สัมภาษณ์ผู้กำกับ Goro Taniguchi และผู้กำกับ CG Takamitsu Hirakawa จาก “Revisions”! ตัวละครแบบไหนที่ถูกสร้างขึ้นจากเสียงของ Koki Uchiyama ตามที่ผู้กำกับ Taniguchi จินตนาการไว้?

ทีวีอนิเมะเรื่อง "Revisions" กำกับโดย Goro Taniguchi ผู้ซึ่งยังคงสร้างความประทับใจให้กับแฟนอนิเมะทั่วโลกด้วยผลงานอย่าง "Planetes" และ "Code Geass: Lelouch of the Rebellion" ซึ่งได้รับรางวัล Nebula Award ครั้งที่ 36 (หมวดอนิเมะ) จะเริ่มออกอากาศในวันที่ 9 มกราคม 2019

Makoto Fukami จากซีรีส์ ``PSYCHO-PASS'' เป็นผู้เขียนบทและองค์ประกอบซีรีส์ โดยเน้นที่ชีวิตประจำวันและความมืดของตัวละครอย่างน่าดึงดูด และ Chikaoka จาก ``Wake Up, Girls!'' เป็นผู้เขียนการออกแบบตัวละครต้นฉบับ สร้างรายละเอียด การแสดงภาพบุคคลที่มีพื้นผิวนุ่มนวล Nao จะรับผิดชอบในแต่ละบทบาท และการผลิตแอนิเมชั่นจะได้รับการจัดการโดยกลุ่ม Shirogumi ซึ่งผลิตภาพยนตร์ละครที่ทำให้หัวใจเต้นแรงหลายเรื่อง เช่น ``Eien no 0'' และ ``ALWAYS : Sunset on 3rd Street''ผลงานนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อเผยแพร่วัฒนธรรมอะนิเมะในต่างประเทศ ตามแนวคิดนี้ นี่เป็นภาคที่สองของรายการอนิเมะใหม่ ``+Ultra'' ของ Fuji Television ซึ่งมีจุดมุ่งหมายเพื่อดึงเอาโลกคุณภาพสูงออกมา - อนิเมะคลาสใช้งานได้ทั้งในญี่ปุ่นและทั่วโลก

ละครกลุ่มเยาวชน (เยาวชน) และ "ภัยพิบัติ" (ตื่นตระหนก) ที่มีเด็กผู้ชายและเด็กผู้หญิงที่ถูกพาไปสู่ "อนาคต" กว่า 300 ปีข้างหน้า รวมถึงชิบูย่าและผู้ที่ต่อสู้กับ "อนาคต" เพื่อกอบกู้ " ปัจจุบัน" (ตอนนี้) ภาพยนตร์เรื่องนี้บรรยายถึงนักแสดงทั้งมวล และก่อนที่จะออกอากาศ เราได้พูดคุยกับผู้กำกับ Goro Taniguchi และผู้กำกับ CG Takamitsu Hirakawa เกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้

ถ้าจะอธิบายความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองคนก็คงจะเป็น "โดราเอมอนและโนบิตะคุง"


──ก่อนอื่น ช่วยบอกเราหน่อยว่าคุณสองคนมามีส่วนร่วมในงานนี้ได้อย่างไร

ผู้กำกับทานิกุจิ: เดิมทีผมถูกเรียกเข้ามาก่อนตามข้อเสนอ... ในขั้นตอนนั้น สมาชิกของ Shirogumi ก็มีส่วนร่วมด้วย แต่เรายังไม่ได้ตัดสินใจว่าจะดำเนินการผลิตต่อไปอย่างไร ท้ายที่สุดแล้ว มีการตัดสินใจว่าชิโรกุมิจะกลายเป็นกระแสหลักของไซต์นี้ แต่ในกรณีนี้ เราจะทำอะไรไม่ได้เลยหากไม่มีคนคอยดูแลไซต์นี้ ดังนั้นเราจึงตัดสินใจขอให้คุณฮิราคาวะทำสิ่งนั้นให้ถูกต้อง .

──หมายความว่าคุณทานิกุจิยื่นข้อเสนอให้กับคุณฮิราคาวะเหรอ?

ผู้อำนวยการทานิกุจิ: ไม่ มันเป็นข้อเสนอจากภายในทีมสีขาว ตอนที่ฉันเข้าร่วมครั้งแรก ชิโรกุมิเคยเป็นส่วนหนึ่งของซากุมิ แต่เรายังคงพิจารณาว่าพวกเขาจะมีส่วนร่วมในการผลิตอย่างไร ในท้ายที่สุด มีการตัดสินใจว่าจะดีกว่าสำหรับชิโรกุมิซังที่จะเป็นผู้นำในการผลิต โดยมี 3DCG เป็นจุดสนใจหลัก ฮิราคาวะซังจึงเข้ามา

──หมายความว่าคุณฮิราคาวะฟังเรื่องราวระหว่างทางใช่ไหม?

ผู้อำนวยการ CG ฮิราคาวะ: ถูกต้อง แต่ถึงแม้จะอยู่ตรงกลาง แต่ผมคิดว่ามันรวมไว้ตั้งแต่ต้นแล้ว

──คุณทานิกุจิเป็นผู้กำกับ และคุณฮิราคาวะเป็นผู้กำกับ CG แต่คุณสองคนทำงานประเภทไหนในงานนี้?

ผู้กำกับทานิกุจิ: พูดง่ายๆ นะ จุดยืนของฉันคือ ``ฉันอยากให้งานนี้เป็นแบบนี้ ดังนั้นทุกคนช่วยวิ่งไปในทิศทางนี้หน่อยเถอะ ฉันอยากได้ภาพลักษณ์แบบนั้นไปในทิศทางนี้'' ก็... พูดง่ายๆ ก็คือ ฉันชื่อโนบิตะคุง... (ฮ่าๆ)

──ดังนั้นเมื่อคุณพูดว่า ``ฉันอยากได้วีดีโอแบบนี้!'' โดราเอมอนที่มาหาคุณก็คือคุณฮิราคาวะ (ฮ่าๆ)

ผู้อำนวยการ CG Hirakawa: เครื่องมือทุกชนิดอยู่ในกระเป๋าของฉัน... (lol)

ผู้กำกับทานิกุจิ: นั่นคือความสัมพันธ์ (lol)


── แล้วคุณทานิกุจิเคยสั่งคุณจนอยากจะพูดว่า ``นั่นไม่สมเหตุสมผลเหรอโนบิตะคุง?''

ผู้อำนวยการ CG Hirakawa: มีคำสั่งที่ไม่สมเหตุสมผลแบบนั้นไม่มากนัก สำหรับโนบิตะคุง ผมว่ามันไม่จริง (555) แต่การมีเขาทำหน้าที่โปรดักชั่นช่วยได้มาก

──ฉันเห็นแล้ว (ฮ่าๆ) อย่างไรก็ตาม ฉันคิดว่านั่นเป็นเพียงความคิดเห็นของฉันหลังจากทำงานร่วมกันจริงๆ ก่อนที่คุณจะเริ่มทำงาน คุณต้องรู้สึกกดดันมากก่อน

ผู้อำนวยการ CG Hirakawa: ฉันไม่เคยพบเขามาก่อน เลยตอนแรกฉันก็สงสัยว่าเขาเป็นอย่างไรบ้าง เขาทำงานมาหลายงาน และฉันก็รู้สึกว่าเขาค่อนข้างเข้มงวดมาก ในทางกลับกัน ฉันรู้สึกว่าเขาเป็นคนที่มีความหลงใหลในงานของเขาอย่างมาก ดังนั้นในแง่นั้น ฉันจึงตั้งตารอที่จะได้ร่วมงานกับเขา

──คุณทานิกุจิ คุณเคยดูผลงาน CG ของคุณฮิราคาวะบ้างไหม?

