ผลงานล่าสุดของผู้กำกับ Sunao Katabuchi “In This Corner of the World” คือ “Tsurubami-iro no Nagikotachi”! “ฉันถอดเสื้อผ้าไว้ทุกข์ไม่ได้”: ความจริงอันโหดร้ายของยุคเฮอัน [รายงาน MAPPA STAGE 2023]

ชื่อ ภาพทีเซอร์ วิดีโอ และรายงานบนเวทีสำหรับ ``MAPPA STAGE 2023'' ได้รับการเผยแพร่สำหรับผลงานล่าสุดโดยผู้กำกับ Sunao Katabuchi ซึ่งเป็นที่รู้จักจาก ``In This Corner of the World'' และผลงานอื่นๆ

Sunao Katabuchi เกิดที่โอซาก้าในปี 1960 และเป็นผู้กำกับภาพยนตร์แอนิเมชั่นที่เปิดตัวผลงานการกำกับเรื่องแรกจากอนิเมะเรื่อง "Lassie" นับตั้งแต่ภาพยนตร์เรื่อง "In This Corner of the World" เปิดตัวในเดือนพฤศจิกายน 2559 ก็ได้รับความนิยมผ่านการบอกต่อและโซเชียลมีเดีย และกลายเป็นภาพยนตร์ฮิตที่ดำเนินมายาวนานที่สุดในประวัติศาสตร์ รายได้บ็อกซ์ออฟฟิศทะลุ 2.7 พันล้านเยน

วิดีโอแนะนำผลงานเรื่องต่อไปของผู้กำกับ Sunao Katabuchi เรื่อง "In This Corner of the World" ได้รับการเผยแพร่แล้ว! รับสมัครพนักงานฝ่ายผลิตด้วย

⇒คลิกที่นี่เพื่อดูตารางการฉาย ภาพยนตร์อนิเมะ


ผลงานใหม่ของผู้กำกับ ซูนาโอะ คาตาบุจิ ซึ่งต่อจากภาพยนตร์แอนิเมชันเรื่องยาว "In This Corner of the World" (2019) ซึ่งเพิ่มฉากใหม่ๆ ให้กับ "In This Corner of the World" ได้รับการรอคอยอย่างใจจดใจจ่อทั้งในประเทศและต่างประเทศ

เมื่อวันที่ 21 พฤษภาคม 2023 (วันอาทิตย์) ในงานพิเศษ "MAPPA STAGE 2023" ซึ่งสนับสนุนโดย MAPPA ชื่อเรื่อง ภาพทีเซอร์ และวิดีโอฉากการผลิตของผลงานล่าสุด "Tsurubami-iro no Nagikotachi" ได้รับการเผยแพร่พร้อมกันทั้งหมด


ในงานนี้ ผู้กำกับ Sunao Katabuchi และโปรดิวเซอร์ Manabu Otsuka ขึ้นบนเวทีและเสวนาอย่างกระตือรือร้นเกี่ยวกับผลงานล่าสุดของโลกที่รอคอยมานาน เราจะแนะนำรายงานอย่างเป็นทางการด้วย


[PV การเผยแพร่ชื่อเรื่อง (ฉบับย่อ)]


[ทำวิดีโอ]



รายงาน "MAPPA STAGE 2023"

ผู้คนไปที่ไหนเมื่อพวกเขาตาย? มันจะหายไปมั้ย?
ผู้คนนับหมื่นเสียชีวิตในเกียวโต ศพของพวกเขาถูกทิ้งไว้บนภูเขา และสุนัขจรจัดกระจายออกไปนอกเมือง

เธอสวมชุดคลุม 12 ชิ้นที่แวววาว เธอให้ความสำคัญกับความสง่างามและใช้เวลาในชีวิตประจำวันท่องบทกวีวากะและเตะเคมารี
นี่คือสิ่งที่ดูเหมือนเมื่อพันปีก่อนตามที่อธิบายไว้ในตำราเรียน อย่างไรก็ตาม สิ่งที่ฉันเห็นระหว่างการเดินทางคือทิวทัศน์ที่ใหม่และแตกต่างออกไป


