Misaki Kuno có ý gì khi nói, "Thật là một trải nghiệm tuyệt vời khi có thể bước ra từ trên xuống dưới!"? Một báo cáo trước ngày phát sóng "Hisone và Masotan" đang thu hút rất nhiều sự chú ý với rất nhiều câu chuyện hậu trường!

Vào ngày 11 tháng 4 năm 2018, một sự kiện phát sóng trước cho "Hisone to Masotan" đã được tổ chức tại Shinjuku Piccadilly, dự kiến phát sóng vào ngày hôm sau. Vào ngày diễn ra sự kiện, ngoài việc trình chiếu trước tập đầu tiên và tập thứ hai của câu chuyện chính, tổng đạo diễn Shinji Higuchi, Misaki Kuno trong vai Hisone Amakasu, Tomoyo Kurosawa trong vai Nao Kaizaki và Riko Fukumoto trong ca khúc mở đầu. sẽ lên sân khấu trò chuyện.


Tại sự kiện được tổ chức một ngày trước ngày phát sóng này, bạn sẽ muốn xem tác phẩm này ít nhất một ngày! Rất nhiều người hâm mộ cuồng nhiệt đã tụ tập lại với nhau. Buổi chiếu bắt đầu chật kín khán giả.

Trong suốt buổi chiếu, có nhiều cảnh khiến khán giả phải nín thở như hành động hài hước của Hisone và phản ứng của Nao cũng như sự ấn tượng về thân hình to lớn của Masotan. Sau buổi chiếu, những tràng pháo tay vang dội làm rung chuyển cả hội trường.

Trong khi đó, tổng giám đốc Higuchi, Kuno-san, Kurosawa-san và Fukumoto-san bước lên sân khấu. Một bài nói chuyện nhìn lại tập 1 và 2 đã được trình bày.

Tổng giám đốc Higuchi, người chứng kiến những phản ứng nồng nhiệt sau khi xem phim, cảm thấy nhẹ nhõm và nói: ``Mọi người ở đây đều tạo ra nó và nó được mọi người chấp nhận...Tôi đang nghĩ chuyện gì sẽ xảy ra nếu Hisone bị ghét.'' Anh Kuno cũng tiết lộ rằng anh rất lo lắng: “(Hisone) là một cô gái thực sự kỳ lạ. Điều đó khiến tôi bật cười. Mời các bạn theo dõi câu chuyện chính để biết ý nghĩa của những từ này.


Ngoài ra, vì tác phẩm này được sản xuất bằng Presco (một phương pháp trong đó âm thanh được ghi lại trước rồi quá trình vẽ mới bắt đầu), Kurosawa đã không nhìn thấy cảnh quay trong khi ghi âm đoạn hội thoại và Kurosawa nói, "Thật đẹp. Tôi rất ấn tượng với nó." nó thật thuyết phục biết bao," anh nói và bình luận rằng anh rất ấn tượng trước những thước phim đẹp mắt lần đầu tiên anh được xem. Ông Fukumoto cũng khen ngợi vẻ đẹp của kỹ xảo điện ảnh, nói rằng: “Cảnh tôi cưỡi Masotan lần đầu tiên (thật ấn tượng). Tôi rất xúc động trước cảnh khung cảnh trải rộng ra.”



“Nếu là những người này”, dàn diễn viên được tổng đạo diễn tin tưởng.

Cuộc trò chuyện tiếp tục với chủ đề đạo diễn Higuchi đã đưa ra định hướng gì cho dàn diễn viên.

Khi người dẫn chương trình nhận xét, “Hisone là một cô gái khác thường”, tổng giám đốc không thể bỏ qua và nói, “Cô ấy là một cô gái rất hấp dẫn.” ``Nhân vật nữ chính của 'The Wings of Honneamise', Nadia của 'Nadia: The Secret of the Sea.' Asuka trong 'Evangelion': Hầu hết các cô gái trong anime tôi từng đóng đều như vậy. Không có sự tương phản nào trong tính cách của họ cả."

Khi tổng giám đốc phát biểu một cách say mê, ông Kuno hỏi: “Hisone có phải là mẫu giám đốc không?”, ông trả lời với vẻ hơi ngượng ngùng: “Tôi đoán đó là lý tưởng. Những người như thế này khiến cuộc sống trở nên thú vị.”

Mặt khác, Kurosawa nói về Nao, nhân vật cô đóng, “Cô ấy là một cô gái đang trong quá trình trưởng thành. Sự bất ổn chính là nét quyến rũ của cô ấy,” và tiết lộ rằng cô ấy có khả năng đồng bộ cảm xúc cao.

