อะนิเมะฤดูใบไม้ร่วง “Hoshikuzu Telepath” ไม่เพียงแต่น่ารักเท่านั้น! โปรดติดตามชมละครสุดฮอตที่ถ่ายทอดความสุขและความเศร้าของวัยรุ่นได้อย่างสมจริง! สัมภาษณ์นักแสดงหลัก Yurie Funato x Seria Fukagawa x Moe Nagamuta x Shiki Aoki

มังงะสี่ช่อง ``Hoshikuzu Telepath'' (ผลงานต้นฉบับ: Rasuko Okuma) ที่กำลังตีพิมพ์ต่อเนื่องใน `` Manga Time Kirara'' (Houbunsha) ได้รับการดัดแปลงเป็นอนิเมะแล้ว ขณะนี้กำลังออกอากาศจนได้รับเสียงชื่นชมอย่างมาก

เรื่องราวเริ่มต้นขึ้นเมื่อ Umika Konohoshi เด็กสาวมัธยมปลายที่ไม่เก่งในการสื่อสารกับผู้คน ได้พบกับ Yu Akeuchi มนุษย์ต่างดาวที่ประกาศตัวเองว่าเป็นคนต่างด้าว อุมิกะพยายามสร้างจรวดเพื่อพายูกลับไปสู่อวกาศ แต่รองประธานชั้น ฮารุโนะ ทาคาระกิ ที่นั่งข้างเธอ และมาทาทากิ ไรมอน ที่ไม่ได้ไปโรงเรียนแต่เก่งเรื่องเครื่องจักร) และทำจรวดด้วยกัน .

ความรู้สึกของความเยาว์วัยและกิจกรรมชมรมเมื่อทั้งสี่คนกำลังสร้างจรวด การมีอยู่อย่างลึกลับของหยู การเติบโตของตัวละครแต่ละตัว และความน่ารักของภาพประกอบ ทีวีอนิเมะ ``Hoshikuzu Telepath'' ไม่ได้ละทิ้งเสน่ห์ของงานต้นฉบับทั้งหมด หรือเพิ่มดนตรีและการเคลื่อนไหวเข้าไป ทำให้กลายเป็นผลงานที่ยอดเยี่ยมยิ่งขึ้นไปอีก

ครั้งนี้ เราได้ถาม Yurie Funato ผู้รับบทเป็น Kaika Onohoshi, Seria Fukagawa ผู้รับบทเป็น Yu Akenai, Moe Nagamuta ผู้รับบทเป็น Haruno Takaragi และ Shiki Aoki ผู้รับบทเป็น Shun Kaminarimon ตามเสน่ห์ ของงาน พวกเขายังพูดถึงความทรงจำของพวกเขาด้วย

■การที่เด็กสาวขี้อายพยายามถ่ายทอดความรู้สึกของเธอนั้นน่าทึ่งมาก

── Manga Time Kirara จะฉลองครบรอบ 20 ปีในวันที่ 9 พฤศจิกายน และผลงานทีวีอนิเมะหลายเรื่องก็ได้รับการเผยแพร่ไปทั่วโลก พวกเขากลายเป็นแนวที่เรียกว่า "Kirara Anime" แล้ว แต่คุณประทับใจอะไรกับผลงานของ Kirara บ้าง?

เมื่อพูดถึงผลงานของ คิราระ ฟุนาโตะ ฉันรู้สึกว่าผลงานเหล่านี้เป็นผลงานที่แวววาว นุ่มฟู และเป็นผลงานในชีวิตประจำวัน นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้ออดิชั่นงาน Kirara และเมื่อฉันอ่าน ``Hoshikuzu Telepath'' ฉันก็รู้ว่ามันไม่ใช่แค่งานเกี่ยวกับชีวิตประจำวัน และถึงแม้จะมีบางส่วนที่ให้ความรู้สึกอ่อนเยาว์ แต่ก็มีบางส่วนที่น่ารัก ฉากที่น่าเบื่อ นั่นคือสิ่งที่ฉันทำ ทำให้บรรยากาศงานแตกต่างไปจากที่คาดไว้! นั่นคือความประทับใจของฉัน

ยูริเอะ ฟุนาโตะ

──คุณมีความชื่นชมอนิเมะ Kirara บ้างไหม?

