Akira Kushida พูดถึงต้นกำเนิดของดนตรีและเส้นทางสู่เอฟเฟกต์พิเศษและเพลงอนิเมะ! อัลบั้มครบรอบ 50 ปี “ดีไลท์” เปิดตัวบทสัมภาษณ์ที่ระลึก
หลังจากการร้องเพลงมา 50 ปี Akira Kushida จะออกอัลบั้มที่ดีที่สุดเพื่อเฉลิมฉลองวันครบรอบ
เนื่องจากเขามีบทบาทในหลากหลายแนว เช่น สเปเชียลเอฟเฟกต์และเพลงประกอบอนิเมะ เพลงแทรก และเพลง CM เพลงที่รวมไว้จึงมีความหลากหลายอย่างแท้จริง แต่เพลงทั้งหมดก็มีจิตวิญญาณที่เหมือนกัน ซึ่งเป็นสิ่งหนึ่งที่ทำให้ฉันประทับใจกับนักร้อง Akira Kushida
ต้นกำเนิดของมันอยู่ที่ไหน? ตอนนี้ 50 ปีหลังจากการเดบิวต์ของเขา เราอยากจะเจาะลึกถึงรากฐานทางดนตรีของ Akira Kushida ความหลงใหลในดนตรี และแก่นแท้ของเขาในฐานะนักร้อง
“นี่คือสำหรับฉันในที่สุด”
――เป็นที่รู้กันว่าก่อนที่คุณจะเดบิวต์ คุณกำลังสร้างความปั่นป่วนเกี่ยวกับค่ายทหารสหรัฐฯ แต่ช่วยเล่าให้เราฟังหน่อยได้ไหมว่าคุณเริ่มสนใจดนตรีครั้งแรกได้อย่างไร? คุณเคยสนใจดนตรีเช่น R&B และโซลตั้งแต่สมัยเด็กๆ บ้างไหม?
Kushida: ตอนแรกฉันฟังเพลงยอดนิยมและเพลง enka แต่ฉันก็แบบ ``อืม...'' ฉันจึงเริ่มฟังแผ่นเสียงภาษาละติน ด้วยเหตุผลบางอย่างที่เรามีกีตาร์อยู่ที่บ้าน ฉันจึงจำได้ว่าเล่นมัน ต่อมา ตอนที่ฉันอยู่มัธยมต้น ฉันฟัง ``Sad Kid Soldier'' และรู้สึกประทับใจ แม้ว่าฉันจะไม่เข้าใจเนื้อเพลงทั้งหมดก็ตาม จากนั้นฉันก็เริ่มฟังเพลงตะวันตก โดยเฉพาะเพลงแนวคนผิวดำอย่างแนท คิง โคล เมื่อฉันฟังฉันก็รู้ว่าเพลงนั้นดีจริงๆ
--คุณอยากเป็นนักร้องจากที่นั่นไหม?
คุชิดะ : ไม่ ฉันไม่อยากเป็นนักร้อง ครั้งแรกที่ฉันเห็นวงดนตรีญี่ปุ่นอยู่ที่คลับที่ทหารสหรัฐฯ รวมตัวกันและคิดว่า ``เยี่ยมเลย'' ฉันชอบกลองเป็นพิเศษ และเมื่อฉันไปฟังมัน ฉันก็เริ่มเล่นกลองด้วยตัวเอง นั่นเป็นเพราะตอนที่ผมไปหาหมอฟัน ก็มีโรงเรียนตีกลองอยู่ในตึกนั้นด้วย (555) ฉันสมัครทันที และเมื่อถึงบ้านฉันก็ซื้อกลองชุดแล้ว ฉันก็เลยเล่นมันคนเดียว และเพื่อนๆ ที่เคยได้ยินเกี่ยวกับเรื่องนี้ก็มารวมตัวกันและเราจึงตัดสินใจก่อตั้งวงดนตรีขึ้นมา หลังจากนั้นฉันก็ไปคลับสำหรับชาวต่างชาติบ่อยๆ คุณไม่สามารถไปที่นั่นตอนดึกได้เพราะว่าคุณอายุต่ำกว่า 18 ปี แต่พี่ชายของสมาชิกวงดนตรีที่ฉันเล่นด้วยเล่นเบสอยู่ ฉันก็เลยไปดูวงดนตรีนั้น แต่แม้ว่าคุณจะศึกษาโลกนี้เป็นเวลาหลายเดือน คุณจะไม่ได้อะไรไปมากกว่านี้เพียงแค่เฝ้าดู และแน่นอนว่าเมื่อคุณไปดูมือกลอง ก็มีมือกลองอยู่ที่นั่นแล้ว นอกจากนี้ยังมีวงดนตรีไม่มากนักที่เล่นดนตรีสีดำที่ฉันชอบ ดังนั้นฉันจึงไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องทำด้วยตัวเอง
ด้วยเหตุผลนั้น ฉันจึงคิดว่า ``ฉันไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากร้องเพลงนี้'' แต่มันเป็นกระบวนการที่ต่อเนื่องของการก่อตั้งวงดนตรีและเปลี่ยนสมาชิกอีกครั้ง ในเวลานั้นคนที่อยากก่อตั้งวงดนตรีและมารวมตัวกันคือคนที่ชอบเดอะบีเทิลส์และอะไรทำนองนั้น แต่ฉันอยากทำอาร์แอนด์บีและอะไรทำนองนั้น มันหยุดการฟิตติ้งอย่างรวดเร็ว แต่ฉันก็ร้องเพลง ``บ้านอาซาฮี'' โดยพวกสัตว์ด้วย
--แล้วแนท คิง โคลล่ะ?