ผลงานล่าสุดของผู้กำกับ ซูนาโอะ คาตาบุจิ ``Tsurubami-iro no Nagikotachi'' พบกับความท้าทายในการเดินทางนับพันปีเพื่อติดตามเส้นทางของพวกเขา

ในงานพิเศษ "MAPPA STAGE 2023" ซึ่งสนับสนุนโดยสตูดิโอแอนิเมชั่น MAPPA ที่จัดขึ้นที่โตเกียวเมื่อวันอาทิตย์ที่ 21 พฤษภาคม ผู้กำกับ Sunao Katabuchi และโปรดิวเซอร์ Manabu Otsuka ปรากฏตัวบนเวทีและจัดการเสวนา ต่อหน้าแฟน ๆ อนิเมะมากกว่า 5,000 คนที่มาเยี่ยมชมสถานที่จัดงาน ข้อมูลเกี่ยวกับผลงานล่าสุดของผู้กำกับ Sunao Katabuchi ``Tsurubami-iro no Nagikotachi'' ถูกนำเสนอเป็นครั้งแรกหลังจาก ``In This Corner of the World (และมุมอื่น ๆ อีกมากมาย) '' (2019) ยกแล้ว!

ซ้าย: ซูนาโอะ คาตาบุจิ (ผู้กำกับ) ขวา: มานาบุ โอสึกะ (ผู้อำนวยการสร้าง)


เมื่อผู้กำกับ Sunao Katabuchi และโปรดิวเซอร์ Manabu Otsuka ขึ้นเวทีตามคำเชิญของพิธีกร ในงานก็เต็มไปด้วยเสียงปรบมือดังกึกก้อง

■ถาม กรุณาทักทายเราก่อน [Katabuchi] เราเริ่มวางแผนภาพยนตร์เรื่องนี้ในปี 2017 และก็ผ่านมา 6 ปีแล้วตั้งแต่นั้นมา แต่ในที่สุดเราก็มาถึงจุดที่เราสามารถประกาศชื่อเรื่องให้กับทุกคนได้ แน่นอนว่า เป็นเวลาหลายปีแล้วที่ฉันไม่เพียงแต่สร้างภาพยนตร์ แต่ยังสร้างบริษัท/สตูดิโอชื่อ Contrail และฝึกอบรมพนักงานสำหรับภาพยนตร์เรื่องนี้ด้วย


[โอสึกะ] ฉันชื่อโอสึกะ เป็นตัวแทนของ MAPPA และเป็นตัวแทนของฝ่ายควบคุม ขอบคุณที่มาเยี่ยมชมเวที MAPPA กรุณาเพลิดเพลินจนจบ

■ถาม: เกี่ยวกับความตั้งใจของคุณที่จะก่อตั้งบริษัทชื่อ "Contrail" แยกจาก MAPPA [Otsuka] จริงๆ แล้ว ผู้อำนวยการ Katabuchi อยู่กับ MAPPA นานกว่าฉัน ผู้กำกับ Katabuchi ทำงานร่วมกับ Maruyama (ปัจจุบันเป็นประธานและ CEO ของ MAPPA) ในภาพยนตร์เรื่อง ``In This Corner of the World'' นับตั้งแต่ฉันร่วมงานกับบริษัท และฉันได้ทำงานในซีรีส์ทางทีวีหลายเรื่อง ทั้งหมดนี้มารวมกันในปี 2016 ตอนที่ ``In This Corner of the World'' เปิดตัว และผมได้เป็นประธานบริษัท


ด้วยเหตุนี้ MAPPA จึงเป็นสตูดิโอที่สร้างผลงานที่หลากหลายร่วมกับผู้กำกับ ผู้สร้าง นักแสดง และผลงานต้นฉบับต่างๆ แต่เราตัดสินใจสร้างผลงานของผู้กำกับ Katabuchi ให้เป็น ``บรรทัดเดียว'' ที่ MAPPA ด้วย ``In This Corner of โลกนี้'' ฉันรู้สึกว่าถึงขีดจำกัดแล้ว มาสร้างสตูดิโอใหม่สำหรับผลงานของผู้กำกับคาตาบุจิกันเถอะ! การควบคุมเริ่มต้นในปี 2562

