Luce Twinkle Wink☆Kỷ niệm phát hành cuốn sách ảnh đầu tiên "#Tokimeki"! Nhìn lại những ngày đầu năm 2018 đầy sóng gió, các thành viên trò chuyện về câu chuyện hậu trường quay phim!
Album đầu tiên “LLTW☆” được phát hành vào thứ Tư, ngày 10 tháng 1 năm 2018 và chuyến lưu diễn trực tiếp đầu tiên “Luce Twinkle Wink☆ 1st LIVE TOUR –LLTW☆-~t*u*n*i*n” đã được tổ chức để ủng hộ album ``Luce Twinkle Wink☆'' (sau đây gọi là ``Luce'') cũng là một trong những album đáng được chú ý trong năm nay, với sự thành công của ``*g~''.
Thử thách mới của Luce là cuốn sách ảnh đầu tiên "#Tokimeki" được phát hành vào ngày 16/3. Trong cuộc phỏng vấn này, chúng tôi đã yêu cầu anh ấy nhìn lại chuyến lưu diễn trực tiếp đầu tiên của mình và "NBCUniversal ANIME x MUSIC FESTIVAL", đồng thời nói về những câu chuyện hậu trường đằng sau cuốn sách ảnh được chờ đợi từ lâu của anh ấy.
Nhìn lại sự khởi đầu đầy giông bão của năm 2018!
──Kể từ đầu năm 2018, Luce đã hoạt động rất tích cực.
Saori Itayama (sau đây gọi tắt là Itayama): Đúng vậy. Tháng Giêng và tháng Hai đã trôi qua mà cảm giác như đã tháng Ba rồi nhỉ!?
Yukino Usami (sau đây gọi là "Usami"): Đó là khoảng thời gian bận rộn nên tôi đã nghĩ rằng mình sẽ cảm thấy bị bỏ rơi sau khi buổi hòa nhạc kết thúc, nhưng khi thực sự vượt qua nó, tôi lại không cảm thấy như vậy. Đối với tôi đây chưa phải là kết thúc; lần này tôi cũng sẽ phát hành một cuốn sách ảnh và số lượng vé bán hết cho các buổi biểu diễn thường xuyên của Luce ngày càng tăng. Ngay cả sau khi chuyến lưu diễn kết thúc, tôi vẫn rất vui khi có thể tiếp tục là Luce, nơi tôi có thể cho bạn thấy nỗ lực hướng tới ước mơ của mình.
Kaho Higaki (sau đây gọi tắt là Higaki) Lịch trình của tôi cho phép tôi có một số ngày nghỉ nên tôi muốn tận dụng thời gian này để xem phim, nghe nhạc và tiếp thu nhiều thứ.
Saki Fukazawa (sau đây gọi là Fukazawa) Vào tháng 1, chúng tôi đã tổ chức chuyến lưu diễn trực tiếp đầu tiên của mình, “Luce Twinkle Wink☆1st LIVE TOUR -LLTW☆-~t*u*n*i*n*g~”. phản hồi từ mọi người nói rằng đây là lần đầu tiên họ đến xem buổi hòa nhạc solo của Luce. Tôi rất vui vì có thể gặp được nhiều người thích Luce.
──"Luce Twinkle Wink☆1st LIVE TOUR -LLTW☆-~t*u*n*i*n*g~" là set list mãnh liệt và trọn vẹn nhất của Luce. Kết thúc phần trình diễn của Kawasaki, anh Higaki bị chuột rút ở chân.
Higaki : Tôi đổ mồ hôi nhiều đến mức cảm thấy hơi mất nước và chân tôi cứng đờ, nhưng tôi không cảm thấy đau kéo dài nên tôi ổn (haha).
──Khi làm MC, mỗi người sẽ đeo nó lên tay áo sân khấu và có thể lấy một ít nước, nhưng cảm giác khi cầm tay áo sân khấu sẽ như thế nào?
Usami Tôi đã uống rất nhiều nước và quay lại, sau đó tôi đang thở oxy (haha).
