เนื่องในโอกาสครบรอบ 30 ปีของ "Macross 7" ── "Uta Basara" Yoshiki Fukuyama x นักแต่งเพลง K.INOJO จะพูดถึง Basara ด้วยความตื่นเต้น! บทสัมภาษณ์ที่ระลึกการปล่อยเพลง "Doubtmen feat MACROSS 7"
อะนิเมะทางทีวี "Macross 7" ซึ่งออกอากาศในปี 1994 เป็นผู้สืบทอดที่ถูกต้องตามกฎหมายต่อโลกทัศน์และตัวละครของอะนิเมะบล็อกบัสเตอร์ "The Super Dimension Fortress Macross (1982)" แต่ยังมีหลายสิ่งที่ทำลายภูมิปัญญาดั้งเดิมของ " Macross" จนกระทั่งถึงตอนนั้น งานนี้ท้าทายการจัดเรียงนวัตกรรมใหม่ของ ``Macross Frontier'' (2008), ``Macros Delta'' (2016) และทำหน้าที่เป็นสะพานเชื่อมไปสู่ความก้าวหน้าในซีรีส์ต่อๆ ไป
Macross 7 จะฉลองครบรอบ 30 ปีในเดือนตุลาคม 2024 ผู้แต่งเนื้อร้องและโปรดิวเซอร์เพลง K.INOJO รับผิดชอบการเขียนเนื้อเพลงให้กับเพลงของ Fire Bomber หลายเพลง รวมถึงเพลงเปิด "SEVENTH MOON" และมีบทบาทสำคัญในการกำหนดตัวละครและความรู้สึกของตัวละครหลัก Nekki Basara ยูนิตเทคโน Doubtmen ของเขาจะมีการแสดงสดในวันที่ 14 ธันวาคม 2023 เพื่อเป็นการต้อนรับ Yoshiki Fukuyama หรือที่รู้จักกันในชื่อ "Basara Uta" ซึ่งทำหน้าที่ร้องให้กับ Basara ว่ากันว่าอัลบั้ม "Doubtmen feat MACROSS 7" ที่มีเพลงเหล่านี้จะเปิดตัวในปีใหม่นี้
ครั้งนี้เราได้เชิญคุณ K.INOJO และคุณ Yoshiki Fukuyama ซึ่งเป็นผู้เล่นคนสำคัญของโปรเจ็กต์นี้ มาร่วมพูดคุยถึงเรื่องราวเบื้องหลังการกำเนิดเพลง Macross 7 และความคิดของพวกเขาเกี่ยวกับการแสดงสดและซีดี ปล่อย.
⇒โปรด ตรวจสอบเรื่องนี้ด้วย!
[ปัจจุบัน] เพลงดังของ Macross 7 กลับมามีชีวิตอีกครั้ง! เราจะเชิญ 5 คนทางลอตเตอรีมาร่วมงาน "LIVE Doubtmen!!! ~CD ALBUM 'Doubtmen feat MACROSS 7' pre-release live~"!
■ตัวละครของบาซาระได้รับการเลี้ยงดูจากเพลง!?
──คุณสองคนพบกันครั้งแรกและติดต่อกันครั้งแรกเมื่อไหร่?
Fukuyama: การพบกันครั้งแรกของเราเกิดขึ้นใน Macross 7 น่าจะเป็น Victor Studio ใน Jingumae มีการประชุมที่ทุกคนที่เกี่ยวข้องมารวมตัวกันในห้องที่ดูเหมือนห้องประชุม นั่นเป็นครั้งแรกที่ฉันทักทายไม่เพียงแต่ INOJO เท่านั้น แต่ยังรวมถึง Masaharu Kawamori และผู้กำกับ Aminote Tetsuro ด้วย
K.INOJO เป็นอย่างนั้นเหรอ? ฉันรู้สึกเหมือนเราพบกันที่สตูดิโอและเริ่มบันทึกเสียงทันที
ฟุกุยามะ : ไม่ กระบวนการบันทึกเสียงเริ่มต้นอย่างรวดเร็วอย่างแน่นอน แม้ว่าจะเริ่มออกอากาศในเดือนตุลาคม แต่เมื่อถึงจุดนั้นก็ประมาณเดือนสิงหาคมแล้ว ตารางงานจึงค่อนข้างแน่น จู่ๆ เราก็บันทึกเพลงหกเพลงในสองวันแรก ฉันได้ฟังเทปสาธิตที่ผู้แต่งสร้างขึ้นมา แต่ฉันยังไม่ได้ยินการเรียบเรียงที่เสร็จสมบูรณ์หรือเห็นเนื้อเพลงเลย วันนั้น ตอนที่ฉันเผชิญหน้ากับเนื้อเพลงและการเรียบเรียงที่เสร็จสมบูรณ์เป็นครั้งแรกในสตูดิโอ ฉันหัวเราะและเหงื่อแตกพลั่ก คิดว่า "ว้าว คีย์ค่อนข้างสูง" นั่นแหละที่เราได้เจอกัน (lol)
K.INOJO: ฉันยังได้เทปสาธิตและเพิ่งเขียนเนื้อเพลงอย่างรวดเร็ว! ฉันถูกบอก เทปสาธิตมีเพียงท่อนคอรัสเดียว ดังนั้นฉันจึงไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องคิดเนื้อเพลงโดยไม่รู้ความรู้สึกของท่อนที่สองและสาม ฉันตรงไปที่สตูดิโอ ฟังการเรียบเรียงที่เสร็จสิ้นซึ่งในที่สุดก็มาถึงในวันนั้น และพยายามเรียบเรียงเนื้อเพลงทันที
──มันเป็นโครงการก่อสร้างที่ค่อนข้างกะทันหัน หรือค่อนข้างจะเป็นสถานการณ์ที่วุ่นวาย...