Tổng đạo diễn Higuchi dường như hoàn toàn tin tưởng vào dàn diễn viên hấp dẫn khi nói: ``Những người này có thể làm được điều gì đó đáng kinh ngạc.''


Một trong những nhân vật duy nhất của tác phẩm này là con rồng "Masotan" ẩn náu trong căn cứ của Lực lượng Phòng vệ. Ý tưởng đến từ đạo diễn Higuchi, người đã nói, `` (Khi đưa tin về các căn cứ của Lực lượng Phòng vệ) có những nơi mà bạn không nên chụp ảnh vì lý do nào đó, khắp nơi đều có nhà chứa máy bay. Người ta tiết lộ rằng nó được sinh ra từ ảo tưởng rằng có thể có thứ gì đó ẩn giấu mà chúng ta không nên nhìn thấy.

Khi anh ấy nói về những ý tưởng này với Mari Okada, tác giả của bộ truyện, trong lúc uống rượu, anh ấy nói, ``Vậy thôi!''



Lần đầu chật vật học tiếng Pháp...Câu chuyện đằng sau việc thu âm ca khúc chủ đề


Riko Fukumoto, người hát ca khúc mở đầu cho tác phẩm này, ``Shoujo wa Ano Sora wo Cross'', cũng nói về bài hát.

Fukumoto, người sẽ ra mắt với tư cách ca sĩ với bài hát chủ đề của bộ phim, rõ ràng đã được đạo diễn chọn vì ông muốn cô có một “giọng hát không màu sắc” và thậm chí còn bị cấm luyện giọng trước khi thu âm.

Tổng giám đốc Higuchi cũng kể về lần đầu tiên ông nghe bài hát demo: “Tôi nhận được email nói rằng: “Chúng tôi đã cố gắng hết sức” từ Taisei Iwasaki, người chịu trách nhiệm sáng tác bài hát demo. Khi nghe bản demo trên đường đến phòng thu lồng tiếng, cô đã không cầm được nước mắt vì nó quá chân thực và cô có vẻ rất hài lòng với bài hát đã hoàn thành.

Chủ đề ED là một bài hát cover của France Gal, "Le temps de la Rentrée ~ Koi Ieji (Năm học mới) ~", và các ca sĩ, Mr. Kuno và Mr. Kurosawa, , có vẻ như anh ấy đã gặp khó khăn khi đến lần đầu tiên nghe lời bài hát tiếng Pháp.

Kuno nói: “Điều đó thực sự khó khăn và tôi đến buổi thu âm với tâm trạng run rẩy. “Tôi đã yêu cầu họ viết lời bài hát bằng katakana, nhưng hình thức của katakana đã bị hỏng. Vì vậy, tôi đã viết lời bài hát là sự kết hợp giữa hiragana và.” kanji.'', tôi đã hát nó khi xem nó'' (Kurosawa) nói về những khó khăn của mình.

Nhân tiện, theo lời Tổng đạo diễn Higuchi, tất cả các ca khúc kết thúc sẽ là phiên bản khác nhau kể từ tập 2 trở đi. Có vẻ như số lượng ca sĩ và sự pha trộn đang thay đổi tùy thuộc vào mối quan hệ và cảm xúc của các nhân vật, cũng như việc bổ sung thêm các nhân vật mới, vì vậy hãy đảm bảo bạn cũng không bỏ lỡ điều đó.


Cuối cùng, Kuno nói, `` Khi tôi đóng vai Hisone, những gì tôi muốn làm và những gì được yêu cầu ở tôi đều rất phù hợp. Tôi rất may mắn được trở thành một diễn viên lồng tiếng.'' (Kuno) `` Cảnh quay tràn ngập sự phấn khích. Mọi người đang chơi khăm một cách nghiêm túc đấy''' (Kurosawa), các diễn viên nói về sự nhiệt tình của họ đối với tác phẩm này, nhưng tổng đạo diễn Higuchi nhìn quanh địa điểm và nói: ``Tôi cười toe toét khi nhìn thấy khuôn mặt của những người không biết bất cứ điều gì. Chỉ có chúng tôi mới biết (điều gì sẽ xảy ra tiếp theo).'' (Kurosawa) ''Anh ấy đã nói điều gì đó khiến tôi băn khoăn về tương lai của anh ấy.

Ý nghĩa thực sự của nó là gì? Cách duy nhất để tìm hiểu là xem câu chuyện chính!

``Hisone and Masotan'' sẽ được phát sóng và phân phối vào ngày 12 tháng 4 lúc 24:00 trên TOKYO MX và BS Fuji, và trên Gifu Broadcasting từ 24:45 và trên Netflix từ ngày 13 tháng 4.

Bài viết được đề xuất