“ถ้ามันกลายเป็นเพลงแนะนำตัวเองใหม่ของ i☆Ris” บทสัมภาษณ์ของ i☆Ris ผู้ร้องเพลง “Ultimate☆MAGIC” เพลงเปิดของทีวีอนิเมะเรื่อง “Kenja no Mago”!

``การจัดเตรียมเรื่องราวที่กลับชาติมาเกิดในโลกอื่นอาจเป็นเรื่องยาก แต่งานนี้ไม่ใช่เรื่องยากและเข้าถึงได้ง่าย ฉันคิดว่าประเด็นก็คือใครๆ ก็สามารถรับชมได้อย่างง่ายดายและไร้ความเครียด!'' กล่าว ทีวีอนิเมะ Yuki Wakai ผู้รับบทเป็น Maria von Messina หนึ่งในตัวละครหลักใน "Kenja no Mago"

ธีมเปิดของงานนี้ ``Ultimate☆MAGIC'' ร้องโดยกลุ่มนักพากย์ ``i☆Ris'' ที่เธอสังกัดอยู่ ยังเป็นเพลงที่ไพเราะ สดชื่น และทรงพลังอีกด้วย ครั้งนี้เราขอให้สมาชิกพูดคุยรายละเอียดเกี่ยวกับเพลงใหม่นี้ ซึ่งตรงกับรสนิยมของงานและยูนิต i☆Ris อย่างสมบูรณ์แบบ

ฉันหวังว่าผู้คนจะเริ่มชอบ i☆Ris จากเพลงนี้ (เซริซาวะ)

ーーซิงเกิลที่ 18 “Ultimate☆MAGIC” เป็นเพลงที่มีพลังมาก ในทางกลับกัน มีการโต้ตอบกันมากมายซึ่งให้ความรู้สึกแปลกใหม่

Saki Yamakita (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Yamakita) ฉันคิดว่าทำนองนั้นมีชีวิตชีวาและเป็นแบบฉบับของ i☆Ris แต่ฉันคิดว่าเนื้อเพลงนั้นดีเป็นพิเศษ จนถึงตอนนี้ เมื่อพูดถึงเพลงที่มีพลัง ฉันมักจะร้องเพลงอย่างกระตือรือร้นโดยพูดว่า ``มาเป็นที่ชื่นชมของฉันกันเถอะ!'' แต่ในเพลงนี้ เนื้อเพลงพูดว่า ``ฉันขอโทษถ้าฉันทำแบบนั้น บางสิ่งบางอย่าง!'' และ ``ทำต่อไปก็ไม่เป็นไร'' แนวคิดพื้นฐานคือ ``ล้มเหลวก็ไม่เป็นไร'' นั่นก็ใช้ได้กับเราเช่นกัน และฉันคิดว่ามันเป็นเพลงที่เหมาะกับ i☆Ris ที่สุด

ซากิ ยามาคิตะ

ーーดูเหมือนว่าคุณอาจจะพูดอะไรบางอย่างเช่น "ฉันขอโทษ" จริงๆ (lol)

Yamakita: นั่นก็จริง (ฮ่าๆ) แต่ในฐานะวงที่ทำผลงานได้ดีที่สุดในฐานะไอดอลและนักพากย์ ฉันไม่คิดว่าวลีแรกของพวกเขา ``มาระเบิดสามัญสำนึกและไปสู่สิ่งที่ไม่รู้จักกันเถอะ'' เป็นการอธิบายความรู้สึกที่แท้จริง ☆ริส ฉันรู้สึกว่ามันเป็นเรื่องจริง

Yuki Wakai (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Wakai) ฉันก็รู้สึกประทับใจเช่นกันเมื่อได้ยินครั้งแรก และฉันก็ตกใจและคิดว่า ``ฉัน☆ริส'' ฉันคิดว่าไม่ว่าใครจะฟังมัน มันก็จะฟังดูเหมือนเพลงแนะนำตัวเองใหม่ของ i☆Ris

--แต่ยูกิ ฮิโรเสะ ผู้แต่งเพลง เป็นคนแรกที่คุณเคยร่วมงานด้วย

วาไค: นั่นสินะ! ฉันมีความสุขมากที่ (ยูกิ ฮิโรเสะ) สร้างสรรค์เพลงที่ยอดเยี่ยมเช่นนี้