คุณ ฟุกุยามะ INOJO ตัวฉันเองและโปรดิวเซอร์เพลง Shiro Sasaki (ในขณะนั้น: Victor Entertainment Co., Ltd. โปรดิวเซอร์/ปัจจุบัน: Flying Dog Co., Ltd. กรรมการตัวแทน) คือพวกเราสามคนและคิดว่า ``เฮ้ เราควรทำอย่างไรดี?'' , ``ฉันคิดว่ามันจะเป็น 2 คอรัสครึ่ง แต่วงออเคสตรามี 3 คอรัส เพิ่มเนื้อเพลงที่นี่!'', ``คำนี้ดีกว่าในท่อนที่ 3 ท่อนที่ 2'' หรือ ``บาศรา จบแบบนี้ เราตัดและวางคำในขณะที่กำลังถกเถียงกันอย่างดุเดือด เช่น ``อย่าใช้ ``'' และในตอนท้าย INOJO ก็เคลียร์มัน
K.INOJO แย่มาก (lol) อย่างไรก็ตาม มีความรู้สึกเป็นหนึ่งเดียวกันอย่างมากในขณะที่เราทุกคนทำงานร่วมกันในสถานที่จริงเพื่อสร้างโปรเจ็กต์นี้ ทุกวันนี้เนื้อร้อง ดนตรี และการเรียบเรียงมักจะสั่งจากคนหลายๆ คน แล้วเพลงก็ถูกเลือกมาเพื่อออดิชั่น จากนั้นจึงรวบรวมเข้าด้วยกันจนเสร็จสิ้น...แต่ย้อนกลับไปในสมัยของ Macross 7 มันเป็นตั้งแต่ยุค 70 เป็นต้นไป สไตล์การทำดนตรีในยุค 80 ยังคงเป็นกระแสหลัก และผู้คนมักเชื่อใจฉันและพูดว่า ``ฉันจะปล่อยให้เรื่องนี้เป็นหน้าที่ของคุณ'' นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันจำได้ว่าสามารถทำงานได้อย่างสบายใจ รู้สึกถึงความรับผิดชอบ (และความตึงเครียด) และคิดว่า ``ถ้าฉันหย่อนยานลง โปรแกรมนี้จะจบลง...''
ฟุคุยามะ : ใช่ เรากำลังทำมันขณะพูดคุยกันที่ไซต์งาน นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันเชื่อว่าโลกแห่งเนื้อเพลงที่รวบรวมโดย INOJO ได้สร้างพื้นฐานสำหรับวิธีที่ผู้ชายชื่อ Nekki Basara คิด พูด และกระทำ แน่นอนว่ามันเป็นความพยายามร่วมกันกับทีมงานอนิเมะและ Ennen Kana ซึ่งเป็นผู้ดูแลเสียง แต่เราได้สำรวจโลกภายในของ Basara และแปลเป็นคำพูดในแบบที่ทุกคนสามารถเข้าใจได้ มันเป็นพลังของ INOJO ที่ทำให้เกิดสิ่งนี้ เป็นไปได้.
K.INOJO แน่นอนว่าฉันได้รับเอกสารประกอบฉากและสถานการณ์ต่างๆ แต่ฉันไม่ได้เขียนอะไรเกี่ยวกับความคิดและการกระทำของ Basara หรือสิ่งที่เขาต้องการทำใน Fire Bomber... แต่เพื่อที่จะสร้างเพลงที่สร้างโดย Basara คุณจำเป็นต้องมีมัน ดังนั้นการสร้างแนวคิดของบาซาราจึงเป็นงานที่สำคัญที่สุด
ฟุคุยามะถึง แม้ว่าจะเป็นบทบาทที่เงียบสงบ แต่ตัวตนภายในส่วนใหญ่ของเขาถูกเปิดเผยผ่านการร้องเพลง คามิจัง (คานะ เอ็นเน็น) ก็บ่นในตอนนั้นว่า ``บาซาระแค่ร้องเพลงและไม่มีบทร้องมากนัก'' (หัวเราะ)
ทีมที่สร้างวิดีโอสำหรับอนิเมะ K.INOJO และทีมเพลงของเราไม่ได้มีการประชุมมากนักเมื่อการผลิตเริ่มต้น ดังนั้นเราจึงทำงานแยกกัน แต่ในกระบวนการเราพูดว่า ``Basara!'' อย่างไรก็ตาม มันเป็นภาพลักษณ์ทั่วไป ของ “เขาเป็นแบบนี้” เกิดขึ้นแล้ว แม้ว่าเราจะไม่ได้ประชุมกันก็ตาม กระบวนการนั้นน่าสนใจ
──อิโนโจซังเก่งในการเขียนเนื้อเพลงที่บรรยายโลกทัศน์ของตัวละครในเนื้อเพลงหรือเปล่า?
ฉันคุ้นเคยกับการทำงานในอัลบั้มรูปภาพหลายอัลบั้มสำหรับผลงานมังงะของ K.INOJO Ozaki Minami (เช่น ``Zetsuai -1989-'') และงานประเภทนั้นฉันก็ทำเองได้ อย่างไรก็ตาม ในวงการเพลงในเวลานั้น งานที่เกี่ยวข้องกับมังงะและอนิเมะถูกดูหมิ่น และมันเป็นช่วงเวลาที่ผู้คนมักจะล้อเลียนมันและพูดประมาณว่า "อา ในที่สุด INOJO ก็เข้าสู่วงการอนิเมะหรืออะไรสักอย่างแล้ว" .." . ฉันไม่ได้สนใจเรื่องนั้นเลย และเมื่อฉันได้ยินมาว่า Macross 7 เป็นอนิเมะเกี่ยวกับวงดนตรีร็อค ฉันก็เต็มไปด้วยความกระตือรือร้นและพูดว่า ``โอ้ ฉันจะทำมัน!'' ตอนที่ฉันเขียนเนื้อเพลง "SEVENTH MOON" เป็นครั้งแรก ซึ่งต่อมาได้กลายเป็นเพลงเปิด และมอบให้พวกเขา พวกเขาก็ขอให้ฉันทำเพลงอื่นด้วย นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไม "SEVENTH MOON" จึงเป็นคนเดียวที่ยังไม่กลายเป็นโลกของบาซาระ ฉันพยายามที่จะทำตัวเท่นิดหน่อย แต่ฉันถูกลากเข้าสู่โลกแห่ง FENCE OF DEFENSE ซึ่งเป็นวงดนตรีที่ฉันร่วมงานด้วยในตอนนั้น
──ดังนั้น “SEVENTH MOON” เดิมทีไม่ได้ถูกสร้างเป็นเพลงประกอบใช่ไหม?
