"การแข่งขัน E-Sports ประจำจังหวัดชิงแชมป์แห่งชาติ 2019 อิบารากิ", "Gran Turismo Sport" ดิวิชั่น/รายงานทัวร์นาเมนต์รอบชิงชนะเลิศ

ในวันที่ 5 ตุลาคม (วันเสาร์) และวันอาทิตย์ที่ 6 ตุลาคม 2019 ในงาน ``National Inter-Prefectural eSports Championship 2019 IBARAKI'' ซึ่งจัดขึ้นเป็นโปรแกรมทางวัฒนธรรมของ National Athletic Meet ครั้งที่ 74 ``Ikiiki Ibaraki Yume National Athletic Meet '' การแข่งขันรอบสุดท้ายจัดขึ้นสำหรับชื่อการแข่งขัน ซอฟต์แวร์ PS4 ``Gran Turismo SPORT''


โปรแกรมนี้ ซึ่งเป็นการแข่งขัน e-sports ครั้งแรกที่จัดขึ้นโดยเป็นส่วนหนึ่งของโปรแกรมวัฒนธรรมแห่งชาติ ได้เลือกรายการการแข่งขัน e-sports สามรายการ และ "Gran Turismo SPORT" (SIE) ก็เป็นหนึ่งในนั้น รอบชิงชนะเลิศในปีนี้รวมถึงประเภทชาย (อายุ 6 ปีและไม่เกิน 18 ปี) ที่ได้รับการคัดเลือกจากทัวร์นาเมนต์ตัวแทนจังหวัดที่จัดขึ้นตั้งแต่วันเสาร์ที่ 11 พฤษภาคมถึงวันจันทร์ที่ 12 สิงหาคม (วันหยุด) มีผู้เล่นทั้งหมด 188 คนเข้าร่วม รวมถึงผู้เล่น 92 คน (อายุต่ำกว่า 18 ปี) และผู้เล่น 96 คนในประเภททั่วไป (อายุ 18 ปีขึ้นไป) และการต่อสู้อันดุเดือดก็เกิดขึ้น เมื่อรายงานมาถึงแล้ว ข้าพเจ้าอยากจะแนะนำให้ท่านทราบ

สถานที่สำหรับการแข่งขันรอบสุดท้ายคือศูนย์การประชุมนานาชาติสึคุบะในเมืองสึคุบะ จังหวัดอิบารากิ พิธีเปิดเป็นภาพที่น่าจับตามองเมื่อมีนักกีฬาประมาณ 750 คนจาก 47 จังหวัดทั่วประเทศมารวมตัวกันเพื่อตัดสินว่าใครจะเป็นตัวแทนการแข่งขันของตน นอกจากนี้ ในส่วนของงานกรีฑาระดับชาติ สมเด็จพระราชินีสึกุโกะแห่งตระกูลทากามาโดะเสด็จเยือนสถานที่จัดงานและทรงสามารถชมการแข่งขันของนักกีฬาได้


สถานที่หลักสำหรับประเภท "Gran Turismo Sport" คือห้องโถงขนาดใหญ่ที่ติดตั้งตัวควบคุมและที่นั่งแบบพวงมาลัย 12 ตัว ซึ่งใช้ในการแข่งขันชิงแชมป์โลก "FIA Gran Turismo Championship" เช่นกัน ในระหว่างการแข่งขัน ผู้ประกาศข่าวกีฬา Hiroshi Tsujino บรรยายสด และ YAM จาก Polyphony Digital บรรยาย ครอบครัว เพื่อน และผู้ชมทั่วไปที่มาสนับสนุนนักกีฬาจากแต่ละจังหวัดที่แข่งขันบนเวทีได้รับการบรรยายสด พวกเขาได้รับการสนับสนุนอย่างกระตือรือร้น

การแข่งขันที่ยิ่งใหญ่เกิดขึ้นจากการแข่งขันรอบคัดเลือกที่จัดขึ้นเพื่อผ่านเข้าสู่รอบชิงชนะเลิศ


