Đầu tiên trong ngành! Làm thế nào mà bộ anime được sản xuất hoàn toàn từ xa “Nocturne Boogie” được tạo ra dưới ảnh hưởng của loại virus Corona mới? Phỏng vấn Morita và Junpei (câu chuyện gốc, kịch bản và đạo diễn)!
Bạn có quen thuộc với web anime "Nocturne Boogie" hiện đang được phân phối hàng tuần trên YouTube và GYAO không!?
Tác phẩm này là tác phẩm mới nhất của Morita và Junpei, những người đã từng làm việc trên "LOST SONG" (đạo diễn, sáng tác loạt phim, đạo diễn âm thanh, kịch bản) và "Occultic;Nine" (sáng tác loạt phim, hợp tác với MAGES.). gần giống với một quá trình sản xuất riêng lẻ vì đạo diễn chịu trách nhiệm về tất cả các khía cạnh khác của quá trình sản xuất.
Hơn nữa, tác phẩm này được tạo ra hoàn toàn từ xa, như một phong cách sản xuất mới trong bối cảnh virus Corona mới lây lan.
Câu chuyện lấy bối cảnh trong một ngôi nhà chung, nơi những con quái vật sống cuộc sống che giấu danh tính thực sự của mình và những con người Dark Hunter có lòng căm thù đối với những sinh vật không phải con người, và đây là một bộ phim truyền hình hàng ngày mô tả một cách hài hước cuộc sống bình thường.
Làm thế nào mà điều này lại hoạt động được, vốn được tạo ra trong một tình huống mà tương lai hoàn toàn không chắc chắn và tiếp tục vạch ra một con đường chưa biết, lại thành hiện thực? Và Morita và đạo diễn Junpei đã nghĩ gì qua tác phẩm này...?
Vì đây là chương trình sản xuất hoàn toàn từ xa nên cuộc phỏng vấn lần này cũng được thực hiện từ xa. Chúng tôi hy vọng bạn sẽ cảm nhận được phong cách sản xuất anime mới từ cuộc phỏng vấn này.
Quá trình sản xuất bắt đầu từ cảm giác khủng hoảng vì cảm giác bị giam cầm vì virus Corona mới
──Hãy cho chúng tôi biết điều gì đã khiến bạn tạo ra “Nocturne Boogie”.
Ngay cả trước Morita và Junpei (sau đây gọi là Morita) , tôi đã luôn muốn làm một điều gì đó giống như một bộ phim hài tình huống. Tuy nhiên, lúc đầu tôi nghĩ đến việc gây quỹ và thành lập một ủy ban dưới hình thức sản xuất anime thông thường, vì vậy tôi đã dành thời gian và làm việc đó. Tuy nhiên, năm nay, do virus Corona mới, nhiều người không thể đến xem trực tiếp hoặc xem các tác phẩm họ muốn xem, và tôi nhận ra rằng xu hướng này không đúng và tốt hơn hết là tạo ra một tác phẩm mới.
Thông thường, để tạo ra một tác phẩm cần có thời gian, nhưng tôi không thể nói điều đó được nữa nên tôi tạm thời tạo ra nó.
──Morita và đạo diễn đã tham gia vào “LOST SONG” được phát sóng và phân phối vào năm 2018, nhưng bạn đã lên kế hoạch từ đó chưa?
Morita và tôi luôn có những ý tưởng mơ hồ nhưng thú vị, và chúng tôi đang cùng nhau thực hiện một điều gì đó giống như một lời cầu hôn, và ``Nocturne Boogie'' là một trong số đó.
──Có lẽ vì vốn là một bộ phim live-action nên nó mang lại cảm giác khác với phong cách sống thường ngày của phim hoạt hình đêm khuya. Mặc dù là một chương trình cũ nhưng tôi có ấn tượng rằng đó là một chương trình giống như ``I Like Cats'', có kịch bản nhưng tập trung vào khả năng ứng biến của các diễn viên, nhưng thực ra nó nhằm mục đích gì? Nó?
