Nhóm diễn viên lồng tiếng mới "Run Girls, Run!" ra mắt CD với "Slide Ride", nhạc nền mở đầu cho "Death March kara Hajimaru Isekai Rhapsody"! Phát hành phỏng vấn kỷ niệm (Phần 1)

"Run Girls, Run!" là một nhóm mới được thành lập bởi Koko Hayashi, Yuka Morishima và Nanami Atsugi, những người đã ra mắt công việc lồng tiếng vào năm 2017 với "Wake Up, Girls! Shinsho". Tôi nghĩ năm 2017 là một năm đầy sóng gió nhưng vẫn còn rất nhiều việc phải làm! Ba người vui vẻ nói chuyện. Chạy đi các cô gái, chạy đi! Đĩa đơn đầu tay của, ``Slide Ride'', nhạc nền mở đầu cho anime truyền hình ``Death March kara Hajimaru Isekai Rhapsody'', sẽ được phát hành vào ngày 28 tháng 2, vì vậy chúng tôi đã nói chuyện với ba thành viên về phần đầu tiên và phần thứ hai của bộ truyện.

Đầu tiên, chúng tôi hỏi anh ấy về con đường anh ấy đã đi từ khi vượt qua buổi thử giọng đến vị trí hiện tại.


Năm nay, tôi hy vọng chúng ta có thể thực hiện các hoạt động trong khi đánh giá cao “sự độc đáo của chúng ta” và những gì chúng ta giỏi (Atsugi)

Chạy đi các cô gái, chạy đi! Về phần vị trí thì được rồi Don! Chúng tôi là Run Girls, Run! (sau đây gọi tắt là RGR). Cảm ơn sự hỗ trợ của bạn!

──Cảm ơn bạn rất nhiều! RGR sẽ xuất hiện lần đầu tiên trên trang web này, vì vậy hãy giới thiệu đơn vị này!

Atsugi Vâng. Chúng tôi là một đơn vị gồm có ba ứng cử viên thành công từ cuộc thi "avex×81produce Wake Up, Girls! AUDITION 3rd Anime Song Vocal Audition."

──Bây giờ xin hãy giới thiệu bản thân với ba người!

Morishima Tên tôi là Yuka Morishima và tôi đến từ Kyoto. Gần đây tôi đang làm diễn viên hài (haha). Thức dậy của Akiba Souken, các cô gái! (sau đây gọi tắt là WUG), tôi đang đọc bài viết nên rất vui khi được xuất hiện lần này!

Yuka Morishima


──Cảm ơn bạn rất nhiều. Tại sao bạn muốn thử giọng?

Morishima: Tôi đã luôn muốn trở thành diễn viên lồng tiếng từ khi còn học trung học và tôi đã đi thử giọng. Tôi đã xem bộ phim hoạt hình truyền hình ``Wake Up, Girls!'' và đã chứng kiến sự thành công của đơn vị trong Anisama, vì vậy khi tôi nghe nói rằng có một buổi thử vai cho nhân vật mới, tôi đã nghĩ, ``Tôi chắc chắn sẽ tham gia. !'' và đã áp dụng.

──Có vẻ như bạn cũng thích anime. Bạn thích loại phim hoạt hình nào?

Morishima : Mùa này, tôi đang xem "IDOLiSH7", "Gakuen Babysitters" và "Pop Team Epic". Tôi cũng ghi lại khá nhiều thứ và thỉnh thoảng xem chúng!

──Tiếp theo là anh Hayashi.

Hayashi Tên tôi là Koko Hayashi và tôi 15 tuổi đến từ tỉnh Shizuoka. Món ăn yêu thích của tôi là khoai tây chiên.

Ông Hayashi Koko


──Bố cậu thích anime phải không?

Hayashi: Đúng rồi (haha). Vì vậy, tôi lớn lên với việc xem anime từ khi còn nhỏ và bản thân tôi cũng trở thành một fan hâm mộ của anime. Tôi luôn có ước mơ trở thành diễn viên lồng tiếng, và khi tôi đang tìm kiếm một buổi thử giọng, bố tôi mang đến cho tôi thông tin rằng có một buổi thử giọng cho một nhân vật mới trong Wake Up, Girls!, và đó là lúc tôi quyết định tham gia. áp dụng. .

──Bạn có nói gì khi thử giọng không?

Hayashi, nhất định phải đi lấy nó! (cười) Ngay cả bây giờ, khi tôi về nhà sau khi lồng tiếng, tôi vẫn tự hỏi WUG-chan hôm nay thế nào? (cười)

──Bạn có kỉ niệm gì khi lồng tiếng không?