K.INOJO: อย่างน้อยตอนที่ผมเขียนเนื้อเพลง ผมไม่ได้ยินเลยว่ามันจะเป็นเพลงประกอบ อย่างที่ฉันได้กล่าวไปแล้ว ในบรรดาเพลงร้องของฟุคุยามะคุงใน Macross 7 นั้น ``SEVENTH MOON'' นั้นมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว โลกของ Basara ยังไม่สะท้อนให้เห็น และสรุปก็คือ โลกนี้ยังไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของผลงานของ Fire Bomber อย่างสมบูรณ์ ตอนนี้ฉันคิดดูแล้ว บางทีนั่นอาจเป็นเหตุผลว่าทำไมผู้กำกับและทีมงานจึงสามารถแยกแยะความแตกต่างเล็กๆ น้อยๆ ดังกล่าวได้ และเลือกให้เป็นเพลงประกอบ
ฟุคุยามะ : โอ้ นั่นสินะ!? นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้ยินเรื่องนี้เหมือนกัน! จากนั้นฉันก็จำได้ว่า ``SEVENTH MOON'' ไม่ได้รวมอยู่ในเซสชั่น `` 6 เพลงใน 2 วัน'' หลังจากนั้นไม่นาน ชิโระ ซาซากิก็พูดว่า ``ขออภัย ฉันลืมอัดเพลงประกอบ มาเลย!'' ฉันก็เลยไปที่สตูดิโอในชินจูกุประมาณ 12.00 น. ฉันก็เลยพูดว่า ``ขอโทษนะ ฉันยังไม่เคยได้ยินเพลงนี้เลย...'' และซาซากิซังก็ร้องเพลงนั้นทันที (lol) ในที่สุดเมื่อฉันบันทึกเสียงเสร็จ ฉันก็บันทึกเสียงเพลง "Too Too Too" เวอร์ชันสั้นๆ นอกจากนี้เนื่องจากเป็นเพลงประกอบ ผมจึงต้องอัดเป็นขนาดทีวีด้วย ก็เลยใช้เวลาถึงเช้าจึงจะอัดได้หมดแรง (ฮ่าๆ) นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไม "SEVENTH MOON" จึงเป็นเพลงสุดท้ายที่เราบันทึกระหว่างกระบวนการบันทึกครั้งแรก
K.INOJO ในทางกลับกัน ผมไม่รู้ประวัติเบื้องหลังเลย นี่ก็เที่ยงคืนแล้วเลยไม่ได้ไปดู (ฮ่าๆ)
──คุณอยากจะนั่งลงและสร้างมันอย่างระมัดระวังกว่านี้จริงๆ เหรอ?
ฟุคุยามะ: เพลงจากเซสชั่นแรกของเราล้วนเป็นเพลงที่รวมตัวกันอย่างสนุกสนาน และในตอนนั้นฉันรู้สึกอยากจะใช้เวลามากขึ้นในการสร้างมันขึ้นมา แต่เมื่อมองย้อนกลับไปในตอนนี้ ฉันคิดว่าเพลงนี้เป็นไปได้เพราะโมเมนตัมและความตึงเครียดนั้น รู้สึกเหมือนเธอกำลังบังคับตัวเองให้ร้องเพลงด้วยคีย์สูง แต่ในทางกลับกัน มันฟังดูเหมือนบาซารา ตอนนี้ฉันคิดว่าความตื่นเต้นของการบันทึกเสียงครั้งแรกคือสิ่งที่กำหนดความตื่นเต้นที่ตามมา
แม้กระทั่งตอนที่เราอัดเพลง REMEMBER 16 ของ K.INOJO ฉันก็คุยกับคุณซาซากิในห้องควบคุมแล้วพูดว่า ``ฟุคุยามะคุง กุญแจดูเหมือนจะแน่นเกินไป เราควรทำอย่างไรดี? ไม่มีเวลาซ่อม)'' และ ``เอ๊ะ...ไม่ ไม่เป็นไร'' ฉันจำได้ว่าพูดประมาณว่า ``แน่ใจเหรอ?'' (หัวเราะ)
ฟุกุยามะ ฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องของผู้คน และมันแย่มาก ฉันร้องสนับสนุนเพลง ``REMEMBER 16'' ด้วยตัวเอง แต่ฉันไม่สามารถเข้าถึงโน้ตเสียงสูงได้ ฉันจึงเรียกสมาชิกวงดนตรีของฉันเอง HUMMING BIRD มาช่วย มีออฟฟิศอยู่ใกล้สตูดิโอ และสมาชิกก็ทำงานที่นั่นเพื่อคัดลอกจดหมายข่าวแฟนคลับ (lol)
ดีใจที่เพลงแรกที่เราอัดให้ K.INOJO ขายดี การบันทึกเพลงต้องเสียค่าใช้จ่าย ดังนั้นจึงไม่สามารถบันทึกเพิ่มเติมได้อย่างง่ายดาย แต่เนื่องจากเป็นอนิเมะเกี่ยวกับวงดนตรี จึงไม่มีทางที่พวกเขาจะได้รับความนิยมในฐานะวงดนตรีได้หากพวกเขาร้องเพลงเดียวกันซ้ำไปซ้ำมาตลอดทั้งเรื่อง (lol)
■หลังจากเวทีกลางเป็นช่วงที่ดนตรีถูกสร้างขึ้นโดยมีความเข้าใจร่วมกันเกี่ยวกับบาซารา
── เพลงสำหรับ `` Macross 7 '' ทั้งหมดเป็น `` เพลงจริง '' ที่มีอยู่ในภาพยนตร์ เช่น เพลงของ Fire Bomber และศิลปินอื่น ๆ และเพลงที่เล่นจากเครื่องเล่นเทปวิทยุ หรือที่เรียกว่า ` `ดนตรีประกอบ'' ถูกสร้างขึ้น มันเป็นวิธีการใหม่ที่จะไม่ทำเช่นนั้น
