เว็บแอนิเมชั่น “Aihime MEGOHIME” บทสัมภาษณ์ของ Yoshinobu Asao (ผู้อำนวยการสร้าง/ตัวแทนของ Gaina Co., Ltd. และ Fukushima Gaina) x Mizuo Fukuda (ผู้อำนวยการ) x Naotake Furusato (ผู้ช่วยผู้อำนวยการสร้าง)

คุณรู้จักเว็บแอนิเมชั่นเรื่อง ``Aihime MEGOHIME'' ซึ่งเป็นความร่วมมือระหว่างเมืองมิฮารุ จังหวัดฟุกุชิมะ ฟุกุชิมะไกนะ และไกนะหรือไม่? งานนี้จัดทำขึ้นเพื่อรำลึกถึงวันครบรอบ 450 ปีการเกิดของ Aihime ภรรยาตามกฎหมายของ Date Masamune และเป็นผลงานที่มีเอกลักษณ์เฉพาะที่เกิดขึ้นในเมือง Miharu และนำเสนอการต่อสู้ที่ดุเดือดระหว่าง AI ที่จำลองมาจากขุนศึก Sengoku ที่ควบคุมโดยสาวสวย ปัจจุบันสามารถดูตอนที่สองได้บน YouTube

ในบรรดาทีมงานที่เรียงรายไปด้วยสมาชิกที่งดงาม สิ่งที่น่าสนใจก็คือผู้กำกับ Mizuo Fukuda ซึ่งเป็นที่รู้จักจาก ``Mobile Suit Gundam SEED'' และ ``New Century GPX Cyber Formula'' ได้นำแนวคิดพื้นฐานที่พัฒนาโดย Yoshiyuki Sadamoto สำหรับผลงานของ Gaina เป็นความร่วมมืออันน่าทึ่งที่ส่งผลให้เกิดงานศิลปะ ในครั้งนี้ เราได้พูดคุยกับโปรดิวเซอร์ Yoshinobu Asao, ผู้อำนวยการ Mitsuo Fukuda และรองผู้อำนวยการสร้าง Naotake Furusato ซึ่งเป็นกรรมการตัวแทนของ Gaina Co., Ltd. และ Fukushima Gaina เกี่ยวกับ "Aihime MEGOHIME"



จนกว่าครีเอเตอร์ชั้นนำจะมารวมตัวกัน

──เมื่อคุณนึกถึงผู้กำกับ Fukuda และ Mr. Furusato พวกเขาเป็นพันธมิตรกันมาตั้งแต่ ``New Century GPX Cyber Formula'' และ ``GEAR Senshi Dendou'' และฉันคิดว่าหลายคนคงนึกถึง Sunrise คุณช่วยบอกเราว่ากลุ่มนี้เกิดขึ้นได้อย่างไรในงานนี้โดย Gaina

Fukushima Gainax ซึ่งเป็นบรรพบุรุษของ Asao Gaina ก่อตั้งขึ้นในเดือนธันวาคม 2558 ในฐานะบริษัทอิสระจาก Gainax นโยบายของเราในเวลานั้นคือเราต้องการรับความท้าทายในการสร้างอนิเมะหุ่นยนต์สำหรับเด็ก ซึ่งเป็นแนวที่ Gainax ไม่เคยทำมาก่อน อย่างไรก็ตาม ฉันไม่มีความรู้ ดังนั้นฉันจึงปรึกษา Kenji Uchida ซึ่งเป็นประธานของ Sunrise ในขณะนั้น และเขาเชื่อมโยงฉันกับ Mr. Furusato เมื่อคุณฟุรุซาโตะเข้าร่วมทีมและเรากำลังดำเนินการตามแผน มิฮารุโจซึ่งมีฐานอยู่ที่ฟุกุชิมะ ไกแน็กซ์ ได้ถามเราว่าเราสามารถทำอะไรบางอย่างโดยใช้แนวคิด ``ไอฮิเมะ'' ซึ่งเป็นภรรยาตามกฎหมายของดาเตะ มาซามุเนะที่ฉันได้รับมาได้หรือไม่ มัน.