Hayashi đến từ Shizuoka nên có vẻ như giọng của anh ấy mạnh hơn tôi mong đợi nên WUG đã dạy tôi ngữ điệu của anh ấy. Ngoài ra, Kiyono Yasuno đã dạy tôi cách xoay kịch bản nên tôi đã học được rất nhiều điều!

──Cuối cùng, xin mời anh Atsugi.

Đây là Nanami Atsugi Atsugi. Điều tôi thích là khiêu vũ. Tôi đóng vai Martha trong anime truyền hình ``Death March kara Hajimaru Isekai Rhapsody'', bài hát này là nhạc nền mở đầu.

Nanami Atsugi


──Điều gì khiến bạn thử giọng?

Kể từ khi biết đến nghề diễn viên lồng tiếng khi còn là học sinh tiểu học ở Atsugi , tôi đã luôn mơ ước trở thành một diễn viên lồng tiếng, nhưng khi vào đại học, tôi đã tự nghĩ: ''Đây là kết thúc''. về ước mơ trở thành diễn viên lồng tiếng của tôi...'' và từ bỏ. Tuy nhiên, trong kỳ nghỉ đông của năm đầu đại học, tôi nhận ra rằng mình không thể từ bỏ công việc lồng tiếng. Lúc đó tôi tình cờ tìm được buổi thử giọng này và khi quyết định tham gia, tôi đã may mắn được nhận.

──Bạn có được đào tạo để trở thành diễn viên lồng tiếng không?

Atsugi: Tôi không học diễn xuất nhưng tôi đã tập múa ba lê cổ điển từ năm 3 tuổi. Vì thế tôi đã nhảy múa từ khi còn nhỏ.

──Các diễn viên lồng tiếng ngày nay thường được yêu cầu hát và nhảy, nhưng bạn đã nghĩ đến điều đó chưa?

AtsugiKhi tôi quyết định trở thành một diễn viên lồng tiếng , tôi thực sự không nghĩ đến việc ca hát hay nhảy múa vì tôi luôn muốn diễn xuất bằng giọng nói của mình. Nhưng khi lần đầu tiên nhìn thấy PriPara, tôi đã biết đến i☆Ris và tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu mình có thể trở thành một diễn viên lồng tiếng như thế này. Đó là lúc hình ảnh diễn viên lồng tiếng mà tôi muốn trở thành thay đổi.

--Nếu tôi nói với các thành viên của i☆Ris điều đó, họ sẽ rất vui.

Atsugi: Nếu một ngày nào đó tôi có cơ hội nói điều đó, tôi rất muốn nói điều đó.



Sự hồi hộp khi ghi hình và gặp WUG đồng loạt ập đến. Việc lồng tiếng cho tập 1 của “New Chapter” để lại ấn tượng lớn nhất với tôi (Morishima)

──Năm ngoái , bạn đã trải nghiệm lồng tiếng và biểu diễn trực tiếp với tư cách là RGR, nhưng bạn có đặt ra mục tiêu mới nào không?

Với tư cách là Hayashi RGR, tôi mong muốn có nhiều cơ hội được đứng trước mọi người. Năm ngoái chúng tôi đã có buổi biểu diễn trực tiếp giới thiệu nhưng chúng tôi muốn biểu diễn như một nhóm trên một sân khấu lớn hơn.

Những gì Hayamaru Morishima (Hayashi) nói là mục tiêu của cả nhóm chúng tôi, nhưng đối với tôi, tôi cũng muốn nâng cao trình độ hoạt động cá nhân của mình và từ đó tôi muốn tăng số lượng người quan tâm đến Ranga. nghĩ vậy.

──Bạn có muốn cải thiện kỹ năng diễn xuất của mình và trở nên năng động hơn với tư cách là một diễn viên lồng tiếng không?

Morishima Vâng. Lúc đầu, tôi lo lắng rằng mình sẽ không thể thực hiện một chương trình radio nếu không có họ, nhưng sau khi trải nghiệm radio được một mùa, tôi đã có thể độc thoại trên radio. Tôi nghĩ sự tự tin của tôi đã dần tăng lên.

