“Love is Hard for Otaku” Tập 7 Suy nghĩ: Bạn có nghĩ bạn trai Spadari trong game trực tuyến là kẻ lừa đảo không?

``Narumi, một cô nàng văn phòng thối nát ẩn giấu và Hirotaka, một otaku chơi game nghiêm túc. Chuyện tình lãng mạn giữa hai người này đầy rẫy những tiếng cười sẽ khiến các otaku bật cười và những tình huống khiến ngay cả những người không phải otaku cũng phải rùng mình. otaku'' là một thể loại hài lãng mạn mới mô tả tình yêu của otaku theo hướng tích cực. Lần này tôi muốn chia sẻ suy nghĩ của mình về tập 7.

Cuối tập đầu tiên, nữ chính Narumi ngay lập tức quyết định chấp nhận lời cầu hôn của Hirotaka: "Tôi ổn với điều đó!"
Trong tập thứ hai, mặc dù đã đồng ý bắt đầu hẹn hò nhưng cô ấy không thể chịu đựng được sự lúng túng và tránh mặt Hirotaka-kun, và trong quá trình đó, Kabakura-senpai và Hana-chan (hai người đã trở thành bạn tốt và được gọi là ``Hana-chan' ' và `` Naru '') Narumi phát hiện ra rằng hai người họ (như cách họ gọi nhau) đang hẹn hò.

Tác phẩm này đã có hai cặp đôi chỉ sau hai tập, nhưng ba trong số bốn người là những otaku ở giai đoạn cuối, thích hưởng thụ chiến lợi phẩm của mình hơn là đi ăn cùng những người bạn otaku của mình. Đây cũng là thời điểm mọi chuyện trở nên rõ ràng.
Trong tập 3, cả hai cùng nhau đi đến một địa điểm tổ chức sự kiện, và Hirotaka-kun luộm thuộm được chú Mob hỏi, ``Này anh trai... dạo này anh cảm thấy thế nào?'' và mặc dù đây là lần đầu tiên anh ấy đi chơi. qua đêm, anh ấy còn mời các tiền bối cùng tham gia. Anh ấy làm việc chăm chỉ ở xe đẩy, và trái ngược với mong đợi của tôi, anh ấy vẫn làm việc như thường lệ.
Sau đó, trong tập thứ tư, chúng ta chứng kiến cảnh các tiền bối cãi nhau không ngừng, và trong tập thứ năm, có vẻ như người trung gian cuối cùng cũng xâm nhập, nhưng thực ra anh ta là em trai của Hirotaka. Trong tập 6, Narumi và Hirotaka ăn tối tại một nhà hàng cao cấp, tận hưởng cuộc sống otaku của họ như thường lệ, nhưng tôi vẫn đang làm một trò chơi săn bắn nào đó ngay cả khi Giáng sinh, sự kiện có thật lớn nhất ở Nhật Bản, đến. nên nhẹ nhõm hay ghen tị trước hình ảnh đẹp như tranh vẽ của các đàn anh đón Giáng sinh.

⇒Ấn tượng tập 1
⇒Ấn tượng tập 2
Ấn tượng về tập 3 và 4
⇒Tập 5 ấn tượng

⇒Ấn tượng tập 6

Vậy còn Otakoi tuần này thì sao?


Tôi bắt đầu làm một anime khác vì nó khá mặn mà! ?
Giống như một trò chơi nhập vai, một trò chơi trực tuyến...?
Sau đó, nhân vật SD của CV Sugita với ngoại hình giống kiếm sĩ xuất hiện.
Ngay khi tôi đang lo lắng (khá nhanh) rằng chương trình sắp bắt đầu với cảnh những người bên trong đang chơi trò chơi và vui vẻ với một diễn viên lồng tiếng nào đó, hóa ra đó không ai khác chính là Kabakura-senpai.
Như thể nhận ra sự khó chịu của tôi, ngay lập tức có một thông báo bong bóng lời thoại và tường thuật có nội dung: ``Bộ anime bạn đang xem chắc chắn là ''Love is Hard for Otaku.''''' Có vẻ như kênh tôi đang xem không phải là kênh sai rồi, tôi hiểu.
Nhưng điều đó có nghĩa là gì?

Tôi tưởng đó chỉ là câu chuyện mở đầu thông thường, nhưng ngay cả sau khi quảng cáo kết thúc, các nhân vật SD trước đó vẫn còn trên màn hình.
Hình như Phần A là câu chuyện của bốn người chơi trò chơi trực tuyến này.
Narumi ăn mặc như một cô yêu tinh dễ thương, giống như hình ảnh của Kabakura-senpai. Tuy nhiên, nghề nghiệp của anh ấy là Sát thủ và cấp độ của anh ấy cao hơn Kabakura-senpai gần 20 điểm.

Có vẻ như hôm nay, Koyanagi-senpai, người luôn miễn cưỡng chấp nhận lời mời, đã sẵn sàng chơi một trò chơi trực tuyến với tôi, nên tất cả chúng tôi quyết định chơi cùng nhau.

