Thực ra, Yuki-chan là người giỏi nhất ●●!? “Con đường đến trường của Chio-chan” Phỏng vấn Kaede Hondo, người đóng vai Yuki Hosokawa

Lộ trình học đường của Chio-chan, một thể loại hài học đường cực đoan mới đang trở thành chủ đề nóng trong cộng đồng, sẽ bắt đầu phát sóng vào tháng 7 năm 2018! Vì tính cách cho phép cô hòa đồng với bất kỳ ai nên cô sống ở một thế giới khác với Chio-chan và những người khác (!?) Cô là "đẳng cấp hàng đầu của trường" và có một bí mật...? Chúng tôi đã nói chuyện với Kaede Hondo, người đóng vai Yuki Hosokawa!


Có rất nhiều điều tôi có thể liên quan! Yuki-chan

--Trước hết xin giới thiệu nhân vật Yuki.

Kaede Hondo (sau đây gọi là Hondo) Yuki-chan là bạn cùng lớp của Chio-chan, và mặc dù cô ấy thường không tiếp xúc nhiều với Chio-chan nhưng cô ấy lại trở nên sâu sắc hơn trong câu chuyện khi gọi cô ấy trên đường đến trường. một ngày nào đó tôi sẽ đi học. Bản thân Yuki-chan luôn có cách cư xử tự nhiên và tôi nghĩ rằng bầu không khí này đã khiến cô ấy nổi tiếng với những người xung quanh và cuối cùng đã đẩy cô ấy lên vị trí cao nhất trong đẳng cấp của trường.

――Tham gia câu lạc bộ điền kinh cũng là một lợi thế lớn.

Hondo : Cô ấy chăm chỉ tham gia các hoạt động câu lạc bộ của mình với một bộ đồng phục riêng biệt, hở hang, nhưng vì lý do nào đó, trong PV anime, Yuki-chan lại xuất hiện mặc đồng phục trên đường đến trường. Lúc đầu, mọi người có thể nghĩ, “Ồ, ngoài kia có một số cô gái tốt,” nhưng tôi hy vọng rằng mình có thể xoay chuyển tình thế theo hướng tích cực (?).

--Có điểm tương đồng nào giữa bạn và Yuki không?

Hondo: Đầu tiên, tóc của cô ấy ngắn (haha). Ngoài ra, tôi thực sự khá thích chạy bộ, và khi còn là sinh viên, tôi luôn chạy 30 phút trước khi hoạt động câu lạc bộ, vì vậy tôi tự tin vào sức chịu đựng của mình! Tôi không thể nói thành lời, nhưng có rất nhiều điều tôi có thể liên tưởng đến (haha).

--Hãy cho chúng tôi biết ấn tượng của bạn sau khi đọc tác phẩm gốc.

Tôi chắc chắn đó là một trò đùa của Hondo , nhưng thật khó để diễn tả... Tôi cảm thấy phong cách vẽ thật tuyệt vời. Có những cảnh Chio-chan và những người khác ở những tư thế đáng kinh ngạc hoặc biểu cảm dễ thương nhưng ở trang tiếp theo họ lại chuyển sang biểu cảm dâm ô. Tôi nghĩ đây là một tác phẩm đáng để phân tích biểu cảm của các nhân vật (haha).

--Tôi nghe nói đây là nơi thử thách khả năng ứng biến của bạn.

Có vẻ như nó sắp được bàn giao ! Mỗi tập phim đều có phần "bắt mắt" và "xem trước tập tiếp theo", và sau khi đến cảnh lồng tiếng, tôi luôn được hỏi, "Được rồi, thưa ông ●●, làm ơn." Lần nào tôi cũng phải đấu tranh với việc liệu mình có nên diễn theo dòng chảy của câu chuyện hay nên bám sát nhân vật. Tôi cũng đã suy nghĩ rất nhiều về việc làm cách nào để có thể tấn công với tư cách là Yuki-chan.

Khi các tập phim tiếp tục, Đạo diễn Inagaki sẽ đưa ra những chỉ dẫn như, “Bạn có thể nghĩ ra điều gì thú vị hơn không?” Đó là một trải nghiệm rất bổ ích, mặc dù hơi đáng sợ (haha).

--Có tập phim nào đáng nhớ không?

Có một tập phim trong đó Yuki Hondo đã giúp một người bạn chạy bộ ăn kiêng thành công, và tôi hơi lo lắng, tự hỏi, “Có ổn không khi đối xử tốt với một người mà tôi tình cờ gặp khi chạy bộ trên đường?”. Có một cảnh ad-lib trong đó người đó và người khác nói chuyện rất lâu về các phương pháp ăn kiêng, và nó dựa trên một lý thuyết vững chắc, và tôi nghĩ, ``Đúng rồi, mình cũng nên thử'' (haha ).



