“Jashin-chan Dropkick” เกิดขึ้นได้ผ่านการบริจาคภาษีบ้านเกิด เพื่อรำลึกถึงการออกอากาศทางโทรทัศน์ฉบับ Chitose บทสัมภาษณ์ของ Kotaro Yamaguchi นายกเทศมนตรี Chitose และประธาน Marukoma Onsen Ryokan Yoshiro Sasaki!

“Jashin-chan Dropkick” ใช้มาตรการพิเศษทุกครั้งและก้าวไปข้างหน้าบนเส้นทางที่ไม่เคยมีมาก่อนของอุตสาหกรรมอนิเมะ

ซีซั่นที่สองของอนิเมะ ``Jashin-chan Dropkick'' มาถึงตอนสุดท้ายแล้วพร้อมกับเสียงไชโยโห่ร้องอย่างมาก และในขณะเดียวกัน ``Jashin-chan Dropkick Chitose Edition'' ก็ถูกผลิตและประกาศโดยใช้การบริจาคภาษีบ้านเกิดจากเมืองชิโตเสะ ฮอกไกโด เป็นต้นทุนการผลิต คุณรู้ไหมว่าเกิดอะไรขึ้น?

การสมัครขอรับบริจาคภาษีบ้านเกิดจะเริ่มในเดือนธันวาคม 2019 เป้าหมายเบื้องต้นคือ 20 ล้านเยน แต่สุดท้ายก็ระดมทุนได้ 180 ล้านเยน สร้างความฮือฮาให้กับสื่อต่างๆ

นี่เป็นโปรเจ็กต์ความร่วมมือในฝันที่เกิดขึ้นได้ เนื่องจาก Aina Suzuki ผู้รับบทเป็น Jashin-chan มาจากเมือง Chitose และอนิเมะดังกล่าวได้รับการเผยแพร่ล่วงหน้าบน Amazon Prime Video ตั้งแต่วันที่ 30 เมษายน สุดท้ายจะออกอากาศทางทีวีภาคพื้นดินวันนี้ 22 มิถุนายน

ครั้งนี้เราได้ไปเยี่ยมชมสถานที่พากย์เสียงซึ่งจัดขึ้นที่สตูดิโอแห่งหนึ่งในโตเกียว แขกรับเชิญพิเศษ นายโคทาโระ ยามากูจิ นายกเทศมนตรีเมืองชิโตเสะ นายโชทาโร โยชิมิ นายโชทาโร โยชิมิ แผนกวางแผนการท่องเที่ยวเมืองชิโตเสะ เรียวกังชิโคสึ เลค มารุโคมะ ออนเซ็น เลคไซด์ วิลล่า ซุยเมอิคาคุ และนายโยชิโร ซาซากิ ประธานและซีอีโอของเลคไซด์ วิลล่า ซุยเมคาคุที่เพิ่งบันทึกเสียงเสร็จ เราได้สัมภาษณ์

จากซ้าย: มร.โยชิโระ ซาซากิ นายกเทศมนตรีโคทาโระ ยามากูจิ

การพากย์เป็นประสบการณ์อันมีค่า!

--ขอบคุณสำหรับการทำงานหนักในการพากย์เสียง! ก่อนอื่น โปรดบอกเล่าความประทับใจของคุณให้เราทราบก่อน

Yamaguchi: มันเป็นประโยคที่เรียบง่ายแต่ก็ตึงเครียดและสนุกสนาน ฉันมีความสุขมากที่ได้เห็นฉากในสตูดิโอแบบนี้และฉากของนักพากย์หลายคนที่ทำงาน

--นายกเทศมนตรีมีประสบการณ์ด้านการแสดงบ้างไหม?

ยามากุจิ: ไม่จริงหรอก การพูดเป็นงานของฉันในแต่ละวัน แต่มันก็เป็นความสนุกที่แตกต่างออกไป

--คุณคิดอย่างไรกับคุณซาซากิ?