โยชิโนบุ อาซาโอะ โปรดิวเซอร์

──ฉันได้ยินมาว่าโยชิยูกิ ซาดาโมโตะรับหน้าที่ร่างส่วนงาน

ซาดาโมโตะ อาซาโอะรับผิดชอบการออกแบบตัวละครเมื่อเราผลิตโฆษณาให้กับ Toho Bank ในฟุกุชิมะ ด้วยเหตุนี้ ฉันจึงถามคุณซาดาโมโตะว่าขอถามเขาได้ไหม

คุณซาดาโมโตะเป็นแนวคิดดั้งเดิมสำหรับตัวละครและเรื่องราวของ ฟุรุซาโตะ และในตอนแรก คุณซาดาโมโตะได้วาดบอร์ดรูปภาพจำนวนมาก จากนั้นคุณฟุกุดะก็เปลี่ยนเรื่องนี้ให้เป็นฉากและสตอรี่บอร์ด

คุณ อาซาโอะ ซาดาโมโตะเองก็อยากได้สีสันใหม่ให้กับผลงานของเขา คุณฟุริจึงแนะนำให้เขารู้จักกับผู้กำกับฟุคุดะ คุณฟุคุดะสามารถสร้างฉากตามแนวคิดและสีสันของคุณซาดาโมโตะซึ่งเป็นคนเขียนแบบต้นฉบับได้

ฟุคุดะ: นั่นคืองานของฉัน ฉันไม่ได้ใส่ใจเป็นพิเศษ แต่คงจะดีถ้าสีออกมา ฉันเพียงแค่กำกับสิ่งที่คาดหวังจากงานนี้

ผู้กำกับ มิตสึโอะ ฟุกุดะ

──ช่วยบอกเราหน่อยได้ไหมว่าแนวคิดดั้งเดิมของคุณคืออะไร?

Asao เดิมที ฉันต้องการสร้างผลงานที่เป็นเหมือนบทสรุปที่อัดแน่นไปด้วยองค์ประกอบของงานที่มีความยาวมากกว่า แทนที่จะเป็นงานที่มีโฟลว์เรื่องราวที่เข้าใจง่าย สิ่งที่เสนอในแนวคิดเริ่มต้นคือสิ่งที่ตอนแรกจะพูดถึงอย่างแน่นอน สำหรับฉากการต่อสู้ในช่วงครึ่งหลังของตอนแรก คุณซาดาโมโตะขอร้องว่าอยากเห็นสิ่งที่ไม่เคยทำมาก่อน และคุณฟุคุดะก็สร้างมันขึ้นมาได้อย่างยอดเยี่ยม

──คงเป็นเรื่องยากที่จะแปลเนื้อเรื่องที่หนาแน่นเป็นเนื้อหาความยาว 10 นาที

ฟุคุดะ: มีช่วงหนึ่งเกี่ยวกับวิธีการย่อให้เหลือ 10 นาที แต่ฉันสามารถฟังความคิดเห็นของคุณซาดาโมโตะได้ในขณะที่เราดำเนินการอยู่ ดังนั้นมันจึงง่ายกว่าเพราะฉันไม่ต้องตัดสินใจทั้งหมดด้วยตัวเอง

── ฉันคิดว่าตอนจบของตอนแรกเป็นวิธีที่ฉลาดมากในการแสดงเวลาที่ไอและเนเน่อยู่ด้วยกันตอนเด็กๆ ทำให้เราเข้าใจเหตุผลของเนเน่ที่ครอบงำจิตใจได้ในระยะเวลาที่จำกัด

ฟุกุดะ ตอนจบเป็นหน้าที่ของนายซาดาโมโตะ ทุกอย่างจากสตอรี่บอร์ดทำโดยคุณซาดาโมโตะ

ทุกสิ่งทุกอย่างตั้งแต่การออกแบบตัวละครของ ฟุรุซาโตะ เมื่อเขายังเด็กไปจนถึงฉากเบื้องหลัง เช่น สถานการณ์น่ารักๆ ล้วนถูกวาดโดยคุณซาดาโมโตะ เป็นเวลานานแล้วตั้งแต่ฉันได้เห็นภาพวาดต้นฉบับของซาดาโมโตะครั้งสุดท้าย ดังนั้นมันจึงมีคุณค่า

