เพลงใหม่ “Share the light” พูดถึงการบ้านโดยตรงจาก MONACA เปิดตัวแล้ว! Run Girls, Run กำลังจะจัดขึ้นเป็นปีที่สามแล้ว! สัมภาษณ์ยาว!

ยูนิตนักพากย์ "Run Girls, Run!" (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "Ranga") ประกอบด้วย Koko Hayashi, Yuka Morishima และ Nanami Atsugi ได้เปิดตัวซิงเกิลที่ 6 "Share the light"!

ฤดูร้อนนี้ Langa ที่จะฉลองครบรอบ 2 ปีของการก่อตั้งและขยายขอบเขตกิจกรรม เตรียมปล่อยซิงเกิลใหม่ Share the light ในวันพุธที่ 27 พฤศจิกายน 2562 ซึ่งเป็นซิงเกิลใหม่ครั้งแรกในรอบครึ่งปีนับตั้งแต่ อัลบั้มสุดท้าย

หลายๆ คนอาจรู้จักเพลงนี้เป็นเพลงเปิดของอนิเมะเรื่อง ``Assassin's Pride'' แต่เป็นเพลงที่สร้างสรรค์โดยทีมผู้แต่งเนื้อร้องอันทรงพลังของ Tsutomu Tadana และดนตรีและการเรียบเรียงโดย Hidekazu Tanaka (MONACA) เพลงสุดเจ๋งนี้ล้มล้างภาพลักษณ์ก่อนหน้าของ Langa ที่ว่า "เต็มไปด้วยพลัง!" และเป็นภาพลักษณ์ของสาวๆ ที่มุ่งหวังที่จะก้าวกระโดดครั้งใหญ่เมื่อเข้าสู่ปีที่สาม

นอกจากนี้ ธีมเปิดใหม่สำหรับอนิเมะ ``Kiratto Pri☆Chan'' ``Kirarist Jewelist'' และเพลงป๊อปแดนซ์ธีมฤดูหนาวที่สะเทือนใจ ``Snow Glider'' ทำให้เป็นผลงานที่เติมเต็มซึ่งแสดงให้เห็นการแสดงออกที่หลากหลาย .

คนสามคนนี้ที่วิ่งผ่านวันเวลาอย่างไม่หยุดยั้งใช้ชีวิตอย่างไรตอนนี้? จากนั้นเราก็คุยกันยาวๆ ว่าข้อความแบบไหนที่อยู่ในซิงเกิลใหม่

เริ่มต้นปีที่สามซึ่งฉันรู้สึกเติบโตอย่างมาก

──นี่เป็นการปรากฏตัวครั้งแรกในรอบครึ่งปีนับตั้งแต่การสัมภาษณ์งานก่อนหน้าของคุณ ``Diamond Smile'' ก่อนอื่นโปรดมองย้อนกลับไปในช่วงหกเดือนที่ผ่านมา

ฮายาชิ : ฉันได้ทำมาหลายอย่างแล้ว แต่สิ่งหนึ่งที่ฉันได้ลองทำในสิ่งที่ไม่เคยทำมาก่อนคือ ``รังกาบัน!'' มันเป็นวาไรตี้โชว์ครั้งแรกของเรา และมันก็เหมือนกับความฝันที่ได้ทำรายการวาไรตี้โชว์ของตัวเอง แต่มันก็ยากเช่นกันเพราะนี่เป็นครั้งแรกที่เราทั้งสามคนได้ทำวีดิโอวาไรตี้โชว์

──AT-X ออกอากาศเวลา 20.00 น. และ TOKYO MX ออกอากาศซ้ำตั้งแต่เวลา 21.30 น. ดังนั้นจึงเป็นการกระโดดเข้าสู่ช่วงไพรม์ไทม์อย่างกะทันหัน

ฮายาชิ: นั่นสินะ! เป็นช่วงเวลาที่ทุกคนสามารถรับชมได้ ดังนั้นฉันจึงมีคนจำนวนมากพูดว่า ``ฉันเห็นแล้ว'' รายการนี้ไม่ได้ออกอากาศที่บ้านเกิดของฉัน (ชิซูโอกะ) แต่เพื่อนของฉันที่กำลังเดินทางไปโตเกียวบังเอิญเห็นรายการนี้และติดต่อฉันและพูดว่า ``ฉันเห็นแล้วในทีวีตอนนี้'' โดยปกติแล้ว เรามีโอกาสมากมายที่จะได้ยินเสียงของเราผ่านตัวละครในอนิเมะของเรา แต่ด้วยการแสดงใบหน้าของเราบนทีวีภาคพื้นดินเช่นนี้ เราสามารถพูดได้ประมาณว่า ``ผู้คนจำนวนมากจะดูมัน'' และ `` เราจะได้ยินเสียงของเราทางทีวีภาคพื้นดิน'' ฉันคิดอีกครั้งว่า ``อิทธิพลของผู้คนน่าทึ่งมาก''

Morishima : โดยส่วนตัวแล้ว เราได้ฉลองวันครบรอบปีที่สองของเราในฤดูร้อนนี้ และฉันก็กระตือรือร้นมากที่จะเริ่มต้นปีที่สาม ดังนั้น ฉันคิดว่าถึงเวลาที่เราเปลี่ยนแนวทางการทำงานของเรา แม้แต่ตอนอัดเพลง เราก็เข้าใจโลกมากขึ้นกว่าที่เคย และฉันคิดว่าเรามาดูวิทยุเป็นสถานที่ในการแสดงออกถึงความเป็นตัวของตัวเองมากขึ้นกว่าเดิม

คุณฮายาชิ โคโกะ

──บทบาทของโมริชิมะซังในฐานะนางเอกหลักของกริพเพนใน "Girly Air Force" ถือเป็นปัจจัยสำคัญไม่ใช่หรือ?