ตอนที่ฉันอยู่โรงเรียนมัธยมต้น ฟุนาโตะ ฉันกำลังดู "K-ON!" และฉันเห็นคิราระจาก "K-ON!"! นั่นคือสิ่งที่ผมคิดไว้ในตอนแรก ดังนั้นผมจึงรู้สึกเป็นเกียรติมากที่ได้ปรากฏตัวในเรื่องนี้

เมื่อพูดถึง อนิเมะเรื่อง Kirara Fukagawa เราจะนำเสนอชีวิตประจำวันของสาวๆ ให้คุณดู คล้ายกับที่คุณเห็นใน "Yuru Camp△" ในปัจจุบัน! นั่นคือภาพที่ฉันมี อย่างที่บอกไป ฉันรู้สึกเหมือนถูกทรยศในทางที่ดีใน ``Hoshikuzu Telepath'' และเมื่อฉันอ่านมัน ฉันรู้สึกเหมือน ``โอ้ ไม่นะ!'' ซึ่งทำให้ฉันมีความสุข

──ตัวละครมักจะปะทะกัน คุณคิดอย่างไรกับนากามุตะซัง?

Nagamuta: อนิเมะ Kirara เรื่องแรกที่ฉันเคยดูคือ ``School Gurashi!'' ฉันซ่อนความจริงที่ว่าฉันเป็นโอตาคุจากพ่อแม่ ฉันก็เลยแอบดูมันตอนกลางคืน ดังนั้นอนิเมะดึกเรื่องแรกที่ฉันเคยดูคืออนิเมะคิราระ หลังจากนั้น ฉันคิดว่าฉันได้ดูผลงานต่างๆ เช่น ``Hanayamata'' ดังนั้นในครั้งนี้ ด้วย “Hoshikuzu Telepath” ฉันสามารถปรากฏตัวในงานของ Kirara ได้ด้วย! ฉันมีความสุขมาก

──จังหวะของ “ฮานายามาตะ” อาจจะค่อนข้างคล้ายกัน

นากามุตะ: นั่นสินะ! หรือมากกว่านั้นคือเยาวชน แม้ว่ามันอาจจะยาก แต่ก็อาจจะใกล้เคียงในแง่ที่ว่าตัวละครหลักเติบโตขึ้น

อาโอกิ: ตอนที่ฉันอยู่มัธยมปลาย ฉันเคยเล่นเพลง "K-ON!" ใน Donpisha ด้วย อย่างไรก็ตาม เนื่องจากฉันเป็นคนชอบเล่นเกม ฉันเลยไม่ค่อยดูอนิเมะมากนัก และผลงานของ Kirara เรื่องเดียวที่ฉันดูจริงๆ คือ ``K-ON!'' ฉันก็เลยนึกภาพว่ามันเป็นเรื่องราวสนุกๆ ของวัยรุ่นเกี่ยวกับเด็กผู้หญิงที่ทำสิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตประจำวัน แต่เมื่อฉันได้อ่าน ``Hoshikuzu Telepath'' ฉันก็ผิดหวังไปในทางที่ดี เพราะถึงแม้จะเป็นเรื่องราวของวัยรุ่น แต่มันก็มี ภาพที่สมจริงมาก มีบางอย่างเกี่ยวกับสาวๆ ที่ถูกวาดซึ่งไม่เพียงแต่น่ารักหรือเปล่งประกายเท่านั้นที่ติดใจฉันจริงๆ

มีผลงานอนิเมะ Kirara มากมายที่มีสาวๆ น่ารักมากมาย ตัวฉันเองมักจะรับบทเป็นผู้หญิงต่อสู้ ดังนั้นฉันคิดว่ามันไม่มีความเกี่ยวข้องกัน นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงไม่คิดว่าจะได้ออดิชั่น และไม่คิดว่าจะได้ออดิชั่นด้วยซ้ำ เลยตกใจมาก! ฉันประทับใจที่แฟนๆ ตื่นเต้นมากกว่าฉัน โดยพูดว่า ``ชิกิซังจะมาพากย์เสียงให้กับคิราระ!'' นั่นทำให้ฉันได้รู้ว่าอนิเมะคิราระได้รับความนิยมขนาดไหน และทุกคนก็ได้รับการสนับสนุนจากทุกคนมากแค่ไหน

──สำหรับชุน ความก้าวร้าวของเขาไม่ได้ทำให้ความคาดหวังของฉันผิดหวังเลย (ฮ่าๆ)

อาโอกิ อา ฮะฮะฮะ (ฮ่าๆ) ชุนพูดถูก ฉันไม่ใช่ผู้หญิงที่สดใส ดังนั้นจึงเป็นเรื่องง่ายสำหรับฉันที่จะทำแบบนั้น

เพราะฉันเป็น ฟุคากาวะ ซึนเดเระ!