Như bạn đã nói với Morita , ban đầu tôi làm trong lĩnh vực live-action nên tôi bị ảnh hưởng bởi những bộ phim đó, và trong nhiều năm nay tôi đã muốn làm điều gì đó giống như bộ phim hài kịch của Mỹ `` The Big Bang Theory.'' Vâng, đó có thể là một ảnh hưởng. Vì vậy tôi không nghĩ nó có cảm giác giống một anime đời thường.
──Tại sao bạn lại quyết định chuyển thể bộ phim này thành anime?
Một trong những lý do khiến tôi thích Morita là vì hương vị Keren. Tôi luôn nghĩ rất nhiều về thực tế, nhưng lần này tôi muốn đưa quái vật vào và kể một câu chuyện về thế giới quái vật, và có nhiều hạn chế khác nhau khi cố gắng thực hiện điều này trong live-action. Mặt khác, khi nói đến các nhân vật anime và CG, chúng đã có một hương vị nhất định khi được vẽ và vì bạn có thể kiểm soát lượng thông tin nên tôi nghĩ bạn có thể tạo ra chúng theo cách bạn muốn.
──Tác phẩm này giống một manga có lồng tiếng hơn, với một loạt hình ảnh tĩnh hơn là một anime chuyển động nhanh, và tôi nghĩ khía cạnh đó rất thú vị.
Morita và tôi cũng không thực sự gọi nó là một tác phẩm hoạt hình, chúng tôi cảm thấy nó giống một chương trình kể chuyện bằng hình ảnh phong phú hơn.
──Lần này, Morita và đạo diễn đảm nhận tất cả các công việc chính như đạo diễn và viết kịch bản, đồng thời có một lượng nhỏ nhân viên bên ngoài tham gia vào hình thức hợp tác CG và sản xuất âm nhạc. Cụ thể, đạo diễn tham gia vào quá trình sản xuất như thế nào?
Tôi nghĩ Morita và tôi thực sự ngạc nhiên về điều này, nhưng anh ấy hoàn toàn tự mình làm điều đó mà không hề bối rối. Tôi bắt đầu bằng việc tạo mô hình cho nhân vật, sau đó vẽ kết cấu và khuôn mặt. Ngoài ra, tôi còn thực sự quan tâm đến mọi thứ, từ bố cục, ánh sáng cho đến công việc của máy ảnh. Bạn đang làm điều gì đó điên rồ (haha). Trang phục là nơi chúng tôi nhận được sự hỗ trợ CG. Thành thật mà nói, tôi không thể xử lý hình dạng của trang phục, việc điều chỉnh trọng lượng, mức độ ảnh hưởng của trọng lực, nó sẽ di chuyển như thế nào so với cơ thể của nhân vật, v.v., vì vậy tôi đã nhờ một người sáng tạo mà tôi biết giúp tôi với điều đó tôi đã yêu cầu và nó đã được thực hiện cho tôi.
──Sự hợp tác CG được ghi nhận là của những Người sáng tạo vĩ đại, nhưng những người này là ai?
Đây là người sáng tạo CG mà Morita và tôi biết. Đây là danh sách tất cả những người tham gia đeo mặt nạ và chúng tôi ghi công cho họ.
──Đây là một vở kịch thính phòng vì chỉ cần có tình huống và kịch bản là có thể tự mình sáng tạo được phải không?
Đó chính xác là trường hợp của Morita . Nếu bạn có thời gian và máy tính, bạn có thể làm được điều này.
──Vậy cụ thể là mất bao nhiêu thời gian để tạo ra tác phẩm này?
Thành thật mà nói với Morita , chúng tôi thực sự đã bắt đầu sản xuất sau khi đợt bùng phát virus Corona bắt đầu và từ đó chúng tôi bắt đầu nói chuyện với các diễn viên lồng tiếng. Suy cho cùng, chúng tôi không thể làm được nếu không có sự hợp tác của các diễn viên lồng tiếng. Tuy nhiên, mọi người đều nói rằng nó trông thú vị và nói hãy làm đi, lúc đó là vào khoảng tháng Năm. Tập đầu tiên được phát hành vào ngày 10 tháng 7.