คุชิดะ: มันยากเกินไปสำหรับฉันที่จะทำ (หัวเราะ) ฉันคิดว่าการร้องเพลงโซลต่อไปทำให้ฉันสามารถไปค่ายทหารสหรัฐฯ ได้ ไม่ใช่วงดนตรีประเภทเสียงกลุ่ม ขณะที่ฉันตื่นเต้นที่แคมป์ ฉันรู้สึกว่า ``นี่แหละสำหรับฉัน'' และฉันก็ยิ่งเสพติดโซลมากขึ้นไปอีก
ฉันเห็นสิ่งที่ฉันอยากทำ
--เป็นช่วงที่คุณร้องเพลงของ Stevie Wonder ที่เบสแคมป์ในโอกินาวาหรือเปล่า?
คุชิดะไม่ มันสายไปมากแล้ว นั่นเป็นครั้งที่สองที่ฉันไปโอกินาว่า ครั้งแรก ฉันไปคลับแห่งหนึ่งในตัวเมืองโอกินาว่าเพื่อแสดงให้กับทหาร ในช่วงเวลาที่พวกเขากำลังเล่นเพลงทุกประเภท เริ่มจากวงเดอะบีเทิลส์
――แสดงว่าคุณได้ทัวร์ญี่ปุ่นกับวงดนตรีของคุณแล้วใช่ไหม?
คุชิดะ: ตอนที่ฉันไปโอกินาว่าครั้งแรก ฉันไม่ใช่มือกลองแต่เป็นนักร้อง เรารวมเข้ากับวงดนตรีอื่น สุดท้ายเข้ากันไม่ได้เพราะบริษัทที่เราควบรวมกิจการก็เหมือน Group Sounds แต่พอเราไปโอกินาว่า ผมคิดว่าเราทำข้อตกลงกับโปรโมเตอร์ในพื้นที่แล้วให้กลับมา “คราวนี้ ภายในค่ายฐาน” เขากล่าว หลังจากนั้นไม่นานฉันก็เปลี่ยนองค์ประกอบวงดนตรีและไปอีกครั้ง ฉันได้วีซ่าและสิ่งของทั้งหมดแล้ว ตอนนั้นฉันกำลังตีกลองอยู่
--เมื่อพูดถึงการตีและร้องเพลงให้ตัวเอง นั่นคือสิ่งที่ Stevie เป็นอย่างนั้น
คุชิดะจริงๆ แล้ว นาทีสุดท้ายฉันก็เล่นกลองไม่เป็น ไม่ มันเป็นเรื่องยาก ตอนนั้นฉันแค่ร้องเพลง ฉันฝึกซ้อมอย่างหนัก และสงสัยว่าฉันจะทำมันขณะร้องเพลงได้หรือไม่ ในเวลานั้น วงดนตรีญี่ปุ่นยังไม่ได้รับความนิยมมากนัก และวงดนตรีฟิลิปปินส์ก็น่าทึ่งมาก แม้ว่าวงดนตรีจะมาจากญี่ปุ่น พวกเขาก็มักจะออกหลังจากผ่านไปหนึ่งหรือสองวัน แต่วันหนึ่งเมื่อฉันตีมันก็ได้รับความนิยมมาก ตอนที่ฉันคิดว่ามีบางอย่างเกิดขึ้น แอมพลิฟายเออร์ด้านหลังก็เกิดไฟไหม้และมีควันออกมา (555) จึงกลายเป็นประเด็นร้อน
--นั่นคงจะเป็นประเด็นร้อน (lol)
Kushida: ผู้คนเริ่มเรียกเราว่า `` Japanese Combo '' และพวกเราก็ยุ่งมาก ในโอกินาวา มีการเล่นสถานีวิทยุเช่น ``FEN'' (ข้อมูลเครือข่ายการกระจายเสียงและกระจายเสียงของกองทัพสหรัฐฯ ตะวันออกไกล) ดังนั้นบันทึกเพลง R&B ใหม่จึงถูกส่งเข้ามาทันที ดังนั้น เพื่อไม่ให้แพ้วงดนตรีฟิลิปปินส์ ฉันจึงซื้อมันทันทีและคัดลอกมันได้ภายในหนึ่งหรือสองวัน...ฉันทำดีที่สุดแล้ว หลังจากนั้น เราก็สามารถขยับอันดับขึ้นอย่างต่อเนื่อง และเราเริ่มได้รับเชิญให้เป็นวงดนตรีโชว์ ในท้ายที่สุด ฉันก็ได้รับความมั่นใจจากการได้ร้องเพลงต่อหน้าผู้ชายที่มีจิตวิญญาณจริงๆ มากมาย หลังจากนั้นฉันใช้ฮิโรชิม่าเป็นฐานและเดินทางไปยังสถานที่ต่างๆ เช่น นาโกย่า ตอนนั้นมีคนถามผมว่าอยากทำอัลบั้มเดบิวต์ไหม อย่างไรก็ตาม ฉันก็สมหวังแล้ว เลยรู้สึกว่ามันไม่สำคัญเลย (lol)
--ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่ได้ยินเกี่ยวกับการเดบิวต์ของคุณ โดยเฉพาะถ้าคุณคิดจะหาเลี้ยงชีพด้วยดนตรี
คุชิดะ : ก็ยังทำอยู่ แต่ฉันชอบทำงานในที่ที่มีลูกค้าอยู่ใกล้มาก สมัยนั้นก็เป็นแบบนั้นทุกวันและร้านก็เต็มตลอด แม้ว่าฉันจะทำกับคนที่มาเป็นแขก แต่ฉันก็คิดว่าฉันสามารถชนะที่นี่ได้