ผู้อำนวยการทานิกุจิ: ใช่ มีไม่กี่อย่าง ไม่ใช่ตัวอย่าง แต่ฉันก็ต้องดูว่าพวกเขาสามารถไปได้ไกลแค่ไหนและทำได้ดีแค่ไหน ยังไงซะ White Troupe ก็เป็นแบรนด์ในวงการวีดีโอ เลยมีคนเป็นหัวหน้า เลยสงสัยว่าคนน่ากลัวจะเข้ามาแบบไหน...

(ทุกคนหัวเราะ)

──คุณทานิกุจิก็มีภาพลักษณ์แบบนั้นเกี่ยวกับคุณฮิราคาวะเหมือนกัน

ผู้กำกับทานิกุจิ: ไม่ แต่ของแบบนั้นก็มีอยู่จริงใช่ไหม? เมื่อคุณทำงานในโลกแบบนี้ คุณจะมีภาพว่าแต่ละสาขาเป็นอย่างไร (lol)

การตั้งค่าเวทีที่เป็นเอกลักษณ์ของ "+Ultra"


──ผลงานที่ Shirogumi ผลิตจนถึงตอนนี้ให้ความรู้สึกเหมือนเป็น CG ในภาพยนตร์คนแสดง แต่คราวนี้มันจะเป็นผลงานแอนิเมชั่นทั้งหมด คุณสังเกตเห็นความแตกต่างระหว่าง CG ในแอนิเมชันและ CG ในภาพยนตร์ไลฟ์แอ็กชันเมื่อคุณผลิตภาพยนตร์จริงๆ หรือไม่

ผู้กำกับ CG Hirakawa: คือว่า...ความแตกต่างที่ใหญ่ที่สุดก็คือด้วย VFX หลักการหลักคือการทำให้ภาพมีความสมจริงอย่างแท้จริง ดังนั้นเราจึงแสวงหาสิ่งที่สมจริง แต่แอนิเมชันทางทีวี---คราวนี้มันถูกสร้างในรูปแบบเซลล์ลุค หากมีสิ่งใดฉันอยากจะทำให้งานโน้มน้าวใจมากขึ้น

──ไม่ว่าจะเป็นอนิเมะหรือคนแสดง คุณหมายถึงทำให้มันเข้ากับผลงานใช่ไหม?

ผู้อำนวยการ CG ฮิราคาวะ: อาจมีถึงเวลาที่เราสามารถสร้างแอนิเมชั่นทีวีระดับ VFX ได้ แต่เราจำเป็นต้องเรียนรู้เทคนิคเพื่อให้มันเกิดขึ้น นั่นคือสิ่งที่เราทำกับ "การแก้ไข"

──ครั้งนี้ตัวละครถูกสร้างขึ้นโดยใช้ CG ด้วยเหรอ? มันจะเป็น CG ตลอดทั้งเรื่องหรือเปล่า?

ผู้กำกับ CG Hirakawa: มีแอนิเมชันและส่วนที่วาดด้วยมืออยู่บ้าง แต่เป็นทั้งภาพยนตร์

──ส่วนที่วาดด้วยมือเป็นส่วนที่ทำให้ตัวละครเข้าใกล้ใช่ไหม?

ผู้กำกับ Taniguchi: สิ่งต่างๆ เช่น วัยเด็กและส่วนอื่นๆ อาจเป็นเรื่องยากหากคุณสร้าง CG ตั้งแต่เริ่มต้น

■ผู้กำกับ โกโระ ทานิกุจิ■


── คุณหมายถึงว่าคุณตัดสินใจว่าจะใช้ CG หรือวาดด้วยมือโดยพิจารณาจากความสะดวกในการเคลื่อนไหวมากกว่ารูปภาพของภาพวาดใช่ไหม?

ผู้กำกับทานิกุจิ: เรื่องต่างๆ เช่น จำนวนการปรากฏตัว

ผู้อำนวยการ CG Hirakawa: นั่นคือสิ่งที่ยิ่งใหญ่ที่สุด

──ฉันเห็นแล้ว ยังไงก็ตามบางทีทีมผู้ผลิตอาจจะแตกต่างออกไป แต่คุณได้โปรดิวซ์มิวสิควิดีโอสำหรับวงไอดอล "22/7" ที่โปรดิวซ์โดย (ยาสุ) อากิโมโตะ ใช่ไหม? MV นั้นเป็นแอนิเมชั่นที่มีฉากอยู่ในชิบูย่า ฉันรู้สึกว่ามีความเชื่อมโยงระหว่างงานนี้กับชิบูย่า

ผู้อำนวยการ CG ฮิราคาวะ: ถูกต้อง ทีมมีความแตกต่างกันเล็กน้อย MV นั้นก็ใช้ทางแยกชิบูย่าด้วย อย่างไรก็ตาม ฉันคิดว่า "การแก้ไข" จะเร็วกว่าในแง่ของการผลิต

── คราวนี้มีการตัดสินใจตั้งแต่ต้นแล้วว่าเรื่องราวจะเกิดขึ้นที่ชิบูย่าหรือเปล่า?

ผู้กำกับ Taniguchi: ไม่ เพราะมันเป็นงานที่อยู่ในกรอบ "+Ultra" ที่มีคอนเซ็ปต์ "ต้องการเผยแพร่วัฒนธรรมอนิเมะในต่างประเทศ" และเรากำลังพิจารณาการจัดจำหน่ายทั่วโลก ทั้งหมดนี้ด้วยเหตุผลเช่นนั้น แม้แต่คนจากต่างประเทศก็คงเคยได้ยินชื่อสถานที่ "ชิบูย่า" อย่างน้อยหนึ่งครั้ง

──ฉันเห็นแล้ว เป็นสถานที่ที่แม้แต่คนจากต่างประเทศก็ยังนึกถึงเมื่อได้ยินเรื่องนี้

ผู้กำกับทานิกุจิ: นั่นแหละครับ แม้แต่คนในญี่ปุ่นก็คงเคยได้ยินเกี่ยวกับ "ชิบูย่า" อย่างน้อยหนึ่งครั้งแม้ว่าจะไม่เคยไปที่นั่นก็ตาม

ผู้อำนวยการ CG ฮิราคาวะ: ความนิยมของสถานที่และการที่เป็นสถานที่ที่สามารถจดจำได้ง่ายเมื่อแสดงในมุมมองแบบเต็มก็มีความสำคัญเช่นกัน

ผู้อำนวยการทานิกุจิ: เมื่อพูดถึงชินจูกุ มันจะกลายเป็นอาคารศาลาว่าการกรุงโตเกียวและคาบุกิโจ ซึ่งดูไม่เหมือนนักเรียนเลย

--มีการตัดสินใจแล้วหรือยังว่าตัวละครหลักของเรื่องนี้จะเป็นนักเรียน? หรือนี่คือคำแนะนำจากคุณทานิกุจิ?

