Mặc dù buổi phát sóng đã kết thúc nhưng tôi vẫn được yêu cầu sáng tác một bài hát mới! (haha) ──TECHNOBOYS nói một cách mới mẻ về những khía cạnh hậu trường của quá trình sản xuất bài hát “Trinity Seven”!?

Buổi phỏng vấn công khai với TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND (sau đây gọi tắt là TECHNOBOYS) được tổ chức tại gian hàng ORB của “Lễ hội tai nghe mùa xuân 2015” tại Nakano Sun Plaza vào ngày 17 tháng 5 năm 2015. Các ghế trong gian hàng đã gần kín chỗ, ba thành viên (Fujimura Woru, Yohei Matsui và Tomohisa Ishikawa) đã trò chuyện về những câu chuyện hậu trường đằng sau quá trình sản xuất các bài hát cho anime truyền hình ``Trinity Seven'' trong những từ đơn giản và đôi khi đưa ra những tuyên bố bùng nổ. Kenji Nomura, một nhà văn âm thanh/hình ảnh là bạn thân của họ, cũng đóng vai Tsukkomi, và cuộc phỏng vấn đã được ghi lại vô cùng phấn khích!


Buổi hòa nhạc tại Billboard Live Tokyo chỉ nói về “Izawa-san thật dễ thương”.


── Vì chúng tôi đang mượn gian hàng của ORB nên trước hết các bạn hãy xem lại "-ORB quà tặng - "Giai điệu không giới hạn × TECHNOBOYS PG Premium Live"" được tổ chức tại Billboard Live Tokyo vào ngày 1 tháng 2 năm nay.

Không gian mang tên Matsui Billboard Live Tokyo thật tuyệt vời, nhưng khách mời, Shiori Izawa, thậm chí còn dễ thương hơn (haha).

Fujimura Matsui đang hát cạnh cô ấy và tôi có thể thấy từ đằng sau anh ấy luôn mỉm cười (haha).

Ishikawa là một ông già đáng sợ (haha).


──Tôi muốn chơi phần solo của Izawa trong ``Witch☆Activity'' tại buổi biểu diễn trực tiếp để mọi người có mặt tại địa điểm có thể hiểu Izawa dễ thương như thế nào.

(Sau khi nghe bài hát) Ở đầu bài hát, thật dễ thương khi nghe anh ấy nói "Đi thôi!"

Ishikawa: Nếu ai đó nói với tôi điều gì như thế thì tôi sẽ đi bất cứ đâu (haha).

Matsui: Tôi nên đi lúc mấy giờ? (cười) Và một vị khách đặc biệt khác, Hideaki Matsuoka! Đó là một màn trình diễn tuyệt vời, vì các bài hát của Witch và bài hát đầu tay của Matsuoka-san đã khiến chúng tôi và khán giả phấn khích. Trên hết, tôi nghĩ đó là một buổi biểu diễn trực tiếp sang trọng, với tất cả các nhạc cụ được bao bọc trong âm thanh rõ nét thông qua cáp ORB.


Tôi muốn tiếp tục Fujimura Live nên rất mong nhận được sự ủng hộ tiếp tục của các bạn.


Đạo diễn Nishikori của “Trinity Seven” là fan của chúng tôi (haha)

──Tôi muốn tập trung cuộc phỏng vấn này vào âm nhạc của ``Trinity Seven'' mà TECHNOBOYS đã thực hiện sau ``Witch Craft Works.''
Chúng tôi bắt đầu bằng cuộc gặp sau khi buổi phát sóng ``Witch Craft Works'' của Fujimura kết thúc. Điều chúng tôi nói lúc đó là chúng tôi muốn tạo ra âm nhạc theo một hướng khác với Witch Craft Works.

──Bạn đang cố gắng tạo ra thứ gì đó vượt trội hơn tác phẩm trước đây của mình?

Matsui : Không, chúng tôi không có niềm đam mê để tạo ra thứ gì đó vượt trội hơn tác phẩm trước đó (haha).

Ishikawa Chúng tôi không phải là một ban nhạc rock (haha).

Nhạc nền cho ``Trinity Seven'' của Fujimura có đặc điểm chính là sử dụng giọng của các diễn viên lồng tiếng, nên tôi nghĩ rằng dù tôi có làm gì thì nó cũng sẽ không bao giờ giống với ``Witch Craft Works''.

──Phía anime còn có yêu cầu gì khác về nhạc nền?

Có một đạo diễn tên là Hiroshi Ishikawa Nishikori và ông ấy là một fan hâm mộ của TECHNOBOYS. Chúng tôi mang theo đĩa CD nhạc phim mà chúng tôi đã làm và nói, “Tôi đã nghe tất cả những thứ này.” Khi tôi hỏi anh ấy, “Lần này tôi nên làm gì?”, anh ấy trả lời, “Hãy làm một bài hát TECHNOBOYS mới, tôi không có yêu cầu nào khác”.

Matsui: Họ không cần những bài hát ngắn, như 30 giây, nên họ yêu cầu tôi sáng tác từng bài một cách cẩn thận. Tôi hiểu rồi, bạn đang bảo tôi làm một album trong vài tháng nữa (haha).


Tất cả (cười)

Đó không chỉ là một album của Fujimura mà là hai hoặc ba bài hát. Mặc dù chúng tôi được thông báo là không có yêu cầu nào nhưng thực ra đó là một yêu cầu rất khó khăn.

──Album “TRINITY SEVEN: MAGUS MUSIC ARCHIVE” là kết quả của sự nỗ lực đó. Đó là một bộ hai đĩa có tổng cộng 40 bài hát. Đúng là những đoạn trích và giọng nói của diễn viên lồng tiếng được sử dụng xuyên suốt.
Đây là ý tưởng của nhà sản xuất Junnosuke Sato của Fujimura . Đó là điều kinh tởm nhất.

Ishikawa Các diễn viên lồng tiếng khá bối rối trong quá trình ghi hình.

Matsui : Họ cứ nói mãi những lời đó. Đại loại như "Luxuria, Luxuria" (haha).

Fujimura : Ngay cả khi tôi nói, ``Phiên bản hiện tại hơi khác một chút'', tôi cũng không thể nói cho bạn biết sự khác biệt là gì (haha). Hơn nữa, có một số người đã ghi hình trước khi câu chuyện chính được ghi, tức là trước khi họ diễn vai của mình. Ở giai đoạn đó, tôi được yêu cầu đóng vai và nói tiếng Latin (haha).

Ishikawa: ``Hãy giống một con robot hơn.'' Tôi cũng yêu cầu họ nói "aah" ở mỗi nốt nhạc.

──Trong trường hợp này, giọng hát là chất liệu và nó sẽ được xen kẽ với bài hát sau này.
Matsui: Đúng vậy. Có lẽ chúng tôi là ban nhạc duy nhất có tất cả các mẫu giọng của bảy diễn viên lồng tiếng đó. Thật là xa xỉ phải không?

Tôi sẽ không bao giờ có thể sử dụng Fujimura nữa (haha).

──Bạn không sử dụng nó trong cuộc sống riêng tư của mình sao?

Là tiếng đồng hồ báo thức của Matsui hay gì đó? Tôi chưa có! (cười)

Fujimura : Chà, sẽ nguy hiểm nếu cậu trả lời "Tôi dùng nó" (haha).

Bài viết được đề xuất