Báo cáo sự kiện cho bộ phim hoạt hình “GARO -DIVINE FLAME-” đã đến! Keno Horiuchi, đạo diễn Hayashi và những người khác sẽ lên sân khấu

Một báo cáo sự kiện đã được phát hành cho bộ phim hoạt hình hiện đang phát hành ``GARO -DIVINE FLAME-''.



``Phiên bản sân khấu ``GARO -DIVINE FLAME-'' dựa trên loạt hiệu ứng đặc biệt ``GARO'' năm 2014 ``GARO'' dành cho người lớn, trong đó có tổng cộng 5 bộ đã được sản xuất từ năm 2005. Anime mới nhất tiếp nối ``GARO -The Mark of Fire-'' và ``Garo - Guren no Tsuki-'' phát sóng từ tháng 10 năm 2015 đến tháng 3 năm 2016. Một tác phẩm hoàn toàn mới miêu tả 4 năm sau ``GARO - Mark of Flame'', Leon, một hiệp sĩ phép thuật có sứ mệnh tiêu diệt con quái vật `` Kinh dị '' ẩn nấp trong bóng tối của thế giới này, phải đối mặt với một thử thách mới. câu chuyện về cuộc khủng hoảng xung quanh cuộc khủng hoảng và bi kịch xung quanh sự ra đời của ``nỗi kinh hoàng đẹp nhất trong lịch sử.'' Phim do Yuichiro Hayashi đạo diễn, Yasuko Kobayashi viết kịch bản và MAPPA và Tohokushinsha sản xuất.


Lần này, bản tin talkshow tổ chức ngày 14/6 đã đến. Keno Horiuchi, Katsuto Nomura, Mayu Udono, đạo diễn Yuichiro Hayashi, giám đốc âm thanh Soichiro Kubo và nhà sản xuất dự án Toru Kubo đã lên sân khấu, cùng với sự xuất hiện bất ngờ của Madoka Aiba, người trình chiếu phần bình luận âm thanh trực tiếp.


Đạo diễn Hayashi, người xuất hiện trên sân khấu ngày hôm đó, chỉ vào túi của mình và nói: ``Tôi mang theo anh Namikawa.''
Thay vì Daisuke Namikawa, người đóng vai nhân vật chính Leon Lewis (?), hình tượng Hiệp sĩ vàng Garo thò ra khỏi túi đạo diễn, khiến khán giả bật cười. Ông Nomura xuất hiện trong chiếc áo khoác mô phỏng theo trang phục của Alfonso trong vở kịch mà ông đã đặc biệt đặt hàng và dường như đang rất phấn chấn! Mọi người xếp hàng ở hàng ghế phía sau rạp và thoải mái bình luận trong khi xem phim.

Mặc dù buổi chiếu vẫn chưa bắt đầu nhưng ông Horiuchi đột nhiên thốt lên: “À, cảnh này là…” và gây ra tiếng cười. Sau đó, ngay từ cảnh mở đầu, khi một người đàn ông và một người phụ nữ khỏa thân quấn lấy nhau bất ngờ xuất hiện, ông Nomura và ông Horiuchi đã rất phấn chấn và kêu lên: "Kitaki ta ki taa!" Nó tràn ngập sự phấn khích ngay từ đầu.

Đạo diễn Hayashi đôi khi tiết lộ bối cảnh hậu trường của các nhân vật và tình trạng của các cuộc họp kịch bản, đồng thời cũng tiết lộ những ý tưởng đáng tiếc không được sử dụng trong câu chuyện chính và các diễn viên lồng tiếng như Nomura, Horiuchi và Udono bày tỏ sự yêu thích của họ. kỷ niệm về các cảnh quay. Họ cũng chia sẻ những suy nghĩ đầy tâm huyết về những cảnh quay yêu thích của mình.

Ông Horiuchi có vẻ rất vui khi Jimena, người đã sinh ra và nuôi dưỡng Roberto sau cái chết của Herman, xuất hiện! Nhìn lại đoạn ghi âm, Udono nói: “Tôi rất vui khi được chơi lại Garm, và khi tôi có hứng thì Kubo-san nói: `` Bạn vui tính quá!'' nên tôi đã chơi nó. bơ phờ (haha). Anh ấy đưa nó cho tôi.

Ngoài ra, ông Nomura và ông Horiuchi cũng đánh giá cao Masato Hagiwara, người đảm nhận lồng tiếng cho Dario Montoya, người xuất hiện trong phiên bản điện ảnh, và Arisa Komiya, người đảm nhận vai Sara! Ông Nomura, người cùng tham dự buổi ghi hình, cho biết: “Ông Hagiwara nói rằng đây là lần đầu tiên ông diễn cảnh chiến đấu, nhưng ông ấy rất mạnh mẽ!”, còn ông Horiuchi nói: “Ông ấy rất bị sa thải”. lên. Thật tuyệt vời! '' Anh được khen ngợi vì khả năng biểu cảm cao.