ผู้อำนวยการทานิกุจิ: ไม่ ข้อเสนอที่มาหาฉันมีการจัดกลุ่มนักเรียนไว้แล้ว และฉันได้รับคำสั่งงานที่อยากให้พวกเขาปฏิบัติตามหากเป็นไปได้ เป็นผลให้ชิบูย่ากลายเป็นสถานที่ที่นักศึกษาสามารถทำกิจกรรมได้ในระดับหนึ่งและอยู่ในขอบเขตของกิจกรรมของพวกเขา

── คุณเคยสำรวจสถานที่ในชิบูย่าบ้างไหม? "การแก้ไข" พรรณนาถึงเมืองชิบูย่าได้อย่างสมจริงมาก แต่ก่อนที่คุณจะรู้ตัว อาคารเก่าได้หมดสิ้นไปและมีการสร้างอาคารใหม่ขึ้น ดังนั้น จึงเป็นเรื่องยากที่จะตัดส่วนเหล่านั้นออก

ผู้อำนวยการ CG ฮิราคาวะ: ถูกต้อง (การสอดแนมสถานที่) ถ้าคุณไม่ตัดสินใจจบ ณ จุดนี้ บรรยากาศของเมืองจะเปลี่ยนไปอย่างรวดเร็ว ตอนนั้นเราจึงตัดสินใจที่หนึ่งเดือนในปี 2017 และทำการสอดแนมสถานที่จนถึงจุดนั้น ฉันยังได้ถ่ายรูปไว้ไม่น้อย

──สถานที่ที่คุณสัมผัสได้ถึง "ชิบูย่า" มากที่สุดคือ "109" และ "สึทายะ" แน่นอน...

ผู้อำนวยการ CG ฮิราคาวะ: ใกล้สี่แยกแย่งชิง ท้ายที่สุดแล้ว เราใส่ใจเป็นพิเศษกับส่วนนั้น... หรือค่อนข้างจะตรงกับส่วนนั้นทุกตารางนิ้ว คือเราต้องเปลี่ยนเนื้อหาของป้ายโฆษณาแต่ก็เหมือนกับการดัดแปลงโดยไม่ทำลายบรรยากาศโฆษณา

──นั่นคือสิ่งที่ชิโรกุมิซังหรือฮิราคาวะซังให้ความสำคัญเป็นพิเศษเหรอ? “ฉันอยากเก็บป้ายนี้ไว้จังเลย!” เขาพูด (ฮ่าๆ)

ผู้กำกับ CG ฮิราคาวะ: ถ้าเราเปลี่ยนแปลงอะไรแปลกๆ เล็กน้อย ภาพนั้นก็จะให้ความรู้สึกว่าทิวทัศน์ของเมืองคือชิบูย่า แต่มันดูไม่เหมือนชิบูย่า เราจึงพยายามสร้างความประทับใจให้สมจริงที่สุดเพื่อหลีกเลี่ยงสิ่งนั้น

──ฉันเห็นตัวอย่างภาพยนตร์แล้ว และฉากเปิดเรื่องก็แสดงให้เห็นสถานที่ที่โลกถูกตัดขาด...หรือพูดให้ถูกก็คือ ไม่ใช่ชิบูย่าแต่เป็นสถานที่ที่พังทลาย ฉันสงสัยว่าพื้นที่นั้นจะตรงกับ CG เมื่อมันถูกผลิตหรือไม่...ฉันสงสัยว่าชิบูย่าดั้งเดิมจะยังคงอยู่มากแค่ไหน และจะถูกทำลายไปมากน้อยเพียงใด แม้ว่าชิบูย่าจะจากไปจากการเป็นเมืองที่จัดตั้งขึ้นไปสู่สถานที่รกร้างแล้วก็ตาม หรือมีการพิจารณาเป็นพิเศษว่าจะทิ้งชิบูย่าไว้มากน้อยเพียงใด?

ผู้อำนวยการ CG ฮิราคาวะ: ชิบูย่าถูกตัดออกเป็นทรงกลมโดยมีรัศมีประมาณ 1 กม. และพื้นที่ภายในบริเวณนั้นถูกตัดออกทั้งหมด พื้นที่รกร้างนอกชิบุยะที่ถูกขนส่งไปนั้นเป็นโลกอนาคตในอนาคตมากกว่า 300 ปีข้างหน้า และถึงแม้จะเป็นซากปรักหักพัง แต่ก็มีสะพานอิเคจิริ โอฮาชิอยู่ใกล้ๆ และซังเก็นจะยะก็อยู่ใกล้ๆ ดังนั้นเราจึงสร้างมันขึ้นมาในลักษณะนี้ แม้ว่าภูมิประเทศจะเปลี่ยนไปในบางแห่ง แต่ผังเมืองยังคงเหมือนเดิม พื้นที่รอบๆ ชิบูย่าจะเป็นอย่างไรในอนาคตอีกกว่า 300 ปีต่อจากนี้ ก็คือถิ่นทุรกันดารนั่นเอง

ตัวละครหลัก ไดสุเกะ โดจิมะ เป็นตัวละครที่สร้างขึ้นโดยผู้กำกับทานิกุจิหลังจากได้ยินเสียงของอุจิยามะ


──ฉันเห็นแล้ว ต่อไปฉันอยากจะถามคุณเกี่ยวกับตัวละคร ในการคัดเลือกนักแสดงครั้งนี้ มีการร้องขอจากคุณทานิกุจิว่าเขาต้องการใช้คนนี้หรือไม่?

ผู้อำนวยการทานิกุจิ: ฉันได้รับคำสั่งว่า ``ฉันต้องการให้คุณใช้ (โคกิ) อุจิยามะ'' ฉันก็เลยตัดสินใจคิดดู

──คุณหมายถึงว่าการสร้างตัวละครนั้นมีพื้นฐานมาจากคุณอุจิยามะใช่ไหม?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ใช่ (Dojima) มีตัวละครชื่อ Daisuke ในข้อเสนออยู่แล้ว และฉันอยากให้คุณ Uchiyama รับบทเป็น Daisuke

──สิ่งเดียวที่คุณตัดสินใจคือชื่อไดสุเกะและคุณอุจิยามะจะรับบทนี้เหรอ?


■ไดสุเกะ โดจิมะ (CV: Koki Uchiyama)

อายุ 17 ปี. นักเรียนปี 2 ที่ Seisho Gakuen เขาช่วยฉันจากการลักพาตัวเมื่อฉันยังเด็ก
เขาเชื่อคำพูดที่หญิงลึกลับชื่อไมโลบอกเขาอย่างสุ่มสี่สุ่มห้าว่า ``วิกฤติครั้งใหญ่กำลังมา และคุณคือผู้ที่สามารถปกป้องทุกคนในเวลานั้นได้'' และตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา เขาก็เตรียมพร้อมสำหรับวิกฤตินั้นเพียงลำพัง .
ไม่มีเพื่อนคนอื่นที่จริงจังกับเขา และเขาโดดเด่นจากคนรอบข้าง แต่เขายังคงซื่อสัตย์ต่อความเชื่อของตัวเองและทำตัวเห็นแก่ตัว

ผู้กำกับทานิกุจิ: มีบางอย่างที่เหมือนกับแผนภูมิตัวละคร และดูเหมือนว่าจะมีทิศทางแบบนี้ นอกจากนี้ ฉันได้ฟังคุณภาพเสียงของมิสเตอร์อุจิยามะ และตัดสินใจว่าเป็นความคิดที่ดีที่จะทำให้เขามีบุคลิกบางอย่าง นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันเรียนรู้วิธีการทำงานแบบนี้

