป็นประเด็นร้อนในครั้งนี้? อะนิเมะญี่ปุ่นเรื่องไหนที่สร้างความตกใจให้กับจีนในปี 2018? [สถานการณ์โอตาคุจีนฉบับปีใหม่]

ฉันชื่อ Hyakuyuan Kagoya และฉันแนะนำทุกสิ่งที่เกี่ยวข้องกับสถานการณ์โอตาคุของจีน
นี่เป็นบทความแรกของปี 2019 ดังนั้นฉันจะพูดถึง "Fate/Grand Order (FGO)" ซึ่งมีการตอบรับครั้งใหญ่ในจีนเมื่อปลายปี 2018 ปีที่แล้ว และบางประเด็นที่เกี่ยวข้องในโลกโอตาคุของจีนทุกวันนี้ ฉันอยากจะย้อนกลับไปดูผลงานที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในประเทศจีนในปีที่แล้ว เช่น ``องค์ประกอบจีน'' และ ``หัวข้อประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมจีน'' และอิทธิพลของสิ่งเหล่านี้

เหตุใด “Fate/Grand Order” จึงไม่แพร่ระบาดในครั้งนี้ ข้อมูลนาทีสุดท้ายของ “บุคคลแห่งสถานการณ์ : เก็น อุโรบุจิ” ที่เปลี่ยนบรรยากาศ


FGO ซึ่งได้รับความนิยมอย่างมากในจีนเช่นกัน ได้นำเสนอสถานการณ์ที่อิงจากราชวงศ์ฉินและตัวละครใหม่ รวมถึงฉินซีฮวง ซึ่งเป็นเรื่องราวล่าสุดในเวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่นเมื่อปลายเดือนพฤศจิกายนปีที่แล้ว
ในเรื่องนี้ ทันทีที่มีการเปิดเผยข้อมูลพรีวิว ไม่เพียงแต่ในหมู่แฟนๆ เท่านั้น แต่ยังรวมถึงโลกโอตาคุของจีนด้วย
“มีความเป็นไปได้สูงที่ไฟจะลุกไหม้ และหากเกิดเพลิงไหม้ ความเสียหายและผลกระทบจะมีนัยสำคัญ”
ดึงดูดความสนใจในรูปแบบต่างๆ รวมทั้งในทิศทางอื่นๆ ด้วย

เบื้องหลังก็คือการพรรณนาถึง Qin Qin ในเรื่องสั้น FGO Gaiden โดยมี Keika เป็นตัวละครหลัก ซึ่งตีพิมพ์ในนิตยสารเมื่อสองปีที่แล้ว ทำให้เกิดความโกลาหลครั้งใหญ่ในระดับสูงสุดแห่งหนึ่งในประวัติศาสตร์โอตาคุของจีนที่นั่น เป็นเหตุการณ์ที่มีการโจมตีบัญชีของผู้สร้างชาวญี่ปุ่น

เหตุการณ์นี้เกิดจากการที่การลุกลามที่เกิดขึ้นเมื่อเนื้อหาญี่ปุ่นเผยแพร่ในประเทศจีน ยังสามารถสร้างความเสียหายให้กับเนื้อหาและชุมชนแฟนๆ ในญี่ปุ่นได้ ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา การลุกลามในจีนก็มีสาเหตุมาจากข้อมูลที่ถูกส่งออกไป ผ่านเกมข้อความและข้อความที่ตัดตอนมาบางส่วนผ่านการแปล เป็นไปไม่ได้ที่จะคาดหวังว่าฝ่ายจีนจะ ``เข้าใจ'' หรือ ``แฟนๆ จะอ่านและเข้าใจ'' เนื่องจากมันมีแนวโน้มที่จะกลายเป็นเรื่องของการชนะและแพ้มากกว่าบทสนทนาเหมือนเปลวไฟ ฉันตัดสินใจที่จะอวดสิ่งเหล่านี้อีกครั้ง
นอกเหนือจากเหตุการณ์นี้ เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นตามมาหลายครั้งเกี่ยวกับเนื้อหาภาษาญี่ปุ่นในจีนและคำแถลงของฝ่ายจีนได้นำไปสู่การลด "ความรู้สึกต่อโอตาคุของจีน" ในญี่ปุ่น