หลังจากนั้น PV ที่เปิดเผยชื่อก็ได้รับการฉายที่สถานที่จัดงาน และชื่อผลงาน ``Tsurubamiiro no Nagikotachi'' ก็ได้รับการประกาศพร้อมกับภาพทีเซอร์

■ถาม: “Tsurubami-iro no Nagikotachi” เป็นงานประเภทไหน?
[คาตาบุจิ] มันเป็นเรื่องราวจากยุคเฮอัน แต่อย่างที่คุณเห็นในภาพที่คุณเพิ่งเห็น มันเป็นสีเทาทั้งหมด โดยไม่มีจูนิฮิโทเอะที่สง่างาม “สึรุบามิ” หมายถึงลูกโอ๊กจากไม้โอ๊คฟันเลื่อย มีหมวกอยู่บนลูกโอ๊ก และถ้าคุณรวบรวมหมวก มันจะกลายเป็นย้อมสีดำ คุโรตสึรุบามิหมายถึงผ้าย้อมสีดำ ซึ่งเป็นสีของเสื้อผ้าไว้ทุกข์


มีหนังเรื่องหนึ่งชื่อ ``Nagiko'' ที่ฉันเคยสร้างไว้ชื่อว่า ``Maimai Shinko and the Millennium of Magic'' (2009) และในหนังเรื่องนั้นมีเด็กคนหนึ่งชื่อ ``Nagiko-chan เด็กผู้หญิงจากพันคน หลายปีก่อน'' มันอาจจะเกี่ยวข้องกับเธอก็ได้


อีกประการหนึ่ง: ครั้งนี้ ฉันยังสร้างชื่อภาษาอังกฤษเพื่อแบ่งปันข้อมูลนี้กับผู้คนในต่างประเทศ "การไว้ทุกข์ต่อเด็กๆ" การไว้ทุกข์ไม่ได้หมายถึงตอนเช้า แต่หมายถึง "การไว้ทุกข์" ``Nagiko และเด็กผู้หญิงสวม Tsurubami Black'', ``tachi'' ในภาษาญี่ปุ่นคือ ``Girls'' ในชื่อภาษาอังกฤษ นางิโกะ เด็กหญิง และเด็กๆ ไว้อาลัย ฉันได้โรยให้เห็นสิ่งต่าง ๆ มากมายเช่นนั้น ฉันคิดว่าฉันอยากจะหยุดที่นี่ในวันนี้


นอกจากนี้ คุณอาจคิดว่าสมัยเฮอันเป็นช่วงเวลาที่ผู้คนสวมเสื้อผ้าหลากสีสัน แต่งบทกวี และใช้ชีวิตอย่างสงบสุข แต่อย่างที่คุณเห็น พวกเขามักจะสวมเสื้อผ้าไว้ทุกข์เสมอ มันเป็นช่วงเวลาที่คุณไม่สามารถ' อย่าถอดเสื้อผ้าของคุณออก กล่าวอีกนัยหนึ่ง มันเป็นช่วงเวลาที่ผู้คนไม่สามารถถอดเสื้อผ้าไว้ทุกข์ได้ เพราะผู้คนมักจะตายทีละคน เราพยายามคิดว่าแต่ละอย่างในสมัยนั้นเป็นอย่างไร จากนั้นเราก็สร้างเรื่องราวโดยอิงจากว่าผู้คนในสมัยนั้นจะต้องเป็นอย่างไร


[โอสึกะ] ยุคเฮอันเป็นสิ่งที่คุณจะเห็นได้เฉพาะเมื่อคุณศึกษาประวัติศาสตร์หรือไม่? นั่นคือสิ่งที่ฉันคิดว่าในตอนแรก แต่เป็นหนังที่คมชัดจริงๆ ฉันกำลังตั้งตารอเรื่องนี้มาก เพราะฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องสมัยใหม่ที่น่าตื่นเต้น


