[รับหนังสือการ์ตูนพร้อมลายเซ็นเป็นของขวัญ! ] เฉลิมฉลองการเริ่มต้นของอนิเมะฤดูหนาว “Somali and the Forest God”! สัมภาษณ์ไดสุเกะ โอโนะ (รับบทโกเลม) และอิโนริ มินาเสะ (รับบทโซมาเลีย) เหมือนความสัมพันธ์พ่อแม่ลูกจริงๆ!?

ในโลกที่สิ่งมีชีวิตประหลาดครองโลก โกเลม ผู้พิทักษ์ป่า ได้พบกับหญิงสาวคนหนึ่ง ซีรีส์อนิเมะฤดูหนาวปี 2020 ที่หลายคนตั้งตารอคอย ``โซมาลีและเทพเจ้าแห่งป่า'' เป็นบันทึกการเดินทางที่แสดงให้เห็นถึงความผูกพันระหว่างพ่อกับลูกสาว เผ่าพันธุ์มนุษย์ที่สูญพันธุ์ และโกเลมผู้พิทักษ์ป่า .

เพื่อเป็นการรำลึกถึงการเริ่มต้นออกอากาศที่รอคอยมานาน เราได้ถาม Daisuke Ono ผู้รับบท Golem และ Inori Minase ผู้รับบทเป็นโซมาเลียเกี่ยวกับไฮไลท์ของงานนี้

ฉันรู้สึกว่าประสบการณ์ที่ฉันสั่งสมมาในฐานะนักแสดงก็สะท้อนออกมาในน้ำเสียงของฉันเช่นกัน

── ช่วยเล่าความประทับใจของคุณหลังจากอ่านการ์ตูนต้นฉบับเรื่อง “Somali and the Forest God” หน่อยสิ

Onoเมื่อฉันอ่าน มัน สิ่งแรกที่ฉันคิดคือ ``ภาพวาดน่าทึ่งมาก!'' ตัวอย่างเช่น ในแง่ของพื้นหลังและโลกทัศน์ ปริมาณข้อมูลที่รวบรวมได้จากภาพนั้นอบอุ่นมากและฉันคิดว่านั่นก็อบอุ่นมาก ฉันสงสัยว่าใช้เวลาอยู่ที่นี่นานแค่ไหน ฉันรู้สึกเหมือนฉันรู้สึกได้ถึงเวลาที่โกเลมมีชีวิตอยู่มาเกือบพันปีแล้ว และฉันก็รู้สึกประทับใจกับมัน

Minase: ฉันรู้สึกถึงความรักที่เรียบง่าย และยังมีความรู้สึกปลอดภัยโดยไม่มีอะไรที่ฉูดฉาด ตอนที่ฉันกำลังอ่านบทนี้ฉันกำลังคิดที่จะเล่นโซมาเลีย ดังนั้นฉันจึงให้ความสนใจกับบทพูดของโซมาเลีย และคำพูดของโซมาเลียก็เรียบง่ายมากเมื่อพูดถึงการแสดงอารมณ์ ไม่มีข้อแก้ตัวหรือการป้องกันหรืออะไรทำนองนั้น ฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องเด็กที่จะเลือกคำที่แสดงถึงสิ่งที่ฉันคิด ในทางกลับกัน ฉันรู้สึกเหมือนฉันเป็นผู้ใหญ่แล้ว และฉันก็ตระหนักว่าถึงแม้จะมีคำพูดไม่กี่คำ แต่ก็มีหลายอย่างที่สามารถถ่ายทอดได้ ฉันรู้สึกเหมือนโตขึ้นฉันมักจะใช้คำพูดมากมาย หลังจากอ่านมัน ฉันรู้สึกเหมือนฉันสามารถเรียนรู้บางสิ่งบางอย่างทางศีลธรรม

──คุณนึกถึงอะไรเมื่อเล่นตัวละครนี้?

