Những chiếc đèn lồng tre trong anime dành cho giới trẻ “I Want to Deliver Your Voice” lấy bối cảnh ở Shonan sẽ thắp sáng màn đêm ở Enoshima! Các áp phích gốc giới hạn ở các khu vực địa phương cũng đang được trưng bày.

Ủy ban sản xuất ``I Want to Deliver Your Voice'' lấy bối cảnh ở Shonan và Kamakura, sẽ đi từ Ga Enoshima và Ga Koshigoe đến Chùa Ryuguchiji trong hai ngày, ngày 5 và 6 tháng 8, với sự hợp tác của các khu mua sắm địa phương. ``Đèn lồng tre với thiết kế nguyên bản'' và ''vòm đèn lồng tre nguyên bản'' đã được lắp đặt ở khu mua sắm dẫn đến ngôi chùa và trong khuôn viên của Đền Ryuguchi-ji.



``I Want to Deliver Your Voice'' là một bộ phim hoạt hình sân khấu nguyên gốc do Madhouse trình bày, hãng đã sản xuất nhiều anime bao gồm ``The Girl Who Leapt Through Time'' và ``Chihayafuru.'' Câu chuyện về tuổi trẻ của các nữ sinh trung học lấy bối cảnh ở Shonan. Đạo diễn là Nao Ito, kịch bản là Manabu Ishikawa, thiết kế nhân vật là Toshinao Aoki, người nổi tiếng với việc thiết kế Yurukyara, v.v., và dàn diễn viên là NOW, một nhóm diễn viên lồng tiếng mới được thành lập từ buổi thử giọng Kimikoe được tổ chức vào mùa hè năm ngoái . TRỰC TUYẾN” Suzuko Mimori nói. Phim sẽ được khởi chiếu tại các rạp trên toàn quốc từ ngày 25/08/2017.

⇒Phim hoạt hình gốc “Tôi muốn truyền tải giọng nói của bạn” sẽ ra mắt vào tháng 8 năm 2017! Câu chuyện về những phép lạ nhỏ do học sinh trung học gây ra
⇒Phim hoạt hình “Tôi muốn nghe giọng nói của bạn” cuối cùng đã hoàn thành! NOW ON AIR & Suzuko Mimori & đạo diễn Ito cũng tham dự buổi báo cáo hoàn thiện

``Đèn lồng tre Ryunokuchi'' được tổ chức tại Đền Ryuguchi (Thành phố Fujisawa, tỉnh Kanagawa), cũng xuất hiện trong tác phẩm tương tự. Khoảng 5.000 chiếc đèn lồng tre được xếp hàng vào mỗi mùa hè nhằm mục đích tưởng nhớ người đã khuất và cầu nguyện những điều ước. Trong thời gian diễn ra sự kiện, ngày 5 và ngày 6 tháng 8, những chiếc đèn lồng tre với thiết kế nguyên gốc từ bộ phim đã được dựng trong khuôn viên Chùa Ryuguji và phố mua sắm dẫn từ Ga Enoshima và Ga Koshigoe đến Chùa Ryuguchiji. Từng chiếc đèn lồng tre được làm từng chiếc một với sự hợp tác của các học sinh trường trung học Kamakura ở địa phương. Con số đạt tới 218.

Ngoài đèn lồng tre, sẽ có những đồ vật hình vòm được làm từ đèn lồng tre. Vì nó bao gồm đoạn duy nhất dọc theo tuyến Enoshima nơi các phương tiện chạy qua khu mua sắm nên nhiều người đã dừng lại để xem đoàn tàu Enoden chạy qua ánh đèn và nhiều người đã chụp ảnh.

Ngoài ra, lần này, liên quan đến câu chuyện của bộ phim, Kotodama Radio, một chương trình phát sóng trên đài phát thanh địa phương, sẽ yêu cầu “những cảm xúc mà bạn muốn biến thành hiện thực”. Chiếc đèn lồng tre duy nhất trên thế giới khắc thông điệp của 30 người cũng được trang trí trên phố mua sắm. Những suy nghĩ thường được đưa ra bao gồm từ những lời chúc ấm áp như “Tôi hy vọng mọi người có thể dành thời gian với những nụ cười” cho đến những lời chúc tha thiết như “Tôi hy vọng mình có thể tốt nghiệp đại học vào tháng 9”. Những người đi ngang qua cũng dừng lại trước chiếc đèn lồng và mỉm cười với ``kotodama'' mà họ đang nghĩ đến. Thông điệp bắt mắt nhất là “Hãy trở thành một họa sĩ hoạt hình!” Ngay cả nhân viên của “I Want to Hear Your Voice” cũng rất ngạc nhiên trước thông điệp này. Tôi muốn ``Kotodama'' của nhiều người này được hiện thực hóa giống như bộ phim... Nó chứa đầy suy nghĩ của những người như vậy.

Hơn nữa, bắt đầu từ tháng 8, hình ảnh áp phích giới hạn tại địa phương do nhà thiết kế nhân vật Toshinao Aoki vẽ sẽ được trưng bày tại tất cả các ga Đường sắt điện Enoshima. Với nền là biển mùa hè tuyệt đẹp, nhân vật chính Nagisa và những người bạn của anh ấy đang trao đổi lời chào trên sân ga Enoden, tạo ra một hình ảnh mới mẻ.


``I Want to Deliver Your Voice'', gây hứng thú bằng cách tổ chức nhiều sự kiện khác nhau với sự hợp tác của cộng đồng địa phương, sẽ được phát hành vào ngày 25 tháng 8.


©2017 “Tôi muốn nghe giọng nói của bạn” Ban sản xuất

Bài viết được đề xuất