ฟุกุยามะ ใช่แล้ว! เนื่องจากเราไม่ต้องสร้างดนตรีประกอบ เราจึงใช้งบประมาณสำหรับเพลงร้องได้! ...แต่พอคิดดูแล้วก็ไม่หวานเลย ในตอนแรก ฉันยังคิดด้วยว่าเมื่อซิงเกิลและมินิอัลบั้มแรก ``MUSIC SELECTION FROM GALAXY NETWORK CHART'' (วางจำหน่ายเมื่อวันที่ 21 มกราคม 1995) ถูกปล่อยออกมา มันก็คงจะเป็นจุดสิ้นสุด
K.INOJO ถ้าเป็นอย่างนั้น Fire Bomber คงจบลงโดยไม่ได้ออกอัลบั้มแรกด้วยซ้ำ (lol)
ในช่วงแรกของ Fukuyama เราได้บันทึกเพลงของฉันหกเพลงและเสียงร้อง Mylene ของ Chie Kajiura สี่เพลง ดังนั้นอัลบั้มเต็ม = อัลบั้มแรกของ Fire Bomber ``LET'S FIRE!!'' (มิถุนายน 1995) เดิมทีเรามีเพลงเพียงพอที่จะออก อัลบั้ม (วางจำหน่ายวันที่ 7) ฉันดีใจมากที่ได้แสดง (หัวเราะ)
K.INOJO อย่างไรก็ตาม มันอาจจะสายไปหน่อยในการเริ่มทำงานเพลงต่อจากนี้ บางทีอาจเป็นเพราะพวกเขารอดูว่าจะเกิดอะไรขึ้นหลังจากนั้นโดยพิจารณาจากยอดขายมินิอัลบั้มแรกของพวกเขา "SECOND FIRE!!" (เผยแพร่เมื่อวันที่ 21 ตุลาคม พ.ศ. 2538) เผยแพร่ทันทีหลังจากรายการสิ้นสุด
จริงๆ แล้ว ซีดีหลายแผ่นออกจำหน่ายใน ฟุคุยามะ ในช่วงเวลานั้น ลินน์ มินเมย์ เวอร์ชั่นคัฟเวอร์ของ Satoshi Sakurai ("Mylene Jenius ร้องเพลง Lynn Minmay" / เผยแพร่เมื่อ 3 พฤษภาคม พ.ศ. 2538), เวอร์ชันแสดงสดของ Nippon Seinenkan ("LIVE FIRE!!" / เผยแพร่เมื่อ 23 สิงหาคม พ.ศ. 2538) ) ฯลฯ
ฉันรู้สึกประหลาดใจเล็กน้อยที่อัลบั้มเต็มชุดแรกของ K.INOJO เป็นเพลงคัฟเวอร์ของ Lin Minmei ผมก็แบบว่า "หืม? นั่นไม่ใช่เพลงของเราเหรอ?" (หัวเราะ)
──ในตอนแรก มันถูกเก็บเป็นความลับมาระยะหนึ่งแล้วว่าคุณเป็นคนดูแลท่อนร้องของ Nekki Basara ใช่ไหม?
ฟุกุยามะ: นั่นสินะ ในงาน Nippon Seinenkan ที่ฉันเพิ่งพูดถึง (Live ``LET'S FIRE!!'' ซึ่งจัดขึ้นเมื่อวันที่ 21 พฤษภาคม 1995) ฉันปรากฏตัวต่อหน้าแฟนๆ ร่วมกับ Chie Kajiura เป็นครั้งแรก มันเป็นความลับจนกระทั่งเจ็ดเดือนหลังจากการแสดงเริ่ม ยังไงก็ยังเป็น "ความลับ" อยู่นะ! ลองค้นหาคำว่า "Yoshiki Fukuyama" ในคาราโอเกะ เพลงทั้งหมดใน Macross 7 จะใช้ชื่อเพลงว่า Fire Bomber จึงไม่ได้รับความนิยมแต่อย่างใด หลังจาก "Macross Frontier" ก็เหมือนกับ "Sheryl Nome นำแสดงโดย May'n" ใช่ไหมล่ะ? ชื่อของ Chie-san ถูกเปิดเผยตั้งแต่เพลงจบที่สอง "...Dake Dake Baby!!" เป็นชื่อของเธอ แต่ฉันเก็บเป็นความลับมาโดยตลอด (lol)
--เพลงใหม่ที่ปรากฏตั้งแต่กลางเรื่องเป็นต้นไปแตกต่างจากเพลงแรกๆ หรือไม่?
ฟุกุยามะ: นั่นสินะ ฉันรู้สึกเหมือนฉันกลับมาสู่เส้นทางเดิมและมีเวลาเหลือเฟือ เหนือสิ่งอื่นใด เมื่อถึงเวลานั้น เราเกือบจะได้ข้อสรุปประมาณว่า ``บาซาราร้องเพลงแบบนี้ใช่ไหม'' และ ``บาซาราจะร้องเพลงแบบนี้''
K.INOJO เป็นวงดนตรีร็อค และในตอนแรกฉันเขียนเนื้อเพลงเซ็กซี่ๆ ที่ทับซ้อนกับประสบการณ์รักในอดีตของบาซาระ แต่ฉันกับซาซากิกลับถกเถียงกันว่า ``จะโอเคไหมที่จะพูดถึงชีวิตรักในอดีตของบาซาระ?'' (หัวเราะ) โดยผ่านกระบวนการนั้น ฉันสามารถมองเห็นทิศทางที่ฉันควรจะไป เช่น ``บาสรไม่มีวันทำอะไรแบบนี้'' หรือ ``ไม่มีทางที่จะพูดแบบนี้'' ฉันก็เลยสามารถ เลือกคำพูดของฉันโดยไม่ลังเล ฉันเดาว่าคุณอาจพูดได้ว่าภาพลักษณ์ของบาซาระในฐานะบุคคลกำลังก่อตัวขึ้นระหว่างฉัน ฟุคุยามะคุง และซาซากิซัง