โมริชิมะ: นั่นสินะ จนถึงตอนนี้ มีหลายครั้งที่ฉันต้องแสดงความแข็งแกร่งแต่ทำไม่ได้เพราะฉันกังวล แต่ฉันคิดว่าฉันสามารถสงบสติอารมณ์ในช่วงเวลาเหล่านั้นได้

Atsugi : ``Prichan Live'' ที่ฉันเคยทำเมื่อวันก่อน (PriPara & Kiratto Puri☆chan AUTUMN LIVE TOUR 2019 ~Kiratto! It's time to start be an Idol!~) ทิ้งความประทับใจไว้ให้ฉัน เวลาฉันอยู่บนเวทีของรังก้าตามปกติ บางครั้งฉันก็รู้สึกเหมือนว่าถ้าทำผิด ฉันก็ยังอยู่ในลักษณะของตัวละครนั้น แต่เมื่ออยู่บนเวทีในฐานะตัวละคร ฉันก็บอกว่าทำไม่ได้ ทำผิดพลาดใด ๆ ฉันรู้สึกกังวลมากเพราะรู้สึกว่าต้องรับผิดชอบ อย่างไรก็ตาม เมื่อฉันอ่านคอมเมนต์และจดหมายของทุกคนหลังจบงาน หลายคนบอกว่าโตขึ้นเมื่อเทียบกับเมื่อก่อน ฉันรู้สึกว่าฉันสามารถเคลื่อนไหวได้อย่างมั่นใจมากขึ้นกว่าปีที่แล้ว และทักษะส่วนตัวของฉันก็พัฒนาขึ้นเช่นกัน เป็นงานที่ทำให้ฉันมั่นใจว่าฉันจะเติบโตอย่างต่อเนื่องด้วยการได้รับประสบการณ์ต่างๆ มากมาย แม้จะทีละน้อยก็ตาม

── ปฏิสัมพันธ์ของคุณกับรุ่นพี่ราบรื่นกว่าปีที่แล้วไหม?

Atsugi: เราพบกันทุกสัปดาห์เพื่อพากย์เสียง และเราก็รู้จักกันทีละน้อย ดังนั้นฉันจึงสามารถโต้ตอบกับ (มิยู) คูโบต้าได้น้อยลงกว่าปีที่แล้วมาก ปีนี้ ฉันคิดว่าฉันสามารถยืนบนเวทีได้อย่างเหมาะสมในฐานะริงกะ อาโอบะ

ฮายาชิ: ฉันทำงานกับ Miracle☆Kiratz เหมือนกัน และฉันรู้สึกว่าเราสามคน (อัตสึกิซัง และ มิยุ คุโบตะ) คือ Miracle☆Kiratz จริงๆ กีรัตมีเนื้อเพลงเกี่ยวกับ "อยู่ยงคงกระพัน" เยอะมาก และมันทำให้ฉันคิดว่าเราอยู่ยงคงกระพันจริงๆ

ตัวละครอัตสึกิของฉัน รินกะ เป็นตัวละครที่สงบ แต่เนื่องจากพวกเขาเป็นนักเรียนมัธยมต้น พวกเขาจึงสามารถไร้เดียงสาบนเวทีได้ มันดีจริงๆ ค่อนข้างสด

เมื่อเราสบตากับรุ่นพี่ ฮายา ชิ เราทุกคนก็สามารถเป็นตัวละครได้ เพราะคนอื่นๆ ก็สามารถเป็นตัวละครได้ มันสนุก.

──คุณรู้สึกอย่างไรกับโมริชิมะซังที่มีรุ่นพี่ทั้งสองฝั่ง (ยู เซริซาวะ และ ยูกิ วากาอิ)?

โมริชิมะ : เขาเป็นรุ่นพี่ที่ตัวใหญ่และ “แข็งแกร่ง” (lol) ฉันดีใจมากที่ Meltic Star ซึ่งฉันอยู่มีปฏิสัมพันธ์กันมากขึ้นทั้งก่อนและหลังคอนเสิร์ต จนถึงตอนนี้ เรายังไม่ได้ทำอะไรกับเมลติคมากนัก แต่ช่วงนี้เราสามคนได้สัมภาษณ์มากขึ้น และเราเริ่มพูดคุยกันมากขึ้นอีกหน่อย

ฮายาชิ ดูมีความสุขจริงๆ (lol)

โมริชิมะ ปลื้ม! มีโปรดักชั่นที่คุณสามารถเล่นกับคนที่คุณชื่นชอบบนเวทีได้ และฉันก็รู้สึกว่าสมาชิก Meltic มารวมตัวกันอย่างเป็นธรรมชาติและสามารถเคลื่อนไหวไปในทางที่เหมาะสมกับพวกเขาได้ ขึ้นอยู่กับเพลง ฉันดีใจที่แม้หลังจากดูวิดีโอและมองย้อนกลับไปแล้ว ฉันก็ยังสามารถคิดแบบนั้นได้

ยูกะ โมริชิมะ



“แบ่งปันแสงสว่าง” ที่คุณสามารถเพลิดเพลินไปกับสองใบหน้าของนักร้องและนักพากย์

──ท้ายที่สุดแล้ว เมื่องานดำเนินต่อไปอีกปีหรือสองปี ตัวละครและนักแสดงก็จะมีอะไรให้นำเสนออีกมากมาย ซิงเกิลใหม่ของ Langa “Share the light” เติบโตอย่างต่อเนื่อง เป็นเพลงประเภทไหน? โดยส่วนตัวแล้วประทับใจกับท่วงทำนองลอยๆ