ในวันที่ 5 ตุลาคม (วันเสาร์) ซึ่งเป็นวันแรกของรอบชิงชนะเลิศ มีการจัดการแข่งขันรอบคัดเลือก 12 ที่นั่งสุดท้าย ในรอบคัดเลือกสำหรับประเภทชาย ผู้เข้าร่วมจะถูกแบ่งออกเป็นแปดกลุ่ม A ถึง H และแข่งขันในการแข่งขันห้ารอบที่ Fuji Speedway โดยผู้ชนะจะได้ผ่านเข้าสู่รอบชิงชนะเลิศ นอกจากนี้ ผู้เข้าแข่งขันที่แพ้ในการแข่งขันรอบคัดเลือกสามารถเข้าร่วมรอบชิงชนะเลิศได้หากพวกเขาจบอันดับสี่อันดับแรกในการทดสอบจับเวลาที่ Fuji Speedway ซึ่งจัดขึ้นเบื้องหลัง การแข่งขันจัดขึ้นภายใต้สิ่งที่เรียกว่ากฎการฟื้นคืนชีพของผู้แพ้


แม้ว่าจะเป็นประเภทชาย แต่ทักษะของนักกีฬาที่รอดชีวิตจากการแข่งขันระดับจังหวัดอันดุเดือดก็เทียบได้กับประเภทปกติ และการแข่งอันดุเดือดเกิดขึ้นในทั้งแปดช่วงตึก ผู้ชนะการแข่งขันซึ่งมีการแข่งขันสูง ได้แก่ Rio Ogata (จังหวัดคานากาว่า), Koki Mizuno (จังหวัดไอจิ), Shotaro Ryu (จังหวัดฟุกุโอกะ), Yuito Sasaki (โตเกียว) และ Sumumi Oishi (ผู้เข้าร่วมทั้งแปดคน ได้แก่ Hitoshi Nakamura ( จังหวัดชิบะ), เรียวกะ ยามาคาวะ (จังหวัดนากาโนะ) และทาคุมะ มิยาเกะ (โตเกียว) สี่คนจากการทดสอบจับเวลา Yuto Otsuka (จังหวัดอิชิคาวะ), Ito Hashimoto Fukito (จังหวัดฮิโรชิม่า), Yuta Niwa (จังหวัดมิเอะ) และ Haruki Kobayashi (จังหวัดอิบารากิ) ได้รับตั๋วเข้าร่วมการแข่งขันรอบสุดท้ายของวันถัดไป


ในประเภททั่วไป ผู้ชนะจะได้แข่งขันกันแบบทีมระหว่างนักกีฬาตัวแทน 2 คนจากแต่ละจังหวัด นี่คือการแข่งขันทางไกลซึ่งประกอบด้วย 10 รอบรอบสนามซูซูกะเซอร์กิต และกฎกติกากำหนดให้นักแข่งต้องเข้าพิทอย่างน้อยหนึ่งครั้งตลอดทางเพื่อเปลี่ยนยาง เติมน้ำมัน และเปลี่ยนผู้เล่น นอกจากแต่ละจังหวัดจาก 46 จังหวัดแล้ว ยังมีการเพิ่มทีมจากจังหวัดอิบารากิอีก 2 ทีม ได้แก่ อิบารากิ เอ และอิบารากิ บี ซึ่งได้รับช่องพิเศษเป็นจังหวัดเจ้าภาพจัดการแข่งขันกีฬาแห่งชาติ ส่งผลให้มีทั้งหมด 48 ทีมแบ่งออกเป็นสี่บล็อก A ถึง D และแข่งขันกันเอง สามทีมอันดับต้น ๆ สามารถผ่านเข้าสู่การแข่งขันรอบสุดท้ายได้


ต่างจากการแข่งขันประเภทชายซึ่งความเร็วคือการแข่งขันล้วนๆ การแข่งขันประเภทปกติจะแตกต่างกันไปตามลำดับการวิ่งของสมาชิกในทีม เวลาในการเข้าพิท และการใช้ยางขนาดกลางและยางแข็งที่มีการยึดเกาะและอายุการใช้งานที่แตกต่างกัน กฎว่ากุญแจสู่ชัยชนะหรือความพ่ายแพ้คือกลยุทธ์ที่จะใช้ ในระหว่างนี้ ผู้เล่นจะแข่งขันกันเพื่อก้าวไปสู่สามทีมชั้นนำในแต่ละช่วงตึก การแข่งขันอันน่าตื่นเต้นจัดขึ้นในแต่ละช่วงตึก และทุกครั้งที่อันดับเปลี่ยนไป ผู้ชมก็จะส่งเสียงเชียร์ดังลั่น ผลจากการต่อสู้อันดุเดือด ทำให้จังหวัดไอจิ โอซาก้า และอิบารากิได้รับเลือกจากกลุ่ม A, โตเกียว, ชิซูโอกะ และมิเอะจากกลุ่ม B, จังหวัดโทจิกิ, คานากาว่า และเฮียวโกะจากกลุ่ม C และไซตามะจากกลุ่ม D , จังหวัดคางาวะ และจังหวัดฟุกุชิมะ ต่างได้รับตั๋วเข้าสู่รอบชิงชนะเลิศ
(*นายฮิโรคาซึ คุโรดะ ผู้เล่นที่ได้รับเลือกให้เป็นตัวแทนของจังหวัดโออิตะ ปฏิเสธที่จะเข้าร่วมเนื่องจากสถานการณ์ มีผู้เข้าร่วมเพียงคนเดียวจากทีมจังหวัดโออิตะ)