ซาซากินี่ เป็นประสบการณ์ครั้งแรกของฉันด้วย ฉันไม่ได้ทำอะไรแบบนี้เลยตั้งแต่มีการแสดงที่โรงเรียน (ฮ่าๆ)


――คุณซาซากิมีประโยคประมาณสามฉาก แต่เขาปรับปรุงแต่ละฉาก และสุดท้ายเขาก็ตกลงตั้งแต่ครั้งแรก

Sasaki: นั่นไม่จริง (lol) พอพิจารณาว่ามีคนฟังและดูเยอะมาก ฉันคิดว่าฉันเริ่มรู้สึกประหม่าทีละน้อย ฉันคิดว่านี่เป็นครั้งแรกและครั้งสุดท้ายของฉัน แต่มันเป็นประสบการณ์ที่มีคุณค่ามาก สุดท้ายนี้ ฉันคิดว่าฉันสนุกกับการบันทึกเสียงพอๆ กับที่ฉันทำกับนายกเทศมนตรี

--คุณคิดอย่างไรเมื่อถูกขอให้มีส่วนร่วมในการพากย์เสียงเป็นครั้งแรก?

Yamaguchi: ตอนที่ฉันเจอ “จาชินจัง” ครั้งแรก ฉันอยู่ไกลจากมันมาก และตอนนั้นฉันก็ไม่รู้ว่าเป็นงานประเภทไหน เมื่อเราใกล้ชิดกันมากขึ้นเรื่อยๆ ในที่สุดฉันก็สามารถมีส่วนร่วมในการพากย์เสียงได้ในที่สุด และฉันก็ตั้งตารอวันนี้ โดยคิดว่ามันจะเป็นประสบการณ์ที่มีคุณค่ามากที่ได้สัมผัสงานโดยตรง

ซาซากิ : โดยส่วนตัวแล้วแบบ "หือ? (หัวเราะ) ฉันไม่เข้าใจสิ่งที่คุณพูด น่าเสียดายที่ฉันยังไม่ได้ดูอนิเมะหรือมังงะโดยละเอียด แต่ฉันตั้งตารอที่จะใช้โอกาสนี้ในการชมอนิเมะที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว



การเชื่อมต่อที่ทำโดยการเชื่อมต่อต่างๆ

--สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับโปรเจ็กต์นี้คือเราขอให้ผู้คนลงทุนในต้นทุนการผลิตในรูปแบบของ ``การบริจาคภาษีบ้านเกิด'' และเราได้รับซอฟต์แวร์อนิเมะใหม่เป็นของขวัญคืน ฉันเชื่อว่านี่เป็นครั้งแรกสำหรับอุตสาหกรรมอนิเมะ แต่ในฐานะนายกเทศมนตรี คุณคิดอย่างไรเมื่อได้ยินเรื่องนี้ครั้งแรก

Yamaguchi : พูดตามตรง ตอนที่ผู้อำนวยการ Yoshimi แห่งแผนกวางแผนการท่องเที่ยวเมือง Chitose เข้ามาหาฉันพร้อมกับไอเดียนี้ ฉันก็แค่พูดไม่เก่งจริงๆ (lol) อย่างไรก็ตาม เนื่องจากเขามีประสบการณ์มากมายในอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวและสาขาอื่นๆ ฉันจึงตัดสินใจไว้วางใจเขาและลองดู

--โดยมีเป้าหมายอยู่ที่ 20 ล้านเยน แต่สุดท้ายก็ระดมทุนได้มากกว่า 100 ล้านเยน

ยามากุจิ: นั่นสินะ นี่คือภาษีบ้านเกิดรูปแบบใหม่ ฉันคิดว่าสิ่งนี้ดึงดูดความสนใจไปทั่วประเทศ และฉันคิดว่ามันเป็นผลลัพธ์ที่ดีมาก ฉันยังตระหนักว่ามีคนจำนวนมากที่สนับสนุน Jashin-chan จ่ายภาษีไปแล้วกว่า 60,000 ฉบับ นี่มันน่าทึ่งมาก

--ว่าแต่ คุณโยชิมิ คุณรู้จัก "จาชินจัง" มาก่อนหรือเปล่า?