──โดยปกติแล้ว หลังจากตัดสินใจเลือกตัวละครแล้ว ฉันจะไปออดิชั่นหรือรับข้อเสนอ แล้วก็จะถูกเลือก

ผู้กำกับทานิกุจิ: ใช่แล้ว โดยส่วนใหญ่แล้วเราจะสร้างตัวละครขึ้นมาก่อน แล้วค่อยออดิชั่นเพื่อเลือกนักแสดง

──คุณมีปัญหาอะไรบ้างไหมเพราะการคัดเลือกนักแสดงก่อนแล้วจึงสร้างตัวละครในภายหลัง?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ไม่ ทุกงานย่อมมีจุดที่ท้าทายอยู่เสมอ ฉันรับงานนี้โดยคิดว่านี่คือหนึ่งในประเด็นสำคัญของงานนี้ จึงไม่ลำบากมากนัก

──คุณบอกว่ามันถูกสร้างขึ้นหลังจากฟังเสียงของคุณอุจิยามะ แต่คุณช่วยเล่าให้เราฟังเพิ่มเติมเกี่ยวกับกระบวนการสร้างตัวละครไดสุเกะหน่อยได้ไหม?

ผู้กำกับทานิกุจิ: เป็นตัวละครที่สร้างขึ้นจาก ``เสียงของคุณอุจิยามะ'' ในตัวฉัน เจ้าของเสียงนี้ต้องมีบุคลิกแบบนี้ โอ้ ไม่ใช่คุณอุจิยามะเป็นการส่วนตัวแน่นอน (ฮ่าๆ)

──นั่นคือภาพที่คุณได้รับจากคุณภาพเสียงของคุณ

ผู้กำกับทานิกุจิ: เขาเป็นคนเก็บตัวนิดหน่อย เขามักจะหัวเราะอยู่ในห้องคนเดียวเสมอ และเขาเป็นคนประเภทที่คุณไม่อยากเข้าใกล้ด้วย แม้ว่าคุณจะก่ออาชญากรรมและถูกจับได้ มันก็แบบว่า ``คุณทำจริงเหรอ?''

(ทุกคนหัวเราะ)

──คุณได้ตัดสินใจเลือกตัวละครอื่นๆ ตามภาพเสียงของพวกเขาแล้วหรือยัง?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ก่อนอื่นเลย เป็นเสียงของคุณอุจิยามะ ในทางกลับกันเมื่อพูดถึงฝั่งผู้ชาย ฉันคิดว่าพวกเขาต้องการเสียงที่ฟังดูเหมาะสม กลางถนน เหมือนเสียงพระเอก ฉันจะปล่อยให้โนบุนางะ ชิมาซากิจัดการ ในทางกลับกัน ฉันคิดว่ามันเป็นสิ่งสำคัญที่จะมีเสียงที่สามารถทำหน้าที่เป็นกาวและสามารถแสดงได้อย่างมีเสน่ห์ ฉันคิดว่าฉันจะปล่อยให้โซมะ ไซโตะจัดการ นั่นคือสิ่งที่รู้สึกอย่างนั้นเหรอ? โอ้ มันไม่ใช่การตัดสินใจที่กำหนดไว้ มันเป็นการออดิชั่น

──ฉันเห็นแล้ว แล้วการตัดสินใจในลักษณะเดียวกับผู้หญิงหรือเปล่า?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ใช่ นี่เป็นการออดิชั่นด้วย สำหรับมาริมาริ (อาริน เทมาวา) ถ้าเธอกล้าแสดงออกมากเกินไปตั้งแต่ต้น ตัวละครของเธอก็จะแตกสลาย ดังนั้นแม้ว่าเธอจะถอนตัวออกไปเล็กน้อย แต่ก็รู้สึกเหมือนว่าเธอมีความรู้สึกมั่นใจในตัวเองอย่างมากเมื่อเธอกรีดร้อง ถ้ามารี-มารีเป็นแบบนั้น ลู่ (จาง, ลู่, สทิเนอร์) จำเป็นต้องมีความตื่นเต้นในระดับหนึ่งตั้งแต่ต้น ไม่เช่นนั้นตัวละครของเธอจะดูจืดชืด นั่นคือสิ่งที่ดูเหมือน?

──อะไรคือเหตุผลที่เลือกไมโล?

ผู้กำกับทานิกุจิ: เกี่ยวกับไมโล คณะกรรมการสร้างกล่าวว่า ``เราต้องการให้เขาเป็นตัวละครที่ชื่นชอบในระดับหนึ่ง'' ในกรณีนี้ ฉันไม่ได้คิดว่ามันเป็นเสียงกลไกตั้งแต่แรก ถ้าเสียงไม่มีความอ่อนโยน ตัวละครก็จะไม่รวมตัวกัน ไม่ใช่ว่าฉันใช้คำพูดที่ใจดี แต่ฉันใช้คำพูดที่ก้าวร้าวและพูดจารุนแรง ดังนั้นหากฉันไม่มีความอ่อนโยนเป็นแกนกลางของเสียง มันก็ไม่ได้ผล จากนั้น โคมัตสึ (มิคาโกะ)-ซังก็เข้ากันได้ดีอย่างน่าประหลาดใจ

──น่าแปลกใจเหรอ?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ตอนที่ฉันพูดว่า ``น่าประหลาดใจ'' ฉันคิดว่าคุณภาพเสียงของคุณโคมัตสึเหมาะกับเด็กหนุ่ม (บทบาท) แต่เมื่อฉันออดิชั่น ฉันคิดว่า ``โอ้ นี่มันจะไม่เยี่ยมเลยเหรอ?''

──ฉันเห็นแล้ว

■ไมโล (ประวัติย่อ: มิคาโกะ โคมัตสึ)

มนุษย์ในอนาคตคือลูกหลานของมนุษย์ไม่กี่คนที่รอดชีวิตโดยไม่ป่วยในอนาคตที่ถูกทำลายจากโรคระบาด “Balancer” เป็นตัวแทนของ “Arv” องค์กรที่ปกป้องอนาคตแห่งความอยู่รอดของมนุษยชาติ
เขามีความเกลียดชังอย่างมากต่อ Revisions ที่สังหาร Irv และอุทิศทุกอย่างให้กับกิจกรรมขององค์กร
ผู้หญิงที่ขาดการแสดงออกทางอารมณ์และใช้ชีวิตโดยมีเหตุผลเท่านั้น

ผู้กำกับทานิกุจิ: ฉันก็สงสัยว่ามันจะเป็นไปได้ไหมที่จะสร้างตัวละครแบบไมโล แต่นั่นเป็นผลมาจากความพยายามส่วนตัวของคุณโคมัตสึ

── การบันทึกเสร็จสิ้นแล้วและกำลังดำเนินการอย่างเต็มที่...?

ผู้อำนวยการทานิกุจิ: ไม่ ไม่มีอะไรที่เราต้องทำอีกต่อไป

──ไม่เลยเหรอ? เสร็จหรือยัง?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ใช่แล้ว ตอนนี้เราแค่ต้องรองานเลี้ยงสิ้นปีเท่านั้น (สัมภาษณ์ปลายเดือนธันวาคม)

(ทุกคนหัวเราะ)

──การผลิตเสร็จสิ้นไปนานแล้วเหรอ?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ปลายเดือนที่แล้ว (พฤศจิกายน 2018)

──ระยะเวลาในการผลิตใช้เวลานานกว่าผลงานที่คุณมีอยู่หรือเปล่า?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ไม่ครับ ผมว่ามันค่อนข้างแน่นนะ ฉันคิดว่านี่อาจเป็นครั้งแรกที่ชิโรกุมิซังเข้ามามีส่วนร่วมในการผลิตในลักษณะนี้ ดังนั้นฉันคิดว่ามันคงจะดีกว่านี้หากพวกเขาให้เวลาเพิ่มอีกสองสามเดือนเมื่อพิจารณาถึงสถานะปัจจุบันของการผลิตอนิเมะ มีบางส่วนที่อาจเป็นไปไม่ได้

──ฮิราคาวะซัง แล้วไงล่ะ?