ฉันคิดว่าตอนจบของ Fukuda รวมเอาความมุ่งมั่นของ Sadamoto ไว้ด้วย จริงๆ แล้วคุณซาดาโมโตะพยายามจะย้ายฉากนั้นทั้งหมด แต่เป็นหน้าที่ของผมที่จะโน้มน้าวเขาว่า ``ถ้าทำแบบนั้น มันจะไม่จบ!'' ``มันเป็นไปไม่ได้!'' (หัวเราะ)

นาโอทาเกะ ฟุรุซาโตะ รองผู้อำนวยการสร้าง



เพื่อให้ชาวมิฮารุได้สนุกสนาน

── PV ของ “Aihime MEGOHIME” ถูกสร้างก่อนที่จะมีการผลิตอนิเมะหลัก เมื่อดู PV แล้ว คอนเซ็ปต์จะแตกต่างจากอนิเมะค่อนข้างมาก เนื่องจากมีฉากที่ไอฮิเมะกำลังพูด ซึ่งสร้างขึ้นจากระบบเกมอวกาศเสมือนจริง

วิดีโอส่งเสริมการขายแรกของ Asao ถูกสร้างขึ้นก่อนที่นาย Sadamoto จะเข้ามาร่วมงานกับบริษัท และอิงจากมุมมองโลกที่เมือง Miharu มีอยู่ในใจ

──มีคนในเมืองมิฮารุที่ชอบเนื้อหาประเภทนี้บ้างไหม?

อาซาโอะ (ผู้ดูแลเมืองมิฮารุ) เป็นคนที่รักอนิเมะ ไอฮิเมะมาจากเมืองมิฮารุ แต่เธออาศัยอยู่ที่นั่นตอนที่เธอยังเป็นเด็กเท่านั้น แล้วเราจะสร้างความเชื่อมโยงระหว่างไอฮิเมะกับมิฮารุที่โตมาในช่วงวัยรุ่นตอนปลายหรือรุ่นราวๆ นักเรียนมัธยมปลายได้อย่างไร? หากเป็นไปได้ ฉันอยากจะแสดงเมืองมิฮารุในยุคปัจจุบันในวิดีโอด้วย ดังนั้นคุณจึงใช้เกมเป็นอินเทอร์เฟซเป็นวิธีการในการพรรณนาถึงไอฮิเมะในยุคนั้นในขณะเดียวกันก็เชื่อมโยงมันเข้ากับยุคปัจจุบันด้วย

── ยิ่งไปกว่านั้น ธีมหลักของอนิเมะเรื่องนี้ก็คือภรรยาของขุนศึกและสตรีจากยุคเซ็นโกกุ ละครรักและเกลียดระหว่างสาวต่อสู้ดูเหมือนจะเป็นเรื่องพิเศษของฟุริซังและผู้กำกับฟุกุดะ

ไม่ใช่ว่า ฟูคุดะ จะเก่งนะ (555) โดยส่วนตัวแล้ว ฉันไม่ได้ทำ Aihime MEGOHIME เป็นอนิเมะ Moe