Chủ đề OP với lời bài hát vui vẻ!

――Vì vậy, hãy cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn khi lần đầu nghe ca khúc mở đầu, “Danger in my Tsugakuji,” mà bạn cũng tham gia hát.

Hondo: Thành thật mà nói, lúc đầu tôi nghĩ, ``Có lẽ mình đã mở một thư mục nhạc khác chăng?'' Bài hát quá khác so với những gì tôi đã tưởng tượng (haha), nhưng cũng giống như tác phẩm, nó có một cảm giác rất khác thường. nó, vì vậy bằng cách nào đó nó cảm thấy đúng. Có một điểm mà nó sẽ đến.

--Khi cậu thực sự hát nó thì thế nào?

Hondo: Naomi Ozora, người đóng vai Chio-chan, và Chiaki Omigawa, người đóng vai Manana, đã được thu âm trước tôi nên tôi đã nghe các bản ghi âm và họ đã hát rất nhiệt tình. Tôi không biết nên làm thế nào để phù hợp với vai Yuki-chan, nhưng tôi nghĩ Yuki-chan là “bình thường” trong “Con đường đi học của Chio-chan”. Không phải cô ấy là thần tượng mà là cô ấy trở nên nổi tiếng trong lớp chỉ vì hành động thân thiện.

--Hai người các bạn, thuộc tầng lớp thấp hơn (haha), cũng rất giỏi trong việc la hét.

Thật ngạc nhiên khi cả Hondo và tôi đều hát với sự chân thành như vậy (haha)! Cá nhân tôi rất vui vì lời bài hát “Tôi muốn sống cởi mở hơn” rất có ý nghĩa với Yuki-chan.

-- Bạn có kỷ niệm nào về chặng đường đến trường của Hondo-san không?

Hồi còn học cấp 3 Hondo , tôi rất hứng thú với công việc hiện tại nên vào những ngày trời mưa to đến nỗi không nghe được âm thanh xung quanh, tôi cứ tưởng những chiếc xe đang lao về phía mình là kẻ thù và nghĩ ``Ei! Tei! Chúng tôi đang luyện tập các đòn tấn công của mình với những tiếng hét như "!". Giờ nghĩ lại, tôi đã hành động như Chio-chan... (haha)

――Chio-chan, cậu chơi game phương Tây suốt, nhưng trước đây cậu đã từng thử trò nào khác chưa?

Hondo : Tôi hơi kén ăn... Khi kết thúc một tác phẩm anime, đôi khi tôi đưa giấy màu cho những nhân viên đã giúp đỡ tôi và đối với một tác phẩm cụ thể, tôi quyết định đi đầu trong việc làm đó. Tôi đã làm một cuốn sách nhỏ với những suy nghĩ của mình về nó, xin chữ ký và lời nhắn từ các diễn viên cho mỗi trang, đồng thời thêm những ý kiến và ấn tượng chủ quan của tôi về nhân vật, rồi làm ba cuốn sách.

Nó khó khăn đến mức ảnh hưởng đến cuộc sống hàng ngày của tôi nhưng cuối cùng, với sự giúp đỡ của mọi người xung quanh, tôi đã hoàn thành được nó. Bây giờ nó là một kỷ niệm đẹp.

--Cuối cùng xin gửi lời nhắn tới độc giả.

Hondo: Bạn đã xem bao nhiêu tập phim "Chio-chan" nếu đang đọc bài viết này? Tôi đang cười toe toét khi tưởng tượng ra điều đó (haha). Tôi ngưỡng mộ Chio-chan và nói, ``Tôi ghen tị vì cô ấy có thể sống một cuộc sống sôi nổi như vậy.'' Sau khi quyết định biến ước mơ của mình thành hiện thực, tôi đã ngừng lo lắng về việc người khác nghĩ gì về mình, mà cho đến lúc đó tôi vẫn lo lắng về việc người khác nghĩ gì về mình giống như Chio-chan, nên tôi muốn khiến bản thân nhận thức rõ hơn về điều đó. bản thân mình (đôi khi tôi nghĩ rằng nếu tôi bộc lộ bản thân (một cách tốt) thì tôi đã có thể có một cuộc sống vui vẻ trên đường đến trường với rất nhiều bạn bè.

Với vai Yuki-chan, tất cả những gì tôi có thể nói là, ``Xin hãy xem đến cuối.'' Trong quá trình đi đến đó, chúng tôi đang gieo hạt từng chút một, vì vậy hãy chú ý đến điều đó (haha) và cảm ơn các bạn đã tiếp tục ủng hộ!

(Phỏng vấn và viết bởi Atsushi Saeki)

Bài viết được đề xuất