──คุณได้พูดถึงคำหลักบางคำแล้ว แต่อีกครั้ง โปรดบอกเราอีกครั้งว่าคุณคิดว่าอะไรคือเสน่ห์ของทีวีอนิเมะเรื่อง “Hoshikuzu Telepath”

Fukagawaอันที่จริง เรายังไม่เคยเห็นอนิเมะเลย (*สัมภาษณ์ก่อนฉายล่วงหน้า) เลยได้แต่พูดถึงพากย์แต่ที่ภูมิใจคือพอสัมภาษณ์เขาคนสัมภาษณ์ที่ได้ดูไปไม่กี่ตอนก็บอกว่า ``มันดีจริงๆ .'' นั่นคือสิ่งที่เขาพูด. เรามีความสุขมากจนเราอยากเห็นมันโดยเร็วที่สุด! (หัวเราะ) เกณฑ์นักแสดงกำลังเพิ่มขึ้นอย่างมากในตอนนี้!

แม้แต่งานศิลปะของ Aoki ก็น่าทึ่งใน PV ดนตรีประกอบก็ดีจริงๆ และธีม OP และ ED ก็ยอดเยี่ยมเช่นกัน การไล่เฉดสีในภาพประกอบต้นฉบับนั้นสวยงามมาก และการไล่เฉดสีของผมของอุมิกะก็สวยงามในอนิเมะเช่นกัน! ฉันคิดว่าการทำงานนี้คงจะเป็นเรื่องยาก แต่ฉันรู้สึกว่าสิ่งเหล่านี้มีความเฉพาะเจาะจงเกี่ยวกับระดับความสามารถในการทำซ้ำ

ฉากที่ปล่อยจรวด ฟุนาโตะ นั้นถ่ายทำด้วยความเอาใจใส่และรายละเอียดอย่างดีเยี่ยม ดังนั้นฉันจึงตั้งตารอที่จะได้เห็นมัน

Fukagawa : ฉันคิดว่านี่เป็นผลงานที่สามารถรับชมได้ซ้ำแล้วซ้ำเล่า มันเป็นแบบนี้ในมังงะ แต่คุณสามารถดูได้ว่ามันจะแสดงออกอย่างไรในอนิเมะ และคุณยังสามารถค้นหาคำแนะนำของคุณเองและดูได้ ฉันอยู่ในสถานที่แบบนี้! ฉันคิดว่ามีหลายครั้งที่ตัวละครถูกซ่อนอยู่ที่ขอบ ฉันอยากให้ผู้คนเห็นด้านนั้นของเธอ และมันวิเศษมากที่ได้เห็นผู้หญิงขี้อายพยายามแสดงความรู้สึกของเธออย่างเต็มที่ ฉันหวังว่าทุกคนจะสนับสนุนเธอ!

เขาเล่าเรื่องดีๆ เกี่ยวกับ Umika Funato ให้ฉันฟัง (lol)

อาโอกิ: ฉันคิดว่าสิ่งที่ยอดเยี่ยมเกี่ยวกับงานนี้ก็คือการที่แต่ละคนเติบโตขึ้น ฮารุโนะชนกำแพงด้วย ชุนมักจะขัดแย้งอยู่เสมอ และยูอยู่ในสภาพที่เขาไม่เข้าใจการดำรงอยู่ของตัวเองด้วยซ้ำ

ส่วน Yuu Nagamuta ฉันอยากให้เขาทำซีซันที่สองจริงๆ!

ฟูนาโตะ แน่นอน!