Itayama (như môn uốn tóc) Tôi không ăn đồ ngọt (haha).
Trước Usami , chúng tôi thường đặt nước trước sân khấu, nhưng màn nhảy quá mãnh liệt đến nỗi có ai đó đã làm đổ nước. Vì vậy bây giờ tôi cố gắng sắp xếp chúng theo thứ tự.
Fukazawa : Chúng tôi không có đồ ngọt, nhưng trong chuyến đi này chúng tôi đã chuẩn bị sẵn kẹo muối.
──Trông giống như một trạm tiếp nước trong cuộc chạy marathon!
Fukazawa: Đó thực sự là cảm giác đó!
Nó giống như việc lấy một viên kẹo hình viên thuốc ở Higaki Encore và hấp thụ nó trong khi điều hòa nhịp thở của bạn.
Megumi Nishikori (sau đây gọi là Nishikori) Sau một buổi biểu diễn trực tiếp, tôi có một vết sẹo nào đó mà tôi không nhớ và không thực sự hiểu.
Tất cả chúng ta đều có nó.
Khi tôi tắm Nishikori , tôi kiểu "Hả, đau thế này là sao?"
Usami: Ngay cả khi tôi va vào thứ gì đó, tôi cũng không thực sự chú ý đến nó. Tôi thường nhận thấy điều này khi các thành viên nói với tôi.
Nishikori: Tôi nghĩ khả năng tập trung của tôi đã được cải thiện vì tôi nhận được rất nhiều adrenaline khi tập trung tạo ra một không gian vui vẻ.
──Khi kết thúc buổi hòa nhạc ở Kawasaki, vào thời điểm mà lẽ ra mọi người sẽ nói những câu như “Tôi muốn hát nhiều hơn nữa” như đã hứa, thì anh Fukazawa lại phấn khích đến mức nói những câu như “Tôi không thể nhảy được nữa hôm nay,” hoàn toàn là sự thật. Đó là điều tuyệt vời nhất.
Fukazawa: ``Tôi chưa muốn buổi diễn trực tiếp kết thúc!'' (cười) Nhưng vì tôi đã đẩy bản thân đến giới hạn nên lời nói cứ thế thốt ra khỏi miệng (haha).
Nishikori: Đó là một buổi biểu diễn trực tiếp thực sự căng thẳng nên tôi lo lắng rằng khán giả vẫn đang đứng có thể bị ngã. Đó là địa điểm lớn nhất cho buổi biểu diễn solo của Luce và đây chắc chắn là một buổi biểu diễn đặc biệt.
──Và tháng Hai. Saitama Super Arena là sân khấu trong mơ của Luce, anh bất ngờ trở lại sớm để biểu diễn tại "NBCUniversal ANIME×MUSIC FESTIVAL".
Itayama: Lần này, có một buổi biểu diễn đi từ sân khấu chính (ở phía trước địa điểm) qua con đường hoa đến sân khấu trung tâm (ở giữa địa điểm). Cho đến bây giờ, khi được phép đứng ở Saitama Super Arena (SSA) cho Anisama, tôi chỉ hát trên sân khấu chính nên tôi luôn nói: ''Tôi muốn đứng ở sân khấu trung tâm ở SSA!'' và tôi đã có thể thực hiện mong muốn của tôi, tôi nghĩ như vậy. Tôi đã có thể đến gần mọi người tại địa điểm và nhìn rõ khuôn mặt của khán giả, vì vậy tôi nghĩ đây là một lễ hội mà tôi cảm thấy gần gũi với mọi người về mặt cảm xúc.
Đây là lễ hội dành cho toàn bộ Nishikori NBC, vì vậy có những bài hát trong các tác phẩm đã được phát sóng trước khi chúng tôi ra đời và việc thấy mọi người rất hào hứng với những bài hát đó khiến tôi một lần nữa nhận ra những bài hát anime tuyệt vời như thế nào. Đó là một không gian rất ấm áp và tôi cảm thấy mọi người đều yêu thích công việc cũng như các bài hát cùng nhau. Mở đầu toàn bộ liveshow, toàn bộ bìa CD của NBC đều được trưng bày trên màn hình, trong đó có cả áo khoác của Luce, tôi cảm thấy vô cùng xúc động vì như mình là một phần trong lịch sử 25 năm của NBC.