มิยุ คูโบตะ (ต่อไปนี้จะเรียกว่าคูโบต้า) พอได้ยินเพลงนี้ก็คิดว่า "ว้าว!" ฉันชอบเพลงแบบนี้ฉันก็เลยอยากจะร้องมัน! แค่นั้นแหละ. มันคล้ายกับ i☆Ris มากเวลาที่พวกเขาแสดงสด ดังนั้นมันจึงเป็นเพลงที่คุณสามารถใส่ i☆Ris ตัวจริงได้ นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันคิดว่ามันจะเป็นอาวุธที่ยอดเยี่ยมไม่เพียงแต่สำหรับการแสดงคนเดียวของ i☆Ris เท่านั้น แต่ยังรวมถึงงานเทศกาลและการร้องเพลงต่อหน้าผู้คนที่ไม่รู้จัก i☆Ris ด้วย ยังมีคนที่ไม่รู้จักเราอีกเยอะ เพลงนี้เพราะมาก! ถ้าลองคิดดูแล้วจะเห็น MV นี้แล้วคิดว่า ``น่ารักทั้ง 6 คนเลย!'' และหวังว่าจะเป็นโอกาสที่คนจะมาชมการแสดงสดของเรา

มิยู คูโบต้า

--และครั้งนี้เป็นเพลงเปิดของทีวีอนิเมะเรื่อง "Kenja no Mago" ซึ่งกำลังเข้าถึงฐานแฟนๆ กลุ่มใหม่

Himika Akaneya (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Akaneya) แม้แต่ใน ``Pripara'' เธอก็ร้องเพลงที่มีจังหวะสนุกสนาน และเป็นเพลงสำคัญที่ดึงเอาคุณสมบัติที่ดีที่สุดของ i☆Ris ออกมา แต่คราวนี้เธอร้องเพลง ``The Anime Song!' ' มันเป็นเพลงที่มีความรู้สึก ฉันก็เลยมีความสุขกับมัน เนื้อเพลงยังสื่อถึงสิ่งที่เราปรารถนา และมันก็โอเคแม้ว่าเราจะล้มเหลว ดังนั้นเราจึงรู้สึกเหมือนว่าพวกเขาอยู่เคียงข้างเราเช่นกัน ฉันชอบท่อนเมโลดี้ด้วยและเป็นเพลงที่ยกระดับจิตใจมาก

Yu Serizawa (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Serizawa) ฉันคิดว่าความรู้สึกสบายๆ เป็นสิ่งที่ดี ฉันคิดว่าฉันก็ชอบมันเหมือนกัน คุณสามารถทำอะไรก็ได้ที่คุณต้องการ! ชอบ. i☆Ris เป็นกลุ่มแบบนั้น และเราต้องการที่จะมีเอกลักษณ์เฉพาะตัวในหมู่นักพากย์ แม้ว่าคุณจะคิดว่า ``ผู้หญิงคนนั้นทำผิดในสิ่งที่เธอพูด!'' คนอื่นอาจคิดว่ามันตลก และแม้ว่าคุณจะทำผิด คุณก็ยังสามารถพูดว่า ``ฉันขอโทษ!'' และมันก็เป็น ตกลง. นั่นเป็นเพลงที่ลงตัวที่สุดสำหรับฉัน และฉันหวังว่าผู้คนจะตกหลุมรัก i☆Ris จริงๆ หลังจากเพลงนี้