ฮายาชิ จริงๆ! เมื่อฉันได้ยินครั้งแรกฉันคิดว่ามันเป็นเพลงที่แปลกหรือน่าสนใจ คุณสามารถได้ยินเสียงต่างๆ มากมาย ทั้งสว่างและมืดมน และฉันคิดว่ามีวิธีต่างๆ มากมายที่จะแสดงออกในเพลงเดียว และฉันก็รู้สึกว่ามันเป็นเพลงที่ยากมาก แต่เมื่อฉันอ่านเนื้อเพลง ฉันพบว่าเพลงนี้ใกล้เคียงกับความรู้สึกของเมริดาจังจาก "Assassin's Pride" ดังนั้นเมื่อฉันบันทึกเสียง ฉันรู้สึกเหมือนเมริดาจังในขณะที่ร้องเพลงนี้

โมริชิมะ: ฉันคิดว่าคุณจะพบสิ่งใหม่ๆ ทุกครั้งที่ฟังเพลงนี้ และฉันคิดว่าวิธีการนำเสนอตัวเองจะพัฒนาต่อไปเมื่อเราร้องเพลงนี้สด ดังนั้นฉันหวังว่าคุณจะฟังมันซ้ำแล้วซ้ำอีก ฉันคิดว่ามันเป็นเพลงที่เต็มไปด้วยเสน่ห์มาก

เพลง ``Share the light'' ของ Atsugi เป็นธีมเปิดของ ``Assassin's Pride'' ดังนั้นเนื้อหาจึงใกล้เคียงกับผลงานมากและคุณเคยกล่าวไว้ก่อนหน้านี้ว่ามันมีความรู้สึกลอยๆ แต่ทำนองก็เป็นสิ่งที่ฉันทำ ไม่เคยได้ยินมาก่อน ฉันคิดว่าโลกทัศน์อันลึกลับของ "Assassin's Pride" ได้ถูกแสดงออกมา เนื้อเพลงยังยอดเยี่ยม เนื่องจากเป็นการแสดงถึงความขัดแย้งของเมริดาจังที่ไม่สามารถใช้มานาของเธอได้ แต่ต้องต่อสู้เพื่อบางสิ่งที่เธอต้องการปกป้อง จนถึงตอนนี้เรามีโอกาสได้ร้องเพลงเจ๋งๆ ต่างๆ ร่วมกับรังก้า แต่เพลงนี้กลับเต็มไปด้วยความเท่ที่แตกต่างออกไปจนสัมผัสได้ถึงเสน่ห์ใหม่ๆ ของเรา ฉันคิดว่ามันเป็นเพลง .

──เพลงของ Ranga จนถึงตอนนี้มีเสียงที่หนักแน่นและทรงพลัง! นั่นคือสิ่งที่รู้สึก แต่คราวนี้จำนวนเสียงน้อยลง ซึ่งให้ความรู้สึกเย็นสบาย หรือคล้ายกับดนตรีตะวันตกสมัยใหม่มากกว่า

ฮายาชิ จริงๆ! แก้ได้แล้ว! นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมมันถึงมีสไตล์มาก!

──คอรัสไม่มีท่อนคอรัสที่เข้าใจง่าย "นี่คือคอรัส!" ดังนั้นความประทับใจแรกของฉันก็คือมันไม่รู้สึกเหมือนเป็นเพลงอนิเมะ

ฮายาชิ : นั่นสินะ ก่อนอื่นคอรัสอยู่ที่ไหน? นั่นคือสิ่งที่ฉันคิดว่า พ่อแม่ของฉันก็บอกฉันด้วยว่ามันดูไม่เหมือนเพลงอนิเมะ เพลงอนิเมะมีกลิ่นอายที่เป็นเอกลักษณ์ แต่เพลงนี้แตกต่างออกไปเล็กน้อยและทำให้คุณอยากฟังอย่างระมัดระวัง

── รู้สึกเหมือนกับว่าโมนาก้าซังมักจะให้การบ้านแก่ลังกาอยู่เสมอ โดยถามว่า ``ครั้งหน้าร้องเพลงนี้ได้ไหม?'' ฉันคิดว่า "Share the light" เป็นหนึ่งในเพลงเหล่านั้น คุณมีปฏิสัมพันธ์แบบไหนกับนักแต่งเพลง ฮิเดคาสึ ทานากะ ระหว่างการบันทึก?

เราไม่มีเวลาคุยเรื่องดนตรี ของฮายาชิ มากนัก แต่ระหว่างพักเราก็คุยกันเล็กๆ น้อยๆ เช่น ``โรงเรียนเป็นยังไงบ้าง'' และ ``คุณตื่นนอนกี่โมง?'' (หัวเราะ) ฉันมีความสุขที่ได้คุยกับอาจารย์ทานากะหลังเลิกงาน โดยพูดว่า ``ฉันตื่นนอนตอน 6 โมงเช้า'' และ ``ว้าว ยังเช้าอยู่เลย''

──มีคำแนะนำที่น่าจดจำระหว่างการบันทึกบ้างไหม?

ฮายาชิ : เวลาฉันร้องเพลง ฉันจะมีเสียงที่หนักแน่น หรือจะร้องตรงๆ ว่า ``แพน!'' ครั้งนี้เหมือนกัน มีคนบอกฉันว่าเสียงของฉันอาจจะแรงเกินไปนิดหน่อย ดังนั้นเมื่อฉันบันทึกเสียง "Share the light" ฉันจึงคิดมากว่าจะต้องลดพลังลงได้มากเพียงใดเพื่อสร้างเสียงที่ไพเราะและชุ่มชื้น ในทางกลับกัน ในตอนท้ายของท่อนคอรัส ``อย่าต่อสู้คนเดียว'' เขาบอกให้ฉันใช้ประโยชน์จากเสียงที่มีชีวิตชีวาของฉันและร้องเพลงตามที่ฉันต้องการ