อาโอกิ: ยังไม่เริ่ม แต่ทุกคนตั้งตารอซีซั่น 2 กันจริงๆ (lol)

Umika Fukagawa เป็นตัวละครหลัก แต่ฉันก็รู้สึกว่าทุกคนเป็นตัวละครหลักเช่นกัน ทุกอย่างเชื่อมโยงกันและตัวละครก็มีเสน่ห์มาก!

อาโอกิ: นั่นสินะ ฉันคิดว่าคุณสามารถเห็นอกเห็นใจใครบางคนได้

ฟุคากาวะ : และทุกคนก็ไม่ปฏิเสธ ฉันไม่ปฏิเสธตอนที่ยูจังพูดว่าว้าว และฉันก็ไม่ปฏิเสธเรื่องอุมิกะจังด้วย ฉันอยากให้คุณเห็นสิ่งนั้น!

เซเรีย ฟูคากาวะ

──ในแง่ของความรู้สึกลึกซึ้งที่ปฏิเสธไม่ได้ Haruno ก็เหมือนกันใช่ไหม?

อาโอกิ : เขายอมรับทุกอย่าง แต่ด้วยเหตุนั้น ชุนจึงมักถูกวิพากษ์วิจารณ์บ่อยครั้ง

นากามุตะ: นั่นสินะ ฉันจะพูดถึงอนาคต แต่ฉันคิดว่ามันน่าทึ่งมากเพราะมีผลงานไม่มากนักที่ไปไกลถึงขนาดนั้น เหมือนถูกบอกว่าคุณสวย อย่างไรก็ตาม นี่เป็นผลงานที่แสดงให้เห็นแง่มุมนั้นได้อย่างแม่นยำ

--ดูเหมือนว่าคนเพศเดียวกันจะเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ได้หลายวิธี

อาโอกิ: ฉันคิดว่าอย่างนั้น

ฟุคากาวะตอนที่ ฉันยังเป็นนักเรียน ฉันหมดหวังกับตัวเองมากจนรู้ว่าถ้าพูดแบบนี้จะทำให้อีกฝ่ายเจ็บปวด แต่ฉันก็ยังอยากพูดอยู่ มีส่วนหนึ่งของฉันที่ต้องการถ่ายทอดความรู้สึกถึงความยุติธรรมของตัวเอง นั่นคือสิ่งที่ถูกแสดงออกเช่นกัน

มีฉากหนึ่งที่ อุมิกะ นากามูตะกำลังประชุมทบทวนตัวเองด้วยตัวเอง แต่ฉันเป็นคนลึกลับและขี้อายมาก ฉันก็เลยมีการประชุมทบทวนตัวเองด้วย ฉันจึงเข้าใจมันดี! นั่นคือสิ่งที่ฉันคิดว่า แต่มันเขียนในรูปแบบแก๊ก ดังนั้นคุณจึงสามารถมองย้อนกลับไปในแง่บวกได้ ประวัติศาสตร์อันมืดมนของฉัน (ฮ่าๆ)

อาโอกิ : ฉันคิดว่ามันน่าตื่นเต้นจริงๆ ที่ได้เห็นตัวละครเคลื่อนไหวด้วยเสียงที่คุณเล่น ระหว่างพากย์ รูปยังทำไม่เสร็จ เลยไม่รู้ว่าจะเคลื่อนไหวยังไงหรือจะลงสีหรือเปล่า

การพากย์ ฟุนาโตะ เสร็จสิ้นไปเมื่อประมาณหนึ่งปีที่แล้ว แต่มีคนบอกฉันว่าฉันสามารถทำทุกอย่างที่ฉันต้องการได้เพราะพวกเขาจะเปลี่ยนภาพ

ฟุคากาวะ : ฉันตั้งตารอที่จะได้เห็นผลงานที่เสร็จสมบูรณ์แล้วจริงๆ เพราะฉันรู้สึกจริงๆ ว่าพวกเขาไม่ต้องกังวลเรื่องความยาว และปล่อยให้เป็นหน้าที่ของนักแสดง! แน่นอนว่าบางครั้งผู้กำกับคาโอริก็ขอให้ฉันถ่ายใหม่ และเธอก็ทำงานอย่างหนักเพื่อให้ได้บรรยากาศแบบนี้ ในฐานะนักแสดง มันสนุกที่ได้เข้าใจเรื่องนั้น

■ตัวละครยังมีชีวิตอยู่! ฉันอยากให้คุณเห็นสิ่งนั้น

──ฉันอยากจะถามคุณเกี่ยวกับการพากย์เสียง คุณมีความทรงจำแบบไหน?