Azusa Shibuya (ต่อไปนี้จะเรียกว่า Shibuya) นอกจากนี้ ยังดำเนินไปอย่างช้าๆ นับตั้งแต่ผลงานที่แล้ว "Endless Notes" (lol) เพลงจังหวะเร็วมาแล้ว! รู้สึกเหมือนตามจังหวะไม่ทันเลย (ฮ่าๆ) เมื่อเป็นดีเจ ตราบใดที่คุณสามารถตามจังหวะได้ก็ไม่เป็นไร แต่เมื่อคุณเริ่มเพิ่มคำ อารมณ์ของคุณมักจะตามไม่ทัน ดังนั้นฉันจึงเหงื่อออกขณะบันทึกเสียง นอกจากนี้ ฉันคิดว่าแต่ละยูนิตมีแนวโน้มที่จะแสดงคุณลักษณะของตัวเองในเพลงของพวกเขา แต่ i☆Ris เป็นกลุ่มที่สามารถทำให้ i☆Ris ดูเหมือน i☆Ris ซึ่งจะแตกต่างออกไปทุกครั้ง ดังนั้นในครั้งนี้เราก็เช่นกัน ได้พยายามที่จะแสดงลักษณะที่แตกต่างจากเพลงก่อนๆ มันแตกต่างออกไป แต่ฉันชอบความรู้สึกที่ป๊อปและติดหู!''

ยู เซริซาวะ



--คุณเข้าถึงเสียงร้องได้อย่างไร?

Yamakita: ฉันร้องเพลงด้วยความรู้สึกที่เป็นธรรมชาติมาก มันเป็นเพลงชื่อ i☆Ris ดังนั้นแทนที่จะเขียน ฉันเลยร้องมันตามปกติใน Yamakita และมันก็โอเค แต่ฉันอาจจะร้องเพลงท่อน "จงกล้าหาญและสร้างสรรค์" เหมือนเด็กห่วยๆ ตอนที่ฉันอยู่ใน i☆Ris ฉันดูเหมือนเด็กห่วยๆ (555) ฉันก็เลยคิดว่าฉันสามารถดึงมันออกมาได้

Wakai: ฉันเป็นคนประเภทที่ลงรายละเอียดมากในเรื่องการบันทึกเสียง แต่มันก็เข้ากันได้ดีกับผู้กำกับ ดังนั้นฉันจึงน่ารักมากกว่านะ! ฉันเอาสิ่งนี้ออกไป ดังนั้นฉันจึงสามารถร้องเพลงได้โดยไม่ต้องตกแต่งใดๆ

Kubota: ฉันร้องเพลง “ฉัน!” ไปด้วยความตื่นเต้นระหว่างการแสดงสด แต่ท่อนในวงเล็บฟังดูเหมือนตัวละคร และพวกมันก็ร้องเพลงโดยมีนิสัยแปลกๆ ของตัวเอง...เกี่ยวกับเรื่องนี้หรือเปล่า? ฉันพูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ก็เลยเขียนเป็นฮิระงะนะและร้องเพลงตรงตามที่เขียน (ฮ่าๆ)

Akaneya: ฉันคิดว่าฉันได้รับคำชมมากมายเกี่ยวกับการออกเสียงภาษาอังกฤษของฉัน นอกจากนี้ ผู้กำกับยังพูดกับฉันว่า ``ฉันชอบส่วนนี้'' เมื่อพูดถึง ``อัลกอริทึมที่สร้างคนได้มากเท่าที่คุณล้ม'' ฉันได้รับคำชมมากมายผิดปกติ ดังนั้นฉันจึงคิดถึงการร้องเพลงอย่างระมัดระวังมากขึ้นในการแสดงสด (lol)

ในช่วงท้ายของการบันทึก ของเซริซาวะ คนที่บันทึกเสียงฉันพูดว่า ``ฉันอยากให้เซริซาวะน่ารัก'' ฉันเดาว่าคงเป็นเพราะทุกคนร้องเพลงเป็นเสียงเดียวกันและมีความรู้สึกไม่เท่อย่างมาก (lol) นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันร้องเพลงนี้ให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ ทำให้มันดูน่ารักและน่ารักมากกว่าปกติ และยังมีสิ่งที่แปลกๆ อยู่ในนั้นด้วย

เมื่อพูดถึง ชิบุยะ ฮาโมริ ฉันถูกเรียกว่าช่างฝีมือ (ฮ่าๆ) และฉันไม่ได้รับอนุญาตให้ฟังบทของฮาโมริอีกต่อไป มีความสามัคคีเล็กน้อยในเพลงชั่วคราว แต่ตอนนี้นั่นคือสิ่งสำคัญที่ฉันได้ยิน และฉันไม่สามารถบอกได้ว่าเพลงไหนที่ร้อง ส่วนเพลงนี้ผมบอกได้เลยว่าเป็นเพลงฮาโมระ

อาซึกิ ชิบูย่า



ไม่อยากให้ใครมาบอกว่า i☆Ris ใจเย็นลงแล้ว (ยามาคิตะ)

--นี่เป็นคำถามตามเนื้อเพลง แต่คุณได้ไปผจญภัยหรือทำอะไรผิดเมื่อเร็วๆ นี้บ้างไหม?