โอโนะ: ก่อนอื่นเลย โกเลมไม่ใช่มนุษย์ ไม่มีการเบี่ยงเบนอย่างแน่นอนในการตั้งค่านี้ และไม่มีข้อยกเว้น ในฐานะคนที่หาเลี้ยงชีพด้วยการเป็นนักพากย์ที่แสดงออกถึงอารมณ์และชีวิตมนุษย์ รู้สึกเหมือนถูกปล้นทักษะในงานทั้งหมดไป (lol) ตอนแรกฉันก็คิดว่า ``นี่มันยาก...'' แต่ฉันรู้สึกว่าเสียงของฉันและประสบการณ์ที่ฉันสั่งสมมาในฐานะนักแสดงสามารถรวมเข้ากับเสียงของฉันได้เช่นกัน ฉันไม่มีอารมณ์ใดๆ แต่ในขณะที่ฉันกำลังเขียนบท ฉันอยากจะใช้เสียงที่สื่อถึงอารมณ์ พลังงาน ความอบอุ่น และความรู้สึกของการมีชีวิตอยู่ นอกจากนี้ เพลงโซมาลีของ Noori-chan ยังช่วยเติมเต็มสิ่งที่ฉันทิ้งไว้และเพิ่มเข้าไปด้วย ดังนั้นฉันจึงระมัดระวังเกี่ยวกับความสมดุลนั้น

โซมาเลีย มินาเสะและพ่อของเธอมีความสัมพันธ์กันที่พวกเขาได้รับและให้ความรู้สึกต่างๆ แก่กัน แต่ไม่ใช่ความรู้สึกของการ "ให้" แต่เป็นความรู้สึกที่ค่อยๆ เติบโตในกันและกันในช่วงเวลาที่พวกเขาอยู่ด้วยกัน ฉันคิดถึงเรื่องแบบนั้น . เพราะพ่อของฉันเป็นโกเลม เขาจึงไม่ค่อยมีปฏิกิริยาตอบรับที่ดีเสมอไป (ฮ่าๆ) แต่ฉันก็พยายามก้าวไปข้างหน้าพร้อมกับเขาเสมอ โดยเชื่อว่าฉันได้รับข้อความที่เขาต้องการ นั่นคือสาเหตุที่ในบทภาพยนตร์ คำตอบของพ่อเช่น "..." ถูกตัดออกไป แต่ในใจของฉัน ฉันรู้สึกบางอย่างเหมือนกับตอนที่พ่อกำลังฟังคำพูดของโซมาเลีย จากนั้นฉันก็พูดบรรทัดถัดไปที่ฉันพยายามจะพูด . นั่นเป็นเหตุผลที่โซมาเลียมักจะหัวเราะให้มากที่สุด ร้องไห้ให้มากที่สุด หงุดหงิดให้มากที่สุด และโกรธให้มากที่สุด

──คุณได้รับคำพูดที่เป็นแรงบันดาลใจจากผู้กำกับบ้างไหม?

สำหรับ โอโนะ โกเลม เขาไม่มีอารมณ์ใดๆ ดังนั้นฉันจึงถูกขอให้ระงับอารมณ์ของเขาเมื่อมันล้น แต่เขาพูดว่า ``ถึงแม้ว่ามันจะปรากฏในการทดสอบ มันก็ไม่เป็นไรตราบใดที่ฉันสามารถระงับได้ ในการแสดงจริง'' ต๊ะ ฉันรู้สึกขอบคุณมากจริงๆที่สามารถทำงานนั้นได้ เป็นเพราะฉันไม่รู้ว่าตัวเองรู้สึกอย่างไรเมื่อได้รับสายโซมาเลีย แม้ว่าฉันจะทำคนเดียวที่บ้านก็ตาม แต่เมื่อพูดถึงการพากย์ มีบางอย่างที่อยู่ในใจ ดังนั้นการปล่อยให้สิ่งเหล่านั้นเกิดขึ้นและรวมเข้าไว้ในโกเลมผู้เป็นพ่อจึงช่วยได้มากสำหรับฉัน

