Anime Industry Watching số 27: Những lý tưởng và tình huống khó xử mà nghề sản xuất phim phải đối mặt: Phỏng vấn Ryoichiro Matsuo

Nếu đạo diễn hoạt hình là một công việc mơ ước thì nhà sản xuất phim hoạt hình là một công việc “biến ước mơ thành hiện thực thông qua công việc thực tế”. Hàng trăm chuyên gia tham gia sản xuất anime, vì vậy các nhà sản xuất phải hướng nỗ lực của họ theo một hướng để hoàn thành một tác phẩm duy nhất. Cần có một phương pháp cụ thể và khả thi.
Nhà sản xuất Ryoichiro Matsuo chủ yếu hỗ trợ việc tạo ra các tác phẩm của đạo diễn Sunao Katabuchi, bao gồm ``In This Corner of the World'' hiện đang chiếu tại rạp, cũng như ``BLACK LAGOON'' và ``Maimai Shinko and the Millennium of Ảo thuật.'' Công việc của một nhà sản xuất là một anh hùng thầm lặng là gì? Lý tưởng là gì và vấn đề là gì? Chúng tôi đã yêu cầu nhà sản xuất Matsuo nói về những giới hạn của anh ấy.




Xác định phân bổ ngân sách dựa trên tầm nhìn của giám đốc


──Công việc của nhà sản xuất phim hoạt hình là gì?

MatsuoTôi là nhà sản xuất tại chỗ nên công việc chính của tôi là quản lý ngân sách và tiến độ cũng như tuyển dụng nhân sự. Tuy nhiên, phạm vi công việc của nhà sản xuất khác nhau tùy thuộc vào cá nhân, công ty và công việc và nó không được định nghĩa chặt chẽ là "từ đây đến đây". Tôi chỉ muốn hỏi các nhà sản xuất khác, "Bạn làm nghề gì?" (cười)

──Trong trường hợp ``In This Corner of the World'' hiện đang được phát hành, có bao nhiêu thành viên trong nhóm sản xuất đã sát cánh cùng nhà sản xuất?

Có hai giám đốc sản xuất, một Matsuo và một trợ lý giám đốc làm việc cùng nhau. Nói đúng ra thì đội sản xuất gồm có ba người, trong đó có tôi.

──Bạn có quyết định ngân sách ban đầu là bao nhiêu và sau đó quyết định cách phân bổ nó không?

MatsuoDựa trên kinh nghiệm của tôi cho đến nay, tôi sẽ đại khái chia chúng thành “nhiều thế này”. Trong trường hợp của In This Corner of the World, câu hỏi quan trọng là tầm nhìn của đạo diễn Sunao Katabuchi có thể được nắm bắt đến mức nào. Để hiện thực hóa vở kịch chi tiết mà đạo diễn đã hình dung, chúng tôi đã phân bổ một lượng kinh phí đặc biệt lớn cho hoạt hình.

──Kinh phí sản xuất có bao gồm lương của diễn viên lồng tiếng không?

MatsuoCó , nó đã được bao gồm trong chi phí sản xuất âm thanh. Tuy nhiên, diễn viên lồng tiếng chính lại khác. Các diễn viên lồng tiếng chính của một bộ phim thường xuất hiện trước giới truyền thông thông qua quảng cáo và cùng họ đến chào sân khấu, vì vậy rất khó để tính riêng chi phí xuất hiện của họ, vì vậy chúng tôi đã để họ trang trải nó từ ngân sách quảng cáo. Tuy nhiên, nó còn phụ thuộc vào công việc.
Hiệu ứng âm thanh cũng được chi trả bởi chi phí sản xuất âm thanh. ``In This Corner of the World'' là bộ phim mô tả một phần chiến tranh. Để tạo ra cảm giác chân thực, chúng tôi cần những hiệu ứng âm thanh sâu và chắc. Hơn nữa, tôi đã tiến cử Kenji Shibasaki, đại diện của Arkaboos, cho Giám đốc Katabuchi vì anh ấy là người có thể thực hiện mệnh lệnh của Giám đốc Katabuchi. Ông Shibasaki là một người kỳ cựu, chủ yếu phụ trách hiệu ứng âm thanh cho các bộ phim live-action. Tôi nghĩ họ đã mang đến những âm thanh chân thực như âm thanh của B-29, khiến cuộc chiến càng trở nên chân thực hơn. Tiếng bom thật đáng sợ. Một loạt các cấp độ âm thanh nổi lên trong một tác phẩm duy nhất. Cảm ơn ông Shibasaki.


──Vậy khi bạn nói ``chính là nơi này'', bạn có thể dẫn ông Shibasaki đi cùng vì có mối quan hệ với ông Matsuo, phải không?

Trước Matsuo , tôi đã từng làm việc với Arkaboos và tôi biết Shibasaki-san, nên khi nghe lệnh của Giám đốc Katabuchi lần này, tôi nghĩ nó sẽ rất phù hợp.

Bài viết được đề xuất