Furusato: มันเป็นเพียงเรื่องบังเอิญอย่างแน่นอน และฉันคิดว่านั่นคือความมหัศจรรย์ของการผสมผสานกัน หลังจากทำงานร่วมกับผู้อำนวยการ Fukuda ในเรื่อง ``New Century GPX Cyber Formula'' และ ``GEAR Senshi Dendou'' ในช่วงยุคพระอาทิตย์ขึ้น ฉันก็ได้ทำงาน (โปรดิวเซอร์) ผลงานสำหรับเด็กๆ จนถึง ``Machine Robo Rescue' ' และคุณ Fukuda กล่าวว่า เขาเป็นผู้อำนวยการของ Mobile Suit Gundam SEED ตอนนั้นผมคิดว่า ``ผมอยากทำงานแบบไหน?'' ซันไรส์มีหุ่นยนต์มากมายอยู่แล้ว และแม้กระทั่งพวกแอคชั่นอย่าง ``Cowboy Bebop'' ดังนั้นเราจึงสร้าง ``Mai-HiME'' และ ``Mai-Oto HiME'' ซึ่งเป็นผลงานที่มีลักษณะคล้ายโมเอะแต่ร้อนแรง โดยที่สาวสวยต่อสู้กันในฐานะ ``สิ่งที่ไม่เคยเห็นมาก่อน'' กระแสของ Studio 8 นำไปสู่ ``Love Live!'' ซึ่งสร้างขึ้นโดยโปรดิวเซอร์รุ่นน้อง

Asao: งานนี้มีองค์ประกอบเหมือนยูริ แต่ฉันคิดว่านี่เป็นเส้นทางที่ซาดาโมโตะซังอยากจะไปจริงๆ โดยส่วนตัวแล้วฉันดีใจมากที่มีคุณฟุรุซาโตะผู้เก่งด้านแนวนั้นอยู่ที่นี่ (ฮ่าๆ)

Furusato: ครั้งนี้ องค์ประกอบยูริที่คุณซาดาโมโตะอยากทำ (?) และการที่เรามารวมตัวกันมันเป็นเรื่องบังเอิญจริงๆ (555) จริงๆ แล้ว ตอนที่ผมคุยกับคุณซาดาโมโตะ ผมพบว่าเขาเป็นผู้สร้างที่มีแนวความคิดแนวนิยายวิทยาศาสตร์และไทกะที่แข็งแกร่งที่แตกต่างจากกระแสในปัจจุบัน และผมก็เห็นใจเขาจริงๆ เพราะผมชอบการกำกับแบบนั้น ดี.

──คุณมีเป้าหมายในการทำงานแบบไหน?

ฟุกุดะ: งานนี้จะมีการฉายที่ห้องโถงสาธารณะของเมือง ดังนั้นทุกคนตั้งแต่ผู้สูงอายุไปจนถึงเด็กๆ จะต้องเพลิดเพลิน ดังนั้นทุกเพศทุกวัยจึงเป็นเป้าหมาย หน้าอกไม่ขยับ ไม่มีใครเสียชีวิตและไม่มีเลือดออก

สำหรับตอนแรกของ อาซาโอะ ซา ดาโมโตะซังคงจะเจ๋งกว่าทำให้เรื่องเข้าใจง่ายซะอีก! ดังนั้นคงจะยากสักหน่อยสำหรับคุณปู่ในท้องถิ่น ดังนั้นตั้งแต่ตอนที่ 2 เป็นต้นไป คุณฟุคุดะแนะนำให้เราเริ่มสร้างกระแสของเรื่องขึ้นมาเลย

ฟุคุดะ: นี่คุณหมายถึงอะไรน่ะเหรอ? ฉันกำลังตามหามันอยู่ (ฮ่าๆ)

──ช่วยเล่าให้เราฟังหน่อยว่าผู้กำกับ Fukuda และคุณ Sadamoto ค้นหาสิ่งที่พวกเขาต้องการสร้างและทำงานร่วมกันได้อย่างไร

Fukuda: ตอนที่ 1 และ 2 อาจไม่ใช่สิ่งที่คุณซาดาโมโตะอยากทำเสมอไป นี่เป็นครั้งแรกที่ผมตั้งทีม เลยไม่ได้รู้ไปซะทุกเรื่อง เป็นเรื่องปกติที่เรามีงานอดิเรก ความชอบ และวิธีการทำสิ่งต่างๆ ที่แตกต่างกัน และฉันคิดว่าตอนแรกเป็นเรื่องเกี่ยวกับการค้นหาวิธีที่จะคืนดีกับสิ่งเหล่านั้น ดังนั้นเมื่อผมมาคิดดูตอนนี้ มีหลายสิ่งที่ทำให้ผมสงสัยว่าผมจะทำมันได้อย่างไร