เซริซาวะ ใช่แล้ว! ฉันทำความสะอาดปลา ฉันแก้ไขมันแล้ว! ช่วงนี้ฉันชอบวิดีโอแบบนั้น และฉันก็ได้รับแรงบันดาลใจจากวิดีโอเหล่านั้น ฉันซื้อปลาแมคเคอเรลมาสองตัว และอันแรกเนื้อมันเล็ก ก็เลยทำเหมือนนาเมโระ แต่อันที่สองกลับออกมาดีเลยทอด! สักวันหนึ่ง ฉันอยากจะแล่ปลาตัวใหญ่ๆ และเพลิดเพลินกับซูชิซัง (โดยกางมือออกในท่า)

Wakai: ฉันทำอะไรผิดไป แต่พอไปทัวร์โอซาก้า ฉันลืมกุญแจบ้านไว้ที่ประตู... พอกลับมาก็เข้าบ้านไม่ได้ก็นั่งรอจนมีคนกลับมาบ้าน จากนั้นมีคนในอีกห้องหนึ่งพูดว่า ``กุญแจของคุณอยู่ในกุญแจ'' และฉันก็แบบว่า ``ฉันขอโทษจริงๆ!''

--- โปรดใช้ความระมัดระวังเป็นอย่างยิ่ง!

Yamakita: ฉันติดเครื่องทำความชื้นมาตั้งแต่ฤดูหนาวที่แล้ว และซื้อมาประมาณ 13 เครื่อง รวมทั้งอันเล็กๆ ด้วย อย่างไรก็ตาม ในที่สุดฉันก็มีเครื่องทำความชื้นมาหลายเครื่อง ดังนั้นฉันจึงเหลือเพียงสี่เครื่องเท่านั้นและส่งไปที่บ้านพ่อแม่ของฉัน ฉันขอโทษที่ฉันซื้อมากเกินไป! เป็น.

ชิบูย่า: ฉันเริ่มสนทนาภาษาอังกฤษอย่างจริงจังในช่วงฤดูใบไม้ผลิ และฉันสามารถเรียนออนไลน์ได้มากถึงสองคาบต่อวัน อย่างไรก็ตาม ความกลัวผู้พูดภาษาอังกฤษทำให้ฉันดีขึ้น และแม้แต่ช่องเดียวก็เพียงพอที่จะทำให้สภาพจิตใจของฉันลดลง (555) ดังนั้นฉันจึงกำลังฝึกทักษะการสื่อสารของฉันใหม่เพื่อใช้ในต่างประเทศ ฉันรู้สึกเหมือนกำลังพยายามสื่อสารกับวัฒนธรรมอื่นมากกว่าการสนทนาภาษาอังกฤษ แต่เนื่องจาก i☆Ris เดินทางไปต่างประเทศมากขึ้นเรื่อยๆ ฉันจึงอยากจะแสดงความรู้สึกของตัวเองออกมาเป็นคำพูดของตัวเอง

คูโบตะ: ฉันลืมไปว่าฉันทิ้งผ้าเช็ดตัว 2-3 ผืนจากทั้งหมด 6 ผืนที่ฉันมี และฉันคิดว่ามันคงจะไม่เป็นไรถึงแม้ว่าฉันจะไม่ได้ซักมันก็ตาม แต่เมื่อฉันออกจากอ่างอาบน้ำ ฉันก็ไม่มี ผ้าเช็ดตัวผืนเดียว! ฉันรู้สึกผิดหวังมาก ฉันรอดมาได้เพราะมีผ้าเช็ดตัวที่ยังไม่ได้เปิดอยู่ในตู้เสื้อผ้า...