Minase ดูรูปแล้วสงสัยว่าเป็นผู้หญิงที่มีด้านแบบเด็กผู้ชายหรือเปล่า? ฉันคิดอย่างนั้นตอนที่ไปออดิชั่น แต่ฉันรู้สึกแปลกมากเมื่อพวกเขาบอกฉันว่า ``ไม่เป็นไรถ้าคุณเป็นผู้หญิง'' ฉันคิดว่าเสน่ห์อย่างหนึ่งของเธอก็คือเธอมีสัมผัสแห่งการผจญภัยแบบเด็กๆ พวกเขาบอกฉันว่าฉันอยากให้เสียงของฉันดังขึ้น ฉันก็เลยลงมือทำ และผู้จัดการก็ถามฉันว่า ``มันค่อนข้างสูง แต่ไม่เป็นไร คุณทำได้ไหม?'' แต่ฉันบอกว่า ``ฉันทำได้ ฉันจะลองดู!'' (หัวเราะ) ตัวคีย์เองนั้นสูง แต่วิธีการพูดของเขานั้นตรงไปตรงมา โดยมีตอนจบเช่น "--dana!", "ไปกันเถอะ!" และ "โอเค!" ดังนั้นฉันคิดว่านั่นคือสิ่งที่เขาดึงเอาความเป็นเด็กของเขาออกมา .

──ยังไงก็ตาม ฉันคิดว่านี่เป็นครั้งแรกที่คุณสองคนได้ทำงานร่วมกันในฐานะพ่อแม่และลูก ดังนั้นช่วยเล่าความประทับใจของคุณหลังจากได้ยินเสียงของกันและกันหน่อยเถอะ

คุณพ่อ มินาเสะ รู้สึกปลอดภัยเพราะเขาไม่เปลี่ยนไป ขณะที่เราโต้ตอบกัน ฉันตระหนักว่าถ้าฉันพูดอะไรกับพวกเขา พวกเขาจะตอบสนองในลักษณะนี้ (ตามตัวละคร) ไม่มีสิ่งผิดปกติใดๆ เช่น ``ฉันสงสัยว่าเขาจะกลับมาตัวประหลาดแบบไหน'' และเขากลับมาอย่างแน่นอนในฐานะพ่อที่ฉันจินตนาการว่าเขาเป็น ไม่ว่าโซมาเลียจะกระจายฟูโรชิกิไปมากแค่ไหน พ่อของเธอก็จะวางมันกลับอย่างเหมาะสม ดังนั้นจึงทำง่ายมาก และคุ้มค่าที่จะเล่นและกระจายออกไป

โอโนะ: จริงเหรอ? คุณสามารถจินตนาการได้ ฉันรู้สึกปลอดภัยเมื่อรู้ว่าจะได้รับคำตอบเช่นนี้อย่างแน่นอน ฉันรู้สึกขอบคุณที่อิโนริจังพูดแบบนั้น และฉันดีใจที่ได้เล่นละครเรื่องนี้ ท้ายที่สุดฉันไม่ชอบถ้าพ่อทำพัง (ฮ่าๆ) เขาเลยยิ้มกว้าง มันประมาณว่า "โอ้ โซมาเลีย (ยิ้ม)"

Minase: ถ้าเป็นอย่างนั้น ฉันจะวิ่งหนี (lol)

โอโนะ : เขาดูเหมือนแบบนั้น (lol) ยิ่งอิโนริจังกระตุ้นหัวใจและทำตัวแบบนี้ การแสดงของตัวเองก็ยิ่งพัฒนามากขึ้นเท่านั้น ฉันคิดว่าเป็นเพราะเธอร้องไห้มากจนเสียงของเธอฟังดูหวานมาก นั่นเป็นสาเหตุที่ฉันไม่สามารถแสดงโกเลมด้วยตัวเองได้ ฉันไม่คิดว่าฉันจะสามารถทำได้แม้ว่าฉันจะบอกว่า ``ได้โปรดทำโกเลมเถอะ ได้โปรด!'' ดังนั้นหากทั้งสองคนถูกบันทึกโดยไม่ต้องบันทึก ฉันก็คงทำไม่ได้ ทำมัน. ฉันคิดว่าถ้าโซมาเลียถูกทิ้งฉันจะพูดว่า "ฉันทำไม่ได้!" และปฏิเสธ (555)

มินาเสะ: ฉันคงทำไม่ได้เหมือนกัน...



จริงๆ แล้วฉันไม่มีประสบการณ์ในการโทรหาพ่อเลย

──มีท่อนไหนที่คุณชอบหรือรู้สึกว่ายากในการแสดงบ้างไหม?