──Có bài hát nào bạn đã hát hoặc xem tại NBC Festival hay màn trình diễn nào để lại ấn tượng sâu sắc trong bạn không?
Itayama Vâng (giơ tay)! Anime yêu thích của tôi là Gochiusa (từ anime Is the Order a Rabbit?). Vì vậy, lần này, Saki-chan và tôi đã hát hai bài hát Chimame-tai cùng với Inori Minase, người đóng vai Chino! Nó thực sự cảm thấy như một giấc mơ!
Mọi người hehehehe.
Nó giống như một giấc mơ và tôi không thể tin được khi nghe giọng nói của Minase qua chiếc tai nghe bên trong tai mình . Tôi đã rất hạnh phúc.
Thành viên Usami cũng nói: ``I-chan (Ông Itayama), điều đó thật tuyệt vời...'' và rất vui khi được nhìn thấy anh ấy từ góc nhìn của một bậc phụ huynh.
Nishikori: Khi lần đầu tiên tôi nghe tin mình sẽ hát cùng Minase-san, Icchan đã khóc vì sung sướng. Đó là lý do tại sao chúng tôi theo dõi buổi luyện tập và buổi biểu diễn thực tế, nghĩ rằng một trong những giấc mơ của I-chan đã trở thành hiện thực (haha).
FukazawaCó một chút khác biệt giữa video vũ đạo và vũ đạo thực tế, nhưng khi tôi hỏi về điều đó, Minase-san đã cẩn thận giải thích cho tôi.
Itayama (Mr. Minase) rất tốt bụng... Tất cả các tiền bối ở NBC đều tử tế với tôi, và Nanjo Yoshino thậm chí còn kể cho tôi nghe những ấn tượng của cô ấy về chuyến lưu diễn trực tiếp.
Higaki: Khi tôi hát "Mahoro DE Manbo" với Nagareta Project (ED của anime "Mahoromatic"), tôi đã thực sự lo lắng khi hét lên "Tôi không nghĩ nghịch ngợm là được!"
Nishikori: Tôi thực sự rất vui khi được hát ``Yumeji Labyrinth'' (OP cho anime ``Urara Meirincho'') cùng với Ayakae Harada và Kaede Hondo. Tôi cảm thấy mình cũng phải truyền tải sự hiện diện của Luce để có thể hát theo giọng của diễn viên lồng tiếng đang đóng vai. Tôi đã hát bằng cả trái tim mình.
Usami: Tôi đã cover "Paradise PROJECT" (OP của anime "To LOVE-Ru Darkness") của Ray với tư cách là một nghệ sĩ solo. Lúc đầu, tôi không thể hát những bài hát của các tiền bối mà bản thân tôi kính trọng ở SSA! Tôi đã nghĩ vậy, nhưng vì Ray đã đưa cho tôi lời bài hát Luce và cho tôi giọng hát của anh ấy nên tôi đã mắc nợ anh ấy rất nhiều nên tôi nghĩ mình phải chuẩn bị sẵn sàng để hát bài hát đó. Tôi đã luyện tập rất nhiều và tôi nghĩ mình đã có thể thể hiện bản thân tiến bộ hơn trên sân khấu nên tôi không hề hối tiếc!
Điều gì sẽ xảy ra nếu Luce là bạn cùng lớp của tôi... Một cuốn sách ảnh chứa đầy những câu "nếu như" như vậy!
──Tiếp theo, chúng tôi sẽ hỏi bạn về cuốn sách ảnh đầu tiên “#Tokimeki”, được phát hành vào ngày 16 tháng 3 năm 2018. Bạn đã bắn ở đâu?
Chúng tôi quay phim tại Usami Studio và một cơ sở ban đầu là một trường học.