Tuy nhiên, có vẻ như Koyanagi-senpai vẫn chưa đăng nhập và cả hai vẫn đang nghỉ ngơi.
Còn về Koyanagi-senpai lúc đó...cái quái gì vậy!! Cảnh quyến rũ nhất kể từ khi (tôi nghĩ) tác phẩm này bắt đầu!!
Cảm ơn rất nhiều.

Koyanagi-senpai cũng tham gia cùng chúng tôi sau khi tắm xong.
Hình đại diện của Koyanagi-senpai có bộ ngực và vòng eo gợi cảm, nhưng Kabakura-senpai đã nhận thấy.
Trang phục đó hóa ra là một món đồ phải trả phí.

Tôi hiểu rồi...
Hana-chan ngầu quá...


Hiện tại, Hirotaka-kun, một game thủ nhưng không thực sự chơi game trực tuyến (giao tiếp rất rắc rối), vẫn chưa tham gia cùng chúng tôi, nhưng có một cảnh báo cảnh báo anh ấy về sự xâm lược của những kẻ thù hiếm hoi trên sân.

Narumi, bị tiền làm mờ mắt, phớt lờ lời khuyên của Kabakura-senpai là đợi một chút cho đến khi Hirotaka-kun đến và đi thẳng đến Rare Enemy.
Hơn nữa, các học sinh cuối cấp bắt đầu đánh nhau, và ngay lúc họ sắp bị tiêu diệt, Hirotaka-kun cuối cùng cũng xuất hiện!


Vâng, tôi đã chờ đợi!

...Này, đợi một chút.
Có điều gì đó kỳ lạ ở Hirotaka-kun này...?
Thiết bị?

Đó là một chiếc áo sơ mi, và tôi đang đeo một chiếc khăn quàng có dòng chữ ``Tôi chắc chắn không muốn làm việc.''
Tuy nhiên, trong game trực tuyến, có một sự thật ai cũng biết là dù trang bị trông có vẻ ngớ ngẩn đến đâu thì sự khác biệt về trang bị không phải là sự khác biệt mang tính quyết định về sức chiến đấu. Trước hết, bên trong là Hirotaka-kun, nên ngay cả khi anh ấy đùa về trang bị của mình thì hoàn toàn có khả năng rằng anh ấy thực sự có hiệu suất siêu cao. Trong thực tế, chắc chắn.

Vì vậy, (ngoại hình) đó không phải là vấn đề gì cả.
Đó không phải là vấn đề.

Hirotaka-kun chưa bao giờ có nhân vật bụ bẫm như vậy!

Đó là lúc tôi nghe thấy giọng nói đó!
CV: Không phải Naoya-kun của Kaji-kun sao?

Có vẻ như Naoya-kun đang chơi trò điền vào cho đến khi Hirotaka-kun đăng nhập.
Tuy nhiên, anh hiện đang chiến đấu với một kẻ thù hiếm. Hơn nữa, những nhân vật khác đều đang cận kề cái chết, đây là một tình thế rất nguy kịch.
Hirotaka-kun cuối cùng cũng xuất hiện! Nhưng bên trong, đó là Naoya-kun, người không biết chơi game.
Phải làm gì, chuyện gì sẽ xảy ra! ?
Kabakura-senpai đang suy nghĩ.
Hirotaka-kun ở cấp độ cao nhất trong số bốn người. Trong trường hợp đó, cho dù Naoya-kun chơi game tệ đến đâu, tôi đoán bằng cách nào đó mọi chuyện sẽ ổn thôi.
Kabakura-senpai mong muốn như vậy.
Tuy nhiên, ngay cả một tia hy vọng nhỏ nhoi cũng giống như bụi bay trong gió trước sự thiếu hiểu biết quá lớn của Naoya-kun về game.
Ngay cả nhân vật của Hirotaka, người ở cấp độ cao nhất, cũng bị cạn kiệt chỉ số ngay lập tức, và cả nhóm bắt đầu cảm thấy tuyệt vọng khi đối mặt với một kẻ thù hiếm hoàn toàn vô dụng, ngay lúc đó!

“Vấn đề là, tôi nên đánh bại hắn mà không bị tổn hại gì, phải không?”
“Hãy đến nếu bạn có thể!”

Narumi nhiệt tình đáp lại những lời anh nghe được.

vâng? ? ?
Tôi không nghĩ đó là Hirotaka-kun với Naoya-kun mũm mĩm như bây giờ...?

Vào lúc đó, SD Hirotaka-kun ngay lập tức tiêu diệt kẻ thù hiếm hoi bằng cung tên bí ẩn!!!

Và khuôn mặt này.


Tuyệt quá, Hirotaka-kun!

Và bên cạnh Hirotaka-kun, Naoya-kun đang ngồi trên giường, đung đưa chân và cầu xin một cách đáng yêu, ``Này, hãy để tôi làm điều đó nhé.''
Tuy nhiên, mong muốn hồn nhiên của người em trai lại bị người anh tàn nhẫn từ chối.


Cuối cùng, Phần A kết thúc chỉ với các nhân vật SD từ trò chơi trực tuyến.