――เรามั่นใจว่าเราสามารถสร้างความตื่นเต้นให้กับร้านค้าที่บ้านของเราได้มากขึ้น
การเป็น คุชิดะ ฉันรู้สึกเหมือนไม่อยากเข้าไปในโลกแบบนั้นเลย อย่างไรก็ตาม พนักงานที่ Toshiba (ค่ายเปิดตัวของเรา) กระตือรือร้นกับเรื่องนี้มาก ฉันจึงคิดว่า ``เอาล่ะ เรามาลองดูกันดีกว่า'' อย่างไรก็ตาม หลังจากที่ฉันเดบิวต์ ผู้กำกับก็รีบเดินทางไปอเมริกาอย่างรวดเร็ว ฉันรู้สึกประมาณว่า ``เพราะฉะนั้นฉันจึงไม่ชอบวงการบันเทิง'' (หัวเราะ) ประมาณสามเดือนหลังจากการเดบิวต์ของฉัน ฉันพูดว่า ``ฉันอยากจะลาออก'' อย่างไรก็ตาม ฉันดำเนินการต่อเพราะฉันมีสัญญา
--เพลงเปิดตัวของคุณคือ "Karappo no Seishun" (1969) ซึ่งรวมอยู่ในอัลบั้มที่ดีที่สุดนี้ด้วย
คุชิดะ : อย่างไรก็ตาม ฉันดีใจที่ได้เดบิวต์ การทำสิ่งที่ฉันไม่อยากทำ ฉันสามารถเห็นสิ่งที่ฉันต้องการทำ ฉันได้รับอนุญาตให้ปรากฏตัวในรายการ "Stage 101" ของ NHK และได้รับการดูแลเป็นอย่างดี ฉันสามารถแต่งเพลงและร้องได้ในมุม ``เพลงประจำเดือน'' พบปะแขกรับเชิญหลายคน และเรียนรู้เกี่ยวกับเบื้องหลังการผลิต ถึงกระนั้น มันก็ไม่เหมาะกับฉัน ฉันสร้างปัญหาให้กับหัวหน้าผู้อำนวยการในเวลานั้น ฉันคิดว่าผู้กำกับในตอนนั้นกำลังพูดถึงว่าฉันจะทำมันได้อย่างถูกต้องได้อย่างไร หลังจากเสร็จสิ้นการปรากฏตัวในรายการ NHK เขากลับมาทำกิจกรรมวงดนตรี R&B และร้องเพลงโฆษณามากมาย
ฉันกระโดดลงจากเวทีและร้องเพลง
――หลังจากนั้น คุณได้พบกับ Chuaaki Watanabe เป็นยังไงบ้าง?
คุชิดะ : อย่างแรก เพื่อนของฉันตอนที่เขาเข้าร่วมรายการ NHK (ยาสุโนริ โซเรียว) ได้ก่อตั้งกลุ่มชื่อ BROWN RICE และฉันได้รับเชิญให้เป็นแขกรับเชิญของพวกเขา ฉันถูกถามว่าฉันสามารถร้องเพลงปิดของภาพยนตร์เรื่อง ``Mad Max'' ตอนที่ฉายในญี่ปุ่นได้หรือไม่ พวกเขาเล่นดนตรีแนวโซลด้วย และสมาชิกคนหนึ่งของพวกเขาเป็นชาวต่างชาติชื่อ Bill Crutchfield ซึ่งเขียนเนื้อเพลงเป็นภาษาอังกฤษ ฉันจึงตัดสินใจร้องเพลงนี้
--นั่นคือ "Rollin' Into The Night" (1979)
คุชิดะ: ดูเหมือนว่าอาจารย์ Chuamei เคยได้ยินเพลงนั้นจากที่ไหนสักแห่ง และแนะนำให้ฉันเป็นผู้กำกับของ ``Taiyo Sentai Sun Vulcan'' ดังนั้นหลังจากที่ฉันสร้างอัลบั้ม (อัลบั้มต้นฉบับ ``SAILOR'S MARKET'' ซึ่งรวมถึง ``ROLLIN' INTO THE NIGHT'' ด้วย) ฉันจึงได้รับการทาบทามให้เขียนเพลงสำหรับเด็ก
--คุณประทับใจอะไรเมื่อได้ยินเพลงนี้ครั้งแรก?
คุชิดะ: ``มันเหมือนกับก้อนหิน'' มันไม่ใช่ร็อกแอนด์โรล มันแตกต่างอย่างสิ้นเชิงจากจังหวะและบลูส์ที่ฉันเล่น ฉันเคยตีกลอง ดังนั้นฉันจึงสามารถเข้าใจจังหวะได้อย่างรวดเร็ว แต่ฉันก็ร้องเพลงได้ยาก
--มักกล่าวกันว่าคุณได้รับการตรวจซ้ำซ้ำแล้วซ้ำเล่า หลังจากนั้น ก็มีข้อเสนอเข้ามาเรื่อยๆ ทั้งสเปเชียลเอฟเฟกต์และอนิเมะ เริ่มตั้งแต่ "Xabungle" คุณบอกว่าตอนที่คุณกำลังทำเพลงยอดนิยม คุณรู้สึกว่าคุณไม่เหมาะกับมัน แต่คุณเคยมีความรู้สึกแบบนั้นในโลกของสเปเชียลเอฟเฟกต์และเพลงอนิเมะบ้างไหม?