วาไค : แต่ก็ดีกว่ากระดาษชำระหมด

มีคนที่มีระดับ ยามาคิตะ ต่างกัน! -

วาไค : ไม่ ไม่ใช่ว่าฉันหมดหวังจริงๆ แต่ฉันผิดหวังมากกว่านั้นต่างหาก!

ยูกิ วากาอิ



-ฉันรู้สึกโล่งใจ (ฮ่าๆ) สุดท้ายคุณอัคเนยะ

อากาเนะยะ ทำผิด แต่เราไปร้านอาหารยากินิคุที่มีคนกลุ่มใหญ่ นั่งเป็นกลุ่ม 4 และ 6 คน และจ่ายเงินที่แต่ละโต๊ะ ฉันอยู่ที่โต๊ะสำหรับ 4 คน แต่เนื่องจากมีเด็กที่อายุน้อยกว่าฉัน ฉันจึงขอให้พวกเขากินอะไรก็ได้ที่พวกเขาต้องการโดยไม่ต้องดูราคา และราคาก็สูงกว่าโต๊ะสำหรับ 6 คน เห็นได้ชัดว่าฉันสั่งเนื้อดีมาเยอะมาก (555) แต่ให้ลูกคนเล็กจ่ายไม่ได้ เลยให้เงินไป แต่คิดว่าจะขออะไรโดยไม่ดูราคาคงน่ากลัว (555)

- (หัวเราะ) แล้วการถ่าย MV ที่คุณพูดถึงตอนต้นเป็นยังไงบ้างคะว่าน่ารักขนาดไหน?

สถานที่ถ่ายทำ คูโบต้า คือโรงพยาบาล แต่มีนาข้าวอยู่รอบๆ และมีคุณยายในท้องถิ่นมาชม ซึ่งน่ารักจริงๆ!

วาไค ก็น่ารัก การได้อยู่กับชิบะอินุรู้สึกผ่อนคลายมาก

ーーเมื่อพูดถึงวิดีโอ ฉันคิดว่าคุณ Yamakita มีเนื้อหามากมาย

ฉันรับผิดชอบเรื่องราว ของ Wakai !

ยามาคิตะ คราวนี้ มีคนบอกฉันว่าฉันสามารถขยับไปไหนก็ได้ แต่มีตุ๊กตาโครงกระดูกอยู่และมันค่อนข้างคม ฉันเลยคิดว่า ``มันดูเหมือนฮิมิจัง (555)'' และในขณะที่ฉันมองดู โครงกระดูก ฉันพูดว่า `` ฮิมิจัง ! แล้วนำมาใช้ในการเปิด (lol)

(ทุกคนหัวเราะ)

เซริซาวะ: ฉันคิดว่าเธอแค่แปลกใจ แต่แล้วเธอก็พูดว่า "ฮิมิจัง!" (ฮ่าๆ)

แม้ว่าจะเป็น วาไค แต่คำพูดที่ฉันพูดตอนร่ายเวทย์กลับไม่ได้ใช้เลย! น่าผิดหวัง…….

แม้แต่กับ เซริซา ว่า ดู MV เพลงนี้ใครๆ ก็ดูจะชอบนะ ฉันให้ความสำคัญกับความน่ารักมากกว่าการล้อเล่น แต่ทุกคนก็ล้อเล่นกันไม่น้อย และฉันก็คิดว่ามันดีที่ได้เห็นความเป็นตัวตนของแต่ละคนออกมาในแบบที่เป็นจริง ฉันยังหวังว่าฉันจะขี้เล่นมากกว่านี้อีกหน่อย

แม้แต่ คูโบต้า ยังทำให้คุณอยากดูซ้ำแล้วซ้ำอีก

อากาเนะยะ ฮิไคกะซัง


--อารมณ์แบบนี้เหมาะกับคุณ

เซริซาวะ: ฉันอยากจะอยู่แบบนี้ตลอดไป แน่นอนว่าเมื่อคุณอายุมากขึ้น คุณจะเริ่มรู้สึกเหมาะสมกับวัยของคุณมากขึ้น แต่...