อุมิกะ ฟุนาโตะมีเสียงในใจมากมาย และเธอพูดออกมาจากใจมากกว่าที่จะเปล่งออกมา แม้แต่ตอนที่ผมดูบทก็เหมือนมีเสียงอยู่ในใจผมเสมอ เป็นคนคนเดียวกันแต่พอเอาออกมาพูดก็พยายามถ่ายทอดความหงุดหงิดที่อยากจะพูดแต่พูดไม่ได้ อุมิกะเป็นเด็กผู้หญิงที่กระตือรือร้นมากและเธอเป็นคนทำงานหนัก ดังนั้นฉันจึงพยายามแสดงให้เธอเห็นถึงความกระตือรือร้นของเธอ เช่น ``เอาล่ะ พรุ่งนี้ฉันจะคุยกับเอเลี่ยน!''

──คุณได้พูดถึงเรื่องนั้นไปในทิศทางนั้นด้วยหรือเปล่า?

เนื่องจาก ฉันกับฟุนาโตะ เป็นคนคนเดียวกัน ฉันจึงถูกบอกให้พยายามช้าๆ และเร็วเพื่อที่เราจะได้รักษาความสัมพันธ์ไว้ได้ แต่ก็ทำให้เข้าใจได้ง่ายด้วยว่านี่คือเสียงของใจฉัน ในตอนแรกมันยากที่จะทำให้ส่วนนั้นโดดเด่น และมีเสียงมากมายที่ไม่สามารถได้ยินได้ ดังนั้นคำว่า "อืม..." และ "ฟู่..." จึงถูกเขียนไว้ในบท กำลังคิดว่าจะแสดงสถานที่อย่างไร

ฟุคากาวะ : บทสนทนาถูกเขียนขึ้น แต่พวกเขาบอกว่ามันเกือบจะเหมือนการหายใจใช่ไหม?

ฟุนาโตะ ได้รับการบอกกล่าว ฉันคิดว่ามีหลายแนวทางที่ต้องการให้เราทำเช่นนี้ ฉันได้เรียนรู้อะไรมากมาย และนี่เป็นครั้งแรกของฉันที่ได้เป็นตัวละครหลักและพูดแบบนี้ ดังนั้นทุกอย่างจึงเป็นประสบการณ์การเรียนรู้สำหรับฉัน

เมื่อ Yuu Fukagawa อยู่กับ Umika เธอเป็นเหมือนแม่หรือเด็กผู้หญิงที่เต็มไปด้วยความรัก เธอมีกลิ่นเหมือนดอกกุหลาบและมัสค์ และเมื่อเธออยู่กับทุกคน เธอดูอ่อนเยาว์ เต็มไปด้วยพลัง และเป็นนักสร้างอารมณ์ที่ล้อเลียนทุกคน! เย้! ฉันรับบทเป็นตัวละครนี้โดยคำนึงถึงกลิ่นของโซดาด้วย นอกจากนี้ ฉันยังมีโอกาสได้ทำบางอย่างเกี่ยวกับ SE ที่เกี่ยวข้องกับมนุษย์ต่างดาว ดังนั้นฉันจึงอยากให้ผู้คนค้นพบอะไรแบบนั้น

──ยูเป็นเอเลี่ยน และเขามีหน้าผากที่สวยมาก

ฟุคากาวะ โอเดโคปาชิ สบายดีนะ! ...เอ่อ! ฉันสามารถบ่นเกี่ยวกับสิ่งหนึ่งได้หรือไม่? วลีจักรวาล “Peggyov=Movlov Pivuvavv=Vuv” ได้รับการทบทวนมากมาย! มีคนบอกผมไปหลายอย่าง เช่น ทำให้มันฟังดูเป็นภาษาเยอรมัน และทำให้ดูเหมือนแม็กม่ากำลังจะออกมา แต่สุดท้ายผมก็ถูกบอกให้ทำตามปกติ (ฮ่าๆ)

อาโอกิ: ``มันเหมือนกับเสียงแห่งความตาย'' (lol)