--ในตอนที่สอง โรงเก็บหุ่นยนต์ขนาดยักษ์ของระบบ IXA และเลเซอร์ที่ปล่อยออกมาจากวัตถุบินขนาดยักษ์ ให้ความรู้สึกชวนให้นึกถึงผลงานของ Gainax จากยุค 80 และ 90 อย่างมาก

ทาดะ ฟุคุดะ : งานนี้ผมไม่ได้พยายามล้อเลียนหรือแสดงความเคารพนะครับ ฉันไม่คิดว่านั่นคือสิ่งที่พวกเขาต้องการ

ไอเดียที่ใหญ่กว่า Mt. Asao ที่เกิดขึ้นคือไอเดียของ Mr. Sadamoto และผู้ออกแบบตัวละคร Mr. Arakimari ดังนั้นแทนที่จะเป็นการล้อเลียน ฉันคิดว่ามันเป็นสิ่งที่พวกคุณสองคนอยากทำและสร้างสรรค์มาโดยตลอด

คุณ ฟุรุซาโตะ ฟุกุดะและคุณซาดาโมโตะเป็นทั้งทหารผ่านศึกและมีความรู้ความชำนาญมากมาย ฉันก็มีเทคนิคในการนำเสนอตัวเองด้วย ฉันคิดว่ามันเป็นวิธีปกติในการแสดงรูปลักษณ์ของเครื่องจักรขนาดยักษ์


──เป็นประเพณีที่สืบทอดกันมาในอะนิเมะสำหรับเด็กและซีรีส์ Brave ที่โรงเรียนและภูเขาแตกแยกและมีบางสิ่งที่ยิ่งใหญ่เกิดขึ้น

Furusato: ฉันคิดว่าเป็นคุณ Fukuda และคุณ Sadamoto ที่ทำสิ่งที่จำเป็นให้ "ปกติ" อย่างไรก็ตาม หากคุณดูที่การตัดต่อ จะดูเหมือนกาอินะ และฉากแอ็คชั่นก็ดูเหมือนพระอาทิตย์ขึ้น และเป็นคัทของผู้กำกับ Fukuda! ฉันรู้สึกขอบคุณที่มีคนหลักที่พิจารณาอย่างลึกซึ้งในแต่ละหัวข้อ

Fukuda: ถ้าเราให้ความสำคัญกับฉากแอ็กชันและกลไกมากเกินไป ฉากก็จะพังทลายลง ดังนั้นเราจึงไม่ทุ่มเทความพยายามทั้งหมดไปกับสิ่งนั้น จริงๆ แล้ว ในระดับการประชุม คุณซาดาโมโตะเกิดไอเดียที่ลึกซึ้งขึ้น แต่สุดท้ายแล้ว เราก็ต้องได้งานที่ทุกคนในเมืองมิฮารุสามารถเพลิดเพลินได้ ดังนั้น หากมีสิ่งใด เราก็ไม่ต้องการที่จะให้มัน รสโอตาคุ ฉันกำลังทำอยู่ พวกเราส่วนใหญ่ก็เป็นโอตาคุเหมือนกัน ดังนั้นถึงแม้เราจะไม่รู้ตัว แต่ก็มีเรื่องแบบนั้นออกมา แต่เราพยายามระงับมันไว้

