Hobby Industry Inside Phần 3: Sự đa dạng trong các cảnh nhân vật được thể hiện bởi Orange Rouge, thương hiệu chuyên về nhân vật nam

Good Smile Company và Max Factory đã ra mắt thương hiệu chung ``Orange Rouge'' vào tháng 6 năm 2015. Nghe nói là “thương hiệu chuyên về nhân vật nam”, nhưng chẳng phải mọi người vẫn có ấn tượng mạnh mẽ rằng “hình tượng = hình tượng cô gái xinh đẹp sao?”

Đâu là lý do khiến 2 công ty hàng đầu trong làng figure lại cho ra mắt “thương hiệu chuyên về nhân vật nam”? Chúng tôi đã hỏi Medic Akane (Max Factory), Shutaro Hirase (Good Smile Company) và Ohnoshi (Good Smile Company) về ý định của họ.


Tôi muốn thương hiệu của mình trở thành “cửa sổ” cho người dùng nhẹ.


──Xin hãy kể cho chúng tôi nghe về lịch sử đằng sau việc thành lập “Orange Rouge”.

Akane : Đầu tiên, trước khi ra mắt Orange Rouge, chúng tôi đã công bố Nendoroid và các figure của Touken Ranbu -ONLINE-. Vào thời điểm đó, có rất nhiều khách hàng nữ “lần đầu mua đồ” hoặc “lần đầu có hứng thú với một sở thích”. Ý tưởng là đối với những người dùng mới như vậy, việc tìm thấy sản phẩm họ thích sẽ dễ dàng hơn bằng cách hợp nhất chúng thành một thương hiệu.

Còn lại là Good Smile Company và Max Factory, mặc dù là những công ty riêng biệt nhưng họ lên kế hoạch và sản xuất trên cùng một tầng. Đó là lý do tại sao chúng tôi ra mắt "Orange Rouge" với ý tưởng tạo ra một thương hiệu chung, hợp lực và khiến mọi người cùng nhau phấn khích.

HiraseNếu bạn nhìn vào trang web của công ty chúng tôi (Good Smile Company), bạn sẽ thấy rằng chúng tôi là một công ty bán hàng và kinh doanh nhiều loại sản phẩm, không chỉ từ công ty chúng tôi và Max Factory, mà còn từ các nhà sản xuất khác. Vì vậy, đối với người dùng lần đầu xem website sẽ khó tìm được sản phẩm mình mong muốn. Tuy nhiên, nếu xem qua website của Orange Rouge, bạn có thể dễ dàng tìm được sản phẩm mình mong muốn.

──Nó có ý nghĩa lớn về mặt tiện lợi cho người mới bắt đầu figure không?

Người dùng nữ lần đầu mua figure Akane thường thích tác phẩm này. Ngay cả khi bạn phát hiện ra rằng một nhân vật trong tác phẩm yêu thích của bạn sẽ được tạo thành hình và nghĩ: “Tôi muốn mua nó”, bạn có thể khó tìm được trang về sản phẩm mà bạn đang tìm kiếm khi có rất nhiều mặt hàng xếp hàng. Vì vậy, tôi nghĩ những khách hàng mới bắt đầu có sở thích và tượng nhỏ cần dễ dàng tiếp cận chúng.

──Điều đó có nghĩa là số lượng người sử dụng hình tượng nữ đang tăng lên?

Akane: Cho đến nay, các sản phẩm chính đều là những nhân vật có sức hấp dẫn nam giới mạnh mẽ, chẳng hạn như những nhân vật cô gái xinh đẹp, nhưng số lượng nhân vật nam đang tăng đều đặn trong toàn ngành.

Hirase: Trên thực tế, phản ứng đối với các sản phẩm như Touken Ranbu và Haikyuu khá mạnh mẽ, và chúng tôi bắt đầu thấy những con số đó bắt đầu được những người chưa mua chúng trước đây công nhận.

Mặt khác, mặc dù Good Smile Company và Max Factory rất nổi tiếng với những người hâm mộ figure nhưng những người dùng ít có thể vẫn không biết những nhà sản xuất này đang làm gì. Chúng tôi muốn những người dùng mới này sử dụng cái tên ``Orange Rouge'' như một ''cửa sổ'' cho sở thích figure. Đó cũng là điều tôi nghĩ.


--Trong trường hợp đó, tình huống lý tưởng là bạn có thể yên tâm mua hàng miễn là nó có tên "Orange Rouge", phải không?

Hirase : Vâng, tôi sẽ rất vui nếu điều đó xảy ra. Chúng tôi chỉ có một số lượng sản phẩm ít nên chúng tôi vẫn phải làm việc chăm chỉ.



Người hâm mộ nhân vật nữ không phải là “cá nhân” mà là “nhóm”


Nhìn vào các sự kiện như Lễ hội Kỳ quan Akane (triển lãm và bán các bức tượng nhỏ thủ công), tôi cảm thấy rằng số lượng người dùng nữ nhìn chung đang tăng lên vì ngày càng có nhiều phụ nữ nhặt các bức tượng nhỏ hoặc tự làm chúng. Bất kể là nam hay nữ, số lượng phụ nữ đều tăng lên đều đặn, vì vậy điều quan trọng là tạo ra một môi trường để phụ nữ có thể cảm thấy thoải mái khi tham gia ngành công nghiệp đồ hình.

