Phiên bản truyện tranh điện ảnh của “Đó là lỗi của em khiến trái tim anh rung động” hiện đã có sẵn! Rumi Okubo vào vai nhân vật chính có suy nghĩ duy nhất Tsukasa Shinohara

Việc phân phối phiên bản truyện tranh điện ảnh của ``My Heart Rings is Your Fault'' bắt đầu được phân phối vào ngày 1 tháng 2.



"My Heart Rings is Your Fault" là manga dành cho nữ của Risa Konno được đăng nhiều kỳ trên Betsukomi từ tháng 11 năm 2012 đến tháng 9 năm 2014. Một câu chuyện tình yêu học đường kinh điển giữa Arima, một học sinh chuyển trường đẹp trai và Tsukasa, một cô gái hết lòng vì anh. Độc giả nữ sẽ yêu thích tình yêu bền vững của Tsukasa dành cho Arima ngay cả sau khi bị bỏ rơi, cũng như những lời nói và hành động thót tim của Arima. người, và số lượng phát hành tích lũy của cả năm tập truyện tranh gốc đã vượt quá 1 triệu bản.

Lần này, việc phân phối độc quyền phiên bản truyện tranh điện ảnh sẽ bắt đầu vào ngày 1 tháng 2 trên dịch vụ phân phối video "dTV" (http://video.dmkt-sp.jp/ti/10013241). Phiên bản truyện tranh điện ảnh là phiên bản của manga gốc được chia thành các khung hình và hoạt hình, có thêm lời thoại và hiệu ứng âm thanh, cho phép bạn đọc nó như thể bạn đang xem một bộ phim hoạt hình. Dàn diễn viên bao gồm Rumi Okubo (vai Tsukasa Shinohara), Kotaro Nishiyama (vai Hayato Arima), Hiromichi Tezuka (vai Yasuhiro Hasebe) và Maya Yoshioka (vai Mayu). Bài hát chủ đề là "Nai Naimamama no Coat" của Da-iCE. Cập nhật vào thứ Tư hàng tuần.

・Nhận xét từ Risa Konno (tác giả gốc)
--Về tác phẩm gốc được tái hiện trên dTV
Tất cả những gì tôi có thể nói là tôi ấn tượng như thế nào! ! Giọng của Arima có chút lạnh lùng mà thực sự rất ngầu! Tsukasa có biểu cảm trong giọng nói, hay đúng hơn là giọng nói của cô ấy thay đổi đầy năng lượng và thật dễ thương! Tôi rất vui khi biết rằng ngay cả Hasebe, nhân vật thứ ba, cũng có giọng nói đẹp trai. Manga có bảng điều khiển chuyển động và nhạc nền giống như anime, và tôi rất ngạc nhiên về cảm giác chân thực của nó. Tôi thực sự choáng ngợp trước việc bạn đã tạo ra một thế giới quan vượt xa những gì tôi nghĩ...! !
--Lời nhắn gửi tới những người xem tác phẩm
Tôi hy vọng sẽ có nhiều người xem bộ phim truyện tranh Cheekun đầy sức hấp dẫn mới. Cảm ơn sự hỗ trợ của bạn!


・Nhận xét từ Rumi Okubo (vai Tsukasa Shinohara)
-- Ấn tượng khi lồng tiếng cho manga cảm động của dTV
Đã lâu rồi tôi không lồng tiếng cho manga nên tôi hơi lo lắng! Nó có một bầu không khí khác với anime hay drama CD, nhưng tôi nghĩ sẽ rất hấp dẫn khi có thể thưởng thức nó cùng với tác phẩm gốc! Hãy lắng nghe và thưởng thức biểu cảm của các nhân vật cũng như không khí của manga nhé!
--Lời nhắn gửi tới những người xem tác phẩm
Đó là một câu chuyện thanh xuân ngọt ngào và chua chát nên tôi nghĩ nó sẽ khiến trái tim bạn rung động khi xem nó! Có một cảm giác hồi hộp khiến bạn muốn yêu! Hãy xem nó khi yêu Arima-kun với Tsukasa! Không chỉ các cô gái mà cả các chàng trai (haha)


・Nhận xét từ Kotaro Nishiyama (đóng vai Hayato Arima)
-- Ấn tượng khi lồng tiếng cho manga cảm động của dTV
Tôi thực sự đã ghi lại nó trong khi xem các hình minh họa truyện tranh. Thật thú vị vì tôi có thể hình dung ra biểu cảm, bối cảnh của các nhân vật cũng như những hình ảnh minh họa dễ thương, hài hước đôi khi xuất hiện.
--Lời nhắn gửi tới những người xem tác phẩm
Các nhân vật trong câu chuyện này đều trung thực và lấp lánh ngay cả khi họ lo lắng và rất chói lóa. Tôi sẽ rất vui nếu bạn có thể tận hưởng bầu không khí tuyệt vời mà chỉ sinh viên mới có thể trải nghiệm. Cảm ơn.


(C) Risa Konno/Shogakukan/BeeTV


Bài viết được đề xuất