รอบชิงชนะเลิศได้ต่อสู้อย่างภาคภูมิใจ มิซูโนะจากจังหวัดไอจิคว้าแชมป์ประเภทชาย และทีมโทจิกิชนะในประเภททั่วไป!


ในวันอาทิตย์ที่ 6 ตุลาคม ซึ่งเป็นวันที่สองของทัวร์นาเมนต์ มีการจัดการแข่งขันรอบสุดท้ายเพื่อตัดสินผู้ที่ดีที่สุดในญี่ปุ่น หลักสูตรและกฎสำหรับการแข่งขันรอบสุดท้ายจะเหมือนกับการแข่งขันรอบคัดเลือกทั้งประเภทชายและประเภททั่วไป แต่มีกฎที่กำหนดเส้นออกตัวสำหรับรถแต่ละคันโดยอิงจากผลการแข่งขันไทม์ไทรอัลสองรอบ ที่จัดขึ้นก่อนการแข่งขันจริงได้ถูกเพิ่มเข้ามา นักกีฬาต่างเผชิญหน้ากับการทดสอบจับเวลาด้วยสีหน้าจริงจังเพื่อที่จะนำหน้ากริดให้ไกลที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ และผู้ชมที่แห่กันไปที่สถานที่จัดงานตั้งแต่เช้าตรู่เพื่อดูการวิ่งอันน่าตื่นตาตื่นใจของพวกเขาต่างเฝ้าดูด้วยความยินดีในขณะที่พวกเขาดูหน้าจอขนาดใหญ่บนจอ ฉันเห็นเวทีแล้ว

ในการแข่งขันรอบสุดท้ายของประเภทชาย ผู้เข้าร่วมทุกคนเลือก Lamborghini Huracan GT3 '15 เป็นรถของตน ทำให้เป็นการแข่งขันที่ทดสอบความสามารถในการแข่งขันเพียงอย่างเดียว ในการทดสอบจับเวลาเพื่อกำหนดตารางการแข่งขัน Ogata ตัวแทนจากจังหวัดคานากาว่าซึ่งแสดงความเร็วอย่างท่วมท้นในการแข่งขันตัดสินของตัวแทนจังหวัดและการแข่งขันรอบคัดเลือกของวันก่อนหน้า ได้บันทึกเวลาสูงสุดจากรอบแรกและเข้ารับตำแหน่งโพลโพสิชั่น ดูเหมือนว่า Ogata จะเป็นผู้นำในการแข่งขัน แต่ Mizuno ตัวแทนจากจังหวัดไอจิซึ่งออกสตาร์ทจากอันดับที่ 2 ของตาราง ได้เข้าไปใน Ogata ที่มุมแรกของรอบแรกและขึ้นนำ Ryu ตัวแทนจากจังหวัดฟุกุโอกะซึ่งตามหลังอยู่ เขาก็ผ่านโอกาตะไปด้วย โอกาตะผลักริวซึ่งอยู่อันดับสองอย่างกล้าหาญ แต่ในรอบที่สาม เขาได้รับโทษจากการออกนอกเส้นทาง และมิซูโนะและริวถูกบังคับให้หลุดออกไป Ryu ซึ่งอยู่ในอันดับที่ 2 ท้าทาย Mizuno อย่างกล้าหาญจากมุมแรกของรอบที่ 5 ซึ่งเป็นรอบสุดท้าย แต่ Mizuno ก็วิ่งอย่างเชี่ยวชาญและไม่ยอมแพ้ โดยรั้ง Ryu ไว้และจบการแข่งขัน Mizuno คว้าอันดับหนึ่ง Ryu คว้าอันดับที่สอง และ Sasaki คว้าอันดับที่สาม ทำให้ Mizuno กลายเป็นแชมป์ National Athletic Meet คนแรกในประเภทชาย