ฟุคากาวะ ถูกต้องแล้ว! ฉันลองมาหลายอย่างแล้ว แต่ฉันก็ตัดสินใจว่าถ้าคุณต้องการใช้คำที่ทันสมัย ก็ควรทำให้เข้าใจง่ายดีกว่า! ดังนั้นโปรดแบ่งปันความคิดของคุณกับฉัน (lol)

Nagamuta: ฉันทำงานที่เอเจนซี่มาประมาณหนึ่งปีแล้วตอนที่โปรเจ็กต์นี้ได้รับเลือก นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันมีโอกาสพูดแบบนี้กับตัวละครที่มีชื่อ ดังนั้นหลังจากบันทึกเสียงทุกครั้ง ฉันจึงกลับบ้านร้องไห้หลังจากบอกลาทุกคน ฉันทำไม่ได้ มีเพียงครั้งเดียวเท่านั้นที่ฉันบ่นกับผู้กำกับคาโอริว่า ``คุณโอเคกับเรื่องนี้หรือเปล่า?'' แต่ในเวลานั้น เขาบอกฉันว่า ``เหตุผลที่ฉันเลือกนากามุตะซังก็เพราะฉันคิดว่าฮารุโนะจังกับฉันจะเติบโตไปด้วยกันอย่างแน่นอน''

อาโอกิ: นั่นทำให้ฉันมีความสุขจริงๆ

นากามูตะ ใช่ครับ จากนั้นก็มีตอนที่ Haruno-chan ปฏิบัติหน้าที่ และนั่นเป็นจุดเปลี่ยนของฉัน และหลังจากผ่านไปหลายตอน ในที่สุดฉันก็รู้สึกมั่นใจในการพากย์เสียง แม้ว่าฉันจะต้องมองดูตัวฮารุโนะจังด้วยตัวเอง แต่ฉันรู้สึกว่าการเติบโตไปพร้อมกับเธอ ฉันสามารถเอาชนะกำแพงของฮารุโนะจังไปด้วยกันได้

โม นากามูตะ

──เป็นงานที่ต้องตอบสนองอย่างรวดเร็วต่อคำแนะนำ ดังนั้นจะยิ่งยากขึ้นไปอีกหากคุณเป็นมือใหม่

แม้กระทั่งที่ นากามูตะ รุ่นพี่ที่อยู่รอบๆ ตัวฉันก็ให้กำลังใจและบอกฉันว่าไม่เป็นไร ฉันก็เลยคิดว่าเป็นเพราะสี่สิ่งนี้ที่ทำให้ฉันสามารถผ่านมันไปได้จนจบ

อาโอกิ: มันยากที่จะพูดหลังจากเรื่องราวดีๆ แบบนี้ (lol) ชุนเป็นเพียงคนเดียวในบทบาทสึคโคมิจากทั้งสี่คน และเขาเป็นคนเดียวที่อยู่รอบตัวเขาจริงๆ ฉันรู้สึกว่าตัวเองมีบทบาทในการกำหนดจังหวะของเรื่อง ดังนั้นผู้กำกับเสียงจึงบอกให้ฉันสร้างความสมดุลให้กับละครเรื่องนี้ ที่นี่ มีคำแนะนำบางประการสำหรับชุนที่เป็นคนเกรี้ยวกราดในช่วงแรก เช่น ทำให้เขาโกรธมากขึ้นหรือเย็นลง ดังนั้นฉันไม่คิดว่าเขาจะไม่ชอบเขาในช่วงแรกๆ ฉันก็ค่อนข้างกังวลเช่นกัน อย่างไรก็ตาม เมื่อตอนต่างๆ ดำเนินไปและเราเข้าใกล้มากขึ้น ฉันเริ่มเห็นด้านที่น่ารักของชุน ดังนั้นฉันจึงมีสติที่จะพยายามดึงด้านที่น่ารักของชุนออกมาให้มากที่สุด ในแง่นั้น ภาค C ค่อนข้างอบอุ่นใจและมีบางส่วนที่คล้ายมุขตลก ดังนั้นผมจึงรอดพ้นจากภาค C