โคริ: เมื่อมีสิ่งใหญ่ๆ ออกมา มันจะเคลื่อนที่ช้าๆ ดังนั้นถ้าคุณคูณมันด้วยจำนวนแผ่น (ในภาพวาด) ก็จะกลายเป็นปัญหาใหญ่ การเคลื่อนย้ายหรือใช้ CG จะต้องเสียเงินมากขึ้น ในสมัยก่อน มีเทคนิคในการหยุดประสานเสียงและเพิ่มเอฟเฟกต์เช่นควัน ไม่ว่าในกรณีใด มันเป็นวิธีการแสดงให้เห็นว่ามันมีความหมายในแง่ของการผลิต ดังนั้นสำหรับฉัน นั่นคือสิ่งที่ "ปกติ" หมายถึง แต่เมื่อได้ดูฉากจริง ๆ ก็ดูเท่ราวกับภาพเดียว! ฉันคิดว่าเป็นเพราะมันทำโดยมืออาชีพอย่าง Fukuda-san และ Sadamoto-san ในฐานะโปรดิวเซอร์ เรามักจะกังวลแค่เรื่องจำนวนการตัดและจำนวนแผ่นเท่านั้น (555)

Fukuda : CG ไม่มีปัญหา (เรื่องงบประมาณ) (lol)

ผู้อำนวย การฟุรุซาโตะ สามารถทำงานได้ภายในงบประมาณ กำหนดการ และกฎเกณฑ์อื่นๆ จากนั้นในฐานะโปรดิวเซอร์ ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่เขาคิดถึงสิ่งที่จะทำให้ผู้ชมพอใจเป็นอันดับแรก

── บ้านเกิดของคุณ เมืองมิฮารุ มีปฏิกิริยาอย่างไร?

อาซาโอะ เด็กๆมีความสุข แน่นอนว่าจุดประสงค์หลักของเมืองคือการทำให้ผู้คนจากนอกประเทศสนใจและมาที่เมืองมิฮารุ แต่ก่อนหน้านั้นมีปัญหาเรื่องการตระหนักรู้ถึงตัวไอฮิเมะเอง ก่อนที่โครงการนี้จะเริ่มขึ้น มีเด็กเพียงไม่กี่คนในเมืองมิฮารุที่รู้เกี่ยวกับไอฮิเมะ ซึ่งดูเหมือนจะสร้างความตกใจให้กับผู้คนในเมืองนี้อย่างมาก ตอนนี้เราได้สร้างตัวละครและสร้างอนิเมะแล้ว เมื่อเราสำรวจลูกๆ ของมิฮารุ พวกเขาเกือบทั้งหมดรู้เกี่ยวกับไอฮิเมะแล้ว เขาบอกว่ามันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่เมืองสามารถทำได้

มีคำใบ้เกี่ยวกับตอนที่ 3 ที่รอคอยมานานแล้ว!

──สำหรับแอนิเมชั่นท้องถิ่นที่มีรัฐบาลท้องถิ่นเข้าร่วม ฉันคิดว่าเป็นผลงานที่มีเนื้อหารุนแรงมาก

แม้ว่างานจะจัดขึ้นที่เมือง อาซาโอะ มิฮารุ คุณซาดาโมโตะกล่าวตั้งแต่ต้นว่าจุดประสงค์หลักไม่ใช่การแสดงภาพเมืองอย่างที่เคยเป็น

แม้แต่ ฟุคุดะ ก็ยังออกสำรวจสถานที่อีกด้วย

อาซาโอะ : นั่นสินะ ผู้กำกับยังไปกับฉันที่เมืองมิฮารุในช่วงกลางฤดูหนาวด้วย มันเป็นช่วงที่เกิดพายุหิมะ ผมคิดว่ามีสถานที่ไม่กี่แห่งที่คนในเมืองมีความทรงจำดีๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ผู้กำกับได้ใช้ความคิดอย่างมากในตอนที่สอง ซึ่งนำเสนอฉากต่างๆ เช่น โรงเรียนมัธยมปลาย โรงพยาบาล และทางแยกสามทางของเมืองเล็กๆ ที่ตัวละครพูดคุยกัน

──ตอนแรกมีดอกซากุระ และตอนที่ 2 มีดอกพลัม ฉันคิดว่าสิ่งนี้มีพื้นฐานมาจากที่มาของชื่อเมืองมิฮารุ ซึ่งมีดอกซากุระ พลัม และลูกพีชบานในเวลาเดียวกันในฤดูใบไม้ผลิ

อาซาโอะ : โอ้ อ่านแล้วสุดยอดไปเลย (lol) ถูกต้องแล้ว การออกแบบเครื่องแต่งกายก็เข้ากันกับสิ่งนี้

──ผู้อำนวยการฟุกุดะ การสอดแนมสถานที่เป็นยังไงบ้าง?