ตามมาด้วยการแข่งขันรอบชิงชนะเลิศประเภททั่วไป ทีมจังหวัดคานางาวะ (ยูสุเกะ โทมิบายาชิ และเคนตะ โมริโมโตะ) ซึ่งชนะรอบคัดเลือกในกลุ่ม C คว้าตำแหน่งโพลโพสิชันในการพิจารณาคดีแบบไทม์ไทรอัล ในช่วงแรกของการแข่งขันรอบสุดท้าย ทีมจังหวัดคานากาว่าเป็นผู้นำ ตามมาด้วยทีมจังหวัดเฮียวโกะ (ทาคุมะ มิยาโซโนะและชินทาโร ซาโตะ) ทีมจังหวัดไอจิ (คานาเดะ คาวาคามิ และคาซูกิ นากา) และทีมจังหวัดโทจิกิ ( Tomoe Yamanaka และ Takuya Takahashi) และทีมต่างๆ รวมถึงผู้เล่นชั้นนำที่มีส่วนร่วมในการแข่งขันระดับโลกจะเชื่อมโยงเข้าด้วยกัน อย่างไรก็ตาม ในรอบที่สอง ทีมจังหวัดคานากาว่าออกนอกเส้นทางที่ชิเคน และทั้งสามทีมจากจังหวัดเฮียวโกะ โทชิงิ และไอจิก็ฉวยโอกาสนี้และแซงทีมจังหวัดคานางาวะไปอย่างรวดเร็ว ส่งผลให้เกิดการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ใน อันดับ นอกจากนี้ ทีมจังหวัดโอซาก้า (ชุนสุเกะ อิมามูระ และเทนตะ โคยามะ) ที่เลือกใช้ยางแบบแข็งก่อนแล้วจึงใช้ยางขนาดกลางในครึ่งหลัง ก็แซงทีมจังหวัดคานากาว่าไปเมื่อเข้าพิตและขึ้นสู่อันดับที่ 4 พวกเขาจะได้เปรียบ จากความได้เปรียบของยางและไล่ตามสามทีมชั้นนำ


ในรอบที่ 7 เมื่อทั้ง 4 ทีม ได้แก่ เฮียวโงะ, โทชิกิ, ไอจิ และโอซาก้า เข้าสู่การแข่งขันแบบหางต่อจมูก ทีมจังหวัดเฮียวโกะเปิดด้านในที่ Spoon Corner แต่ทีมจังหวัดโทชิงิหลุดเข้ามาและ เป็นผู้นำ ทีมไอจิและโอซาก้าก็ก้าวไปข้างหน้าเช่นกัน และสามอันดับแรกก็เปลี่ยนตำแหน่ง ในช่วงที่เหลือของการแข่งขัน ทีมจังหวัดโทจิงิรักษาแถวไว้และไม่อนุญาตให้ทีมจังหวัดไอจิแซงหน้าพวกเขา และในรอบสุดท้ายพวกเขาก็แสดงการวิ่งที่รวดเร็วซึ่งขยายความเป็นผู้นำออกไปเล็กน้อย ฉันเดินต่อไปจากมุมสุดท้ายและคว้าธงตาหมากรุก เป็นผลให้อันดับที่ 1 ตกเป็นของทีมจังหวัดโทจิกิ อันดับที่ 2 ตกเป็นของทีมจังหวัดไอจิ และอันดับที่ 3 ตกเป็นของทีมจังหวัดโอซาก้า เสียงเชียร์ดังขึ้นเมื่อทีมจังหวัดโทจิกิขึ้นนำจากอันดับที่ 4 ของตารางและขึ้นนำ


หลังการแข่งขันซึ่งนักกีฬาตัวแทนจากแต่ละจังหวัดทุ่มเทอย่างเต็มที่ ก็มีการจัดพิธีมอบรางวัลโดยมีคาซูโนริ ยามาอุจิจาก Polyphony Digital โปรดิวเซอร์ซีรีส์ Gran Turismo ขึ้นเวทีในฐานะพรีเซนเตอร์ นายยามาอุจิกล่าวว่า ``ผมประทับใจมากกับการแข่งขันระดับสูงในประเภทชาย ซึ่งไม่น่าเชื่อว่าเป็นแค่เด็กผู้ชาย ประเภททั่วไปก็มีการแข่งขันที่ดุเดือดซึ่งผมคิดว่าจะร้อนแรงยิ่งกว่านั้นอีก กว่า World Tour ขอแสดงความยินดีกับทีมที่ชนะทุกทีม'' เขากล่าวพร้อมชื่นชมผู้ชนะของแต่ละการแข่งขัน