สิ่งที่สนุกเกี่ยวกับ มินาเสะ คือการสามารถเรียกเขาว่า "พ่อ" ได้ โดยส่วนตัวแล้ว ฉันเคยเรียกพ่อในชีวิตจริงว่า "พ่อ" ดังนั้นฉันจึงไม่เคยมีประสบการณ์เรียกเขาว่าพ่อเลย อย่างไรก็ตาม เมื่อฉันโตขึ้น ฉันเริ่มคิดว่าคำว่า "พ่อ" และ "แม่" เป็นคำที่ดี และฉันก็ดีใจมากที่สามารถเรียกพวกเขาว่า "พ่อ" ได้ และบอกตามตรงว่าพ่อผมชื่อไดสุเกะด้วย (ฮ่าๆ) นี่เป็นเรื่องบังเอิญหรือความจำเป็น? ฉันดีใจที่มันมีความหมายสองเท่า

ส่วนที่ยากก็ขึ้นไปจนถึงการพากย์ตอนแรก ตอนซ้อมที่บ้านไม่รู้ว่าบรรยากาศจะเป็นยังไง... แต่พอเริ่มอัดตอนแรกก็ไม่ยากเกินไป และตัวละครโซมาเลียและพ่อก็ค่อยๆ เข้ามาหาผม ฉันเดาว่าฉันสามารถกำจัดทุกสิ่งที่ฉันคิดว่ายากออกไปได้ ฉันสามารถติดตามเรื่องราวในหัวของฉันในอนาคตได้ และฉันก็สามารถจินตนาการถึงสิ่งต่างๆ เช่น ``ฉันจะทำโน่นนี่นี่'' ดังนั้นจึงไม่ใช่เรื่องยากจริงๆ

โอโนะ: ส่วนที่ยากคือการระงับอารมณ์ที่ฉันพูดถึงไปก่อนหน้านี้ แต่ส่วนที่สนุกคือการได้ดูสิ่งที่เกิดขึ้นรอบตัวฉันในระหว่างการพากย์เสียง หากมีสิ่งใด ฉันจะต้องเป็นฝ่ายรับ ดังนั้นการดูจากด้านหลังจึงสนุกจริงๆ แม้ว่าฉันจะคุยกับโซมาเลีย ฉันก็รู้สึกเหมือนกำลังร้องไห้หรือหัวเราะ รู้สึกแบบนี้และกำลังคิดอะไรบางอย่างอยู่ ฉันรู้สึกเหมือนตัวเองอยู่ในตำแหน่งที่ดีที่สุดเพราะฉันสามารถดูเรื่องแบบนั้นและคิดว่า ``เยี่ยมมาก''

── มีสถานที่ใดบ้างในงานของคุณที่คุณทั้งคู่อยากไป?

ฉันคิดว่าคงจะดีถ้ามีบาร์ โอโนะ หรือร้านอาหารมากกว่า มีฉากหนึ่งที่ฉันทำงานเป็นพนักงานเสิร์ฟ และมันก็ดีจริงๆ ฉากนั้นในอนิเมะอาจจะซับซ้อนกว่านี้เล็กน้อย แต่มันก็สนุกดี มีคนแปลกหน้าอยู่มากมาย และเสียงผู้กำกับก็ชอบกายาเป็นพิเศษ และพวกเขาก็ต่างเชื้อชาติกัน นั่นเป็นสาเหตุที่มีคนบอกฉันว่า ``มันจะดีกว่าถ้าคุณภาพเสียงของฉันและเนื้อหาคำพูดของฉันเบี่ยงเบนไปจากคุณภาพของมนุษย์ ดังนั้นโปรดทำให้มันเข้มข้นกว่านี้'' ฉันสนุกกับการบันทึกเสียงนั้นมาก กับ Golem ก็ต้องเก็บโทนเดิมตลอดเลยหงุดหงิด (555)

Minase Kokozo ถูกมองว่าเป็นตัวละครอ้วนมาตลอดใช่ไหม?