เนื่องจากสภาพแวดล้อมทางอินเทอร์เน็ตในปัจจุบัน เป็นที่ชัดเจนว่าข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์ FGO ใหม่จะถูกส่งทันทีผ่านการแปลหรือในรูปแบบของข้อความที่ตัดตอนมา และยังมีบรรยากาศเชิงลบที่ต่อเนื่องมาจากเรื่องอื้อฉาวในอดีต และแนวโน้มเชิงลบล่าสุดต่อ “ องค์ประกอบจีนในการทำงาน” และการจัดการท้องถิ่นในประเทศจีน สถานการณ์นั้นง่ายมากที่จะจินตนาการว่าหากเกิดเพลิงไหม้ มันจะแพร่กระจายไปในคราวเดียว เช่น ฐานแฟนคลับทั่วไปที่ขยายออกไปผ่านเกมโซเชียล และสื่ออินเทอร์เน็ตที่มุ่งเป้าไปที่พวกเขา ดูเหมือนว่านี่คือ สร้างความวิตกให้กับแฟนๆ ด้วยเช่นกัน

อย่างไรก็ตาม มีการประกาศสถานการณ์ดังกล่าวในการถ่ายทอดสดก่อนการดำเนินการ
"บุคคลในสถานการณ์: เก็นอุโรบุจิ"
ข้อมูลนี้ทำให้ฉันตกตะลึง
เนื้อหาของเรื่องได้รับการตอบรับอย่างดี และตัวละครใหม่ Qin Qin ก็ได้รับการต้อนรับด้วยความกระตือรือร้นในประเทศจีน โดยไม่ต้องกังวลใดๆ ในตอนแรก

ในความเป็นจริง ความนิยมอย่างเต็มตัวของ Fate ในประเทศจีนเริ่มต้นจาก "Fate/Zero" และกลุ่มแฟน Fate ที่ใหญ่ที่สุดในจีนในปัจจุบันคือผู้ที่เข้าร่วมจาก "Fate/Zero" หรือติดตามผลงานที่มีศูนย์กลางอยู่ที่ "Fate/Zero" " ว่ากันว่า เก็น อุโรบุจิ ผู้เขียน "Fate/Zero" เรียกได้ว่าเป็นที่มาของความนิยมของเฟทในจีนเลยก็ว่าได้

นอกจากนี้ชื่อเสียงของ Mr. Gen Urobuchi ในประเทศจีนไม่ได้จำกัดอยู่เพียงชุมชน Fate เท่านั้น แต่ยังมาจากบุคคลทั่วไปด้วย ดังนั้นเขาจึงสามารถนำเกณฑ์การประเมินและบรรยากาศอื่น ๆ นอกเหนือจาก Fate มาใช้ และเนื่องจากเรามีประวัติกับเกมดังกล่าว ในฐานะ ``แฟนตาซีสายฟ้า โทริ เคนยูกิ'' ความคิดที่ว่า ``ชาวต่างชาติไม่เข้าใจจีน'' กลายเป็นเรื่องปกติน้อยลงมาก

ก่อนหน้านี้ เมื่อฉันพูดคุยกับคนจีนเกี่ยวกับความเสี่ยงของสถานการณ์ฉิน
``แม้ว่าอาจารย์ Nasu Kinoko จะเข้ามาดูแล เมื่อพิจารณาจากบรรยากาศปัจจุบันที่มีมุมมองเชิงลบต่อ FGO ในประเทศจีนเพิ่มมากขึ้น ก็มีความเสี่ยงที่จะถูกมองในแง่ลบตั้งแต่เริ่มต้น และผู้คนจะมองหาข้อผิดพลาด ซึ่งอาจนำไปสู่ ความโกลาหลมาสุ"
อย่างไรก็ตาม ความตกใจจากข่าวที่ไม่คาดคิดของการแต่งตั้งเก็น อุโรบุจิ ซึ่งถูกโยนเข้ามาในช่วงนาทีสุดท้าย ทำให้บรรยากาศและเกณฑ์ดังกล่าวหายไป และด้วยแรงผลักดันนั้น สถานการณ์ใหม่และตัวละครใหม่ก็ปรากฏขึ้นในโลกโอตาคุของจีน สิ่งนี้ไหลเข้ามาแล้ว