■ถาม ฉันอยากจะถามเกี่ยวกับพนักงานด้วย
[Katabuchi] Chie Uratani ผู้ช่วยผู้กำกับ ร่วมงานกับเราในฐานะผู้ช่วยผู้กำกับในเรื่อง ``Maimai Shinko and the Millennium of Magic'', ``In This Corner of the World'' และ ``BLACK LAGOON''
ผู้กำกับแอนิเมชั่นคือ Masashi Ando ฉันเคยร่วมงานกับคุณอันโดะครั้งหนึ่งเมื่อนานมาแล้ว แต่นี่เป็นครั้งแรกที่เราร่วมงานกันอย่างจริงจัง เขาเป็นนักวาดภาพประกอบมากประสบการณ์ที่ได้สร้าง ``Princess Mononoke'', ``Spirited Away'' และผลงานที่เพิ่งเปิดตัวเมื่อเร็วๆ นี้ ``The Deer King Yuna and the Promised Journey'' (21)


นี่เป็นเพลงที่น่าประทับใจซึ่งใช้เล่นตอนประกาศชื่อเพลงของวันนี้ และแต่งโดย Akira Senju ฉันทำงานร่วมกับคุณ Senju เพื่อค้นหาวิธีสร้างดนตรีจากสมัยเฮอัน แต่ที่สำคัญที่สุด ฉันเพิ่งทำงานชิ้นที่เขาทำในปี 2000 ชื่อ "Princess Arete" (*เข้าฉายในปี 2001) ฉันคิดว่าคุณเซ็นจูคงจะเป็นคนที่สมบูรณ์แบบในการสร้างสรรค์ผลงานที่มีความเที่ยงธรรมที่ซ่อนอยู่ในการวาดภาพโลก ฉันจึงขอให้เขาทำ จนถึงตอนนี้ ฉันมีความยินดีที่ได้ร่วมงานกับคนที่ฉันอยากร่วมงานด้วยในโครงการนี้


หลังจากนั้น มีการฉายวิดีโอกระบวนการผลิตร่วมกับเจ้าหน้าที่ของ Contrail ในสถานที่จัดงาน คุณสามารถเห็นพวกเขาสวมชุด Juni-Hitoes หลากสีสัน และใช้คบเพลิงจากสมัยเฮอัน ซึ่งต่างจากไฟฟ้าในปัจจุบันที่ไม่มีให้บริการ
วิดีโอยังแสดงให้เห็นว่าพวกเขาพยายามย้อม ``สีสึรูบามิ'' ด้วยตนเอง โดยให้เห็นภาพคร่าวๆ ของกระบวนการที่พวกเขารวมเข้ากับแอนิเมชั่น

■ถาม: งานของคุณถูกสร้างขึ้นหลังจากการค้นคว้าเชิงลึกใช่ไหม?
[คาตาบุจิ] นั่นสินะ สิ่งสุดท้ายที่ฉันทำคือมาที่จูนิ-ฮิโทเอะและสงสัยว่าจะเดินขึ้นไปนั่งได้ไหม ฉันฝึกสิ่งนี้ ตอนแรกเธอสวมคอสตูมจูนิฮิโตเอะ แต่ขนาดมันแตกต่างไปจากของจริงอย่างสิ้นเชิง ดังนั้นคราวหน้าฉันจึงพยายามใส่ชุดให้ถูกต้อง และพนักงานของฉันก็เป็นคนทำแบบนั้น ฉันรู้สึกหงุดหงิดเวลานั่งทับอะไรบางอย่าง และทำได้ไม่ดีนัก ดังนั้น เมื่อมีคนแสดงเคียวเก็ง ซึ่งมักจะแสดงท่าทางแบบญี่ปุ่นดั้งเดิม มานั่งโดยสวมชุดเครื่องแบบ 12-ฮิโตเอะ เขาก็นั่งลงด้วยท่าเดียว ฉันคิดว่านี่คือความหมายของการใช้เสื้อผ้า