ฟุกุดะ : ฉันเคยไปที่นั่นหลายครั้ง และมิฮารุก็เป็นสถานที่ที่สวยงาม อย่างไรก็ตาม การค้นหาสถานที่ก็ยากขึ้นๆ ลงๆ ซึ่งดีมากสำหรับคนอย่างฉันที่ขาดการออกกำลังกาย

ฟุรุซาโตะ: คุณไม่ได้ไปฟุกุชิมะไกนะด้วยเหรอ? นั่นก็น่าสนใจเช่นกัน

อาคารที่เป็นที่ตั้งของ อาซา โอะ ฟุกุชิมะ ไกนะ เดิมทีเป็นโรงเรียนมัธยมต้น และถึงแม้จะได้รับการปรับปรุงใหม่ทั้งหมดหลังแผ่นดินไหว แต่ก็ถูกปิดตัวลงเนื่องจากอัตราการเกิดที่ลดลงและผลกระทบของแผ่นดินไหว เรากำลังใช้พื้นที่นี้อยู่ และเนื่องจากไม่มีสิ่งอื่นรอบๆ ตัวแล้ว ฉันคิดว่ามันเป็นสภาพแวดล้อมที่ดีที่จะมุ่งความสนใจไปที่การผลิตอนิเมะ

คุณสามารถเดินไปยังทากิซากุระสถานที่ที่มีชื่อเสียงในบ้านเกิด ของคุณ ได้ จึงมีสภาพแวดล้อมที่ดีในแง่นั้น

ฟุคุดะ เป็นสถานที่ที่ดีในการมีสมาธิในการทำงาน อีกทั้งยังมีสนามโรงเรียนและโรงยิมอีกด้วย ฉันคิดว่าเป็นความคิดที่ดีที่จะสร้างสภาพแวดล้อมที่ผู้คนสามารถพักค้างคืนเพื่อสร้างสรรค์ผลงานในฟุกุชิมะได้มากขึ้น ท้ายที่สุดแล้ว วิธีที่ดีที่สุดในการฟื้นฟูคือการมีเงินไหลเข้ามาและมีคนทำงาน

──ในการทำงานกับหน่วยงานปกครองส่วนท้องถิ่นมีปัญหาอะไรบ้างไหม?

อาซาโอะ: เราไม่สามารถทำทุกอย่างที่เราต้องการพัฒนาให้เป็นธุรกิจที่ทำกำไรได้

Fukuda: ถ้าเราสร้างธุรกิจคอนเทนต์ได้ เราก็สามารถขยายไปทั่วประเทศได้

อาซาโอะ : นอกจากนี้ยังมีคำขอหรือคำขอเช่น `` โปรดอย่าทำลาย ○○ ''

──ดูเหมือนว่าจะมีการร้องขอให้ทำลายสิ่งต่าง ๆ เช่น ``Girls & Panzer'' ในเมืองโออาไร ดังนั้นจึงน่าสนใจที่จะเห็นว่ามันจะแตกต่างกันอย่างไรขึ้นอยู่กับรัฐบาลท้องถิ่น

Fukuda : ฉันคิดว่าทำลายมันซะจะดีกว่านะ แต่ฉันสงสัยว่า Godzilla ทำลายตึกไปกี่ตึกแล้ว (lol)

อาซาโอะ : ในตอนแรก มีการโจมตีที่เขื่อน แต่เขื่อนยังไม่แตก แค่ระดับน้ำขึ้นเท่านั้น กรรมการคงคิดมากเรื่องนี้

--คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับดนตรีที่เติมสีสันให้กับงานของคุณ?