โอโนะ : นั่นสินะ ประมาณว่า "อร่อยนะ อยากกินอีก (แบบอ้วนๆ)"

มินาเสะ เหรอ? สัปดาห์นี้ฉันก็มาที่นี่เหมือนกัน! ผมก็คิดแบบนั้นครับ (หัวเราะ)

โอโนะ: ผู้ชาย คนนั้นอยู่ที่นั่นเสมอ ฉันมักจะสื่อสารกับ Yuu Kobayashi ในฐานะตัวละครอ้วน

มินาเสะ ดูเหมือนเขากำลังสนุก (lol)

เพราะเป็น โอโนะ เลยอยากไปร้านอาหาร (555)

มินาเสะ : ฉันชอบอ่านหนังสือ ดังนั้นนี่คือห้องสมุดแม่มดของฉัน คงจะเหมือนกับความฝันที่จะมีชั้นวางหนังสือไว้ทุกห้อง มีหลายประเภท และฉันสงสัยว่าคุณจะสามารถเรียนรู้มากมายเกี่ยวกับโลกที่ไม่รู้จัก เช่น ประวัติศาสตร์ของแต่ละสถานที่และหนังสือภาพประกอบได้หรือไม่ แม้แต่วันเดียวคงไม่พอ และดูเหมือนว่าจะสนุกมาก

── ช่วยเล่าถึงไฮไลท์ที่เป็นเอกลักษณ์ของอนิเมะหน่อยเถอะ

สำหรับผู้ที่ได้อ่านผลงานต้นฉบับ ของ Minase แล้ว ฉันคิดว่าพวกเขาจะตั้งตารอว่าพวกเขาจะไปเยือนเมืองไหน การเผชิญหน้าแบบไหน และเสียงพากย์ของตัวละครอย่างไร ไม่มีขาประจำอื่นนอกจากพวกเรา ดังนั้นโปรดใส่ใจกับตัวละครรับเชิญในแต่ละครั้ง ค่อนข้างเข้มข้นตั้งแต่ตอนแรก!

โอโนะ : ฉันหวังว่าคุณจะตั้งตารอที่จะได้เห็นนักพากย์รับเชิญสุดหล่อ วาฬในตอนที่ 1 พูดเก่งมาก (555) คุจิระซังปรากฏตัวในบทบาทของกามาฮา ซึ่งสนุกจริงๆ และทำให้ฉากมีชีวิตชีวาตั้งแต่ต้น

--และเนื่องจากคุณไม่ได้มีบทบาทเป็นมนุษย์ ฉันจึงรอดูว่าคุณจะแสดงบทแบบไหน

โอโนะ : มีคนมาไม่กี่คนจนฉันจินตนาการไม่ออกเลย แต่ทุกคนก็สมบูรณ์แบบ

มินาเซะ เหรอ? เมื่อนักแสดงมาหาพวกเรา พวกเราก็ตกใจและร้องว้าว!

โอโนะ : เป็นเช่นนั้นอย่างแน่นอน อีกทั้งโครงสร้างของเรื่องก็เปลี่ยนไปเล็กน้อยเมื่อถูกสร้างเป็นอนิเมะ ด้วยเหตุนี้ เรื่องราวจึงเข้าใจและดูได้ง่ายขึ้น และมีโครงสร้างที่จัดโครงสร้างเพื่อให้ความสัมพันธ์ระหว่างโซมาเลียกับพ่อของเธอแน่นแฟ้นขึ้น ฉันคิดว่านั่นเป็นจุดเด่นอีกประการหนึ่ง ฉันคิดว่าแฟน ๆ ของต้นฉบับคงจะชอบมันเช่นกัน เนื่องจากมีบางส่วนที่คาดเดาไม่ได้เลยทีเดียว

──ฉันกำลังตั้งตารออยู่ สุดท้ายนี้คุณคิดว่าหลังจากดูงานนี้แล้วคุณจะรู้สึกอย่างไร?