ชุน ฟุคากาวะ มีประโยคที่อธิบายได้ชัดเจนที่สุด! ฉันคิดว่ามันคงเป็นเรื่องยาก

มีคำศัพท์เฉพาะของ ฟุนาโตะ อยู่มากมาย

นากามูตะ และยังมีซึคโคมิเพียงคนเดียวเท่านั้น

Fukagawa: ฉันมักจะปกปิดมันด้วยภาพที่พร่ามัว ดังนั้นฉันจึงรู้สึกเสียใจกับเรื่องนั้น

อาโอกิ : เขามักจะตะโกนอยู่เสมอ ดังนั้นตัวละครของเขาจึงมีแคลอรี่มากกว่านิดหน่อย (ฮ่าๆ)

นายชิกิ อาโอกิ

── ตอนนี้ตอนที่ 3 ออกอากาศจบแล้ว คุณช่วยย้อนกลับไปดูฉากพากย์ฉากสุดท้ายของตอนที่ 3 ที่ยูสนับสนุนไคกะหน่อยได้ไหม?

ฟุคากาวะ อ่า! มันคือฉากบนเตียง!

ฟุนาโตะ จะพูดยังไงล่ะ! นั่นเป็นเรื่องจริง

Fukagawa: ฉากนั้นอยู่ตรงนั้นตั้งแต่ออดิชั่น แต่มันเป็นฉากที่ฉันชอบที่สุด ฉันคิดว่าฉันอยากจะแสดงด้วยความรู้สึกอบอุ่นและหายใจอย่างแท้จริง และในระหว่างการทดสอบการพากย์ ฟุจัง (ฟูนาโตะ) ก็แสดงได้สูดลมหายใจจริงๆ ด้วยเหตุนี้ ฉันจึงสามารถแสดงในแบบที่ดึงเอาความเป็นผู้หญิงของฉันออกมาได้ (lol)

เพราะ ฟุนาโตะ เขินอาย!

ต้องขอบคุณ Fukagawa Fu-chan ที่ทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันสามารถสร้างพื้นที่สำหรับเราสองคนได้อย่างแท้จริง

ฟุนาโตะ: ฉันก็พูดได้เหมือนกัน และฉันก็แปลกใจนิดหน่อยเพราะยูจังแตกต่างไปจากปกติ รูปภาพ? อาคิไนซัง? ฉากนี้เกิดขึ้นได้เพราะอะไรแบบนั้น!

อาจารย์ Aoki Fukagawa รับบทเป็น Yuu ที่ทรงพลังและร่าเริง แต่ทันทีที่เธออยู่กับ Umika เธอก็กลายเป็นพี่สาวที่เป็นผู้ใหญ่ และวิธีที่เธอสร้างความแตกต่างนั้นช่างประณีตและยอดเยี่ยมมาก อยากให้ทุกคนได้ดูซ้ำแล้วซ้ำอีก

ทั้งสองคนกำลังจีบกันก่อนและหลังบันทึกเพลง Nagamuta Sore! เมื่อฉันเห็นสิ่งนั้นฉันก็คิดว่ามันเยี่ยมมาก ดูเหมือนว่าเขากำลังแสดงออก

อาโอกิ : เราเป็นเพื่อนที่ดีจริงๆ

ที่ ฟุคากาวะ หลังจากนั้น อุมิกะก็ไปหาชุน และชุนก็ตกหลุมรักฮารุโนะด้วย และฉันก็แบบว่า นี่มันบ้าอะไรกัน! (ฮ่าๆ)

──สุดท้ายนี้ ช่วยเล่าให้เราฟังเกี่ยวกับไฮไลท์ข้างหน้าหน่อยได้ไหม

ฟุนาโตะ: การต่อสู้ด้วยจรวดเริ่มต้นจากที่นี่ และเนื่องจาก PV ดูน่าทึ่งมาก ฉันจึงตื่นเต้นที่เนื้อเรื่องหลักจะยิ่งอัศจรรย์ยิ่งขึ้นไปอีกอย่างแน่นอน ฉันคิดว่าฉากสำคัญในงานนี้คือฉากที่มีการปล่อยจรวด เรามีทัวร์นาเมนท์ที่กำลังจะมาถึง และมีหลายสถานการณ์ที่สิ่งต่างๆ จะต้องเจอกับความยากลำบาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งอุมิกะร้องไห้ตลอดเวลา ซึ่งทำให้ฉันลำบากเหมือนกัน แต่ตัวละครนี้ยังมีชีวิตอยู่มากแค่ไหน! นั่นคือสิ่งที่ฉันรู้สึก ฉันก็เลยอยากให้คนอื่นเห็นแบบนั้น!