ฟุคุยามะ จริงๆ แล้ว มันเป็นเรื่องราวสงครามที่ค่อนข้างหนักหน่วง แต่บาซาระก็ซื่อสัตย์มากจนเขาร้องเพลงรักตลอดเวลา แต่บาซาระก็แทบไม่มีองค์ประกอบที่โรแมนติกเลย ถึงแม้จะเป็น "มาครอส" ก็ตาม? (หัวเราะ) ฉันคิดว่าความสมดุลแปลกๆ ที่หมุนรอบ Basara นี่แหละที่ทำให้ Macross 7 มีเสน่ห์เฉพาะตัว เป็นไปได้ไหมที่ตัวละครจะรีบเร่งเข้าสู่สนามรบท่ามกลางกองไฟวาลคิรีและร้องเพลงต่อต้านสงครามจนสุดปอด? แต่ถ้าคุณพูดแม้แต่คำเดียวว่า `` ฉันต่อต้านสงคราม! '' คุณก็ไม่ใช่ไอ้สารเลวอีกต่อไป ฉันคิดว่านี่คือจุดอ่อนที่ใหญ่ที่สุดของ Macross 7: แค่ร้องเพลงรัก
K.INOJO อย่างไรก็ตาม ทั้งหมดนี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับ "ฟังเพลงของฉัน!" "ได้โปรดฟังเพลงของฉันและทำ ●●" ไม่มีอนาคต พวกเขาตรงไปตรงมาเกินไปและไม่มีทักษะทางสังคม แต่นั่นคือเสน่ห์ของบาซาร่า (555) ฉันยังเขียนเพลงชื่อ ``SPIRAL ANSWER'' ซึ่งเป็นเพลงที่ดูเศร้าๆ เล็กน้อย โดยที่ Basara ระบายความวุ่นวายภายในใจออกมา แต่มันก็แทบจะไม่ได้ใช้เลย (ฮ่าๆ)
คำสั่งของผู้กำกับ Amino Fukuyama มีเพลงเกี่ยวกับ ``ความกังวล'' ดังกล่าวด้วย แต่สุดท้ายก็ไม่ได้ใช้มากนัก
K.INOJO คือว่า เราไม่ใช่คนประเภทที่เชื่อฟังถึงแม้จะสั่งไว้ก็ตาม ดังนั้นมันจะไม่เสร็จในทันที ฟุคุยามะคุงก็นำเพลงของเขาเองมาด้วย บางอย่างเช่น "ลองอีกครั้ง" (lol)
ฉันพา ฟุกุยามะ เข้ามา อย่างไรก็ตาม มันเล่นได้ไม่ดีนักในเรื่องหลัก และฉันก็คิดว่า "หืม?" แต่มันก็รวมอยู่ในตอนสุดท้ายด้วย เลยเดาว่าคนคิดว่ามันเป็นเพลงพิเศษ
K.INOJO บางทีผู้กำกับอาจจะลืมไปแล้วก็ได้
ฟุกุยามะ สุดสยอง! (ฮ่าๆ)
── คุณเคยมีโอกาสได้พบปะกับทีมงานด้านเสียง เช่น นักแต่งเพลงและผู้เรียบเรียงในสตูดิโอโดยตรงบ้างไหม?
K.INOJO ไม่ ฉันทำงานแยกจากทีมเรียบเรียงและเรียบเรียง เลยแทบไม่มีโอกาสได้เจอพวกเขาเลย นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเพลงส่วนใหญ่ใน "Macros 7" จึงถูกสร้างขึ้นก่อน (ผู้แต่งแต่งทำนองก่อน จากนั้นผู้แต่งเนื้อร้องก็จะใช้เนื้อร้องกับเพลงนั้น) การปรากฏตัวของคุณตันมีความสำคัญที่นั่น คุณโทชิอากิ ฮายาชิ (ผู้อำนวยการฝ่ายผลิตเพลง ``flowers land''/อดีตมือกลองของวง ``Huckleback'' ของชิเงรุ ซูซูกิ) รับผิดชอบด้านดนตรีและเสียงภายใต้การดูแลของชิโระ ซาซากิ มิสเตอร์ฮายาชิยังรับหน้าที่เรียบเรียงเนื้อเพลง การเรียบเรียง นักร้อง และนักดนตรีในการแสดงอีกด้วย
Fukuyama นอกจาก นี้ งานเพลง Mylene ของ Chie Kajiura ยังดำเนินไปพร้อมกับทีมอื่นอีกด้วย นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมคุณฮายาชิผู้รวบรวมเรื่องทั้งหมดนี้จึงมีความสำคัญมาก ทีมบาซาระของฮายาชิซังและอิโนโจซังได้รับออร์เคสตราที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว ซึ่งฮายาชิซังสั่งจากทีมเสียง เรียบเรียงและบันทึกเสียงให้เสร็จสิ้น และทำเนื้อเพลงและเพิ่มเสียงร้องให้เสร็จ ดังนั้นคุณฮายาชิจึงเป็นผู้ควบคุมเรื่องทั้งหมด โลกทัศน์ของบาซาระอาจถูกกำหนดโดยฉัน อิโนโจซัง และซาซากิซัง แต่แล้วเราก็ต้องหาวิธีแสดงมันออกมาเป็นเสียง และจะแปลงมันให้เป็นเสียงของ Fire Bomber ได้อย่างไร คนที่ทำมันคือคุณซาซากิและ นายฮายาชิ. เสียงแนะนำสำหรับฉันเข้มงวดมาก โดยบอกฉันประมาณว่า ``ร้องเพลงให้มากกว่านี้!'' และ ``ร้องเพลงด้วยความกระตือรือร้นมากขึ้น!''
■เพื่อถ่ายทอด FireBomber สู่คนรุ่นใหม่
── ครั้งนี้ตรงกับวันครบรอบ 30 ปีของปีหน้า คุณ กำลังเริ่มโปรเจ็กต์คัฟเวอร์เพลง Macross 7 เบื้องหลังเรื่องนี้คืออะไร?