โมริชิมะ: ที่นี่รู้สึกดีจังเลย

ฮายา ชิ ครับ. มันรู้สึกดีแม้ตอนที่ฉันร้องเพลงเองก็ตาม นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงพยายามร้องเพลงหลายๆ แบบในเพลงเดียว ดังนั้นฉันอยากให้คุณฟังแบบนั้น

โมริชิมะ : ในทางกลับกัน ฉันได้รับคำสั่งให้ร้องเพลงให้เจ๋งขึ้นอีกหน่อย และนอกเหนือจากวิธีที่ฉันสร้างมันขึ้นมา ฉันยังได้ร้องเพลงที่แตกต่างกันสองหรือสามแบบ และจากที่นั่น ครูพูดว่า `` นี่ ใช่ไหม.'' ไปกันเลย'' เขามาถึงข้อสรุป ผมคิดว่าเพลงนี้เป็นการรวบรวมเสียงที่ออกมาหลังจากที่ผมเปิดลิ้นชักในตัวผมออกมา

AtsugiI เป็นคนสุดท้ายที่บันทึกเพลงนี้ ดังนั้นฉันจึงบันทึกมันหลังจากฟังพวกเขาสองคนร้องเพลงแล้ว มันค่อนข้างง่ายที่จะได้ภาพ และฉันสามารถบันทึกมันได้ค่อนข้างเร็ว แต่ความแตกต่างเล็กๆ น้อยๆ ของคำว่า "คุณจะไม่สังเกตเห็นใช่ไหม" ในตอนท้ายของท่อนคอรัสแรกนั้นยาก ดังนั้น ฉันจึงต้อง- บันทึกมันหลายครั้ง มีวิธีคิดที่แตกต่างกันมากมายที่นี่ อาจตีความได้ว่าเป็นความรู้สึกที่เมอริดาจังมีต่อศาสตราจารย์คูฟา หรืออาจหมายถึงพรสวรรค์ของมานะที่กำลังเบ่งบานก็ได้ ฉันคิดว่าอาจมีเรื่องราวต่างๆ มากมายสะท้อนให้เห็น แต่ในท้ายที่สุด เมริดาก็อายุ 13 ปี ฉันเลยอยากให้เธอมีบรรยากาศของเด็กผู้หญิงที่สูงกว่าเล็กน้อยและดูเหมือน `` คุณโอมาเสะมากกว่า ''แต่ก็เหมือนกับว่าเธอกำลังคุยกับคนใกล้ชิดเธอ ฉันได้รับคำแนะนำและได้รับตกลง

นานามิ อัตสึกิ

──ฉันเคยบอกไปแล้วว่ามันฟังดูไม่เหมือนเพลงอนิเมะ แต่ในแง่ของเนื้อเพลงและสำนวน มันเป็นเพลงที่เชื่อมโยงกับโลกของอนิเมะอย่างมาก

อัตสึกิ: นั่นลึกมากเลยใช่ไหมล่ะ? ฉันยังบันทึกมันไว้โดยคิดว่า ``นี่เป็นเรื่องลึกซึ้ง'' นอกจากนี้ยังมีท่อนที่เขียนว่า "Would you like to share?" เราก็เป็นนักพากย์เหมือนกัน ดังนั้นเราจึงรู้สึกกังวลเมื่อมีท่อนหนึ่งปรากฏขึ้นในเพลง ปกติผมจะอัดท่อนเหล่านี้หลังจากอัดเพลงเสร็จแล้ว แต่พอมีคนบอกว่า ``ท่อนหลักเสร็จแล้ว มาอัดท่อนกันดีกว่า!'' ผมก็คิดในใจ ``ว้าว!'' (หัวเราะ)

ฮายาชิ ฉันเข้าใจแล้ว (ฮ่าๆ)

เพราะเขาคือนักพากย์ ของโมริชิมะ ฉันต้องทำอย่างดีที่สุดที่นี่

ฮายาชิ : โดยปกติแล้ว เราไม่ได้แสดงใบหน้าของเราในฐานะนักพากย์ให้กับทาดานะ สึโตมุหรืออาจารย์ทานากะเลย นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันเขินอายมาก โดยเฉพาะท่อนที่เข้าสู่โหมดนักพากย์แล้ว "ซู่..." (555)



ในเอ็มวีเขาพยายามแสดงหลายๆ การแสดงโดยไม่สามารถเห็นฟอร์มสุดท้ายได้

──ฉันอยากจะถามคุณเกี่ยวกับมิวสิควิดีโอ คราวนี้เป็นเรื่องราวแบบไหน?

ฮายา ชิ เป็นเรื่องราวที่เราได้รับคำแนะนำจากบางสิ่งและจบลงด้วยการเต้นรำที่โบสถ์

คุณสามารถค้นหาสิ่งที่คุณกำลังมองหาได้ใน อัตสึกิ

ฮายาชิ วีดีโอมืดไปหมดเลยใช่ไหมล่ะ? จริงๆ ถ่ายตอนกลางวันแต่ทำให้หน้าจอมืดลงครับ ด้วยเหตุนี้ โลกทัศน์ของฉันจึงขยายออกไปมาก

Atsugi: จนถึงตอนนี้ ฉันถ่ายฉากเต้นหลังจากตัดภาพมาหลายครั้งแล้ว แต่คราวนี้ฉันเริ่มด้วยฉากเต้น นั่นเป็นเหตุผลที่การถ่ายทำดำเนินไปพร้อมกับความรู้สึกสดชื่น ช่วงนี้ฉันไม่สามารถแสดงละครโดยใช้อุปกรณ์ประกอบฉากได้มากนัก แต่ฉันรู้สึกเหมือนว่าไม่ได้ทำอะไรแบบนั้นมาสักระยะแล้ว ฉันทำการเปิดหีบสมบัติ และหลังจากที่ฉันเปิดมันออกมา ผู้กำกับก็พูดว่า ``มันส่องแสง!'' และฉันก็ทำสีหน้า 'ว้าว!' และ ``ตอนนี้ มีแสงมาจาก ด้านข้าง'' ฉันกำลังวิ่ง! '' จู่ๆ ฉันก็หันกลับไป มันสดมาก ฉันบันทึกมันไว้ในขณะที่จินตนาการว่าตอนนี้จะเป็นอย่างไร