Buổi chụp Higaki mất hai ngày, ngày đầu tiên là ở studio tại nhà. Vào ngày thứ hai, chúng tôi quay phim ở trường.
Nishikori House Studio khá xa nên tôi đã làm việc chăm chỉ từ sáng sớm (haha). Tôi cảm thấy như tất cả những gì tôi phải làm là mang theo cơ thể của mình và nhà tạo mẫu và nghệ sĩ trang điểm sẽ lo phần còn lại... (haha).
──Bạn đã có được hình ảnh như thế nào khi chụp ở studio tại gia?
Stylist Usami đã chuẩn bị quần áo thường ngày cho mỗi chúng tôi. Có một buổi chụp ảnh mà mọi người đều đeo tạp dề và trông như đang nấu ăn cùng nhau, sau đó có một buổi chụp ảnh mà họ thay đồ ngủ.
Bộ nishikori thật dễ thương!
Usami thật dễ thương! Tôi hình dung ra cảnh Luce học cùng trường và cùng nhau đến nhà ai đó sau giờ học.
Giống như việc tôi và Nishikori cùng nhau nấu bữa tối và tổ chức tiệc ngủ sau bữa ăn. Đó là một trải nghiệm mới khi mặc trang phục do nhà tạo mẫu chuẩn bị và tôi rất vui. Trang phục có màu sắc khá khác biệt nhưng lại thực sự kết hợp được màu sắc của các thành viên.
Fukazawa : Đó không phải là thứ mà các thành viên thường mặc, nhưng tôi nghĩ nhà tạo mẫu thật tuyệt vời vì nó trông rất hợp với cô ấy.
Higaki : Đây là lần đầu tiên tôi nhìn thấy bộ trang phục này nhưng nó thực sự rất hợp với bạn. Chiếc mũ nồi của Memetan vừa vặn một cách hoàn hảo và tôi thực sự thích màu hồng tươi trên trang phục của Yukino, nó mang lại cảm giác bồng bềnh.
Khi Yukino Fukazawa đeo nó, nó mang lại cảm giác bồng bềnh.
──Có phải là bong bóng không?
Usami: Tôi thường được khen là có vẻ ngoài thời Showa (haha). Đôi khuyên tai lấp lánh mà tôi không thường đeo, màu sắc trang phục của cô ấy rất vừa vặn, và tôi nghĩ việc cô ấy sử dụng phụ kiện cũng rất thời trang. Lúc đầu, tôi nghĩ màu sắc sẽ trầm hơn một chút, nhưng khi thử kết hợp nó với những người khác, tôi nhận ra rằng sẽ tốt hơn nếu nó lòe loẹt hơn một chút. Tôi cũng cảm thấy thoải mái hơn!
Đó là trải nghiệm đầu tiên của tôi khi có người phối hợp trang phục của tôi từ đầu đến chân. Kích thước bàn chân của tôi là 21cm và tôi rất vui vì chúng có kích thước hoàn hảo cho tôi.
──Bức ảnh bạn chụp ở trường thật ấn tượng trong bộ đồng phục thủy thủ. Buổi chụp thế nào?
UsamiBản thân đồng phục được mặc rất nhiều tại các sự kiện và PV.
Đã lâu rồi tôi mới mặc trang phục đồng phục đầu tiên của mình ngay cả trong các buổi biểu diễn thường xuyên của Nishikori ! Tôi thực sự không cảm thấy như vậy. Tôi thực sự hạnh phúc khi tất cả chúng tôi đều mặc đồng phục giống nhau. Chúng giống nhau nhưng áo len có màu khác nhau.
Yukino Fukazawa và Ii-chan trông thật tuyệt trong bộ đồ thủy thủ.
Usami đang hạnh phúc. Tôi đoán mái tóc đen dài sẽ hợp với cô ấy. Cá nhân tôi, khi mặc đồng phục, điều quan trọng là tôi phải trang điểm ở mức tối thiểu. Tôi thích cách chỉ có Saki đeo một chiếc kẹp tóc.