K.INOJO จนถึงตอนนี้ ฉันทำงานเบื้องหลังการเขียนเนื้อเพลงและโปรดิวซ์ แต่ปีที่แล้วฉันได้ก่อตั้งยูนิตเทคโนชื่อ "Doubtmen" ร่วมกับ Tsunekazu Aoki และเริ่มปรากฏตัวต่อหน้าสาธารณชน เรามีศิลปินและไอดอลมากมายอยู่แถวหน้า แต่ฉันคิดว่ามันคงจะดีถ้ามีโอกาสได้แสดง Macross 7 ดังนั้นฉันจึงติดต่อฟุคุยามะคุงทันที และเขาก็ตกลงที่จะทำ บังเอิญเป็นช่วงใกล้ครบรอบ 30 ปี แน่นอนว่าเราได้รับอนุญาตจาก Sasaki-san จาก Flying Dog และ Big West ซึ่งเป็นผู้ดูแลสิทธิ์ของ Macross
Fukuyama: ในแง่หนึ่ง ชีวิตของฉันและ INOJO เปลี่ยนไปเนื่องจาก Macross 7 ทั้งรายการและดนตรีได้รับความนิยม และต้องขอบคุณที่ทำให้ฉันสามารถสานต่ออาชีพนักดนตรีต่อไปได้
คุณอิโนะโจ ครับ. นั่นเป็นเหตุผลที่แรงจูงใจที่แท้จริงของฉันคือการฉลองครบรอบ 30 ปีของเราร่วมกับแฟนๆ ทุกคนในตอนนั้นและตอบแทน อย่างไรก็ตาม ในงานที่จัดขึ้นเพื่อย้อนกลับไปดู Macross 7 จะเน้นไปที่การแสดงสดที่สร้างเสียงวงดนตรี Fire Bomber ขึ้นมาใหม่ และการร้องเพลงของ Fukuyama อย่างนุ่มนวลโดยไม่เสียบปลั๊ก อย่างไรก็ตาม คุณภาพของเพลงใน Macross 7 โดยทั่วไปนั้นค่อนข้างสูง ดังนั้นฉันจึงคิดมาระยะหนึ่งแล้วว่าเพลงเหล่านั้นสามารถขยายออกไปได้อีกหลายๆ ทาง ดังนั้นฉันจึงตัดสินใจลองจัดเตรียมเทคโนต่างๆ โดยใช้วิธีของหน่วย Doubtmen ของฉัน
──นั่นคือเหตุผลว่าทำไมวิธีการของ Doubtmen ในการร้องร่วมกับศิลปินหลายๆ คนในแต่ละเพลงจึงถูกนำมาใช้ในอัลบั้มนี้ ``Doubtmen feat MACROSS 7''
K.INOJO ถูกต้องครับ. ถ้าเราจะทำอัลบั้มใหม่ เราต้องการหาวิธีที่จะขยายไปสู่ยุคต่อไป แทนที่จะแสดงซ้ำหรือทำอัลบั้มรวมตัวใหม่ นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงอยากจะลงทุนและมอบความไว้วางใจให้กับคนรุ่นใหม่ และยิ่งกว่านั้น ให้กับผู้ที่มีความสามารถหลากหลาย แต่คิดว่าอย่างเดียวคงไม่พอสำหรับแฟนๆ เลยขอเธอมาปรากฏตัวใน "อุตะ บาซาระ" ตัวจริงด้วย
ฟุกุยามะ: นี่เป็นประสบการณ์ครั้งแรกของฉันในการร้องเพลงร่วมกับเทคโน ฉันก็เลยกังวลเล็กน้อย (555)
K.INOJO เมื่อฉันได้ยินเดโมครั้งแรก ฉันรู้สึกประหลาดใจ
ฟุคุยามะ : ``ว้าว แบบนี้สิ!'' คุณจะต้องแปลกใจ ฉันเปลี่ยนวิธีการร้องเพลงในฐานะบาซาราไม่ได้จริงๆ เลยน่าสนใจที่วงออเคสตราเปลี่ยนไปมากเพราะมันสร้างช่องว่าง ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่ทำให้ฉันได้มีรสชาติที่ทันสมัยเช่นนี้ (lol)
── อัลบัมคัฟเวอร์เพลงอนิเมะได้รับความนิยมอย่างมากจนได้รับความนิยมทุกๆ สองสามปี และในช่วงปลายทศวรรษ 1990 การเรียบเรียงเพลงอนิเมะแนวเทคโนก็มีการผลิตจำนวนมากเนื่องจากความนิยมของเกมพาราพาระและเพลง แม้กระทั่งในเวลานั้น คุณฟุคุยามะ ไม่ได้ร้องเพลงเทคโนคัฟเวอร์เพลง Macross 7
ฟุกุยามะ ไม่ได้ทำ นี่เป็นครั้งแรกของฉัน คิดถึงความบูมเสมอ (lol) มีส่วนหนึ่งของฉันที่รู้สึกเหมือนฉันควรหยุดทำสิ่งที่โด่งดังหรือสิ่งที่คนอื่นทำ อย่างไรก็ตาม คราวนี้เป็นวันครบรอบ 30 ปีของ Macross 7 และเหนือสิ่งอื่นใด ปี 2024 ดูเหมือนจะเป็นปีเกิดของ Nekki Basara ถ้าอย่างนั้นคุณก็ไม่มีทางเลือกนอกจากต้องขี่ ฉันได้พูดคุยกับ INOJO เกี่ยวกับการทำอะไรบางอย่างที่จะพูดถึงจากหลายๆ มุม และเรายังอยากที่จะถ่ายทอดมันให้กับคนรุ่นใหม่ที่ได้เรียนรู้เกี่ยวกับ Macross ผ่าน F และ Delta
K.INOJO ฉันแน่ใจว่าแฟน ๆ บางคนจะสงสัยว่า "ทำไมเพลงทั้งหมดที่แต่งโดยฟุกุยามะซังถึงไม่อยู่ในซีดีนี้?" แต่เพื่อที่จะถ่ายทอดเพลงของ "Macros 7" ให้กับคนรุ่นต่อ ๆ ไปอย่างเหมาะสม สิ่งสำคัญคือ ที่จะทำสิ่งนี้ ฉันคิดว่าสิ่งสำคัญคือต้องลงมือทำ เทคโนโลยีดนตรีและเทคโนโลยีการบันทึกมีการเปลี่ยนแปลงไปมากในช่วง 30 ปีที่ผ่านมา ดังนั้นเราจึงคิดถึงเสียงและวิธีการพัฒนาต่างๆ ที่สะท้อนถึงวิวัฒนาการเหล่านั้น มีหลายเวอร์ชันที่เสียงร้องเป็นเทคเดียวกันแต่วงออเคสตราแตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง หรือในทางกลับกัน การเรียบเรียงแบบเดียวกันนั้นร้องโดยนักร้องหลายคน ดังนั้นการแสดงสด "LIVE Doubtmen!!! ~ CD ALBUM "Doubtmen feat MACROSS 7" pre-release live ~" ที่จะจัดขึ้นในวันที่ 14 ธันวาคม จะไม่จัดขึ้นที่ฮอลล์หรือไลฟ์เฮาส์ แต่จะจัดขึ้นที่คลับในชิบูย่าที่ซึ่ง คุณสามารถสัมผัสกับเสียงระเบิดและเสียงเบสที่หนักแน่นได้
Fukuyama: ฉันคิดว่านี่จะเป็นครั้งแรกสำหรับฉันที่จะร้องเพลงโดยไม่มีกีตาร์ในการแสดงสด Macross 7 (lol)
คราวนี้เสียงของ K.INOJO ตั้งใจแยกกีตาร์ออก ดังนั้นจึงเป็นเรื่องแปลกที่เห็นฟุคุยามะคุงปรากฏตัวพร้อมกับกีตาร์ แล้วการร้องเพลงด้วยชุดหูฟังโดยไม่ต้องมีไมโครโฟนล่ะ? Basara ใหม่ที่น่าทึ่ง (lol)
ฟุคุยามะ ไม่ใหม่เกินไปเหรอ? นั่นสิ (ฮ่าๆ)
K.INOJO อ่า เพลงหนึ่งคือ ``Angel Voice'' โทโมทากะ อิมามิจิ มือกีตาร์ของ Barbie Boys มีส่วนร่วมและเล่นกีตาร์จนพอใจ ปิดท้ายด้วยเครื่องดนตรีสำหรับการแสดงเดี่ยวของเขา
── วิชวลของโทโมทากะ อิมามิจิในสมัยบาร์บี้บอยของเธอที่ดึงแว่นตาทรงกลมอันเล็กๆ ลงเล็กน้อย ดูคล้ายกับสไตล์การแสดงสดของบาซาระไม่ใช่หรือ?