คุชิดะ : ไม่ ฉันไม่รู้สึกเลย ฉันสงสัยว่าฉันสามารถทำมันทีละคนได้อย่างไร อย่างไรก็ตาม ตอนที่ฉันเดบิวต์ด้วยเพลง ``Karappo no Seishun'' เป็นครั้งแรก มีเหตุการณ์หนึ่งที่ทำให้ฉันคิดว่า ``บางทีมันเป็นไปไม่ได้ในโลกนี้'' และเมื่อฉันร้องเพลงในงาน ผู้คนก็ค่อยๆ หายไป จากนั้นเมื่อฉันมองไปที่นั่น มีบางอย่างที่ดูเหมือนตัวละครในชุดคอสตูม และทุกคนก็เดินไปหามัน ฉันคิดว่านี่ไม่ดี อย่างไรก็ตาม ตอนที่เราทำการแสดง ``Sun Vulcan'' ใกล้กับโทชิมะเอ็น ฉันดูจากด้านหลังเวที และมันก็เจ๋งมาก นอกจากนี้เมื่อฉันร้องเพลงมันก็คล้ายกันและปฏิกิริยาของเด็กๆก็ดี
--ท้ายที่สุดแล้ว คุณอยากจะร้องเพลงใกล้ชิดกับผู้ฟัง
ตอนที่ฉันแสดงร่วมกับ Kushida Soul ฉันตั้งกลองไทโกะที่หน้าเวทีและร้องนำในขณะที่เล่นด้วยตัวเอง ตรงกลางเคียงข้างกันด้วยคีย์บอร์ดและเบส เวทีไม่ได้สูงขนาดนั้น คนดูก็สูงกว่าผม นั่นเป็นสาเหตุที่ฉันกระโดดลงจากเวทีตอนที่ร้องเพลง "กาวัน" และ "คินนิกุมาน" ฉันไม่ชอบความจริงที่ว่าฉันกำลังร้องเพลงในขณะที่มองลงมาจากที่สูง นอกจากนี้เด็กในสมัยนั้นยังขี้อายจึงไม่เข้ามาใกล้ฉัน มีเต็นท์สีขาวขนาดใหญ่อยู่ด้านหลังที่นั่งผู้ชม และคุณสามารถชมได้จากที่นั่น แม้ว่าพนักงานต้อนรับจะตะโกนว่า ``ย้อย ทุกคน'' ก็ไม่มา ก่อนที่ผมจะโดนเรียก ผมก็ออกไปบนเวที หยิบไมโครโฟน แล้วพูดว่า "เฮ้!" (ฮ่าๆ) เมื่อฉันพูดว่า ``คุณกำลังทำอะไรอยู่ มานี่สิ'' เด็กๆ ก็เข้ามาทีละคนพร้อมทำหน้าบูดบึ้ง "มันคืออะไร?" เขาเป็นเหมือนพี่ชายมากกว่านักร้อง
--นั่นคือตอนที่มันเริ่มต้นขึ้นในที่สุด
แม้แต่ที่ คุชิดะ ฉันก็คิดว่า ``เอาล่ะ โอเค'' ฉันยังได้แสดงดินเนอร์โชว์ให้กับเด็กๆ ที่โรงแรมชื่อดังในโตเกียวด้วย แต่เวทีสูงมาก ฉันจึงลงเอยด้วยการกระโดดลงจากเวทีและร้องเพลงใกล้กับเด็กๆ ฉันได้รับการร้องเรียนในภายหลังเนื่องจากแสงสมบูรณ์แบบมาก (555) แต่ฉันพูดว่า ``ฉันชอบร้องเพลงในขณะที่มองหน้าเด็กๆ'' ทันทีที่การแสดงบนเวทีจบลง เด็กๆ จะมารวมตัวกันและพูดว่า ``เฮ้ เฮ้ เฮ้ คุณเคยเจอคินนิคุมานบ้างไหม?'' “แล้วกาเวนล่ะ?” เมื่อถึงจุดนั้น คุณจะแบบว่า "ฉันทำได้แล้ว!" มันเหมือนกับว่า ``คุณได้ครองใจเด็กๆ'' ฉันคิดว่า "โอ้ นี่สินะ" แม้กระทั่งตอนที่ฉันทำงานในกรุงโซล ผู้คนมักจะคุยกับฉันที่ค่าย (กองทัพสหรัฐฯ)
--นั่นคือความสุขที่แท้จริงของการแสดงสด
Kushida: การบันทึกเพลงแรก ("Sanbalkan") เป็นเรื่องยาก (555) แต่มันก็เป็นประสบการณ์ที่ยอดเยี่ยม ฉันคิดว่ามันเป็นสิ่งที่ดีที่ผู้กำกับไม่ได้ให้คำแนะนำโดยละเอียด แต่แค่บอกให้พวกเขาคิดออกเอง เนื่องจากความยากลำบากเหล่านั้น ฉันรู้สึกมีความสุขเป็นสองเท่าเมื่อเด็กๆ มาหาฉันและพูดว่า "ว้าว!"
ฝึกฝนและสร้างคอให้แข็งแรง
――เช่นเดียวกับคุณคุชิดะ ย้อนกลับไปในสมัยนั้นนักร้องจากแนวเพลงอื่นๆ ได้รับเชิญให้ร้องเพลงจากโลกแห่งสเปเชียลเอฟเฟกต์และเพลงอนิเมะ นักร้องเพลงอนิเมะในปัจจุบันได้เข้าสู่โลกอนิเมะโดยมีเป้าหมายที่จะเข้าสู่โลกอนิเมะ และกลายเป็นตำแหน่งที่ได้รับความนิยมอย่างมาก ฉันแน่ใจว่าคุณจะสัมผัสได้ถึงการเปลี่ยนแปลงในบางพื้นที่ แต่คุณเห็นแนวโน้มนี้อย่างไร
คุชิดะเรา มาจากยุคที่แตกต่างจากสมัยก่อน และฉันคิดว่าเราโชคดีมากกับสิ่งต่างๆ มากมาย ประตูอาจจะแคบ แต่ก็มีอุปกรณ์มากมาย รวมถึงเครื่องดนตรี และยังมีสถานที่เรียนมากมาย เช่น โรงเรียน และฉันคิดว่ามีทางลัดค่อนข้างมากในการบรรลุเป้าหมายที่คุณชอบ
ฉันคิดว่าสิ่งสำคัญคือ "ชอบ" คำถามคือคุณชอบมันมากแค่ไหน
แน่นอนว่ามีบางคนที่เก่งเรื่องนี้มาก แต่ฉันกังวลกับสิ่งต่างๆ เช่น ``ฉันจะทำมันได้นานไหม?'' ฉันคิดว่ามีบางคนที่เดินหน้าต่อไปโดยไม่ต้องดิ้นรน แต่ฉันรู้สึกว่าฉันต้องการให้พวกเขาต่อสู้อย่างน้อยหนึ่งครั้งที่ไหนสักแห่ง ฉันคิดว่ามันจะสนุกกว่านี้อีกถ้าคุณได้สัมผัสอะไรแบบนั้น ฉันคิดว่าจำนวนคนจะแพร่กระจายมากยิ่งขึ้น
--คุณเพิ่งพูดว่า "มันสนุก" คุชิดะซัง คุณสนุกกับการร้องเพลงสเปเชียลเอฟเฟกต์และเพลงอนิเมะบ้างไหม?