ยามาคิตะ เข้าใจแล้ว! ไม่อยากให้ใครมาบอกว่า i☆Ris สงบลงแล้ว

เซริซาวะ: บางครั้งก็ไม่เป็นไร แต่เกือบตลอดเวลาฉันก็อยากจะเป็นคนงี่เง่า (lol)

ฉันอยากเป็นเด็กสารเลว ยามาคิตะ !

--สุดท้ายนี้ โปรดบอกเราเกี่ยวกับไฮไลท์ของทัวร์ที่เหลือบางส่วน

ชิบูย่า: การแสดงสดนี้ก็เหมือนกับ Showtime ซึ่งฉันคิดว่าน่าสนใจแม้ว่าฉันจะมองมันอย่างเป็นกลางในฐานะคนที่ไปดูการแสดงสดต่างๆ มากมายก็ตาม ฉันบอกว่าฉันต้องการทัวร์ที่แตกต่างกันทุกปี และครั้งนี้มันจะเป็นการแสดงที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง ดังนั้นโปรดตั้งตารอ!

เซริซาวะ: การแสดงแต่ละรายการมีฉากที่แตกต่างกัน และเป็นการแสดงสดที่จะจัดขึ้นในวันนั้นเท่านั้น ดังนั้น จึงคุ้มค่าหากคุณได้ชมการแสดงทั้งหมดแล้ว และฉันคิดว่าแม้แต่คนที่เข้าชมการแสดงได้เพียงการแสดงเดียวก็สามารถเพลิดเพลินกับการแสดงได้ อย่างเต็มที่ นอกเหนือจากเพลง ฉันได้ทำสิ่งที่ท้าทายความคาดหวังของฉัน แต่ฉันคิดว่าฉันสามารถท้าทายความคาดหวังในฐานะเพลงได้เช่นกัน เลยคิดว่าเซ็ตลิสต์เพลงคงจะเกินความคาดหมายของทุกคนไปในทางที่ดีครับ

Akaneya: ฉันเคยบอกไปแล้วว่ามันใหม่ แต่คราวนี้มันเกินกว่านั้น หรือค่อนข้างจะเป็น นี่คือสิ่งที่ฉันอยากทำ! ฉันเชื่อว่าเราสามารถส่งมอบสิ่งที่เราคิดว่าสนุกได้อย่างแน่นอน ชื่อคือ "FEVER" และโลกทัศน์เป็นหนึ่งเดียว และฉันคิดว่ามันเป็นการแสดงสดที่ผู้คนสามารถเพลิดเพลินได้ตั้งแต่ต้นจนจบ

คูโบต้า : ฉันคิดว่าการแสดงสดครั้งนี้จะสนุกกว่านี้แน่นอน ถ้าคุณมาที่สถานที่แสดงสดและรับชมด้วยเสียงและแสงที่ดัง แทนที่จะดู DVD หรือ BD ที่บ้าน ถ้ามาสักครั้งจะต้องอยากเห็นอีก! คุณภาพของผลิตภัณฑ์สูงมากจนคุณอยากจะมาเยี่ยมชมอย่างน้อยหนึ่งครั้งอย่างแน่นอน

พอเห็นการแสดงสด ของ Wakai ว้าว! ฉันคิดว่าคุณจะรู้สึกตื่นเต้นกับการสงสัยว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป เป็นเซ็ตลิสต์ที่ผู้ที่มาครั้งแรกสามารถเพลิดเพลินได้ และยังเป็นเซ็ตลิสต์ที่จะเอาใจคนที่รักเรามาเป็นเวลานานด้วย ดังนั้นโปรดตั้งตารอด้วย

Yamakita: แฟนๆ ของ i☆Ris ในปัจจุบันอาจมี "ไข้เลือดออก" เนื่องจากเสน่ห์ใหม่ของ i☆Ris! ฉันขอให้คุณมาชมการแสดงสดของฉันเสมอ แต่คุณจะต้องเสียใจถ้าไม่มาครั้งนี้! ฉันต้องการที่จะพูด เนื่องจากเป็นทัวร์เช่นนี้ โปรดเตรียมทิชชู่มาด้วย (ในกรณีที่เลือดกำเดาไหล)!

(บทสัมภาษณ์และข้อความโดย Junichi Tsukagoshi)

บทความแนะนำ