──Đã bao nhiêu năm rồi số lượng fan nữ bù nhìn bắt đầu tăng lên?

Hirase: Tôi nghĩ nữ nhà điêu khắc hình tượng đã có mặt được khá lâu.

Ohnoshi Đầu tiên, những hình tượng về các nhân vật nam được phụ nữ yêu thích bắt đầu xuất hiện, và sau đó người dùng nữ bắt đầu nhận ra rằng ``các hình tượng có thể không có sẵn trừ khi bạn đặt hàng trước.'' Điều này đã trở nên phổ biến, và bây giờ là trang web People của nhà sản xuất. đang trở nên chủ động hơn trong việc theo dõi các sự kiện và tham gia các sự kiện.

── Kashuu Kiyomitsu (Touken Ranbu) trong Orange Rouge được làm mẫu bởi một người phụ nữ phải không?

Hirase : Vâng, đây là Sakurako Ishinaga (Vườn thực vật của cô gái). Ông Ishicho đã là một cựu chiến binh.


Tôi thường thấy nữ nhà điêu khắc Onoshi trên Twitter tạo ra các nhân vật Touken Ranbu như một sở thích. Luôn có những người phụ nữ tự tạo ra những hình tượng của riêng mình. Gần đây, nó đã trở nên phổ biến hơn trên SNS và tôi cảm thấy văn hóa vẽ hình đã trở nên quen thuộc hơn với người dùng nữ.

──Có xu hướng nào dành riêng cho người dùng nữ không?

Ấn tượng của tôi là người dùng không phải là “cá nhân” mà là “nhóm”. Thay vì thưởng thức một mình, người hâm mộ trao đổi thông tin với nhau và truyền bá. Phụ nữ có nhiều khả năng lan truyền xu hướng này hơn phụ nữ.

Akane: Ngoài việc trưng bày các bức tượng nhỏ, tôi thường thấy những người phụ nữ đặt đạo cụ xung quanh chúng, chụp ảnh và chia sẻ hình ảnh trên mạng.

Có vẻ như anh ấy đang vui vẻ với các nhân vật, giống như anh ấy đang chơi với ``Sylvanian Families' của Ohnoshi .

Akane: Tôi cảm thấy đây là một cộng đồng gồm những người có cùng sở thích và càng thú vị hơn khi mọi người chia sẻ nó.



Mở rộng lượng người hâm mộ cả trong nước và quốc tế, không phân biệt giới tính


──Có vẻ như sự phát triển của “Orange Rouge” sẽ phát triển mạnh mẽ kể từ bây giờ, nhưng phản ứng thế nào?

Hirase: Đây là vật phẩm được tạo ra trước khi Orange Rouge được thành lập, nhưng Nendoroid Mikazuki Munechika (Touken Ranbu) đã được phát hành vào tháng 8 và được đón nhận rất nồng nhiệt. Tôi rất vui vì đã mua nó và nó đã đến nhà tôi, thậm chí một số người còn chụp ảnh hộp sản phẩm và đăng lên Twitter (haha). Họ đang tích cực chia sẻ bằng cách sử dụng hashtag.


──Đội hình khiến tôi hơi ngạc nhiên là “Nendoroid Co-de Loincloth.” Nhân vật chỉ đóng khố này cũng được bán với tên "Orange Rouge" phải không?

Hirase : Đây là một vật phẩm cho phép bạn kết hợp nó với Nendoroid mà bạn đã sở hữu và chơi với nó trong một chiếc khố. Ban đầu nó là một trò đùa Cá tháng Tư, nhưng kể từ đó chúng tôi đã nhận được nhiều yêu cầu thương mại hóa nó.

Chúng tôi đã nhận được yêu cầu từ nước ngoài để thương mại hóa Onoshi . Vì vậy, việc thương mại hóa ``Khố Nendoroid'' đã được hoan nghênh cả trong nước và quốc tế.


──Đó có phải là giọng nói của fan nữ nước ngoài không?

Akane : Vâng, chúng tôi đã nhận được phản hồi từ những người hâm mộ figure ở nước ngoài, cả nam và nữ.

Hirase: Ví dụ, các nhân vật trong Touken Ranbu mặc trang phục Nhật Bản. Từ góc nhìn của người hâm mộ nước ngoài, chỉ việc các nhân vật mặc trang phục Nhật Bản dường như cũng đủ thu hút họ.

Vì đó là Ohnosi nên tôi cảm thấy mọi người ở nước ngoài cũng đặt nhiều hy vọng vào Orange Rouge, nói rằng họ sẽ có thể tạo ra những con số đáp ứng được kỳ vọng của chúng tôi.

Tôi cũng nghe được từ một người dùng Akane nam, ``Tôi sẽ rất vui nếu những nhân vật không thường xuất hiện trong đội hình figure lại xuất hiện trong Orange Rouge.''

Hirase: Bằng cách tạo ra một thương hiệu mới tên là ``Orange Rouge'', những người dùng trước đây không nhận thức được sự hấp dẫn của các nhân vật nam giờ đang chuyển sang sử dụng chúng tôi -- Tôi cũng nghĩ vậy.


(Phỏng vấn và viết bởi Keisuke Hirota)

Bài viết được đề xuất