คุชิดะ: นั่นสินะ เมื่อคุณสร้างมันขึ้นมาเองได้ในระดับหนึ่งแล้ว มันก็สนุกที่จะทำ ในขณะที่ร้องเพลง ฉันรู้สึกเหมือนกำลังสนทนากับผู้ฟัง นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงรู้สึกว่าฉันต้องร้องเพลงอย่างจริงจังและจริงจังมากยิ่งขึ้น ฉันระวังอย่าตัดมุม และฉันไม่อยากยอมแพ้กับการร้องเพลงอย่างสุดกำลัง
--มีอะไรที่คุณใส่ใจเกี่ยวกับการร้องเพลงอย่างจริงจังบ้างไหม?
คุชิดะ : มีส่วนหนึ่งของฉันที่คิดว่า ``แค่นี้ไม่พอ'' และฉันจะไม่ทำต่อไปจนกว่าฉันจะเอาชนะความรู้สึกนั้นได้ ไม่มีประโยชน์ที่จะร้องเพลงถ้าผู้คนคิดว่า ``เสียงของคุชิดะเบาลงเล็กน้อยเพราะเขาอายุมากขึ้น'' ฉันคิดมากเกี่ยวกับการอยากเร่งความเร็วเหมือนเมื่อก่อน
--เมื่อเร็วๆ นี้ คุณได้ร้องเพลงโฆษณา "Mugi to Hop" ซึ่งรวมอยู่ในอัลบั้มที่ดีที่สุดของคุณด้วย เมื่อเสียงนั้นปรากฏบนทีวี บางคนก็ประหลาดใจที่เสียงนั้นยังคงทรงพลังอยู่ ฉันไม่คิดว่าเป็นเช่นนั้น คุณกำลังดูแลลำคอของคุณหรือไม่?
ฉันไม่ดูแล คุชิดะ แม้ว่าฉันจะคิดจะทำอะไรดีๆ เพื่อคอของฉัน แต่สุดท้ายฉันก็ยอมแพ้หลังจากผ่านไปสองหรือสามครั้ง (ฮ่าๆ) ดังนั้น ประการแรก แนวคิดคือการฝึกฝนเพื่อที่คุณจะได้ไม่อ่อนแอ ฉันจะเข้าไปในสตูดิโอสักสองสามชั่วโมงแล้วร้องเพลงต่อไป มันเหมือนกับว่าฉันใช้เสียงของตัวเองมากกว่าตอนร้องเพลงบนเวทีถึงสองเท่า ฉันไม่ได้ใช้ไมโครโฟนด้วยซ้ำ ฉันเปิดคาราโอเกะและร้องเพลงสดราวกับว่าฉันกำลังแข่งขันอยู่ นั่นคือวิธีที่ฉันฝึก
--ฉันชอบที่จะเห็นวิดีโอของฉากนั้น
หลังจบ คุชิดะ ก็สนุกดี มันสนุกจริงๆ เมื่อคุณคิดว่า ``เสียงของฉันออกมาดีมากในวันนี้''
--เป็นการออกกำลังกายกล้ามเนื้อคอ
คุชิดะ ถ้าคุณไม่ใช้เสียงสักพักน้ำหนักก็จะลด ฉันไม่ต้องการให้สิ่งนั้นเกิดขึ้น และมันต้องใช้เวลาในการฟื้นตัว ในเดือนพฤศจิกายน จะมี ``การแสดงครบรอบ 50 ปี Akira Kushida ~Delight 2019~'' ฉันก็เลยต้องสร้างเสียงของตัวเองอีกครั้งเพื่อสิ่งนั้นเช่นกัน จริงๆ แล้ว ฉันกำลังคิดจะทำอะไรบางอย่างในโลกแห่งความคิดถึงของ R&B ช่วงนี้ฉันไม่ค่อยมีโอกาสได้ร้องเพลงมากนัก เลยไม่ค่อยมีคนรู้จักฉัน ก็เลยพอใจกับตัวเองเกินครึ่ง (555) ฉันจะดีใจมากถ้าผู้คนรู้สึกว่า ``ฉันชอบเรื่องแบบนี้ ฉันก็เลยทำแบบนี้''
--ฉันอยากให้ผู้คนรู้สึกถึงความคล้ายคลึงกับเพลงที่คุชิดะซังร้อง
ฉันเดาว่ามันเชื่อมโยงกับ คุชิดะ นอกจากนี้มันจะเป็นการดีที่สุดถ้าคุณเพียงแค่สนุกกับมัน เพื่อจะทำอย่างนั้น ฉันจะต้องสามารถร้องเพลงได้อย่างถูกต้อง
--ชื่ออัลบั้ม "Delight" แปลว่า "ความสุข" อย่างแท้จริง
คุชิดะ: ฉันคิดว่าอยากให้ทุกคนสนุกไปกับมัน จึงตัดสินใจว่า ``เอาล่ะ''
--ความรู้สึกจริงใจของคุชิดะซัง
คุชิดะ: ถูกต้อง ถูกต้อง
ดนตรีสีดำในสถานที่สำคัญ
――คุณอาจจะร้องเพลงนี้สดเหมือนกัน ช่วยแนะนำเพลงในอัลบั้มที่ดีที่สุดที่สร้างความประทับใจให้กับคุณหน่อยได้ไหม?