ผู้อำนวยการ CG Hirakawa: หลักการก็คือเราสามารถจัดมันให้ตรงตามกำหนดการที่กำหนดได้

──นี่เป็นครั้งแรกที่ชิโรงิซังผลิตอนิเมะทั้งเรื่องใช่ไหม?

ผู้อำนวยการ CG ฮิราคาวะ: ถูกต้อง นี่เป็นครั้งแรกที่ Shirogumi สามารถสร้างแอนิเมชั่นทางทีวีทั้งหมดอย่างอิสระโดยใช้ 3DCG มีผลงานหลายชิ้นที่เน้นงานวาดรูปและงานแอนิเมชั่นขนาดสั้น

──มีความท้าทายใดบ้างที่แตกต่างจากการทำงานแบบช็อตเดียวหรือภาพยนตร์?

ผู้กำกับ CG ฮิราคาวะ: ตามที่คาดไว้ เป็นเรื่องยากที่จะรักษาระดับของการสร้างทั้ง 12 ตอนเอาไว้ เนื่องจากไม่เคยมีการตัดตอนทั้งหมดให้เสร็จสมบูรณ์เลย แม้แต่เวอร์ชั่นภาพยนตร์จะมีความยาวประมาณ 2 ชั่วโมง แต่เมื่อพูดถึงแอนิเมชั่นทางทีวี มันยาวกว่าเกือบสองเท่าด้วยจำนวน 12 ตอน ดังนั้นฉันจึงไม่ได้ฝึกจังหวะนั้นมาจนถึงตอนนี้ ดังนั้นฉันจึงกังวลมากที่สุดเกี่ยวกับเรื่องนั้นเช่นเดียวกับ คุณภาพ. ฉันระมัดระวังอย่างมากในการเล็งไปที่บรรทัดสุดท้ายในขณะที่ยังคงรักษาคุณภาพไว้

■ผู้กำกับ CG ทาคามิตสึ ฮิราคาวะ■


──คราวนี้ฉันอยากจะถามอีกข้อเกี่ยวกับ CG คุณใช้โมชั่นแคปเจอร์ในการเคลื่อนไหวของตัวละครหรือเปล่า?

ผู้อำนวยการ CG Hirakawa: เราใช้มันตั้งแต่แรก

──ในตอนแรก คุณหมายถึงอะไร?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ฉันคิดว่าถึงเวลาที่ต้องทำให้การเคลื่อนไหวและภาพลักษณ์ของตัวละครแข็งแกร่งขึ้นแล้ว

ผู้กำกับ CG Hirakawa: สำหรับสองสามตอนแรก ผู้กำกับทานิกุจิถามคำถามกับอนิเมเตอร์เช่น ``การเคลื่อนไหวของ Daisuke จะเป็นอย่างไร'' และ ``Keisaku (Asano) จะทำอะไร?'' ฉันก็ได้รับเชิญให้เข้าร่วมงานนี้ด้วย และได้รับคำแนะนำด้านการแสดงจากนักแสดงภาพยนตร์ตัวจริง เคอิซากุเป็นตัวละครที่ตลกดี ดังนั้นเพื่อที่จะเรียนรู้สิ่งต่างๆ เช่น ``ทำให้การเคลื่อนไหวของเขาเบาขึ้น'' และระหว่างการเล่น เราใช้โมชั่นแคปเจอร์ในครึ่งแรก จากนั้นจึงขยับไปสู่การเคลื่อนไหวด้วยมือ ชอบ.

──อันไหนง่ายกว่ากันระหว่างโมชั่นแคปเจอร์หรือลงสีด้วยมือ?

ผู้กำกับ CG Hirakawa: หลังจากลองใช้แล้ว ฉันคิดว่าสไตล์ครั้งนี้ดี จนถึงขณะนี้มีสองรูปแบบ คุณทำทุกอย่างด้วยมือหรือทำทุกอย่างด้วยการจับภาพเคลื่อนไหว? ทั้งสองมีจุดดีและจุดเสีย แต่ฉันรู้สึกว่าสามารถหลอมรวมเข้าด้วยกันได้ ฉันคิดว่ามันเยี่ยมมากที่เราสามารถทำให้การเคลื่อนไหวและภาพลักษณ์ของตัวละครแข็งแกร่งขึ้นตั้งแต่เนิ่นๆ

ผู้กำกับทานิกุจิ: ใช่ ความดิบอันเป็นเอกลักษณ์นั้นไม่สามารถเกิดขึ้นได้ด้วยการวาดภาพด้วยมือ แต่ต้องใช้เวลาและความพยายามอย่างมาก เราไม่ได้สร้างโรงหนัง (อนิเมะ)! แค่นั้นแหละ. มันยากมากจนฉันรู้สึกว่าฉันไม่สามารถหลีกหนีจากมันได้กับพนักงาน

(ทุกคนหัวเราะ)

──การเคลื่อนไหวของเมชาเป็น CG ใช่ไหม?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ใช่ เรื่องแบบนั้นมันยากเว้นแต่คุณจะทำเอง

──ฉันไม่คิดว่างานนี้เกี่ยวกับหุ่นยนต์ แต่เมื่อนึกถึงผู้กำกับทานิกุจิ ฉันมีอิมเมจของหุ่นยนต์

ผู้กำกับทานิกุจิ: คุณทำมากขนาดนั้นเลยเหรอ? (ฮ่าๆ)

──บางทีอาจจะเป็นแค่ผลงานที่ฉันชอบก็ได้นะ...

ผู้กำกับทานิกุจิ: คราวนี้เป็นชุดขับเคลื่อน ในตอนแรกในข้อเสนอเขียนไว้ว่าจะมีลักษณะคล้ายหุ่นยนต์ ในเวลานั้น ฉันคิดว่าฉันได้พูดอะไรบางอย่างกับเจ้าหน้าที่ของบริษัทวางแผนว่า ``หุ่นยนต์ยักษ์ไม่ดีในยุคนี้'' แต่เขาพูดว่า ``นั่นคือสิ่งที่ฉันต้องการทำ ฉันต้องการทำให้มันกลายเป็นเกม'' แต่ไม่กี่เดือนต่อมา เราก็เริ่มพูดถึงเรื่องประมาณว่า ``หุ่นยนต์ยักษ์ช่วงนี้ไม่ค่อยดี ก็เลยเปลี่ยนซะ'' แล้วเขาก็พูดว่า ``ฉันบอกแล้วใช่มั้ยล่ะ'' (หัวเราะ)

──“ฉันไม่ควรพูดเร็วกว่านี้!” (lol)

ผู้อำนวยการทานิกุจิ: ทำไมคุณถึงพูดเรื่องนี้ตอนนี้? แค่นั้นแหละ. และมีอะไรผิดปกติกับฉันที่พยายามเป็นผู้นำการประชุมราวกับว่าฉันกำลังพยายามนำหุ่นยนต์ยักษ์ออกมา! (ฮ่าๆ)