ฮายาชินอกจาก นี้ โปรดระวังบางสิ่งที่เข้ามาใกล้จากด้านหลังด้วย พวกเราเองก็สามารถจินตนาการถึงผลิตภัณฑ์สำเร็จรูปได้น้อยที่สุด จนถึงตอนนี้มีละครหลายเรื่องที่ผมแบบว่า ``ว้าว'' เลยคิดว่า ``กลัวหมายความว่ายังไง!'' (หัวเราะ)

โมริชิมะ ใช่ มี (หัวเราะ)

ฮายาชิ: ฉันมักจะแสดงโดยใช้เพียงเสียงของตัวเอง ฉันก็เลยตระหนักอีกครั้งว่าการแสดงสีหน้าแบบนี้เป็นเรื่องยาก

──จุดเด่นของ MV นี้คืออะไร?

ครั้งนี้ Atsugi เป็นครั้งแรกที่ฉันถ่ายภาพได้เฉพาะภาพเงาระหว่างฉากเต้นรำเท่านั้น แต่ฉันไม่เคยถ่ายภาพภาพเงานั้นมาก่อน ดังนั้นจึงเป็นเรื่องน่าประทับใจที่ฉันสามารถถ่ายภาพด้วยความรู้สึกตึงเครียดและสมาธิอย่างที่ไม่เคยมีมาก่อน . ฉันทำงานหนักดังนั้นฉันจึงอยากให้คนเห็นสิ่งนั้น

ฮายาชิ: คราวนี้นักออกแบบท่าเต้นของเราอยู่กับเราตลอดเวลา และเขาได้ปรับเปลี่ยนเพื่อให้ดูเท่ไม่เพียงแค่ล่วงหน้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงในขณะที่ถ่ายทำด้วย ดังนั้นฉันอยากให้คุณใส่ใจฉากเต้นรำเป็นพิเศษ

OP ใหม่ “Pri☆Chan” เพลงน่ารัก!

──และเพลงเปิดของ “Kiratto Puri☆Chan” “Kirarist Jewelist” ก็จะรวมอยู่ด้วย

ฮายาชิ : มันเป็นเพลงที่น่ารักที่สุดเท่าที่เคยมีมา และฉันก็ชอบมันด้วย เพลงเปิดซีซั่นที่แล้ว "Diamond Smile" เป็นเพลงที่สดใสแต่มีแกนกลางที่ร้อนแรง แต่คราวนี้กลับมีองค์ประกอบที่น่ารักมากขึ้น แต่จิตวิญญาณอันทะเยอทะยานของ ``ฉันกำลังมุ่งสู่จุดสูงสุด!'' ยังคงเหมือนเดิม และฉันคิดว่าเนื้อเพลงเกี่ยวกับ ``ความเป็นปัจเจกบุคคล'' นั้นเชื่อมโยงกับโลกทัศน์ของ Pri☆Chan ไอดอลไม่จำเป็นต้องเป็นคนที่คุณปรารถนาด้วย แต่บางครั้งคุณพบว่าตัวเองกำลังเปรียบเทียบสิ่งต่างๆ เช่น ``ฉันอยากดีกว่าคนๆ นั้น'' หรือ ``คนนี้ทำงานหนักมาก แต่ฉัน... '' แต่เพลงอย่าง ``Colorful Channel'' และ ``Individuality นั้นน่าตื่นเต้นและเป็นอัญมณีของคุณเอง'' เป็นเพลงที่บอกว่าไม่เป็นไรสำหรับคุณ หรือสิ่งสำคัญคือต้องปล่อยให้ความเป็นตัวตนของคุณเปล่งประกาย มันเป็นเพลงที่ผลักดันฉันจริงๆ .

โมริชิมะ: คราวนี้มีวลีที่ฟังดูเหมือนการจับมือกัน และฉันก็อยากให้แฟนๆ ทุกคนลองใช้ดูเหมือนกัน ฉันอยากให้สาวๆ ที่ดูอนิเมะพูดว่า "ปะ-ปะ-ปะ-ยะ-ปะ" และฉันคิดว่ามันเป็นเพลงที่คุณสามารถเพิ่มอินโทรอื่น ๆ ได้อย่างง่ายดาย ดังนั้นมันจะเป็นส่วนสำคัญในการแสดงสดต่อจากนี้ ฉันชอบเพลงนี้มากจนอยากจะร้องต่อไป

──วิดีโอเปิดเรื่องให้ความรู้สึกแบบดารา และตัวละครแต่ละตัวก็มีไฮไลท์ของตัวเอง ประทับใจมากเมื่อได้ฟังด้วยกัน

อัตสึกิ: ฉันก็ประทับใจเหมือนกัน!

ฮายาชิ น่ารักมากจนฉันรู้สึกประหลาดใจตั้งแต่วินาทีแรกที่เริ่มวิดีโอ "มันเคลื่อนไหวได้สุดยอด!"