คุชิดะ: นั่นสินะ ฉันมักจะร้องเพลงเกี่ยวกับฮีโร่ แต่ ``Gangler's Paradise'' เป็นเพลงเกี่ยวกับคนร้าย ฉันสงสัยว่า ``ทำไมฉันถึงถูกเลือก?'' แต่เห็นได้ชัดว่าบทสนทนาเปลี่ยนไปเป็น ``นี่คือคุณคุชิดะแล้ว'' ฉันคิดว่าฉันทำเสียงไม่ดีได้ อย่างไรก็ตาม จังหวะก็เหมือนดนตรีแจ๊สนิดหน่อย ดังนั้นฉันคิดว่ามันเป็นเพลงที่สนุกจริงๆ ฉันขอให้ผู้คนฟังเนื้อเพลงโดยไม่ต้องคิดมากเกี่ยวกับความหมาย (lol) ตราบใดที่เราสามารถบอกให้คนอื่นรู้ว่ามีดนตรีประเภทนี้อยู่ก็ไม่เป็นไร จากนั้น "Appare! Jimoto สุดยอด!!" เป็นการร้องเพลงเกี่ยวกับอันดับหนึ่งในญี่ปุ่นที่แต่ละจังหวัดภาคภูมิใจ นั่นเป็นสาเหตุที่แต่ละเพลงมีทำนองที่แตกต่างกัน ไม่ มันยากมาก ความยาวเกือบแปดนาที และฉันก็หายใจไม่ออกระหว่างการซ้อม ถ้าถามผมมันเป็นสนิมหมดเลย “ถ้าร้องด้วยกันได้ก็ร้องด้วยกัน!”
--(ฮ่าๆ).
รู้สึกเหมือน คุชิดะ
--ฉันอยากให้ผู้คนจดจำบ้านเกิดของฉันและร้องเพลงไปกับฉัน
คุชิดะ: นั่นสินะ (ฮ่าๆ) ยังจำเนื้อเพลงได้ยากอีกด้วย แต่มันเป็นประสบการณ์การเรียนรู้ที่ดี นอกจากนี้ยังมีเพลงโฆษณาต่างๆรวมอยู่ด้วย
-- โปรดฟังมันในขณะที่รู้สึกคิดถึง สุดท้าย เมื่อคุณเฉลิมฉลองครบรอบ 50 ปี คุณช่วยเล่าให้เราฟังเกี่ยวกับเป้าหมายและความทะเยอทะยานของคุณในอีก 50 ปีข้างหน้าได้ไหม
Kushida: จนถึงตอนนี้ ฉันร้องเพลงธีมมาหลายเพลงแล้ว แต่ฉันหวังว่าจะได้แสดงละครเพลงที่ฉันชอบในค่ายเพลงใหญ่ๆ บ้าง ไม่จำเป็นต้องเป็นเพลงธีม แต่อาจเป็นเพลงแทรกหรือเปิดเพียงครั้งเดียวในการออกอากาศ ดังนั้นจึงเป็นเพลง R&B
――ปัจจุบันนี้ เพลงอนิเมะ สเปเชียลเอฟเฟ็กต์ และร็อคล้วนได้รับความนิยม แต่ฉันอยากได้ยินคลื่นแห่งดนตรีสีดำ ว่าแต่คุณไม่ได้แต่งหรือแต่งเนื้อเพลงเองเหรอ?
คุชิดะ : ก่อนหน้านั้นเราเคยคิดจะทำเพลง Soul ที่มีเนื้อร้องเป็นภาษาอังกฤษ แต่สมาชิกยุ่งมากและไม่มีโอกาสเลย ฉันหวังว่าฉันจะได้บันทึกไว้อย่างน้อย การบันทึกเพลงที่เราแสดงบนเวทีจบลงด้วยการไปที่ไหนสักแห่ง (lol)
--ดีเกินจะเสีย......