จากซ้ายในภาพ: ประเภททีมชาย อันดับที่ 3 ยูอิโตะ ซาซากิ อันดับที่ 1 โคกิ มิซูโนะ อันดับที่ 2 โชทาโระ ริว

จากซ้ายในภาพ: อันดับที่ 3 ทีมจังหวัดโอซาก้า (Shunsuke Imamura, Tenta Koyama), อันดับที่ 1 ทีมจังหวัด Tochigi (Tomoe Yamanaka, Takuya Takahashi), อันดับที่ 2 ทีมจังหวัด Aichi (Kana Kawakami) ผู้เล่น: Kazuki Naga)


มิซูโนะ ผู้ชนะประเภทชาย กล่าวว่า ``ฉันต้องการแข่งขันในทัวร์นาเมนต์ใหญ่ๆ เช่น ทัวร์นาเมนต์ระดับชาติ และทำให้ดีที่สุด'' และสมาชิกสองคนของทีมจังหวัดโทจิงิ ซึ่งชนะในประเภททั่วไป กล่าวว่า ` `การคว้าแชมป์ระดับประเทศเป็นทัวร์นาเมนต์ที่เราอยากจะชนะในปีนี้ ``นี่อาจจะเป็นความสุขที่สุดเท่าที่ฉันเคยมีมา'' (ยามานากะ) ``ปีนี้ฉันทำงานหนักโดยมีเป้าหมายที่จะคว้าแชมป์นี้ การแข่งขัน ฉันมีความสุขจริงๆ'' (ทาคาฮาชิ) แสดงความคิดเห็นด้วยรอยยิ้มกว้าง ผู้เล่นได้รับเสียงปรบมือดังกึกก้องจากผู้ชม

<ภาพรวมผลิตภัณฑ์>

・ชื่อผลงาน: "Gran Turismo SPORT PlayStation Hits", "Gran Turismo SPORT Spec II"
・ประเภท: เกมจำลองการขับรถจริง
・รุ่นที่รองรับ: PlayStation 4, PlayStation 4 Pro (*รองรับ PlayStationRVR)
・วันที่วางจำหน่าย: 4 ตุลาคม 2019 (วันศุกร์)
・ราคา: "Gran Turismo SPORT" PlayStation Hit Blu-ray Disc เวอร์ชันแนะนำ ราคาขายปลีก 1,990 เยน (ไม่รวมภาษี) เวอร์ชันดาวน์โหลด ราคาขาย 2,189 เยน (รวมภาษี)
ดาวน์โหลด Gran Turismo SPORT Spec II เวอร์ชัน Regular 3,190 เยน (รวมภาษี)
・CERO: A (สำหรับทุกวัย) (*อายุเป้าหมายคือ 12 ปีขึ้นไปเมื่อเล่นบน PlayStation VR)


(C)2017 Sony Interactive Entertainment Inc. พัฒนาโดย Polyphony Digital Inc.
(C)2017 Sony Interactive Entertainment Inc. พัฒนาโดย Polyphony Digital Inc.
ผู้ผลิต รถยนต์ ชื่อ แบรนด์ และภาพที่เกี่ยวข้องในเกมนี้ในบางกรณี ผู้ผลิต รถยนต์ ชื่อ แบรนด์และภาพที่เกี่ยวข้องในเกมนี้ในบางกรณีรวมถึงเครื่องหมายการค้า และ/หรือ ลิขสิทธิ์ รวมถึงเครื่องหมายการค้า และ/หรือ เนื้อหาที่มีลิขสิทธิ์ของผู้ผลิตนั้น ๆ เจ้าของ สงวนลิขสิทธิ์ เนื้อหาใด ๆ ของเจ้าของที่เกี่ยวข้อง สงวนลิขสิทธิ์ใด ๆ ของสถานที่ หน่วยงาน ธุรกิจ หรือองค์กรในโลกแห่งความเป็นจริง ไม่ได้มีจุดมุ่งหมายเพื่อเป็นหรือบอกเป็นนัยถึงการสนับสนุนหรือการรับรองเกมนี้โดยฝ่ายหรือฝ่ายดังกล่าว "Grab หรือบอกเป็นนัยถึงการสนับสนุนหรือการรับรองเกมนี้โดยฝ่ายหรือฝ่ายดังกล่าว โลโก้ "Gran Turismo" n Turismo เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนหรือเครื่องหมายการค้า โลโก้ของ Sony Interactive Entertainment Inc. เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนหรือเครื่องหมายการค้าของ Sony Interactive Entertainment Inc.

บทความแนะนำ