──เรื่องแบบนั้นเกิดขึ้น (lol)

ผู้กำกับทานิกุจิ: เอาล่ะ ทิ้งเรื่องนั้นไว้เถอะ ในทางปฏิบัติ หากเราคิดเฉพาะในญี่ปุ่น หุ่นยนต์ขนาดยักษ์ก็อาจเป็นทางเลือกหนึ่ง อย่างไรก็ตาม ด้วยตัวเลือก "+Ultra" หากเราพิจารณาตลาดต่างประเทศในระดับหนึ่ง หุ่นยนต์ขนาดยักษ์ก็จะมีข้อเสียมากมาย ดังนั้นจึงเป็นเรื่องธรรมดาที่มันจะกลายเป็นชุดขับเคลื่อน ฉันยังต้องคิดถึงเรื่องที่เกี่ยวข้องกับเกมด้วย อย่างไรก็ตาม ท้ายที่สุดแล้ว หุ่นยนต์หรือแอ็กชันก็คือความงามของภาพ ฉันเดาว่าคุณสามารถเรียกมันว่านิสัยแปลกๆ ได้ แต่มันจะต้องมีความเท่ที่เป็นเอกลักษณ์ด้วย ดังนั้นมันจึงยากสักหน่อย แต่ฉันขอโทษ ฉันเลยตัดสินใจขอให้ชิโรกุมิซังทำ (555)

ผู้อำนวยการ CG ฮิราคาวะ: CG ช่วยให้เราสามารถแสดงชุดขับเคลื่อนที่ยากต่อการสร้างขึ้นด้วยมือ... ไม่ใช่เรื่องจริงที่จะวาดด้วยมือ 100% แต่ความจริงที่ว่าตัวละครถูกเปิดโปงมากและมีฉากหน้าปกโปร่งแสงและมีการแสดงต่างๆ ปรากฏอยู่เสมอนั้นคล้ายกับงานในทีวี นั่นไม่สมจริง คุณจะต้องเชื่อมโยงกับ CG หรือวางข้อมูลลงในพื้นที่นั้นเสมอ

──อย่างไรก็ตาม ด้วยการเปิดตัว CG ทำให้สามารถบรรลุคุณภาพนั้นได้แม้แต่ในแอนิเมชั่นทีวีก็ตาม

ผู้กำกับทานิกุจิ: ในทางกลับกัน ฉันคิดว่าข้อดีของเรื่องนี้ก็คือตอนนี้สามารถแสดงมันออกมาได้แล้ว

---คุณพูดถึงคำว่า "เกม" ก่อนหน้านี้ในการพูดคุยของคุณ แต่นั่นเป็นส่วนหนึ่งของแผนอยู่แล้วใช่ไหม

ผู้กำกับ Taniguchi: เป้าหมายเดิมของเราคือการสร้างโปรเจ็กต์ที่สามารถขยายจากหลากหลายมุม เช่น นิยายหรือมังงะ มากกว่าแค่เกม แก่นของเรื่องนี้ก็คือทีวีอนิเมะ หากกลายเป็นอนิเมะทีวี การเป็นที่รู้จักก็จะเพิ่มขึ้นอย่างมาก ฉันสงสัยว่าคุณจะทำที่นั่นสักครั้งได้ไหม นั่นเป็นคำสั่งแรก สำหรับฉันแล้ว สิ่งต่างๆ จะพัฒนาไปอย่างไรก็ขึ้นอยู่กับทุกคนในคณะกรรมการการผลิต และหากมีอะไรที่ต้องทำ ฉันก็ยินดีให้ความร่วมมือค่ะ

──เมื่อคุณได้รับข้อเสนอสำหรับงานนี้ คุณรู้สึกว่าถูกขอให้เล่นบทบาทแบบไหน?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ฉันคิดว่าพวกเขาแค่มองหาความสามารถในการดำเนินโปรเจ็กต์เท่านั้น

--ความสามารถในการดำเนินการ?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ไม่ งานก็เป็นแบบนั้น (lol) เดิมทีคนที่ยื่นข้อเสนอให้ฉันคือ Mr. (Satome) Obata จาก Slow Curve (ผู้รับผิดชอบงานต้นฉบับ การวางแผน และการผลิต) แต่ฉันเคยร่วมงานกับคุณ Obata มาแล้วครั้งหนึ่ง . สำหรับ Slow Curve เราไม่เคยทำโปรเจ็กต์ใหญ่ขนาดนี้มาก่อน Fuji TV ก็สร้างช่องใหม่ด้วย และ Shirogumi ก็ทำทุกตอน (แอนิเมชั่นทีวี 3DCG) ในบ้านเป็นครั้งแรก บริษัทมีความคาดหวังและความท้าทายมากมาย และพวกเขาคิดว่า ``เอาล่ะ ทานิกุจิสามารถช่วยคุณทำให้มันกลายเป็นอะไรบางอย่างได้'' (ข้อเสนอ) อาจจะมา

──ฉันเห็นแล้ว

ผู้กำกับทานิกุจิ: ไม่ ฉันได้รับข้อเสนอแบบนั้นมากมายให้มาทำงาน เหมือนเป็นผู้ประสานงานของแต่ละบริษัท ในกรณีเหล่านั้น ชื่อมักจะเป็น ``ความร่วมมือในการวางแผน'' หรือ ``โปรดิวเซอร์ที่สร้างสรรค์'' ฉันรู้สึกว่า (ข้อเสนอนี้) เป็นคำสั่งให้ฉันทำอะไรแบบนั้นในฐานะผู้กำกับ โดยส่วนตัวแล้ว หากฉันสามารถทำงานเกี่ยวกับแอนิเมชั่น CG ต่อไปได้ คนในอุตสาหกรรมจะเข้าใจว่าฉันไม่ได้เจาะจงเกี่ยวกับแนวใดแนวหนึ่ง ดังนั้นฉันจะคิดถึงยอดขายในอนาคต แม้ว่าคุณจะทำ คุณก็จะไม่ทำแบบนั้น ข้อเสีย

── ก่อนหน้านี้ฉันสัมภาษณ์คุณที่สถาบันวิจัยอากิบะเรื่อง ``Active Raid'' คุณบอกว่าเป้าหมายส่วนตัวของคุณคือการ ``สร้างซีรีส์ทางโทรทัศน์ที่เหมาะสม'' เป้าหมายส่วนตัวของคุณสำหรับงานนี้คืออะไร ?

ผู้กำกับ Taniguchi: ไม่ใช่ว่าฉันกำลังใช้ความรู้ความชำนาญด้านแอนิเมชั่น CG ที่ฉันได้เรียนรู้ครั้งหนึ่งที่ Sanzigen หรือสิ่งที่ฉันต้องปกป้องและสิ่งที่ฉันต้องสร้าง และนำมาผสมผสานเข้ากับสไตล์ของฉันเอง เป้าหมายประการหนึ่งของฉันคือการจดจำมัน

──คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับคุณฮิราคาวะ?

ผู้กำกับ CG Hirakawa: เป้าหมายส่วนตัวของฉันคือการทำให้ทั้ง 12 ตอนสำเร็จด้วยคุณภาพสูง ท้ายที่สุดแล้ว ฉันไม่มีประสบการณ์ในการจัดการกับเนื้อหาจำนวนนี้ ดังนั้นเป้าหมายหลักของฉันคือการสร้างสิ่งที่สามารถตอบสนองคำขอของผู้กำกับ Taniguchi

ไฮไลท์ที่ใหญ่ที่สุดคือ “ฮาจิโกะ”


──มีตัวละครใดบ้างในงานที่เคลื่อนไหวได้ง่าย?