ด้วยเหตุนี้ในช่วงเวลาของการตอบรับเบื้องต้นซึ่งดึงดูดความสนใจมากที่สุดข่าวที่ได้รับการตอบรับเชิงบวกในประเทศจีนจึงปะทะกันสร้างบรรยากาศแห่งความคาดหวังและความปลอดภัยส่งผลให้เนื้อหาและตัวละครของเรื่องหลัก ถูกตีตราและมองในแง่ลบด้วย ซึ่งได้รับการตอบรับอย่างไม่ลังเล และเนื้อหาก็มีองค์ประกอบหลายอย่างที่ทำให้โอตาคุชาวจีนมีความสุข และด้วยเหตุนี้ จึงได้รับการตอบรับเป็นอย่างดี
ว่ากันว่าการต้อนรับนี้เป็นปฏิกิริยาต่ออดีต หรือมีความกังวลว่ามีการพูดคุยมากเกินไปเกี่ยวกับตัวละครที่แข็งแกร่งของ Qin Qin Qin Qin เนื่องจากเกมข้อความและการตีความที่ขยายวงกว้างเกินไป

อย่างไรก็ตาม เมื่อความตื่นเต้นนี้มาถึงจุดหนึ่งและมีข้อมูลโดยละเอียดมากขึ้น แม้ว่าสถานการณ์จะดำเนินไปในจังหวะเบา ๆ เราจะสังเกตเห็นแง่มุมที่น่าขันบางประการเกี่ยวกับจีนยุคใหม่ที่นี่
“มันน่าสนใจ แต่ฉันคิดว่ามันเป็นความคิดที่ไม่ดีสำหรับจีน”
"ฉันกังวลเล็กน้อยเกี่ยวกับการนำไปใช้ในเวอร์ชันภาษาจีน"
ดูเหมือนว่าจะมีปฏิกิริยาบางอย่างเช่นนี้
อย่างไรก็ตาม บรรยากาศเชิงบวกในปัจจุบันไม่เหมือนกับในอดีตที่ดูเหมือนจะไม่ก่อให้เกิดความโกลาหลแต่อย่างใด

ในประเทศจีนปัจจุบัน ไม่เพียงแต่เนื้อหาภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น แต่ยังรวมถึงเกมข้อความและการตัดและวางข้อมูล มีแนวโน้มที่จะทำให้เกิดความสับสนอย่างมาก และแม้แต่ในสถานที่ที่ไม่มีไฟ ควันก็ยังคงลอยสูงขึ้น
นอกจากนี้ ในส่วนของเนื้อหาภาษาญี่ปุ่น เนื่องจากเป็นภาษาญี่ปุ่น มีหลายกรณีที่คนจำนวนจำกัดเท่านั้นที่สามารถเข้าถึงข้อมูลที่ถูกต้อง และยังมีสถานการณ์ที่คาดเดาได้ยากว่าเนื้อหาจะได้รับการตรวจสอบอย่างเหมาะสม และเบรกเมื่ออยู่กลางพายุไฟ

ดังนั้นจึงเป็นสิ่งสำคัญที่ต้องใช้มาตรการเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาก่อนที่จะก่อให้เกิดเพลิงไหม้ และเพื่อสร้างบรรยากาศเชิงบวกที่ไม่ทำให้เกิดเพลิงไหม้
ละทิ้งความตั้งใจที่แท้จริงเบื้องหลังเหตุการณ์ FGO นี้ หากเรามองว่าเป็นเพียงมาตรการตอบโต้การปะทุขึ้นในจีน
"พลเอกอุโรบุจิถูกใช้ในสถานการณ์นี้"
นั่นดูเป็นวิธีที่ฉลาดมากที่จะทำมัน แม้ว่าสิ่งนี้จะไม่สามารถนำไปใช้กับเนื้อหาอื่น ๆ ได้ แต่ก็ไม่ต้องสงสัยเลยว่านี่เป็นตัวอย่างของวิธีหลีกเลี่ยงความเสี่ยงของความขัดแย้งในประเทศจีนและใช้ประโยชน์จากความนิยมและความสนใจให้เกิดประโยชน์

บทความแนะนำ