ฉันเชื่อว่าคลื่น R&B จะมาในอนาคตอันใกล้นี้ที่ คุชิดะ เช่นกัน มีบางกลุ่มที่มีบรรยากาศดี และฉันก็อยากจะร้องเพลงกับพวกเขาด้วย
--ฉันกำลังตั้งตารอเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ของคุชิดะซัง ซึ่งมีรากฐานมาจากเพลงอาร์แอนด์บีและโซล ขณะเดียวกันก็ร้องเพลงร็อคในเอฟเฟกต์พิเศษและเพลงอนิเมะด้วย
คุชิดะ: นั่นสินะ จากนี้ไป ฉันอยากจะร้องเพลงแนวต่างๆ ให้มากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นฉันหวังว่าจะปล่อยท่อนอาร์แอนด์บีและโซลออกมามากกว่านี้ และผมขอรวบรวมอีกครั้งและนำเสนอในรูปแบบนี้(อัลบั้ม)
(บทสัมภาษณ์และข้อความโดย Koji Shimizu)
[ข้อมูลซีดี]
■Akira Kushida อัลบั้มครบรอบ 50 ปีที่ดีที่สุด “Delight”
・วางจำหน่ายแล้ว
・ราคา: 4,000 เยน (ไม่รวมภาษี)
[เพลงที่บันทึก]
<ดิสก์ 1>
01. เยาวชนที่ว่างเปล่า (1969)
02.Rollin' Into The Night (แมดแม็กซ์ 1979)
03. Taiyo Sentai Sun Vulcan ("Taiyo Sentai Sun Vulcan" 1981)
04. Wings of Dreams ("Taiyo Sentai Sun Vulcan" 1981)
05. นายอำเภออวกาศ Gavan ("นายอำเภออวกาศ Gavan" 1982)
06. ข้อความจากท้องฟ้าเต็มไปด้วยดวงดาว ("Space Sheriff Gavan" 1982)
07. Shippuu Xabungle ("การต่อสู้ของ Mecha Xabungle" 1982)
08. ดินแห้ง ("Battle Mecha Xabungle" 1982)
09.Dragon Road (“No. 10 is Born! All Kamen Riders Gather!!” 1982)
10. คินนิคุแมน สู้ ๆ! (“คินนิคุแมน” 1983)
11. Niku・2×9・Rock'n Roll ("คินนิคุแมน" 1983)
12.เฟลม คินนิกุแมน (“คินนิคุแมน” 1984)
13. นายอำเภออวกาศ Sharivan ("นายอำเภออวกาศ Sharivan" 2526)
14. ความเข้มแข็งคือความรัก ("Space Sheriff Sharivan" 1983)
15. นายอำเภออวกาศ Shaider ("นายอำเภออวกาศ Shaider" 1984)
16.สวัสดี! ไชเดอร์ ("นายอำเภออวกาศ ไชเดอร์" 2527)
17. ทาร์ซานแห่งกาแล็กซี (“Kyoju Tokusou Juspion” 1985)
18.Grey?Carnival -Ibuki Enjiro's Invasion- ("Flame Transfer Student" 1985)
19. จิไรยะ ("World Ninja Battle Jiraiya" 1988)
20. เสียงสะท้อนจากท้องฟ้า ("World Ninja Battle Jiraiya" 1988)
21.SHI・NO・BI'88 ("World Ninja Battle Jiraiya" 1988)
■เพลงซีเอ็ม
22.ออเรนจ์ เคาน์ตี้ (“กาแฟโอกาวะ” 1980)
23. เพลง Fuji Safari Park CM (“Fuji Safari Park” 1980)
<ดิสก์ 2>
01. นักสืบเคลื่อนที่ Jiban ("นักสืบเคลื่อนที่ Jiban" 1989)
02. เปลือกไม้! จิบัน (นักสืบเคลื่อนที่ จิบัน 1989)
03. ฮีโร่แห่งความหวัง GetP-X (เกม PlayStation “อะนิเมะหุ่นยนต์สไตล์ยุค 70 GetP-X” 1999)
04.We are the ONE ~เราเป็นหนึ่งเดียว~ ("Bakuryu Sentai Abaranger" 2003)
05. กอร์แดนเนอร์ผสมวิญญาณศักดิ์สิทธิ์!! (“ กอร์แดนเนอร์ผสมวิญญาณศักดิ์สิทธิ์!!” 2546)
06.ชื่อ Gaiking the Great (“Gaiking LEGEND OF DAIKU-MARYU” 2006)
07.กัตสึกัทสึ!! (“โทริโกะ” 2011)
08. Goshoku My Way!! (“โทริโกะ” 2013)
09.KA・MI・TSU・KE (“Zyuden Sentai Kyoryuger VS Go-Busters Dinosaur Battle! Farewell, Eternal Friends” 2013)
10. ชูชู ป็อปโปะ! โทคิวเกอร์ (Ressha Sentai ToQger 2014)
11. นายอำเภออวกาศรุ่นต่อไป ("นายอำเภออวกาศรุ่นต่อไป" 2014)
12. Oreca Omaeka Limit Battle (“Oreca Battle” 2014)
13. Space Squad ("Space Squad Gavan VS Dekaranger" 2017)
14. สุดยอดสงครามศักดิ์สิทธิ์ (การต่อสู้) (“Dragon Ball Super” 2017)
15.Gangler’s Paradise (“Kaitou Sentai Lupinranger VS Keisatsu Sentai Patranger” 2018)
16.พนักงานขายหัวเราะ (CR “พนักงานขายหัวเราะ” 2018)
17. Galaxy Road Hizakurigar (“โรบิฮาจิ” 2019)
18. ปรากฏตัว! จิโมโตะคือที่สุด!! (“จิโมโตะคือญี่ปุ่น” 2019)
■เพลงซีเอ็ม
19. เพลง Satomsen CM (“Satoomsen” 2005)
20. ความอร่อยของเราอยู่ที่นี่ (“Sapporo Barley and Hops” 2019)
[เนื้อหาตามกำหนดเวลารวมอยู่ในดีวีดี]
■จากการแสดงสดครบรอบ 40 ปี “Muchumon” (17 ตุลาคม 2552, Shibuya O-EAST)
01. เชส! กาวัน
02. ไทโย เซ็นไต ซัน วัลแคน
03.จิไรยะ
04.นักสืบเคลื่อนที่ จิบัน
05. ขีดจำกัดของความสุข
06.การเปลี่ยนแปลงกำลังจะมา
07.ความเข้มแข็งคือความรัก
08. นายอำเภออวกาศ Shaider
■จาก Kids Station “อานิพารามิวสิคฮอลล์”
09. Divine Soul Combine Gordanner!! (ออกอากาศวันที่ 19 ธันวาคม 2547)
10. Space Sheriff Gavan (ออกอากาศวันที่ 3 ตุลาคม พ.ศ. 2550)
11.ชิปปู ซาบังเกิล (ออกอากาศวันที่ 20 กันยายน พ.ศ.2552)
12.We are the ONE ~เราเป็นหนึ่งเดียว~ (ออกอากาศ 20 กันยายน 2552)
13.เพลง Fuji Safari Park CM (ออกอากาศ 20 กันยายน 2552)
14. เสียงสะท้อนจากฟากฟ้า (ออกอากาศ 20 กันยายน 2552)
■มิวสิควิดีโอ
15.กัตสึกัตสึ!!