ผู้กำกับ CG ฮิราคาวะ: ตัวละครที่ฉันชอบ...ตัวละครที่สนุกคือนิโคลัส ฉันชอบที่มันเคลื่อนไหวเหมือนตัวละครหลวมๆ แต่ตัวละครก็ดูดีทุกตัว

ผู้กำกับทานิกุจิ: ฉันรู้สึกว่ามีศักยภาพ ฉันรู้สึกว่าถ้าเราสามารถก้าวไปข้างหน้าโดยอาศัยความดิบที่เป็นเอกลักษณ์ของแอนิเมชั่น CG หรือความรู้สึกว่าตัวละครมีอยู่จริง มันจะมีความน่าสนใจมากขึ้นในการแสดงออกทางภาพ

──ตอนที่ดูตัวอย่าง ฉันรู้สึกว่าบทสนทนาของตัวละครดูสมจริง เหมือนจะยอมรับได้ง่ายๆ ว่ามีลูกแบบนี้

ผู้กำกับ Taniguchi: ฉันคิดว่าสำนวนแบบนั้นมักจะแสดงในแอนิเมชั่นวาดด้วยมือในลักษณะที่มีสไตล์หรือเป็นสัญลักษณ์ที่ชัดเจน แต่ในแอนิเมชั่น CG นอกเหนือจากนั้น ฉันคิดว่าถ้าเราสามารถแข่งขันในแง่ของความดิบที่สามารถทำได้ สำเร็จได้ด้วย CG เท่านั้น เราก็สามารถหาเลี้ยงชีพได้ที่นี่

──ผู้กำกับจะตัดสินใจได้อย่างไรว่าพวกเขาต้องการปล่อยให้ CG ทำอะไร และพวกเขาต้องการทำอะไรด้วยมือเมื่อสร้างแอนิเมชั่น?

ผู้กำกับทานิกุจิ: เมื่อพูดถึงความแตกต่างระหว่างวาดด้วยมือกับ CG การวาดด้วยมือนั้นเป็น 2 มิติเพราะมันวาดด้วยมือไม่ว่าคุณจะทำอะไรก็ตาม มันเป็นเทคโนโลยีที่ทำให้ 2D ดูเหมือนโลกมีอยู่จริง โดยปกติแล้ว มันจะเป็นไปไม่ได้เลยที่อาคารต่างๆ จะดูผิดที่ผิดทางเล็กน้อยเมื่อคุณติดตามพวกเขาไปรอบๆ เมือง โดยเฉพาะในแอนิเมชันเมื่อเราพูดว่า "แพน" (การเขย่ากล้องในแนวนอนเพื่อถ่ายภาพ) เรามักจะเห็นกล้องเคลื่อนไหวมากกว่าที่จะเขย่าในตำแหน่งที่ตายตัว เป็นเทคโนโลยีที่ทำให้ดูเหมือนโลกมีอยู่จริง ในรูปแบบ 2 มิติ และฉันคิดว่ามันน่าสนใจในแบบของตัวเอง อย่างไรก็ตาม โดยส่วนตัวแล้วฉันชอบความจริงที่ว่า 3D ช่วยให้คุณใช้กล้องได้อย่างอิสระมากขึ้น และแสงก็ดีกว่า ในกรณีงานวาดด้วยมือ มีหลายกรณีที่มีการจัดแสงเพียงประเภทเดียว สิ่งนี้ช่วยไม่ได้ แต่ถ้าคุณตัดสินใจเฉพาะทิศทางของแหล่งกำเนิดแสงหลัก ศิลปะและตัวละครก็จะตรงกับทิศทางนั้นทุกประการ แต่ในกรณีของ 3D แม้ว่าจะมีแสงเป็นแหล่งกำเนิดแสงหลักก็ตาม ต่อจากนี้อีกหน่อยก็ทำได้นะ (ฮ่าๆ) เรื่องแบบนั้นก็สนุกนะ ฉันสามารถถ่ายระยะไกลได้ นอกจากนี้ยังมีความรู้สึกของการมีอยู่ของโลกที่มาจากการถ่ายภาพระยะไกลเท่านั้น หากหั่นเป็นชิ้นๆ ก็จะได้กลิ่นปลอมอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ เป็นเรื่องน่าสนใจที่จะบอกว่าทั้งคู่น่าสนใจเพราะความแตกต่างนั้น


──อะไรคือจุดเด่นของงานนี้ที่ไม่มีในผลงานอื่นๆ?

ผู้กำกับทานิกุจิ: ไฮไลท์ทั้งหมดคือไฮไลท์ แต่หุ่นเชือกที่ผมพูดถึงไปก่อนหน้านี้ (ชุดขับเคลื่อนที่ปรากฏในภาพยนตร์เรื่องนี้) แทบเป็นไปไม่ได้เลยที่จะวาดด้วยมือ นอกจากนี้ หากคุณเดินไปตามถนนในชิบูย่า ฉันคิดว่าคุณจะพบว่ามันเป็นการจำลองที่แม่นยำอย่างน่าประหลาดใจ อ่า ใช่แล้ว คุณสามารถเห็นหนึ่งในตัวละครฮาจิโกะที่เสถียรที่สุดในประวัติศาสตร์อนิเมะ!

──ฮาจิโกะเหรอ? (ฮ่าๆ)

ผู้กำกับทานิกุจิ: นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้เห็นฮาจิโกะที่วิเศษขนาดนี้ ฮาจิโกะมีรูปร่างที่ยาก ทำให้เขาดูหนาเทอะทะอย่างประหลาด และทำให้เขาดูไม่เกรงกลัว...

ผู้กำกับ CG Hirakawa: เป็นเส้นที่ค่อนข้างละเอียดอ่อน... (lol)


──คุณฮิราคาวะ คุณคิดว่าเสน่ห์และจุดเด่นของงานนี้คืออะไร?

ผู้อำนวยการ CG Hirakawa: โดยส่วนตัวแล้ว ฉันชอบทิวทัศน์ของเมืองชิบูย่า และฉันคิดว่าเราสามารถจำลองภาพในระดับสูงได้ สิ่งอื่นๆ คือรูปร่างของหุ่นเชือกและรายละเอียดของการประมวลผล นอกจากนี้ยังมีส่วนของการวาดภาพด้วย ดังนั้นคุณจึงเข้าใจได้ว่าเมื่อคุณถูกขอให้วาดอะไรบางอย่าง มันจะต้องมีการถ่ายทำอีกมาก ดังนั้นจึงเป็นเรื่องยากมาก อาจเป็นการแสดงบนหุ่นเชือกก็ได้ เราสร้างรายละเอียดแต่ละอย่างอย่างละเอียด ดังนั้นฉันคิดว่าคุณจะสามารถเพลิดเพลินได้ไม่ว่าคุณจะมองจากที่ใดก็ตาม