K.INOJO ถูกต้องแล้ว! เมื่อฉันแสดงเอกสารให้เขาดู โดยพูดว่า ``คราวหน้าฉันจะขอให้คุณร้องเพลงจากอนิเมะเรื่องนี้...'' เขาพูดว่า ``หืม? ฉันเคยใส่แว่นตาแบบนี้บ่อยมาก '' และเขายังมีแว่นตาบาซาร่าอยู่ มีการส่งรูปถ่ายมาให้ฉัน บางทีพวกเขาอาจใช้มันเป็นข้อมูลอ้างอิงเมื่อออกแบบตัวละคร ครั้งหน้าลองถามคุณคาวาโมริดู
นอกจากนี้ เป็นเรื่องน่าทึ่งที่ฮิ โร โกะ คาซาฮาระ นักร้องหญิงของ OVA ``The Super Dimension Fortress Macross II -LOVERS AGAIN-'' (1992) เข้าร่วมด้วย ในแง่ของ Macross เขาเป็นรุ่นพี่โดยตรงของฉัน (555) แต่ฉันได้แสดงร่วมกับเขาในงานแสดงสด ``Super Robot Spirits'' เสมอ และเราได้แสดงเพลงคู่ใน ``Macross 7'' หลายครั้งในระหว่างนั้น เวลา. จริงๆแล้วมันไม่เคยห่างไกล.
K.INOJO: นั่นเป็นเพราะฉันอยากเห็นความคาดไม่ถึงและปฏิกิริยาทางเคมีด้วย น่าสนใจว่าผู้คนมากมายเชื่อมโยงกันผ่านความสัมพันธ์ลึกลับ และนั่นไม่ใช่ข้อพิสูจน์ว่า 30 ปีผ่านไปแล้วหรือ?
── ช่วยเล่าถึงความกระตือรือร้นของคุณในการแสดงสดและการออกซีดีครั้งนี้หน่อยได้ไหม?
ความคิดเชิงบวกอย่างสุดซึ้งของ K.INOJO Nekki Basara และเพลงของ Fire Bomber อาจจะเป็นเพลงเมื่อ 30 ปีที่แล้ว แต่ฉันคิดว่ามันเหมาะสมและจำเป็นสำหรับยุคปัจจุบัน หากเราไม่ยอมแพ้และยังคงสื่อสารวิธีคิดและความรู้สึกนี้ต่อไป จะต้องมีคนรอดออกไปอย่างแน่นอน เราต้องการเผยแพร่สิ่งนี้ให้กับผู้ที่ไม่รู้เกี่ยวกับ Fire Bomber และผู้ที่ไม่ได้เกิดในปี 1994 ฉันอยากให้การแสดงสดและซีดีนี้เป็นจุดเริ่มต้นของสิ่งนั้น
ฟุกุยามะ : เมื่อหลายปีก่อนมีรายการทาง NHK ชื่อ "All Macross Voting" (2019) เมื่อความนิยมของ Macross Delta ระเบิดขึ้น ฉันก็คิดว่า ``ฉันคิดแผนที่แย่ขนาดนี้ไม่ได้แล้ว...'' แต่เมื่อฉันเห็น ``Togeki Love Heart'' ขึ้นมาอันดับ 3 ในหมวดเพลง ฉันรู้สึกสะเทือนใจเล็กน้อย ฉันรู้ว่ายังมีคนที่ฟังมันต่อไป และมันเป็นการคำนวณผิดที่น่ายินดีซึ่งฉันไม่เคยนึกฝันมาก่อนเลยว่าเพลงจาก Macross 7 จะกลายเป็นแบบนั้น นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันอยากจะขยายขอบเขตของตัวเองต่อไปและแสดงให้ทุกคนเห็นว่าฉันยังคงร้องเพลงอยู่!
K.INOJO ถ้านึกถึงคนที่สนิทกับบาซาระมากที่สุดในบรรดาคนที่เกี่ยวข้องกับ Macross นั่นล่ะคือคาวาโมริซังใช่ไหมล่ะ?
ฟุกุยามะ ใช่แล้ว! ความตรงไปตรงมาของคาวาโมริซังเหมือนกับเด็กเป็นเรื่องปกติของเขา ในขณะที่เขายังคงสร้างวาลคิรีส์จากบล็อกของเล่นและเดินทางรอบโลกในฐานะแบ็คแพ็คเกอร์
K.INOJO ตอนที่ผมไปดู Macross แสดงสด คาวาโมริซังไม่ได้นั่งอยู่ในที่นั่งอย่างเป็นทางการเสมอไป ฉันสงสัยว่าเขาไปไหนแล้ว... แต่แล้วเขาก็กระโดดขึ้นไปบนที่นั่งคนทั่วไปและกลายเป็นหนึ่งเดียวกับคนดู และฉันก็สังเกตปฏิกิริยาของทุกคนด้วย
ฟุคุยามะ นอกจากนี้ ความปรารถนาส่วนตัวของฉันก็คืออยากมีรุ่นน้องผู้ชายสักวันหนึ่ง! ถึงทีมงาน Macross ทุกคน คุณคาวาโมริ ผมซาบซึ้งใจจริงๆ!