Atsugi ในซีซั่นที่ 1 เรากำลังพยายามอย่างเต็มที่ในการแข่งขันแบบทีม แต่ตั้งแต่ซีซั่นที่ 2 เป็นต้นไป มันจะกลายเป็นเหมือนการแข่งขันแบบรายบุคคลมากขึ้น และฉันรู้สึกว่ามันเชื่อมโยงกับเนื้อเพลงมาก อย่างไรก็ตาม ฉันคิดว่ามันเป็นเพลงที่ทำให้ความฝันของสาวเปล่งประกายเป็นจริงตามแบบฉบับของซีรีส์ "Pretty" ฉันชอบเนื้อเพลงที่ว่า ``การทำงานหนักของฉันกลายเป็นเส้นทางของฉัน'' แม้ว่าคุณจะมีความฝันที่คุณปรารถนา ฉันคิดว่ามีหลายครั้งที่คุณไม่รู้ว่าจะต้องทำอย่างไร แต่เมื่อมีคนบอกคุณว่า "การทำงานหนักของคุณจะกลายเป็นเส้นทางของคุณ" มันจะบอกคุณ สิ่งที่คุณควรทำ ไม่ได้หมายความว่าปัญหาได้รับการแก้ไขแล้ว แต่ฉันคิดว่าความพยายามเล็กๆ น้อยๆ ในแต่ละวัน เช่น ``ฉันจะพยายามไปโรงเรียนอย่างเต็มที่ทุกวัน'' หรือ ``ฉันจะพยายาม จะช่วยแม่ได้ดีที่สุด'' จะนำไปสู่ความฝันของฉัน ฉันคิดว่ามันเป็นเนื้อเพลงที่ยอดเยี่ยม

มันเป็นเพลงที่เชื่อมโยงกันด้วย ดังนั้นจึงมีตัวละครมากมายอยู่ในนั้น และวิธีการที่เขาใช้คาตาคานะเพื่อพูดว่า "อาเกะ คิเมะเตะ อิคิไต" ฟังดูเหมือนเอโมะจังไม่ใช่เหรอ? การขับร้องของ "Fashion Icon" ที่ตามมาทำให้ฉันนึกถึงท่อนของเอโมจังในซีซั่นแรก เช่น "ปล่อยให้ฉันประสานงานกัน!" ฉันคิดว่า `` ฉันอยากจะเปล่งประกายอย่างสดใส '' และ `` ดูเหมือนว่า ชอบมัน'' และอะไรประมาณว่า ``อร่อย'' ก็เหมือนเมรุจังมาก

โมริชิมะ พูดอย่างนั้นอย่างแน่นอน!

อัตสึกิ น่ารักจริงๆ ฉันอยากให้ผู้คนสนใจเนื้อเพลงเล็กๆ น้อยๆ เหล่านี้และฟังมัน

── โดยส่วนตัวแล้ว ในตอนที่ 76 “คิระ นิจิฮะ! วันที่ไดอาและไดอาได้เจอเดมอน!” เขาชื่นชมความสำเร็จของไดอาและเพื่อนๆ ของเขา และเริ่มตั้งเป้าที่จะเป็นไอดอลปรีจัง วิธีที่แฟน ๆ ในปัจจุบันของ Ranga มองดูเธอ แต่คุณเคยมีประสบการณ์เช่นนั้นจริง ๆ หรือไม่?

Morishima: ท้ายที่สุดแล้ว การได้มีส่วนร่วมใน ``Pri☆chan'' ทำให้ฉันมีโอกาสมากมายที่จะทำเช่นนั้น

ฮายาชิ: ฉันได้รับจดหมายโดยตรงจากเด็กๆ และมีเด็กบางคนมาชมคอนเสิร์ตโดยแต่งตัวเป็นมิไร และก่อนหน้านี้...ฉันคิดว่ามันเป็นงานปาร์ตี้ส่งของ เด็กน้อยคนหนึ่งถามฉันว่า ``ฉันจะเป็นนักเต้นที่ดีขึ้นได้อย่างไร'' และฉันก็โกรธมาก ฉันคิดว่า ``จากมุมมองของเด็กคนนี้ เราคือคนที่พวกเขายกย่อง'' และฉันก็คิดว่านั่นคือสาเหตุที่พวกเขาถามคำถามเช่นนั้น ตอนนั้นฉันมีความสุขมากเพราะอยู่ในจุดเดิมที่ฉันชื่นชมมาตลอด

โมริชิมะ: เมื่อเราได้รับความคิดเห็นเช่น ``ฉันเห็นคุณตลอดเวลา'' หรือ ``มันทำให้ฉันมีพลังงาน'' ไม่เพียงแต่หมายความว่าเรากำลังกลายเป็นคนที่ผู้คนยกย่องชมเชยเท่านั้น แต่ยังรวมถึงที่เราสามารถ เป็นคนที่ให้พลังงานแก่ทุกคน ฉันมีความสุข และฉันก็ดีใจที่ได้เห็นเด็กๆ เลียนแบบพวกเราเต้นรำในการแสดงสดของปรี☆จัง

อัตสึกิ : จดหมายของคุณให้กำลังใจจริงๆ เมื่อฉันเห็นจดหมาย ฉันรู้สึกได้เลยว่าพวกเขาทำงานหนักแค่ไหน ดังนั้นเมื่อฉันเห็นพวกเขาเขียนประมาณว่า ``ฉันรักเธอ รินกะจัง'' ฉันรู้สึกดีใจที่พวกเขาทำงานหนักมาก นั่นคือเหตุผลที่ในช่วง Autumn Live เมื่อวันก่อน (PriPara & Kiratto Puri☆Chan AUTUMN LIVE TOUR 2019 ~Kiratto! ได้เวลาเป็นไอดอลแล้ว!~) มีหญิงสาวคนหนึ่งที่สวมเสื้อผ้าในชีวิตประจำวันแทนชุดไอดอลของ Rinka มีความสุขมากและพูดว่า ``ฉันชอบริงกะจังตรงนั้นนะ!'' ``พริ☆ชาน'' ไล่ตาม ``ยอดไลค์'' ของทุกคนจริงๆ ใช่ไหม? ในขณะเดียวกัน ฉันคิดว่าฉันชอบรินกะจังที่คอยสนับสนุนทุกคนเบื้องหลัง และฉันคิดว่าเธออาจจะเป็นตัวกระตุ้นให้สาวๆ ที่ฝันแบบนั้น หรือเป็นตัวละครที่เล่นภาพลักษณ์ในอุดมคติของพวกเขา