Với tư cách là Atsugi RGR, năm ngoái là năm khởi đầu của những cuộc đua nước rút, vì vậy chúng tôi thực sự không biết bên nào bên phải và bên trái nên cả ba chúng tôi đã chạy như điên và cố gắng hết sức! Đó là những gì nó cảm thấy như thế. Nhưng năm nay, tôi muốn bình tĩnh hơn một chút, trân trọng từng buổi biểu diễn trực tiếp và lồng tiếng, đồng thời đặt ra mục tiêu và tiến về phía trước.

Morishima : Năm ngoái, tôi đã nghĩ, ``Bây giờ hãy cố gắng hết sức nhé!'' (haha).

Atsugi: Đúng vậy. Vì vậy, năm nay, tôi hy vọng chúng ta có thể tiếp tục hành động trân trọng hơn một chút chúng ta là ai và chúng ta giỏi gì.


──Tôi chắc rằng bạn đã có nhiều kinh nghiệm lồng tiếng, biểu diễn trực tiếp và thu âm, nhưng điều đáng nhớ nhất bạn đã làm trong năm qua là gì?

Morishima: Tôi thực sự ấn tượng với việc lồng tiếng cho tập đầu tiên của “Wake Up, Girls! New Chapter”. Tôi luôn muốn lồng tiếng cho một bộ anime và cho đến lúc đó tôi chỉ tắt âm thanh của anime ở nhà, tự mình chép kịch bản và diễn xuất, nhưng hóa ra đó lại là công việc của tôi. 'tôi thực sự hạnh phúc! Đó là nơi tôi gặp WUG lần đầu tiên và tôi nhớ mình đã lo lắng thế nào về việc thu âm cũng như hồi hộp thế nào khi gặp WUG cùng một lúc.

Hayashi: Tôi nhớ những buổi biểu diễn trực tiếp mà chúng tôi đã thực hiện từ tháng 9 đến tháng 11. Ở đó, chúng tôi biểu diễn bài hát gốc đầu tiên của mình, "Kakeru x Kakeru". Cho đến lúc đó, chúng tôi chỉ cover các bài hát của WUG, nhưng chúng tôi rất vui khi có thể biểu diễn các bài hát của chính mình trước mặt mọi người và chúng tôi rất vui khi mọi người gọi tên bài hát của chúng tôi. Điều đó thực sự in sâu vào tâm trí tôi.

──Sau khi vượt qua buổi thử giọng, ba bạn có được đào tạo đặc biệt về nhảy và hát không?

Tôi đã ở trong rừng ! Mocchi (Morishima) và tôi ở trong một nhóm địa phương nên chúng tôi có những buổi học chuyên sâu vào thứ bảy và chủ nhật, nhưng bài học khiêu vũ là khó nhất!

Atsugi / Morishima Về mặt thể chất (cười).

Hayashi Đúng vậy! Nó giống như di chuyển trong một tiếng rưỡi. Khi cánh tay của bạn hạ xuống, hãy giơ chúng lên đây! Hoặc như vậy.

Atsugi Khi bạn không thể nhấc chân lên được nữa, hãy nâng chúng lên nhiều hơn nữa! Thế thôi.

Morishima: Thật khó khăn (thở dài).

──Nhờ những bài học đó mà bạn đã có thể hát được những bài hát WUG! Màn trình diễn ``Kakeru x Kakeru'' có được là nhờ nỗ lực đó. Bạn nghĩ gì về Atsugi-san?

Atsugi: Buổi ra mắt tại Wonder Festival 2017 đã để lại ấn tượng với tôi. Cho đến lúc đó, tôi vẫn chưa thực sự cảm thấy mình đã vượt qua kỳ thi và tôi tự hỏi liệu mình đã thực sự vượt qua kỳ thi hay chưa. Đó là những gì nó cảm thấy như thế. Sau đó, tôi có một số bài học khó khăn trong hai tháng, nhưng ngay cả trong thời gian đó tôi cũng cảm thấy hơi lo lắng. Nhưng khi tôi hát "Tachiagare!" trên sân khấu tại Wonder Festival, ông Wagner (biệt danh của một người hâm mộ WUG) đã rất tử tế khi nói "Wake Up, Girls!" và nói: "Run Girls!" Vào lúc đó, tôi nhận ra: "Chúng tôi là Run Girls, Run!" Khoảnh khắc đó thực sự đáng nhớ.

--Thật ấn tượng. Nhưng tôi chắc chắn rằng đó là một năm để lại ấn tượng lâu dài trong tôi cho dù tôi có hoạt động gì đi chăng nữa.

Tiếp tục ở phần thứ hai!


(Phỏng vấn/Chụp ảnh/Junichi Tsukagoshi)



Bài viết được đề xuất