──ขอบคุณที่สละเวลาในวันนี้
(บทสัมภาษณ์และข้อความโดย Ryozo Fuwa)
เกิดเมื่อปี พ.ศ. 2511 นักเขียนเพลง. เกี่ยวข้องกับการวิจัยเพลงเชิงพาณิชย์เป็นหลัก เช่น เพลงประกอบรายการทีวี เพลงอนิเมะ เพลงเอฟเฟกต์พิเศษ เพลงประกอบละคร และเพลงเชิงพาณิชย์ การวางแผน การเรียบเรียง และบทวิจารณ์สำหรับผลิตภัณฑ์แพ็คเกจ เช่น ดีวีดีและซีดี และการสัมภาษณ์นักดนตรี
[ข้อมูลซีดี]
■ซีดีอัลบั้ม “Doubtmen feat MACROSS 7”
・วันที่วางจำหน่าย: มีกำหนดวางจำหน่ายวันที่ 1 มกราคม 2024
・ราคา: 4,000 เยน (รวมภาษี)
・Digipack ที่มี 14 เพลงและหนังสือเล่มเล็ก 16p
<รวมเนื้อหา>
1. การแนะนำ
ไวโอลิน: มิโกะ
2. แพลนเน็ตแดนซ์
ร้องนำ: โยชิกิ ฟุคุยามะ/ฮิโรโกะ คาซาฮาระ
3. แสงอันโดดเดี่ยวอันศักดิ์สิทธิ์
เนื้อร้อง : คาเมน โจชิ
4. โปรดจำไว้ว่า 16
ขับร้อง: โยชิกิ ฟุคุยามะ
5. สัตว์ป่า
เนื้อร้อง: ชิโยโนะ ไอเดะ
6. ทางหลวงละอองดาว
เนื้อร้อง : อุซากิ มิคุคุ!!
7. เรื่องราวบริสุทธิ์
ขับร้อง: โยชิกิ ฟุคุยามะ/ชิโยโนะ อิเดะ
8. วิญญาณกระสุน
เนื้อร้อง: K.INOJO/Chiyono Ide
9. ดวงจันทร์ที่เจ็ด
เสียงร้อง: หน้ากากแห่งเทพธิดา
10. หัวใจและจิตวิญญาณ
เนื้อร้อง:ยูแคท
11. จำเอาไว้ 16 (Duet ver.)
ขับร้อง: โยชิกิ ฟุคุยามะ/มิกิยะ มาซามุเนะ
คอรัส:SPECIA:RIDE/ริน นานาคุมะ
12. ทำร้ายหัวใจรัก
เสียงร้อง: มิกิยะ มาซามุเนะ ไวโอลิน: มิโกะ คอรัส: อุซางิ มิคุคุ!!
13. ส่องสว่าง
ขับร้อง: Maoseri กับ Kamen Joshi
14. เสียงนางฟ้า
กีตาร์: โทโมทากะ อิมาสะ อิมามิจิ
[ข้อมูลกิจกรรม]
■ถ่ายทอดสด เหล่าผู้ต้องสงสัย!!!
~ซีดีอัลบั้ม “Doubtmen feat MACROSS 7” ถ่ายทอดสดก่อนเผยแพร่~
เพลงดังของ Macross 7 กลับมามีชีวิตอีกครั้งครั้งแรกในรอบ 30 ปี ด้วยเสียงเบสที่หนักแน่น/เสียงระเบิด
・วันและเวลา: พฤหัสบดีที่ 14 ธันวาคม 2023 ประตูเปิด 18:30 น. การแสดงเริ่ม 19:30 น.
・สถานที่: ชิบูย่า "R LOUNGE"
ชั้น 6 อาคารโทเซ็น อุดะกาวะโชะ 4-7 อุดากาวะโช ชิบุยะ-คุ โตเกียว 150-0042
・ราคาตั๋ว:
“เร็วที่สุดในกาแล็กซี่!” “ด้วยพลังงานที่คุณลืม” “สิ่งมีชีวิตเดียวในจักรวาล”
ซีดีอัลบั้มเต็มใหม่ (4,000 เยน) + หนังสือบรรยายโดย K.INOJO (500 เยน) + ตั๋วพิเศษจิตวิญญาณ 7,777 เยน (รวมภาษี) + เครื่องดื่ม 1 แก้ว (800 เยน)
<รูปลักษณ์>
ผู้ต้องสงสัย (K.INOJO/Tsunekazu Aoki)
<แขกรับเชิญพิเศษ>
โยชิกิ ฟุคุยามะ, ฮิโรโกะ คาซาฮาระ, ชิโยโนะ อิเดะ
<แขก>
มิโกะ (ไวโอลิน), อุซากิ มิมิคุ! - …และอีกมากมาย
DJ: เออิอิจิ คาวาอิ
<การจอง>
■ชำระค่าตั๋ว
-
*มีตั๋วประเภทเดียวเท่านั้น คุณสามารถสมัครได้ครั้งละ 1 ถึง 4 ใบ
*จะไม่มีการถ่ายทอดสดในครั้งนี้
บทความแนะนำ
-
[AnimeJapan 2019] การแสดงสดผ่านการถ่ายทอดสดก็ได้รับความนิยมอย่างมากเช่นกัน! ราย…
-
ใน "การอาบน้ำสุนัข" ที่ไม่ใช่การแช่เท้า...วิดีโอตัวอย่างสำหรับตอนที่ …
-
ข้อมูลเกี่ยวกับ Switch “Monster Hunter Rise” Great Sword & Slash Axe เปิดตัวแล้…
-
ความเจ็บปวดจากการสูญเสีย...อนิเมะฤดูร้อน "The Devil Is a Part-Timer!!"…
-
amazarashi ปล่อย MV “Antinomy” โดยใช้ฟุตเทจจากอนิเมะฤดูหนาว “NieR:Automata Ver1…
-
“Pokémon GO” และ “Pokémon Sword/Shield” เริ่มทำงานร่วมกันแล้ว! โปเกมอนที่รวบรวม…
-
ซีรีส์ "Street Fighter" และ "Resident Evil" ลดสูงสุดถึง 76%…
-
Square Enix “Live Alive” วางจำหน่ายแล้ววันนี้บน Switch! ขอแนะนำวิดีโอใหม่ ความค…
-
ครั้งแรกของโลก! คาเฟ่ธีมถาวรของ Kirby "Kirby Cafe TOKYO" จะเปิดบนชั้น…
-
Garupan the Movie จะจัดจำหน่าย “ฟิล์มดิบ” ในสัปดาห์ที่ 7 นี้! อีกทั้งยังมีมติให…
-
<อนิเมะฤดูใบไม้ร่วงปี 2019> รายชื่อนักพากย์ชายที่คุณชื่นชอบปรากฏในผลงานใด?
-
"Love Live!" จะนำเสนอในมุมเทรนด์ของ "News Shibu 5 โมง" ของ …