แนวคิดก็คือว่าคบเพลิงก็คือแท่งไม้ที่พันด้วยผ้า และผ้าก็จุ่มลงในน้ำมันจนไหม้ แต่ในความเป็นจริงแล้ว ไม่มีการใช้น้ำมันเลย ข้างในมีใบสนและซีดาร์ไหม้อยู่ และฉันก็ลองผสมหลายๆ แบบเพื่อดูว่ามันจะไหม้ได้นานแค่ไหน แต่ฉันก็แปลกใจที่ว่ามันไหม้นานแค่ไหน มีวิดีโอของฉันและคุณอันโดะ (ผู้กำกับแอนิเมชั่น) แกล้งทำเป็นถือคบเพลิงเดินไปมา แต่ฉันสงสัยว่าจะเดินอย่างไรไม่ให้เปลวไฟสั่นเมื่อเราถือคบเพลิงทำในสิ่งที่อยากทำ การวาดภาพ.

ฉันก็ปลูกแมลงด้วย มีความเกี่ยวข้องกับการสวมชุดแขวนสีดำในสมัยเฮอัน แต่โรคมาลาเรียแพร่หลายและมีผู้เสียชีวิตจำนวนมาก มาลาเรียติดต่อได้โดยยุง และลูกน้ำยุงก็คือตัวอ่อน ฉันปลูกฮูลาท้องเล็กที่บริษัทของฉัน สังเกตพวกมัน และสร้างภาพวาดจากที่นั่น (เสียงกรีดร้องเล็ก ๆ ดังออกมาจากสถานที่จัดงาน) วาดยากมาก แต่มันแตกต่างไปจากที่ฉันจินตนาการไว้ และทีมงานที่วาดก็เป็นน้องใหม่ที่เพิ่งเริ่มทำงานที่ Contreras ที่ฉันเติบโตขึ้นมาจนได้ ที่ฉันสามารถวาดได้


ถ้าผมจะบรรยายแต่ละสิ่งทีละภาพ มันอาจจะผ่านไปก็ได้ แต่เมื่อผมทำ ``ในมุมนี้ของโลก'' ซึ่งผมเคยทำไว้ก่อนหน้านี้ เมื่อผมคลี่คลายแต่ละสิ่งระหว่างสงคราม ทีละภาพและกลายเป็นภาพ ฉันตระหนักว่ามันอยู่ที่นั่น ฉันเริ่มเข้าใจความรู้สึกและความเป็นมนุษย์ของผู้คนที่อาศัยอยู่ที่นั่น เมื่อฉันค้นคว้าต่อไปในครั้งนี้ฉันเริ่มเห็นว่าผู้คนที่อาศัยอยู่ในสมัยเฮอันอันห่างไกลเมื่อกว่า 1,000 ปีก่อนนั้นเหมือนและแตกต่างจากเราอย่างไรและฉันต้องการเล่าเรื่องเกี่ยวกับผู้คนที่เข้ามา เห็นอย่างนั้น นั่นคือสิ่งที่ฉันคิดว่า

■Q. ความกระตือรือร้นในการทำงาน [Otsuka] อย่างที่คุณเห็นแล้ว ฉันคิดว่าหลายๆ คนคงมีภาพลักษณ์ของสตูดิโอวาดภาพอนิเมะอยู่บนโต๊ะ แต่จริงๆ แล้วพวกเขาคือคนที่มีชีวิตอยู่เมื่อ 1,000 กว่าปีที่แล้ว จากการค้นคว้า นำไปปฏิบัติ สัมผัสมัน และเปลี่ยนมันให้เป็นภาพ และฉันเริ่มคิดว่าพลังโน้มน้าวใจของพวกเขาสามารถถ่ายทอดออกมาบนหน้าจอได้ ฉันมั่นใจ โปรดรอการเปิดตัว