โยชิมิ: ฉันก็ไม่รู้ อย่างไรก็ตาม ไอนะ ซูซูกิ ผู้รับบท จาชินจัง เป็นคนท้องถิ่น ดูเหมือนลูกสาวของฉันจะรู้จักเธอและบอกฉันว่า ``พ่อคะ ผู้หญิงแบบนี้จากชิโตเสะสบายดี''

ดังนั้น เมื่อผมสร้างวิดีโอท่องเที่ยวชิโตเสะขึ้นมาใหม่ ผมเสนอให้นายกเทศมนตรีว่า ``ผมอยากทำวิดีโอท่องเที่ยวชิโตเสะด้วยเสียงของคุณซูซูกิ'' และเขาก็พูดว่า ``ทำทุกอย่างที่คุณชอบ '' จากนั้น การเดินทางสู่อนิเมะเรื่องนี้ก็เริ่มต้นขึ้น

ยามากุจิ: นั่นสินะ ฉันรู้ทีหลังว่าเขาเคยร้องเพลงลูกทุ่งตั้งแต่ยังเด็ก และเมื่อเขาชนะการแข่งขันเพลงลูกทุ่งในโรงเรียนประถม เขาก็มาเล่าให้ฉันฟัง ฉันรู้เรื่องนี้ในภายหลังและคิดว่า `` ตอนนั้น! ''

--มีความเชื่อมโยงมากมาย

ยามากุจิ: ฉันก็คิดอย่างนั้น



“Jashin-chan” จะถูกนำมาใช้เป็นสื่อประชาสัมพันธ์สำหรับ Chitose!

--นี่เป็นครั้งแรกที่ Marukoma Onsen Ryokan ร่วมงานกับอนิเมะ

ผู้อำนวยการ โยชิมิ ซา ซากิทำงานในแผนกที่เกี่ยวข้องกับการท่องเที่ยว ดังนั้นเราจึงสื่อสารกับเขาในโครงการต่างๆ อย่างต่อเนื่อง ดังที่นายกเทศมนตรีกล่าวไว้ แนวคิดของผู้อำนวยการโยชิมิหรือต้นกำเนิดของการท่องเที่ยวคือทำในสิ่งที่คุณชอบและทำในสิ่งที่คุณชอบ ดังนั้นการสัมภาษณ์ครั้งนี้จึงเป็นเพียงส่วนหนึ่งของเรื่องนั้น ส่วนใหญ่เป็นความคิดของโยชิมิ

Yoshimi: ฉันอยากจะสร้างฉากที่ปรากฏในอนิเมะในแบบที่แฟนๆ สามารถเพลิดเพลินได้ เรากำลังคิดร่วมกันที่จะทำให้แน่ใจว่าเมื่อผู้คนไปที่ไซต์ที่ปรากฏในอนิเมะ พวกเขาจะรู้สึกถึงความรักที่เรามีต่อทะเลสาบชิโคสึ

--คุณมีแผนสำหรับโรงแรมที่จะทำงานร่วมกับ "จาชินจัง" ต่อไปในอนาคตหรือไม่?

ซาซากิ : นั่นสินะ ฉันมีรูปภาพของ ``จาชินจัง'' ที่วาดบนโปสเตอร์ท่องเที่ยวของทะเลสาบชิโคสึ และฉันวางแผนที่จะนำโปสเตอร์นั้นติดตัวไปด้วยเมื่อโปรโมตตามสถานที่ต่างๆ ในอนาคต การใช้อะไรแบบนั้นเป็นเรื่องหยาบคาย แต่ฉันคิดว่า "จาชินจัง" อาจเป็นสื่อที่ดีในการโปรโมตชิโตเสะ

──เมืองชิโตเสะเหมือนกันหรือเปล่า?

ยามากุจิ : ขอขอบคุณคุณที่ทำให้เมืองชิโตเสะเป็นหนึ่งในเมืองที่มีการพัฒนามากที่สุดในฮอกไกโด และสโลแกนของเจ้าหน้าที่เมืองคือ "ขายให้เราสิ ชิโตเสะ!" มีหลายสิ่งที่เรามองข้ามไปว่าเราตระหนักเกี่ยวกับเสน่ห์ของชิโตเสะก็ต่อเมื่อผู้คนจากพื้นที่อื่นพูดว่า ``เป็นสถานที่ที่ดี'' การใช้สิ่งนี้เป็นบทกลอน ``ขายซะ ชิโตเสะ!'' พวกเขาโปรโมตสถานที่ท่องเที่ยวทุกประเภท และโปรเจ็กต์อนิเมะ ``จาชินจัง'' ก็เป็นหนึ่งในนั้นอย่างแน่นอน

