Arpeggio of Blue Steel, Trident trực tiếp và đưa tin về buổi chiếu trước lần thứ 2 của phiên bản điện ảnh đã đến! Mai Nakahara, người đóng vai Yamato, cũng xuất hiện

Chúng tôi đã nhận được báo cáo về buổi biểu diễn trực tiếp thứ 2 của Trident và chiếu trước bộ phim hoạt hình ``Arpeggio of Blue Steel -Ars Nova- Cadenza'', sẽ ra mắt vào ngày 3 tháng 10, vì vậy chúng tôi cũng xin giới thiệu về chúng.

"Arpeggio of Blue Steel -Ars Nova-" là tác phẩm anime dựa trên manga chiến tranh khoa học viễn tưởng biển "Arpeggio of Blue Steel" hiện đang được đăng nhiều kỳ trên tạp chí Weekly Young King Hours. Nhân vật chính, một học viên và những người bạn của anh ta lấy bối cảnh ở một thế giới nơi quyền kiểm soát trên biển đã bị tước bỏ do sự xuất hiện bất ngờ của Hạm đội Sương mù, một nhóm tàu chiến trong Thế chiến thứ hai được trang bị siêu vũ khí mà con người không thể sở hữu. lên tàu ngầm I-401 về phía nhân loại và chiến đấu chống lại "Hạm đội sương mù". Hai phiên bản điện ảnh sẽ được sản xuất: phiên bản đầu tiên là phiên bản được cấu trúc lại của loạt phim truyền hình với các tập mới (khoảng 40 phút) và một nhân vật mới, ``Hội học sinh sương mù'' và phiên bản thứ hai, là một bộ phim hoàn toàn mới .

Lần này, buổi chiếu trực tiếp thứ 2 "Blue Destiny" của Trident và buổi chiếu sơ bộ sẽ được tổ chức tại Shinagawa Stellar Ball từ ngày 20 đến ngày 21 tháng 9. Tại buổi biểu diễn trực tiếp, lần đầu tiên màu sắc của địa điểm được đồng bộ hóa bằng psyllium không dây và Mai Nakahara (đóng vai Yamato), người đã tham gia phiên bản điện ảnh, đã xuất hiện tại buổi chiếu trước, làm nên sự kiện. cảm thấy tươi mới. Dưới đây là báo cáo.


Vào ngày 20 tháng 9, Trident LIVE "Blue Destiny" lần thứ 2 đã được tổ chức tại Shinagawa Stellar Ball. Có 2.000 người hâm mộ lấp đầy hai bên trái và phải của địa điểm dài theo chiều ngang. Họ đã nhiệt tình hát ca khúc chủ đề mang âm hưởng EDM sôi động và ca khúc hợp tác đầu tiên trong nhóm trong mini album thứ 2 Blue Destiny vừa phát hành. Đây là lần đầu tiên tổ chức buổi hòa nhạc và họ đã sử dụng còi báo động được đồng bộ hóa không dây để tạo ra một sân khấu có âm thanh và ánh sáng. Blue Steels, đơn vị gồm các nam diễn viên lồng tiếng trong series, cũng xuất hiện trên sân khấu và làm sôi động thêm sự phấn khích với những ca khúc rap giàu cảm xúc. Buổi biểu diễn trực tiếp của Trident sẽ được tổ chức tại cùng địa điểm vào ngày hôm sau, ngày 21. Ngoài ra, sự kiện trực tiếp "Arpeggio of Blue Steel -Ars Nova-" "Blue Field" ~Finale~ sẽ được tổ chức tại Nhà hát nghệ thuật Yokosuka vào thứ Bảy, ngày 19 tháng 12.


<Đặt danh sách>
1. Tuyết Xanh/Đinh Ba
2. Màu xanh thuần khiết/Trident
(MC)
3. Màu xanh đáng yêu/Trident
4. Tham gia/Takao (Manami Numakura)
5. Thế giới lăng trụ/Haruna (Hibiki Yamamura)
6. đêm đầy sao/Iona (Mai Fuchigami)
7. Không có gì phải sợ/Haruna (Hibiki Yamamura) x Takao (Aimi Numakura)
8. Blazing Nova/Takao (Manami Numakura) x Iona (Mai Fuchigami)
9. Crystal Way/Iona (Mai Fuchigami) x Haruna (Hibiki Yamamura)
(MC)
10. Mưa xanh/Đinh ba
11. Dưới bầu trời xanh/Thép xanh
(MC)
12. Một nơi không bao giờ thay đổi/Blue Steels
13. Blue Destiny/Trident
(MC)
14. Màu xanh ngây thơ/Trident
15. Màu xanh tình cảm/Trident
(MC)
16. Bluefield/Trident
(EC)
17. Bầu trời xanh/Trident w/Thép xanh




Buổi chiếu trước bộ phim hoạt hình 3DCG ``Arpeggio of Blue Steel -Ars Nova- Cadenza'', sẽ ra mắt vào ngày 3 tháng 10, đã được tổ chức vào ngày 21 tháng 9 tại Shinagawa Stellar Ball. Khi sự mong đợi lên đến đỉnh điểm, khoảng 700 người hâm mộ đã may mắn trở thành người đầu tiên được xem video. Sau buổi chiếu, dàn diễn viên chính Kazuyuki Okitsu (Gunzo Chihaya), Mai Fuchigami (Iona), Mai Nakahara (Yamato) và những người khác đã lên sân khấu để chào hỏi và trò chuyện.


Bình luận về việc lồng tiếng, Fuchigami cho biết: “Khi nhận được kịch bản, tôi rất buồn vì tác phẩm tiếp nối từ bộ phim truyền hình sắp kết thúc, nhưng khi tôi xem bộ phim đã hoàn thành, Iona cũng đã hoàn thành tốt vai trò của mình, và đối với tôi, đó là một công việc tuyệt vời. Tôi cảm thấy hài lòng khi cảm thấy mình có thể tham gia vào một việc như thế này.”


Nakahara, người tham gia bộ phim này với vai Yamato, nói, “Sự gắn kết của tất cả những người đóng các vai trong phim truyền hình khiến cho việc diễn xuất trong quá trình lồng tiếng trở nên rất dễ dàng và tôi đã có thể hòa nhập với Yamato.” Ngoài ra, trong album bài hát nhân vật phát hành vào ngày 16, cô đã biểu diễn một bài hát song ca với Fuchigami. Nakahara, người biết Fuchigami trước khi anh trở thành diễn viên lồng tiếng, nói: “Tôi vô cùng xúc động khi nghĩ rằng ngày chúng ta có thể hát cùng nhau đã đến”. Đáp lại, Fuchigami tự hào nói: ``Tôi nghĩ tôi đã cho bạn thấy mặt tốt của mình!''


Okitsu nói: “Lần này, có rất nhiều lần tôi cảm thấy “cảm ơn” mọi người, kể cả đoàn làm phim, với tư cách là một nhóm, và tôi đã hành động với lòng biết ơn,” trước khi tuyên bố với người hâm mộ: “Sau khi tất cả, tôi là nhân vật chính!'' Anh ấy nhận được một tràng pháo tay. Cuối cùng, anh ấy tuyên bố với những người hâm mộ có mặt tại địa điểm: `` Iona và Yamato không thường xuyên gặp nhau nên tôi sẽ sử dụng quyền của thuyền trưởng để yêu cầu họ lao nhanh!'' Fuchigami và Nakahara kết thúc màn chào hỏi trên sân khấu bằng việc hát bài hát nổi tiếng "Kyusoku Senko" từ sân khấu "Arpeggio".

Bài viết được đề xuất