เพลงใหม่ที่รอคอยมานานในซีรีส์ตามฤดูกาล “Snow Glider”

──และ ``Snow Glider'' เป็นซีรีส์ตามฤดูกาลที่ต่อจาก ``Sakura Gelato'' และ ``Autumn Color Tweed'' นี่เป็นเพลงสำหรับผู้ใหญ่ที่แตกต่างจากเพลงก่อนๆ เล็กน้อย สิ่งที่น่าประทับใจคือเสียงของฮายาชิที่แตกต่างกันนิดหน่อย

เนื้อเพลงของ ฮายาชิ โดนใจฉันจริงๆ ตอนที่ฉันบันทึกเสียง ฉันคิดว่าเรื่องราวจะดำเนินต่อไปด้วย "Sakura Gelato" "Autumn Color Tweed" และ "Snow Glider" และเมื่อฉันคิดถึงเรื่องนี้ ฉันก็เข้าถึงอารมณ์เพลงมากเกินไป ทันใดนั้นภาพหนึ่งก็เข้ามาในความคิดว่าฉันรักเขามากเพียงใด แต่เมื่อไม่สามารถแสดงความรู้สึกต่อเขาได้ เขาก็ย้ายจากไป ดังนั้นฉันจึงอยู่ที่สนามบิน และเฝ้าดูเขาจากไป และฉันไม่สามารถให้จดหมายที่ฉันเขียนไปให้เขาได้ ดังนั้นฉันจึงไม่สามารถพาตัวเองไปส่งจดหมายให้เขาได้ ผ่านเพลงนี้ ฉันรู้สึกว่าฉันสามารถแสดงความเศร้าได้ดีกว่าเพลงก่อนๆ ของฉัน

Morishima: ฉันคิดว่าเนื้อเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ของ Tadano นั้นน่าดึงดูดสำหรับเพลงนี้ เมื่อฉันร้องเพลงนี้จริงๆ ฉันมีภาพลักษณ์ที่ชัดเจนของโลกในใจ และเมื่อฉันร้องเพลงสด ฉันมีภาพที่ชัดเจนว่าฉันต้องการให้แสดงอย่างไร ดังนั้นฉันจึงสามารถร้องเพลงนั้นได้อย่างง่ายดาย

ฉันชอบซีรีส์ตามฤดูกาลของ Atsugi Ranga มาก ดังนั้นฉันจึงดีใจมากที่ได้เพลงฤดูหนาวในที่สุด ``Snow Glider'' เป็นเนื้อเพลงที่สะเทือนใจที่สุดของเพลงซีรีส์ตามฤดูกาลที่แต่งโดย Mr. Tadano และเขาร้องเพลงนี้ด้วยอารมณ์ความรู้สึกมากจนแทบจะร้องไห้ระหว่างบันทึกเสียง อย่างไรก็ตาม ทำนองเทคโนป็อปให้ความสมดุลที่ดีและจำนวนเพลงศักดิ์สิทธิ์ก็เพิ่มขึ้น

──ฉันอยากฟังซีรีส์ตามฤดูกาลแบบสดๆ จังเลย

ฮายา ชิ ใช่ไหม? ฉันคิดว่าเรื่องราวจะเน้นย้ำมากขึ้น และเนื้อเพลงของทาดาโนะซังซึ่งมีโลกทัศน์คล้ายกับมังงะของเด็กผู้หญิงก็จะถูกเน้นย้ำด้วย

อัตสึกิ : มันทำให้นึกถึงภาพจริงๆ

สิ้นปีนี้อยากยกระดับงานและชีวิตส่วนตัว!

── “Run Girls, Run! 2nd Anniversary LIVE 1.2.3 Jump!!! in Kyoto” จะจัดขึ้นในวันที่ 24 พฤศจิกายน นี่จะเป็นการแสดงสดในเกียวโต บ้านเกิดของคุณ นี่เป็นครั้งแรกที่คุณแสดงที่บ้านเกิดของคุณหรือไม่? (ในช่วงสัมภาษณ์ก่อนการแสดงสด)

นี่เป็นครั้งแรก ของโมริชิมะ ฉันมีความสุขจริงๆ โดยพื้นฐานแล้ว เมื่อพูดถึงการแสดงสด เราทำในโตเกียว และเมื่อเราแสดงที่คันไซ เราก็มักจะทำที่โอซาก้า ดังนั้นฉันรู้สึกขอบคุณที่สามารถทำได้ในเกียวโต ครอบครัวของฉันก็วางแผนที่จะเห็น Ranga แสดงสดเป็นครั้งแรกเช่นกัน ท้ายที่สุดแล้ว มันเป็นสถานที่ที่ฉันรักมาก ดังนั้นฉันอยากจะแสดงให้ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้ และหวังว่าจะสร้างความทรงจำที่ดีกับแฟนๆ

นี่เป็นครั้งแรกที่ รังกะ ฮายาชิได้แสดงที่คันไซนับตั้งแต่การแสดงสดครบรอบ 1 ปี ดังนั้นฉันดีใจที่ได้ไปคันไซอีกครั้ง และเนื่องจากนี่เป็นครั้งแรกของฉันที่ได้แสดงในเกียวโต ฉันจึงตั้งตารอที่จะได้เห็นผู้ชมเป็นอย่างไรบ้าง ตอบสนอง ฉันคิดว่ามีคนจำนวนมากที่เห็นเราถ่ายทอดสดเป็นครั้งแรก ฉันก็เลยอยากให้พวกเขาสนุกไปกับมันเช่นกัน นอกจากนี้เนื่องจากเราอยู่ที่เกียวโต เราจึงอยากใช้เวลาส่วนตัวร่วมกันบ้าง