Fukazawa: Trong cuốn sách ảnh này, tôi đã cạo tóc mái để trông nhẹ nhàng hơn, điều này rất được các thành viên yêu thích, vì vậy tôi thực sự đã thay đổi kiểu tóc mái của mình sau cuốn sách ảnh này (haha).
──Đồng phục học sinh của bạn như thế nào?
Tất cả blazer!
Chỉ có trường trung học cơ sở Itayama mặc đồng phục thủy thủ.
Fukazawa : Tuyệt quá, tôi hơi thèm một bộ đồ thủy thủ.
Vì tôi là Itayama nên bộ đồ thủy thủ tôi mặc lần này rất vừa vặn và tôi cảm thấy an toàn.
Usami : Tôi học ở một ngôi trường có nội quy rất nghiêm ngặt. Váy dài đến đầu gối, nếu vi phạm nội quy sẽ bị trình báo. Đó là lý do tại sao tôi hơi vui khi được mặc đồng phục với váy ngắn hơn một chút ở trường (haha).
Fukazawa: Tôi và Kahoham (anh Higaki) học cùng trường, đồng phục khá phóng khoáng. Đó là lý do tại sao váy của Kahoham mỗi lần lại có một màu khác nhau và cô cũng thay đổi chiếc áo len của mình để phù hợp với màu sắc.
Higaki nhớ rất rõ! Tôi thường được khen đồng phục của tôi rất phong cách.
Tôi nhớ Fukazawa ! Tôi luôn mặc bộ đồng phục giống như đồ do chị gái tôi truyền lại, vì vậy tôi nghĩ mình luôn ăn mặc theo nhiều cách khác nhau.
──Bạn có bức ảnh nào yêu thích nhất trong số những bức ảnh bạn đã chụp không?
Usami đang ở đây! Tôi có một bức ảnh mà tôi yêu thích nhất và tôi đã chụp nó với hình ảnh tôi và Kahoham đang làm một chiếc bánh trong phần nấu ăn.
Fukazawa : (Đội đó) thật dễ thương... (haha).
Chúng tôi được chia thành Nhóm Usami Pasta và Nhóm Bánh ngọt (haha). Đó là lý do tại sao tôi rất mong mỏi được chụp ảnh trong đó mọi người bôi kem tươi lên mặt nhau. Đây chẳng phải là con đường hoàng gia của thần tượng sao? Tôi rất vui khi có thể làm được điều đó, nhưng tôi đã quá phấn khích và bôi quá nhiều kem lên nhau, và nghệ sĩ trang điểm đã nổi giận với tôi (haha).
Itayama: Khi ba người còn lại xem và nghĩ rằng nó thật dễ thương, chúng tôi cũng được phép chụp ảnh. Có lẽ nó sẽ không có trong sách ảnh (haha).
Fukazawa : Dù sao thì chúng tôi cũng chỉ làm vậy thôi (haha).
Itayama rất vui!
FukazawaTôi thực sự thích bức ảnh năm người chúng tôi đi học về. Tôi thực sự thích bầu không khí khiến bạn có cảm giác như đang đi học về.
Usami : Tôi không thường bắn khi nói chuyện như vậy.
Nishikori: Trong khi nói chuyện bình thường hàng ngày. Tôi mang theo cặp bên mình vì đó là hình ảnh đi học và về nhà, nên tôi tự hỏi liệu có năm học sinh Luce học cùng một lớp thì sẽ như thế nào? Tôi nghĩ.
Higaki: Tôi thích bức ảnh ở giữa cầu thang trường.
──Có phải là đầu cầu thang không?
Higaki đó! Đó là một cuộc đổ bộ (haha).
Usami: Vui lòng đăng `` ở giữa '' như cũ (haha).
Tôi thích nó vì nó mang lại cảm giác như trường nữ sinh Higaki .
Chúng tôi đã làm một câu chuyện tình yêu giả tạo trong bối cảnh Trường nữ sinh Usami (haha).
Nishikori: Trong cuộc sống sinh viên thực sự, giống như có năm người trong một trường học. Tôi cũng thích những bức ảnh vì tôi hy vọng người xem sách ảnh cũng sẽ có cảm giác như học sinh.