Sau đó, khi Hermann xuất hiện, ông Nomura thốt lên: “Tôi hạnh phúc”. Về cảnh Leon và Hermann chiến đấu cùng nhau, Đạo diễn Hayashi nói: “Thực ra, họ không chiến đấu cùng nhau trong phim truyền hình nên đó là lý do tại sao tôi muốn làm điều đó trong phim”, nhưng Nomura nói rằng ông rất ấn tượng. về hiện trường. Trong khi xem phim, anh ấy nói: ``Tôi thực sự có thể cảm nhận được rằng Hermann là người đã nuôi dạy Leon.'' Trong cảnh Leon gọi Hermann là "người chết" trong cuộc đối thoại giữa cha mẹ và con cái, và Hermann trả lời: "Đối với cha mẹ, người chết là gì?", cả ông Horiuchi và ông Nomura đều đồng thanh nói:`` Tôi thích dòng này!'' Ta.

Và sau khi buổi chiếu bắt đầu, cô Aiba, người đóng vai Lala, đã bất ngờ tham gia cùng dàn diễn viên và ghép lời thoại của Lala và Leon với những câu thoại hài hước mà không được phép, và cả khán phòng tràn ngập tiếng cười!

Sau buổi chiếu, mọi người bước lên bục phát biểu. Ông Horiuchi một lần nữa ca ngợi tác phẩm này: “Đó là nghệ thuật” vì mọi thứ từ hình ảnh, âm thanh cho đến câu chuyện đều được chăm chút cẩn thận. Mặc dù đã xem nó nhiều lần rồi nhưng anh ấy vẫn nói: “Tôi bị cuốn hút đến mức gần như đã khóc.”

Nomura cũng nói, “Mỗi lần tôi xem nó, tôi lại thích nhiều cảnh hơn,” và Udono nói, “Thường thì ở rạp, tôi sẽ nói, 'Suỵt!' Nhưng thật thú vị khi xem nó và trò chuyện với mọi người như thế nào cái này.” Tôi cảm thấy phấn khích. Ông Aiba dường như cũng thích thú với buổi chiếu hiếm hoi với phần bình luận bằng âm thanh, nói rằng, `` Ông Horiuchi nói, ``Bạn có thể chơi với nó,'' nên tôi rất thích nó!''

Đạo diễn âm thanh Kubo nói: “Nó làm tôi nhớ lại những gì đã xảy ra trên trường quay và trong studio.” Nhà sản xuất Kubo nói: “Tôi đã xem nó hơn 30 lần và tôi vẫn tìm thấy những điều mới mẻ. Tôi nghĩ một lần nữa rằng đây là một bộ phim tuyệt vời.” Anh ấy nói và gật đầu sâu sắc.

Trong phần hỏi đáp với khán giả, đạo diễn Hayashi tràn ngập những câu hỏi về các chi tiết như bối cảnh nhân vật từ những người hâm mộ cuồng nhiệt! Ông Horiuchi vui vẻ nhìn và nói: ``Thật tuyệt vời!'', Giám đốc Hayashi nhiệt tình nói: ``Tôi rất vui vì những câu hỏi của mọi người ngày càng trở nên điên rồ hơn và tôi có thể cảm thấy rằng các bạn đang xem xét chúng một cách nghiêm túc. ’’ Anh ấy gửi lời cảm ơn đến người hâm mộ của mình.

Ngoài ra, khi được hỏi về những câu thoại đáng nhớ hoặc suy nghĩ đặc biệt nào trong phim, Nomura nói: “Cảnh anh ấy nghĩ về việc phải làm gì với tương lai của cậu bé Roberto? Liệu cậu ấy có nên được nuôi dạy để trở thành Hiệp sĩ Makai không? được nuôi dưỡng bình thường''. Cảnh đó khiến tôi phải suy nghĩ". Ông Udono cười toe toét nói: ``Nó vẫn lười biếng như ngày nào!'' Khi Aiba biết tin Herman sống lại, cô ấy bày tỏ sự vui mừng và nói: “Tôi nghĩ Lala cũng có thể có cơ hội, nhưng thật kỳ diệu khi cô ấy xuất hiện trong đoạn hồi tưởng, tôi rất hạnh phúc!”

Ông Horiuchi cũng nói: “Thật là một niềm vui khi được xuất hiện với tư cách là Herman. Anh ấy rất nhiệt tình trong tất cả các câu thoại của mình, nhưng đặc biệt là câu thoại khi anh ấy rời đi ở cuối - đây thực sự có thể là sự kết thúc”. cũng như Herman, tôi đã nói điều đó với cảm giác rằng đó có thể là dòng cuối cùng của tôi,” anh nói với một niềm đam mê đặc biệt, và cả khán phòng tràn ngập những tràng pháo tay cảm động.

Bài viết được đề xuất