อัตสึกิ: ฉันก็ตั้งตารอมันเหมือนกัน และตอนนี้ฉันก็กังวลนิดหน่อยเมื่อได้ยินมาว่าครอบครัวของม็อกจิจะมาดูด้วย (ฮ่าๆ) ฉันคิดว่าความตื่นเต้นของการแสดงสดนั้นแตกต่างกันไปในแต่ละสถานที่ และในโอซาก้าก็เหมือนกับ ``โอซาก้า!'' มากกว่า และในโตเกียวก็รู้สึกเหมือนอยู่บ้านมากกว่า ฉันก็เลยตั้งตาคอยที่จะได้เห็นว่าคอนเสิร์ตที่เกียวโตจะน่าตื่นเต้นขนาดไหน

──ดูเหมือนคุณจะยุ่งกับงานอื่นๆ นอกเหนือจากการแสดงสดในฤดูใบไม้ร่วงและฤดูหนาวนี้ มีอะไรที่คุณอยากทำนอกเหนือจากงานบ้างไหม?

โมริชิมะ : ฉันอยากจะใช้ชีวิตส่วนตัวไปกับความรู้สึกของฤดูกาล (lol) ถ้าเป็นฤดูหนาว ฉันอยากจะสนุกกับคริสต์มาสอย่างเหมาะสม ตั้งแต่ฉันเริ่มใช้ชีวิตคนเดียว ฉันก็ไม่ต้องจัดงานต่างๆ เช่น วันเกิดที่บ้านอีกต่อไป บางครั้งฉันก็มีการเฉลิมฉลองในที่ทำงาน แต่ฉันไม่ชอบมันเป็นการส่วนตัวอีกต่อไป ดังนั้นฉันจะสนุกกับสิ่งเหล่านั้นในปลายปีนี้

ฮายาชิ ฉันอยากจัดปาร์ตี้คริสต์มาส! สองปีที่ผ่านมาฉันมีงานปาร์ตี้คริสต์มาสสำหรับการทำงาน แต่เราสามคนไม่สามารถทานอาหารส่วนตัวด้วยกันได้ดังนั้นฉันจึงอยากรวมตัวกันในวันคริสต์มาสและทานอาหารและพูดคุยช้าๆ . ทุกวันนี้เราเจอกันทุกวันในที่ทำงาน เลยไม่ได้ไปเที่ยวด้วยกันแบบส่วนตัวเลย

อัตสึกิ : พวกเราสามคนออกไปกินข้าวระหว่างทำงานบ้างเป็นบางครั้ง ครั้งสุดท้ายที่คุณเล่นแบบส่วนตัวคือเมื่อไหร่? แค่นั้นแหละ.

ฮายาชิ : โชคดีที่เราไม่มีวันหยุดมากนัก อยากกินของบ้านอัจจัง!

อัตสึกิ อะ ฮะฮะฮะ (ฮ่าๆ) คงจะดีไม่น้อยหากถ่ายทอดสดกิจกรรม

──ภายในสิ้นปีนี้ คุณจะปล่อยเพลง “Share the light” และคุณต้องการที่จะเติมเต็มทั้งงานและชีวิตส่วนตัวของคุณ!

ฮายาชิ : นั่นสินะ ซิงเกิลนี้เป็นซิงเกิลที่หรูหรามากที่มีเพลง "Share the light" และ "Kirarist Jewelist" ซึ่งทั้งสองเพลงมีความเชื่อมโยงกับอนิเมะชื่อดัง และคุณคงเห็นการแสดงออกที่แตกต่างกันของพวกเราในแต่ละเพลง ฉันคิดว่านี่เป็นเพลงเกริ่นนำ ฉันอยากให้คุณฟังมันอย่างระมัดระวัง

Morishima: ฉันอยากจะร้องเพลง ``Share the light'' ด้วยพลังทั้งหมดของฉันเพื่อคนที่ชอบผลงานต้นฉบับของ ``Assassin's Pride'' และฉันก็คิดว่าฉันเป็นนักแสดงของ ``Kirarist Jewelist'' ด้วย บทเพลงนี้เป็นวิธีที่ดีในการแสดงออก

เพลง ``Snow Glider'' ของอัตสึกิ ยังเป็นเพลงที่แสดงให้เห็นว่าตอนนี้เราก็สามารถร้องเพลงเศร้าเช่นนี้ได้เช่นกัน ความจริงที่ว่าซีดีแผ่นแรกของเราในปีที่สามเป็นแผ่นที่ทำให้คุณได้เห็นสำนวนต่างๆ มากมายของพวกเรา ไม่ได้หมายความว่าปีนี้จะเป็นปีที่คุณจะได้เห็นด้านต่างๆ ของพวกเราในหลายๆ ด้าน ฉันยินดีเป็นอย่างยิ่งหากคุณสามารถเลือกสิ่งนี้เป็นจุดเริ่มต้นได้ ขอบคุณ!

[ข้อมูลซีดี]

■แบ่งปันแสงสว่าง/Run Girls, Run!

・วางจำหน่ายแล้ว

・ราคา: เวอร์ชัน CD+Blu-ray 2,100 เยน (ไม่รวมภาษี), เวอร์ชัน CD 1,500 เยน (ไม่รวมภาษี)

<รวมเนื้อหา>

M1.แบ่งปันแสงสว่าง

M2 นักอัญมณีคิราลิส

M3.เครื่องร่อนหิมะ

M4.แบ่งปันแสง(Instrumental)

M5 นักอัญมณี Chiralist (เครื่องดนตรี)

M6 เครื่องร่อนหิมะ (เครื่องดนตรี)

<เนื้อหาบีดี>

・แชร์มิวสิกวิดีโอเบาๆ

บทความแนะนำ