──Cuối cùng, hãy cho chúng tôi biết những điểm nổi bật và đáng chú ý của cuốn sách ảnh “#Tokimeki”.
Usami: Điều tôi muốn bạn thấy là nét mặt. Cho đến bây giờ, khi chụp ảnh, tôi thường có biểu cảm trên khuôn mặt mà tôi cho là dễ thương. Nhưng lần này, chúng tôi đã vứt bỏ khuôn mẫu đó và nhờ họ chụp ảnh chúng tôi với nhiều nét mặt khác nhau. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ mọi người sẽ nghĩ, ``Ồ, đó là loại biểu hiện trên khuôn mặt tôi.''
Bằng cách nhờ các nhiếp ảnh gia Higaki Pro chụp ảnh dưới dạng sách ảnh, tôi nghĩ rằng tôi đã có thể chụp được nhiều bức ảnh khác nhau hơn trước đây. Tôi nghĩ về sự cân bằng giữa sự dễ thương và nét mặt thể hiện cảm xúc. Tôi nghĩ những bức ảnh đều tuyệt vời cho dù bạn xem trang nào!
Itayama: Tôi đã có rất nhiều khám phá mới về lý do tại sao tôi trông như thế này. Tôi chắc chắn rằng nó bao gồm những biểu cảm mà tất cả người hâm mộ nghĩ rằng họ thích trên khuôn mặt của đứa trẻ này. Có rất nhiều bức ảnh thể hiện cảm xúc và cá tính nên tôi nghĩ đây sẽ là cơ hội để những người chưa biết nhiều về Luce phải lòng cô ấy.
Nishikori: Có lẽ tôi có biểu cảm khác với khuôn mặt thần tượng thường ngày của mình (haha). Ví dụ, tôi yêu cầu họ chụp ảnh trong khi tưởng tượng họ sẽ nhìn lại với vẻ mặt như thế nào nếu có người họ thích vồ lấy họ. Tôi nghĩ cuốn sách ảnh này chứa đầy sức hấp dẫn của Luce ngoài những buổi biểu diễn trực tiếp và âm nhạc.
FukazawaĐây là một cuốn sách ảnh nơi bạn có thể khám phá những điều về bản thân mà bạn chưa biết. Tôi nghĩ có những điều tôi đã học được từ trải nghiệm chụp sách ảnh nên rất mong được cho mọi người xem Luce mới. Cảm ơn!
(Phỏng vấn và viết bởi Kiri Nakazato)
Bài viết được đề xuất
-
Bạn có muốn tôi chỉ cho bạn không? Hiệu suất của PIICA sẽ phát sáng khi bạn chạ…
-
Hiroyuki Sawano phụ trách chủ đề chính cho anime đồng sản xuất bilibili x Anipl…
-
“Vũ trụ Sagari lãng mạn” và “Lễ hội mừng năm mới may mắn” nổi tiếng sẽ được tổ …
-
Kenichi Suzumura và Takuatsu Terashima thành lập nhóm ngôi sao mới "King &…
-
“Joshiochi!” Ấn tượng về tập 5 và 6 Suối nước nóng! Bộ ngực nhảy múa theo âm th…
-
“Ngầu và dễ thương” Cutie Honey có bảy thay đổi!? “Vũ trụ Cutie Honey” sẽ phát …
-
“Puccho Gummy Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Peach & Soda” sẽ được phát hành tr…
-
Nobuhiko Okamoto và những nhân vật khác trong anime mùa xuân “Shikimori-san, ng…
-
BD/DVD “Chiến dịch mùa hè Studio Ghibli” nơi bạn có thể nhận được túi lạnh Toto…
-
Hãy tận hưởng sự quyến rũ của “Toru Amuro” trong “Thám tử Conan: Zero the Enfor…
-
Izakaya "Chi nhánh Sandaime Torimero Akihabara Ekimae" mở cửa từ ngày…
-
2018/1/6-1/8 Akihabara Sofmap [Thông tin sự kiện thần tượng]