Phần B kể về bữa tiệc của một chàng trai trong đó bốn chàng trai trong công ty (Kabakura-senpai, Hirotaka-kun và hai đàn em của Mob) đi uống nước và một bữa tiệc dành cho các cô gái nơi Koyanagi-senpai và Narumi đi ăn tối tại một nhà hàng. nhà hàng gia đình.

Kabakura-senpai và Hirotaka-kun vẫn chưa nói với đàn em rằng họ đang hẹn hò.
Koyanagi-senpai và Narumi thường được khen ngợi là xinh đẹp, gợi tình và dễ thương, còn Hirotaka-kun rất vui khi bạn gái của anh ấy (người mà anh ấy chưa nói) được khen ngợi, và bạn gái của anh ấy (người mà anh ấy chưa nói) là một trò đùa. Kabakura-senpai trở nên không hài lòng một cách dễ hiểu.

Trong khi đó, một trận chiến mới nổ ra tại nhà hàng gia đình.
Một con đường mà các fujoshi không thể tránh khỏi.
Nó bắt đầu bằng việc nói về tác phẩm, và sau khi nói về nhân vật moe, nó kết thúc bằng câu chuyện về sự ghép đôi, và sau đó là cuộc chiến giữa các cặp đôi.
Koyanagi-senpai là "nhân vật chính x đối thủ" và Narumi là "đối thủ x nhân vật chính".
Nếu chúng ta so sánh nó với những thứ như, ``Na*to x Sa**ke,'' ``Sa**ke x Na*to,'' hoặc ``Yuri x V**tle,'' hoặc ` `Vic*le x Yu*li.''


Những hiểu lầm thường gây ra chiến tranh trong thế giới fujoshi.
Đây là điều mà thế giới gọi là “cuộc chiến liên kết”.

Tôi đã từng thấy một cái gì đó như thế này trước đây. Đúng vậy, lời thoại được lấy từ tập 2 bằng cách sử dụng "công cụ đánh giá cảnh nổi tiếng" thông thường, nhưng nó không có cảm giác lạc lõng chút nào! )

Hơn nữa, câu chuyện này cuối cùng lại xoay quanh việc ai sẽ tốt hơn nếu bạn trai của họ là một cặp.
Các bạn đang làm rất nhiều việc bằng cách kết hợp bạn trai của mình với nhau...


Tuy nhiên, ở một khía cạnh nào đó, sự kết hợp được công bố có chủ đích dựa trên ý tưởng “sẽ hợp khẩu vị của người khác” hóa ra lại ngược lại, và ở một khía cạnh nào đó, đó là một sự phát triển kỳ diệu.

Narumi “Hiroshi x Kaba”
Koyanagi Senpai “Kaba x Hiroshi”

Wow, nếu là kiểu thông thường thì sẽ có cảm giác như họ đang cọ sát vào nhau, nhưng tôi không hiểu tại sao...

Cuối cùng, hai người họ tranh cãi, nói những điều như, ``Khuôn mặt đẹp thì càng phản cảm hơn!'' (Koyanagi-senpai) và ``Tôi không đặc biệt thích khuôn mặt của Hirotaka-kun.''
Các cậu đang làm gì với bạn trai của mình vậy?

Bốn người họ (và đàn em của họ) tình cờ gặp nhau khi họ rời khỏi cửa hàng, tự hỏi liệu trận chiến đã được giải quyết hay đó là một hiệp định đình chiến.

Dựa trên những gì đã xảy ra trong bữa tiệc nam ở izakaya trước đó, các hậu bối đang thắc mắc tại sao Koyanagi-senpai và Narumi lại thân thiết đến vậy.
Đó là bởi vì tôi là một otaku.
(Điều này thường giải quyết được vấn đề)

Và phần C của tuần này!

“Hirotaka chắc chắn ngầu hơn!”
“Dù nhìn thế nào thì Kabakura vẫn tốt hơn.”
Trong một cảnh, Naoya-kun chứng kiến Koyanagi-senpai và Narumi tranh cãi với nhau và báo cáo với anh trai rằng cảnh đó khiến anh ấy cảm thấy ấm áp.


Naoya-kun có vẻ vui mừng vì anh trai và bạn gái của anh ấy là bạn tốt, nhưng sau đó anh trai anh ấy đã thể hiện khả năng phán đoán tốt của mình bằng cách nói, ``...Điều đó có lẽ không đúng.''

■07 “Trò chơi trực tuyến và các đêm tương ứng”
Mọi người quyết định chơi một trò chơi trực tuyến và lần lượt họ bắt đầu tụ tập trong trò chơi.
Tất cả những gì còn lại là chờ đợi Hirotaka và đột nhiên một kẻ thù hiếm hoi xuất hiện!
Một vị cứu tinh (?) xuất hiện trước mặt Narumi, Hanako và Kabakura, những người đang gặp khó khăn vì thiếu sức mạnh quân sự...


<Nhân viên>
Kịch bản: Seiko Takagi / Kịch bản phân cảnh: Ryo Watanabe / Đạo diễn: Daisuke Takashima / Giám đốc hoạt hình: Kyohiro Yasuda, Yao Araki

(Ban biên tập/U)

Bài viết được đề xuất