ดนตรี ของ Asao ก็เป็นสิ่งที่ Sadamoto ให้ความสำคัญเป็นพิเศษ และเขามี ATOLS ซึ่งเป็นผู้ทำเพลง Vocaloid รับผิดชอบด้านดนตรี คุณซาดาโมโตะต้องการร่วมงานกับนักดนตรีหน้าใหม่โดยที่ยังคงผสมผสานรสนิยมของญี่ปุ่น เขาจึงค้นหามันด้วยตัวเอง ส่วนเพลงนั้น BGM ไม่มีการหยุดพักในตอนแรกและยังคงเป็นเพลงเดียวตั้งแต่ต้นจนจบ ในตอนที่ 2 จะถูกแยกออกจากกันและใช้เป็นเพลงประกอบ

ฉันมอบสตอรี่บอร์ด ของ Furusie และขอให้พวกเขาสร้างเพลงที่เข้ากับวิดีโอ

──เป็นวิธีที่คล้ายกับการให้คะแนนภาพยนตร์ สุดท้ายนี้ โปรดบอกเล่าไฮไลท์และความกระตือรือร้นสำหรับตอนที่ 3 ให้เราทราบด้วย

Fukuda: ฉันอยากจะสร้างอนิเมะสำหรับทุกวัยที่จะทำให้ทุกคนพอใจ เราต้องการสร้างผลงานดีๆ แต่คราวนี้ เรากำลังใช้แนวทางที่แตกต่างจากแอนิเมชั่นเชิงพาณิชย์ซึ่งมีจุดมุ่งหมายเพื่อขายสินค้าและสินค้า มันจึงน่าสนใจและฉันได้เรียนรู้มากมาย ผมกำลังแต่งเรื่องจนกลายเป็นเรื่องเหนียวแน่นถึงตอนที่สามเลยอยากจะสรุปกระแสมาถึงจุดนี้ให้ถูกต้องเพื่อคนในเมืองที่สนับสนุนผมจะไม่พูดว่า "นี่คือ จบ!" ฉันคิดอย่างนั้น

ฉันอยากให้คุณดูโปสเตอร์ของ Furusato ตอนที่ 2 แต่จริงๆ แล้วมันมีสปอยล์หลักของตอนที่ 3 ซ่อนอยู่ (ฮ่าๆ) ฉันก็แปลกใจเหมือนกัน ดังนั้นโปรดตั้งตารอด้วย

ฉันอยากให้ ``Aihime'' เป็นที่รักของชาวเมือง Asao และ ``Aihime'' ที่จะพาผู้คนมาที่เมือง Miharu ดังนั้นฉันจึงอยากจะทำให้โปรเจ็กต์นี้จะไม่จบลงเมื่ออนิเมะเสร็จสมบูรณ์ แต่ จะเริ่มจากตรงนั้น ขอบคุณสำหรับการสนับสนุนของคุณ

สุดท้ายนี้ เนื่องจากปีนี้เป็นปีโอลิมปิกและพาราลิมปิก เราจึงอยากช่วยเหลือผู้คนจากญี่ปุ่นและต่างประเทศให้มาที่ฟุกุชิมะให้ได้มากที่สุด ดังนั้นเราจะจัดการประชุมประจำปีของ SF ที่ Bandai Atami Onsen ในฟุกุชิมะ "Aihime MEGOHIME" จะถูกฉายเป็นเนื้อหาจาก Fukushima และพวกเราเองก็หวังว่าจะได้เสวนาเป็นแขกรับเชิญเกี่ยวกับธีมของภูมิภาคและการผลิตอนิเมะ แน่นอนว่าเรากำลังเตรียมการเพื่อให้ผู้อำนวยการฟุกุดะและฟุริซังมาด้วย หวังว่าจะได้พบคุณที่นั่น!

สถาบันวิจัยอากิบะจะยังคงสัมภาษณ์โยชิยูกิ ซาดาโมโตะต่อไป และเผยแพร่ภาพวาดและวัสดุต้นฉบับอันทรงคุณค่า โปรดตรวจสอบพวกเขาด้วย

(บทสัมภาษณ์และข้อความโดย Kiri Nakazato)

บทความแนะนำ