Sasaki : อะนิเมะเรื่องนี้มีสถานที่และชื่อสถานที่มากมายที่คนหนุ่มสาวในชิโตเสะอาจไม่รู้จัก ดังนั้นฉันจึงอยากให้คนจำนวนมากดูอนิเมะและเรียนรู้เกี่ยวกับชิโตเสะ

ยามากุจิ (ขณะดูวิดีโอที่กำลังเล่นอยู่ในที่เกิดเหตุ) ฉันสงสัยว่าพวกเขากำลังกินมันฝรั่งทอดจากทะเลสาบชิโคสึหรือเปล่า?

โยชิ มิ ครับ. พวกเขาสำรวจสถานที่อย่างระมัดระวัง พนักงานของเรามาที่ชิโตเสะจริงๆ และสัมภาษณ์คุณมารุโคมะ จึงมีเรื่องราวค่อนข้างน้อยที่คนในพื้นที่ไม่เข้าใจ


--ดังนั้นเมื่อคุณไปที่ชิโตเสะจริงๆ คุณจะพบกับสิ่งที่เหมือนกับในอนิเมะ

โยชิมิ: นั่นสินะ แบบนี้ไม่มีหมีแล้ว (ฮ่าๆ)

――สุดท้ายนี้ ฉันอยากให้คุณเน้นย้ำถึงเสน่ห์ของชิโตเสะอีกครั้ง

ยามากุจิ ชิโตเสะมีลักษณะเฉพาะคือมีอายุเฉลี่ยน้อยที่สุดในฮอกไกโด สามารถอธิบายได้ว่าเป็นเมืองแห่งความเยาว์วัย และฉันคิดว่าความสามารถในการนำเสนออนิเมะที่คนหนุ่มสาวชื่นชอบไปทั่วโลกในฐานะตัวแทนของชิโตเสะนั้นสอดคล้องกับสีสันของเมือง

Sasaki: ฉันคิดเสมอว่าเมืองชิโตเสะเป็นย่านสำหรับทุกคนเพราะมีสนามบินชิโตเสะแห่งใหม่ ท้ายที่สุดแล้ว สำหรับหลายๆ คน ชิโตเสะเป็นเมืองแรกที่พวกเขาไปถึงหลังจากมาถึงฮอกไกโด นอกจากนี้ยังมีทะเลสาบชิโคสึ อุทยานแห่งชาติ และบ่อน้ำพุร้อน เมืองนี้ยังเป็นเมืองที่มีประชากร 100,000,000,000 คน และซัปโปโรก็อยู่ใกล้ๆ จึงมีสถานที่ท่องเที่ยวที่น่าตื่นตาตื่นใจมากมาย เป็นเมืองที่น่าอยู่มากจึงอยากให้คุณมาเยี่ยมเยียนเรา



[ข้อมูลการออกอากาศ]
■จาชินจังดรอปคิก'

TOKYO MX: ทุกวันจันทร์ เวลา 25:15 น
ถ่ายทอดวัฒนธรรมฮอกไกโด: ทุกวันอังคาร เวลา 25:50 น
ออกอากาศทางฝั่งญี่ปุ่นตะวันตก: ทุกวันอาทิตย์ เวลา 26.00 น
Gunma TV: ทุกวันจันทร์ เวลา 24.30 น
Tochigi TV: ทุกวันจันทร์ เวลา 24.30 น
Ciba TV: ทุกวันพุธ เวลา 25.00 น
ซันทีวี: ทุกวันจันทร์ เวลา 25.30 น
TV Yamaguchi: ทุกวันศุกร์ เวลา 25:55 น
TV Nagasaki: พฤษภาคม/กรกฎาคม 2020 (พฤหัสบดี) 25:00~
BS Fuji: ทุกวันอังคาร เวลา 24:30 น
AT-X: ทุกวันจันทร์ เวลา 22:30 น
*วันที่และเวลาออกอากาศอาจมีการเปลี่ยนแปลงเนื่องจากสถานการณ์

(C)คณะกรรมการการผลิต Yukiwo・COMIC Meteor/Jashin-chan Dropkick'

บทความแนะนำ