ฟุคากาวะคุณ เพิ่งบอกว่าคุณยังมีชีวิตอยู่ แต่แม้แต่ในมังงะ คุณยังสัมผัสได้ถึงอุณหภูมิร่างกายในภาพวาดของอาจารย์โอคุมะ เมื่อเราสืบทอดสิ่งนั้น เราก็เพิ่มเสียงเข้าไป และภาพอันยอดเยี่ยมของแอนิเมชั่นก็มาพร้อมกับมันด้วย ฉันคิดว่าอนิเมะก็เป็นงานที่ให้คุณสัมผัสได้ถึงอุณหภูมิร่างกายด้วย ดังนั้นฉันหวังว่าผู้คนจะให้ความสนใจกับเรื่องนี้ นอกจากนี้ Umika-chan ยังเพิ่ม ad-libs อีกด้วย ดังนั้นฉันอยากให้คุณเห็นสิ่งนั้นเช่นกัน เด็กๆ ทุกคนต่อสู้เพื่อสิ่งที่พวกเขาคิดว่าถูกต้อง ดังนั้นไม่ว่าฉากจะยากลำบากเพียงใด ฉันก็มองเห็นอนาคตที่สดใสได้ในที่สุด ฉันอยากให้คุณรู้สึกปลอดภัยและสนุกไปกับมันจนจบ

ดูตอน Nagamuta Haruno แน่นอน! นั่นคือสิ่งที่รู้สึกเหมือน ฉันคิดว่ามันคงจะชัดเจนว่าทำไมเขาถึงเป็นมิตรและให้ความรู้สึกถึงพลัง นอกจากนี้ ในตอนที่สาม ชุนจังก็ปรากฏตัวขึ้น และทั้งสี่คนก็ทำจรวด และฉันคิดว่าเพราะชุนจังปรากฏตัว ฮารุโนะจึงสามารถเผชิญหน้ากับตัวเองได้ หลังจากนี้ไม่เพียงแต่ตัวละครสี่ตัวเท่านั้น แต่ยังรวมถึงตัวละครจากโรงเรียนคู่แข่งด้วย และความสัมพันธ์ที่นั่นจะดีมาก และทุกคนจะเติบโตขึ้น ดังนั้นฉันอยากให้คุณดูให้หมด!

อาโอกิ: ทุกคนก็พูดเรื่องนี้ไปแล้ว แต่เมื่อคุณคิดว่ากำแพงด้านหนึ่งได้รับการแก้ไขแล้ว คุณก็จะพบกับกำแพงใหม่ แต่ละครั้งจะแสดงให้เห็นว่าทุกคนทำงานร่วมกันเพื่อเอาชนะมันอย่างไร และแต่ละคนแข็งแกร่งขึ้นและเติบโตในฐานะปัจเจกบุคคลได้อย่างไร นั่นไม่ใช่การพูดเกินจริง มันเหมือนกับว่าเธอเป็นเด็กผู้หญิงขนาดเท่าตัวจริง เลยทำให้ฉันรู้สึกเหมือนว่าเธออยู่ที่นั่นจริงๆ ฉันอยากให้ผู้คนให้ความสนใจกับความรู้สึกสมจริงของเด็กผู้หญิงมัธยมปลายและชีวิตประจำวันของเด็กผู้หญิง นอกจากนี้งานนี้ยังทำให้ฉันคิดถึงพลังอันมหัศจรรย์แห่งความฝันอีกด้วย มันทำให้ฉันนึกถึงความรู้สึกหลงใหลอีกครั้ง ในแง่นั้น คุณจะรู้สึกอ่อนเยาว์และเป็นผลงานที่ดีจริงๆ เลยอยากให้หลายๆ คนได้ดู ฉันยังต้องการให้มันปลุกเร้าความเยาว์วัยและความรู้สึกหลงใหล


(บทสัมภาษณ์ ข้อความ ภาพถ่าย/จุนอิจิ สึคาโกชิ)

บทความแนะนำ