──สุดท้ายนี้ โปรดฝากข้อความถึงผู้อ่านของเราด้วย

ผู้กำกับ Taniguchi: โดยส่วนตัวแล้ว เป็นเพลงของ THE ORAL CIGARETTES และผู้พากย์เสียง ในส่วนของนักพากย์ ฉันคิดว่าทุกคนตั้งแต่เด็กจนถึงรุ่นเก๋าต่างแข่งขันกันตามจุดแข็งของตัวเอง ดังนั้นฉันคิดว่าคงจะน่าสนใจถ้าได้ยินเกี่ยวกับพวกเขา ฉันคิดว่ามันเป็นผลงานที่มีองค์ประกอบหลายอย่างที่จำเป็นสำหรับอนิเมะทีวีในปัจจุบัน ดังนั้นฉันคิดว่ามันเป็นงานที่คุณจะไม่เสียใจแม้ว่าจะดูเพียงครั้งเดียวก็ตาม

ผู้กำกับ CG Hirakawa: ในส่วนของภาพ แม้ว่าจะเป็นอนิเมะทีวี เราก็ได้รับแจ้งว่าคุณภาพนั้นเหมาะสมกับคอนเซ็ปต์ +Ultra เลยไม่รู้ว่าจะไปได้ไกลแค่ไหน แต่มันเป็นงานที่เต็มไปด้วย ไฮไลท์ที่ผู้สร้างและทีมงานทำงานอย่างหนักเพื่อสร้าง ดังนั้นฉันขอแนะนำให้คุณลองดู

──ขอบคุณมากที่พูดคุยกับเราเกี่ยวกับเรื่องต่างๆ



[ข้อมูลงาน] *ละเว้นชื่อเรื่อง
■อนิเมะทีวี “ฉบับปรับปรุง”

<ข้อมูลการออกอากาศ>
ออกอากาศทาง Fuji TV "+Ultra" ตั้งแต่เวลา 24:55 ทุกวันพุธ ตั้งแต่เดือนมกราคม 2019
ฉายทั่วโลกสุดพิเศษทาง NETFLIX
ออกอากาศทางสถานีอื่นด้วย
โทรทัศน์คันไซ/โทรทัศน์โตไก/โทรทัศน์ญี่ปุ่นตะวันตก/สถานีโทรทัศน์วัฒนธรรมฮอกไกโด/บีเอส ฟูจิ


<เรื่องราว>

“นี่คือคำทำนาย
สักวันวิกฤตครั้งใหญ่จะมาถึงคุณทั้งห้าคน
ในเวลานั้นคุณคือผู้ที่สามารถปกป้องทุกคนได้”

ไดสุเกะ โดจิมะ นักเรียนมัธยมปลายชั้นปีที่ 2 ที่ถูกลักพาตัวเมื่อตอนที่เขายังเด็ก ติดอยู่กับปรากฏการณ์ลึกลับที่เรียกว่า ``Shibuya Transfer'' พร้อมด้วยเพื่อนสมัยเด็กของเขา ไก, รุว, มาริมาริ และเคอิซากุ
ศูนย์กลางของชิบูย่าถูกปลิวว่อนไปมากกว่า 300 ปีข้างหน้า สิ่งที่รอพวกเขาอยู่คือพื้นที่รกร้างและป่าอันกว้างใหญ่ไร้ขอบเขต ซากปรักหักพังที่กระจัดกระจาย...และผู้คนแห่งอนาคต ``การแก้ไข'' และสัตว์ประหลาดจักรกลขนาดยักษ์ที่พวกเขาควบคุม
ชิบูย่าถูกสัตว์ประหลาดครอบงำโดยไม่รู้ว่าทำไม แต่หญิงสาวชื่อมิโล ซึ่งดูเหมือนผู้มีพระคุณของไดสุเกะระหว่างเหตุการณ์ลักพาตัวก็ดูเหมือนจะช่วยเขา เธอจัดหาหุ่นเชือกซึ่งเป็นอาวุธหุ่นเชิดที่มีเพียงไดสุเกะและเพื่อนๆ ของเขาเท่านั้นที่สามารถใช้งานได้ และกระตุ้นให้พวกเขาปกป้องชิบูย่า
ไดสุเกะซึ่งใช้ชีวิตโดยเชื่อคำทำนายของไมโล ผู้มีพระคุณในเหตุการณ์ลักพาตัว ว่าเขาถูกกำหนดให้ปกป้องเพื่อนๆ ของเขา รู้สึกยินดีอย่างยิ่งกับวิกฤตการณ์ที่มาถึงในที่สุดและพลังที่เขาได้รับมา อย่างไรก็ตาม ความผูกพันระหว่างเพื่อนในวัยเด็กทั้งห้าคนได้ถูกทำลายลงเนื่องจากเหตุการณ์ลักพาตัว
เมืองที่โดดเดี่ยว ศัตรูที่ไม่รู้จัก อดีตที่ไม่แน่นอนและคำทำนายโชคชะตา
เด็กชายและเด็กหญิงต่อสู้กับอนาคตเพื่อกอบกู้ปัจจุบัน เราจะกลับไปสู่ยุคเดิมอย่างแน่นอน──


<พนักงาน>

งานต้นฉบับ S.F.S.
ผู้กำกับโกโระ ทานิกุจิ
ผู้กำกับ CG ทาคามิตสึ ฮิราคาวะ
องค์ประกอบซีรีส์ Makoto Fukami/Tachi Hashimoto
การออกแบบตัวละครดั้งเดิม: Nao Chikaoka
การออกแบบเครื่องจักร Yohei Arai
การออกแบบตัวละคร CG จุน ชิราอิ
มาซาโตะ ชิราตะ ศิลปินคอนเซ็ปต์บีจี
ผู้กำกับ MattePaint มิโนรุ โอนิชิ
ศิลปะ/ฉาก ริว ซากาโมโตะ
การออกแบบสี อาเคมิ นากาโอะ
ผู้กำกับภาพ คาซูฮิโกะ ทาคาฮาชิ
เรียบเรียงโดย อาคาริ ไซโตะ
ผู้กำกับเสียง ฮิโตชิ อาเคตะกาวะ
ดนตรี อาซึสะ คิคุจิ
หัวข้อเปิด THE ORAL CIGARETTES “อย่าเห็นแก่ตัวหลอกฉัน” (A-Sketch)
ธีมปิด WEAVER “Curtain Call” (A-Sketch)
การวางแผนโค้งช้า
การผลิตแอนิเมชั่นกลุ่มสีขาว
การแก้ไขการผลิต คณะกรรมการการผลิต

หัวข้อเปิด THE ORAL CIGARETTES “อย่าเห็นแก่ตัวหลอกฉัน” (A-Sketch)


<นักแสดง>
ไดสุเกะ โดจิมะ โคกิ อุจิยามะ
มิโล มิคาโกะ โคมัตสึ
จาง, ไก, สทิเนอร์, โนบุนากะ ชิมาซากิ
จาง, ลู่, สไตเนอร์ ริเอะ ทากาฮาชิ
เท มา ริน มานากะ อิวามิ
เคซากุ อาซาโนะ โซมะ ไซโตะ
จิฮารุ อิสึรุกิ โยโกะ ฮิคาสะ
มุคิว อิสึรุกิ ยูคาริ ทามูระ
มิกิโอะ โดจิมะ ทาคาฮิโระ ซากุราอิ
ยูมิโกะ ยาซาวะ อายะ เอนโดะ
เรียวเฮ คุโรอิวะ มาซากิ เทราโซมะ
เซอิจิโระ มุตะ โนบุโอะ โทบิตะ
คานาเอะ อิซึมิ ยูกะ เทราซากิ
นิโคลัส ซาโตะ โยชิทาดะ โอสึกะ


(C) คณะกรรมการผลิตฉบับแก้ไข

บทความแนะนำ