16. อาหารรสเลิศของฉัน!!
17.NEVER GIVE UP!~โอกาสซ้ำแล้วซ้ำเล่า~ (เพลง Kitadenshi Juggler)
[ข้อมูลการจัดจำหน่าย]
เพลงซัปโปโร Mugi to Hop CM “ความอร่อยของเราอยู่ที่นี่”
การกระจายการดาวน์โหลดจะเริ่มบนเว็บไซต์จำหน่ายหลักตั้งแต่วันที่ 16 ตุลาคม (วันศุกร์)!
[ข้อมูลสด]
■การแสดงครบรอบ 50 ปีอากิระ คุชิดะ ~ดีไลท์ 2019~
・วันที่: วันอาทิตย์ที่ 17 พฤศจิกายน 2019 ประตูเปิด 16:30 น. การแสดงเริ่ม 17:00 น.
・สถานที่: โยมิอุริ โอเตมาจิ ฮอลล์
ซีดีที่ลงนามโดย Akira Kushida จะมอบให้กับ 3 คนด้วยลอตเตอรี!
เพื่อเป็นการรำลึกถึงการสัมภาษณ์ เราจะแจกซีดีพร้อมลายเซ็น "Delight" ของ Akira Kushida ให้กับ 3 คนด้วยการจับสลาก!
<รางวัล>
・ซีดี “Delight” ลงนามโดย Akira Kushida
<ข้อกำหนดการสมัคร>
・ระยะเวลาการสมัคร: วันศุกร์ที่ 8 พฤศจิกายน 2019 ถึง วันศุกร์ที่ 22 พฤศจิกายน 2019 เวลา 23:59 น.
・จำนวนผู้ชนะ: 3 คน ・การจัดส่งรางวัล: กำหนดจัดส่งภายในสิ้นเดือนมกราคม 2020 ・วิธีสมัคร: การสมัครจะได้รับการยอมรับโดยใช้แบบฟอร์มใบสมัครเฉพาะด้านล่าง
<หมายเหตุ>
・จำเป็นต้องลงทะเบียนสมาชิก (ฟรี) เพื่อสมัคร
・แต่ละคนสามารถสมัครได้เพียง 1 ใบเท่านั้น
-เราไม่สามารถตอบคำถามเกี่ยวกับผลลอตเตอรีหรือสถานะการจัดส่งได้
・ห้ามโอนหรือขายต่อรางวัลหรือสิทธิ์ที่ได้รับให้กับบุคคลที่สาม
- พนักงานกลุ่ม Kakaku.com และผู้ที่เกี่ยวข้องไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าร่วม
・ของรางวัลจะจัดส่งภายในประเทศญี่ปุ่นเท่านั้น
・แม้ว่าเราจะดูแลบรรจุภัณฑ์เป็นอย่างดี แต่โปรดทราบว่าแม้ว่าสินค้าจะเสียหายจากอุบัติเหตุระหว่างการขนส่ง เราจะไม่รับคืนหรือเปลี่ยนสินค้า
・โปรดทราบว่าการชนะรางวัลจะถือเป็นโมฆะในกรณีต่อไปนี้
หากบุคคลจากที่อยู่เดียวกันหรือครัวเรือนเดียวกันได้รับรางวัลหลายครั้ง หากมีการใช้บัญชีที่ฉ้อโกง (เช่น หลายบัญชีที่เป็นของบุคคลเดียวกัน) หากไม่ทราบที่อยู่ของผู้ชนะหรือที่อยู่ใหม่ หรือหากผู้ชนะไม่อยู่ เป็นเวลานาน รางวัลอาจสูญหายได้ หากไม่สามารถจัดส่งรางวัลได้: หากไม่สามารถจัดส่งรางวัลได้เนื่องจากข้อผิดพลาดในข้อมูลการติดต่อ/การจัดส่งที่ลงทะเบียนไว้ หากคุณไม่สามารถติดต่อเราได้ภายในกำหนดเวลาในการติดต่อ ผู้รับรางวัล หากมีกิจกรรมฉ้อโกงเกี่ยวกับการสมัคร
บทความแนะนำ
-
“Super Saiyan Broly” จาก “Dragon Ball Z” ปรากฏในซีรีส์ “Figuarts ZERO”!!
-
ธีมเปิด "Dragon Ball Super" "Limit Break x Survivor" ภาพประ…
-
จากซีรีส์ "Dragon Ball" S.H.Figuarts ศัตรูผู้ทรงพลัง "Demon King…
-
ลดสูงสุดถึง 71% สำหรับเกมยอดนิยมอย่าง “Tales of ARISE”! บ้านน้ำ “Summer Sale” &…
-
การจอง "Dragon Ball Z KAKAROT + New Awakening Set" เวอร์ชัน DL สำหรับ…
-
“Dragon Ball Arise” ฉบับล่าสุด! ผู้ช่วยใกล้ชิดคนหนึ่งของ Frieza "Zarbon&qu…
-
Frieza รูปแบบที่สามจาก "Dragon Ball Z" มีวางจำหน่ายแล้วที่ S.H.Figuar…
-
ด้วยความร่วมมือกับศิลปินคอลลาจ Kosuke Kawamura ทำให้ "Dragon Ball UT"…
-
"Dragon Ball Arise" ฉบับล่าสุดเป็นการเลียนแบบ Demon King Piccolo ผู้น…
-
[คอลัมน์] “ฉันควรจะเป็นคนที่ร้อนแรงในการพัฒนาแบบนี้”! นักเขียนที่ชื่นชอบ SLAM D…
-
เกม Bandai Namco เช่น “Tales of Arise” และ “GOD EATER 3” วางจำหน่ายจนถึงวันที่ …
-
"Dragon Ball Z" ร่างสุดท้ายของ Frieza และชุดรบ Saiyan มีจำหน่ายแล้วใน…