เมื่อฉันอ่านการ์ตูนต้นฉบับ ของ Ono ฉันรู้สึกอบอุ่นและคิดว่ามันสื่อถึงความรักระหว่างพ่อแม่กับลูก แต่เมื่อฉันลองแสดง ฉันพบว่ามันสื่อถึงความโหดร้ายมากมาย และความแตกต่างระหว่างมนุษย์กับสายพันธุ์อื่น ๆ ยุง. ด้วยเหตุนี้จึงนำเสนอละครรัก-เกลียดและโศกนาฏกรรมที่เกิดขึ้น นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันคิดว่ามันเป็นอนิเมะที่ทำให้คุณคิดโดยรวม มันไม่ใช่แค่เรื่องความอบอุ่นเท่านั้น

มินาเซะ จะเหลืออยู่อีกมาก

โอโนะ : นั่นสินะ ฉันคิดว่ามันเป็นผลงานที่จะอยู่กับคุณในแบบที่จะโดนใจคุณในทางที่ดีจริงๆ

(บทสัมภาษณ์และข้อความโดย Junichi Tsukagoshi)



รำลึกเริ่มออกอากาศ “โซมาเลียกับเทพป่า”! เราจะแจกการ์ตูนต้นฉบับที่ลงนามโดย Daisuke Ono และ Inori Minase ให้กับ 3 คน!

รำลึกเริ่มออกอากาศ “โซมาเลียกับเทพป่า”! เราจะแจกการ์ตูนต้นฉบับที่ลงนามโดยไดสุเกะ โอโนะ ผู้รับบทเป็นโกเลม และอิโนริ มินาเสะ ผู้รับบทเป็นโซมาเลีย ให้กับ 3 คนทางลอตเตอรี!

<รางวัล>
・การ์ตูนต้นฉบับเล่ม 1 ลงนามโดย Daisuke Ono และ Inori Minase


<ข้อกำหนดการสมัคร>
・ระยะเวลาการสมัคร: 14 มกราคม 2020 (วันอังคาร) ถึง 21 มกราคม 2020 (วันอังคาร) 23:59 น.
・จำนวนผู้ชนะ: 3 คน ・การจัดส่งรางวัล: กำหนดจัดส่งภายในสิ้นเดือนมีนาคม 2020 ・วิธีการสมัคร: การสมัครจะได้รับการยอมรับโดยใช้แบบฟอร์มใบสมัครเฉพาะด้านล่างนี้


<หมายเหตุ>
・จำเป็นต้องลงทะเบียนสมาชิก (ฟรี) เพื่อสมัคร
・แต่ละคนสามารถสมัครได้เพียง 1 ใบเท่านั้น
・เราไม่สามารถตอบคำถามเกี่ยวกับผลลอตเตอรีหรือสถานะการจัดส่งได้
・ห้ามโอนหรือขายต่อรางวัลที่ชนะหรือสิทธิ์ให้กับบุคคลที่สาม
- พนักงานกลุ่ม Kakaku.com และผู้ที่เกี่ยวข้องไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าร่วม
・ของรางวัลจะจัดส่งภายในประเทศญี่ปุ่นเท่านั้น
・แม้ว่าเราจะดูแลบรรจุภัณฑ์เป็นอย่างดี แต่โปรดทราบว่าแม้ว่าสินค้าจะเสียหายจากอุบัติเหตุระหว่างการขนส่ง เราจะไม่รับคืนหรือเปลี่ยนสินค้า
・โปรดทราบว่าการชนะรางวัลจะถือเป็นโมฆะในกรณีต่อไปนี้
หากบุคคลจากที่อยู่เดียวกันหรือครัวเรือนเดียวกันได้รับรางวัลหลายครั้ง หากมีการใช้บัญชีที่ฉ้อโกง (เช่น หลายบัญชีที่เป็นของบุคคลเดียวกัน) หากไม่ทราบที่อยู่ของผู้ชนะหรือที่อยู่ใหม่ หรือหากผู้ชนะไม่อยู่ เป็นเวลานาน รางวัลอาจสูญหายได้ หากไม่สามารถจัดส่งรางวัลได้: หากไม่สามารถจัดส่งรางวัลได้เนื่องจากข้อผิดพลาดในข้อมูลการติดต่อ/การจัดส่งที่ลงทะเบียนไว้ หากคุณไม่สามารถติดต่อเราได้ภายในกำหนดเวลาในการติดต่อ ผู้รับรางวัล หากมีกิจกรรมฉ้อโกงเกี่ยวกับการสมัคร








บทความแนะนำ