[Katabuchi] ก่อนที่ฉันจะพูดว่า ``วาดรูป'' ฉันเริ่มต้นด้วยการถามตัวเองว่า ``ฉันควรวาดอะไรดี?'' เราเป็นสตูดิโอที่เริ่มต้นด้วยการค้นพบว่านี่คือวิธีที่เราควรเขียน ไม่ใช่เพราะเรากำลังทำแบบนั้น แต่เนื่องจากมีงานรอเราอีกมากในการสร้างฉาก และถึงแม้เราจะเปิดเผยชื่อเรื่องแล้ว แต่ก็ยังต้องใช้เวลาหลายปีกว่าจะเสร็จสมบูรณ์... (Otsuka: มันจะ ใช้เวลาไม่นานขนาดนั้น ฉันต้องการหลีกเลี่ยงปัญหานี้ แต่สุดท้ายมันก็เกิดขึ้น เราต้องการที่จะเพิ่มจำนวนบุคลากรของเราต่อไปในขณะเดียวกันก็สรรหาพนักงานมาร่วมงานกับเราในช่วงเวลาเช่นนี้


``Contrail'' หมายถึง contrail และเป็นเวลากว่า 40 ปีแล้วตั้งแต่ฉันเริ่มสร้างแอนิเมชัน และฉันอายุมากกว่า 60 ปีแล้ว แต่ฉันเคยร่วมงานกับทหารผ่านศึกในช่วงอายุ 50 และ 60 ปี และทหารผ่านศึกอายุ 20 ปี นี่คือสตูดิโอที่คนหนุ่มสาวทำงานร่วมกัน เราบินอยู่ข้างหน้าพวกเขาและทิ้งสิ่งกีดขวางไว้ข้างหลัง แต่เมื่อฉันทำงานกับคนหนุ่มสาว ฉันหวังว่าพวกเขาจะใช้สิ่งนั้นเป็นเชื้อเพลิงในการเติบโตและกลายเป็นผู้สร้างภาพยนตร์แอนิเมชั่นที่ยอดเยี่ยม ฉันยังคงทำงานร่วมกับคนเหล่านั้นอยู่ และจะใช้เวลาสักพักจึงจะเสร็จสมบูรณ์ แต่ฉันหวังว่าคุณจะทำงานร่วมกับ ``Tsurubami-iro no Nagiko-tachi ต่อไป''


งานจบลงด้วยการที่ Katabuchi และ Otsuka ได้รับเสียงปรบมืออย่างล้นหลามจากผู้ชม


[ภาพรวมกิจกรรม]
"MAPPA STAGE 2023" ผลงานล่าสุดของผู้กำกับ Sunao Katabuchi "Tsurubami-iro Nagikotachi" วันที่แสดง: วันอาทิตย์ที่ 21 พฤษภาคม 2023
สถานที่: โรงละคร Tokyo Garden (2-1-6 Ariake, Koto-ku)
วิทยากร: Sunao Katabuchi (ผู้กำกับ), Manabu Otsuka (ผู้อำนวยการสร้าง)


PV ชื่อเรื่อง (ฉบับย่อ): #
กำลังทำวิดีโอ: #


*ข้อความต้นฉบับ ยกเว้นการขึ้นบรรทัดใหม่

ข้อมูลการทำงาน

■“นากิโกะสีสึรุบามิ”
ผลงานต้นฉบับ/ผู้กำกับ/บทภาพยนตร์: Sunao Katabuchi (Princess Arete/Maimai Shinko and the Thousand Years of Magic/In This Corner of the World)
ผู้ช่วยผู้กำกับ: จิเอะ อุราทานิ (Tekkonkinkreet/Maimai Shinko and the Thousand Years of Magic/In This Corner of the World)
ผู้กำกับแอนิเมชั่น: Masashi Ando (Princess Mononoke/Your Name/Deer King Yuna and the Promised Journey)
การผลิต: หน้าแรกอย่างเป็นทางการของ Contrail: #


©คณะกรรมการผลิตเด็กไว้อาลัย/ คุโรบุรุ

บทความแนะนำ