──Đó là một cảm giác tốc độ đáng kinh ngạc!
Lúc đầu, Morita và tôi làm mỗi tập trong khoảng hai tuần, và bây giờ chúng tôi tạo một tập trong khoảng một tuần.
──Nhân tiện, có cái gì giống như cấu trúc chuỗi không?
Chỉ có Morita và Oboroge. Sẽ thật thú vị nếu điều này xảy ra với tôi khi tôi đang viết kịch bản hoặc trong cuộc sống hàng ngày. Anh chàng này có phức cảm như thế này nên mới có thể kể những câu chuyện như thế này. Tôi bắt đầu với điều gì đó mơ hồ, sau đó tôi viết một kịch bản thô với các nhân vật nói chuyện trong đầu, sau đó tôi điều chỉnh lại và hoàn thành.
──Bạn cảm thấy thế nào khi bắt đầu làm nó? Bạn có ý thức về sứ mệnh rằng nếu bạn không làm điều gì đó ngay bây giờ thì điều gì đó sẽ xảy ra với ngành không?
Morita và tôi thường nhận công việc và tạo ra các tác phẩm, nhưng do sự tự kiềm chế do virus Corona mới nên những công việc đó đã hoàn toàn biến mất hoặc bị hoãn lại, khiến chúng tôi dễ dàng không còn nơi nào để tạo ra những thứ như mình. nhận thức sâu sắc về điều này.
Một điều nữa là tôi thỉnh thoảng tổ chức các cuộc họp ngoại tuyến với những người theo dõi mình và tôi có thể cảm thấy rằng họ đang căng thẳng vì không thể đến buổi hòa nhạc mà họ muốn hoặc không thể xem những bộ phim họ muốn xem.
Tôi nghĩ rằng xu hướng này thực sự rất tệ, và nếu tôi không tiếp tục mang đến sự giải trí cho thế giới, dù chỉ là một bức ảnh nữa thì cũng sẽ không tốt cho mọi người và cho chính tôi. Tôi nghĩ đây là nguyên nhân lớn nhất.
──Đó là lý do tại sao tình huống được mô tả trong ``Nocturne Boogie'' nghịch lý thay lại trở nên vô cùng quý giá trong thời điểm mà chúng ta đang mất đi cơ hội để nhiều bạn bè tụ tập tại một không gian và trò chuyện sôi nổi.
Morita và tôi thực sự nghĩ vậy. Ban đầu, tôi muốn làm cho nó thực tế hơn và liên kết nó với thế giới thực. Thực sự có một ngôi nhà chung ở đâu đó và những người lạ sống ở đó, mỗi nhân vật có một tài khoản Twitter và yêu cầu họ tweet và đăng về các sự kiện hiện tại, vì vậy họ thực sự có thể dành khoảng thời gian như những người dùng mà tôi muốn. như thể nó còn sống. Tuy nhiên, do sự bùng phát của virus Corona mới, chúng tôi không thể làm điều đó được nữa. Thật kỳ lạ khi mọi người lại tụ tập rất gần nhau vào thời điểm này. Nhưng như bạn vừa nói, trong tình huống mọi người không thể tụ tập cùng nhau trên thế giới, tôi muốn thể hiện khía cạnh đó, vì vậy tôi quyết định rằng thế giới của "Nocturne Boogie" là một thế giới không có loại virus Corona mới mà tôi mong muốn. để cho họ thấy cuộc sống vui vẻ mà chúng tôi đã sống cho đến lúc đó.
──Xin hãy cho chúng tôi biết bối cảnh trong đó tất cả các nhân vật đều là quái vật và có tính phức tạp đã ra đời như thế nào.
Morita và tôi là những người đam mê thiết lập nên chúng tôi chỉ thích tạo ra thế giới và nhân vật. Bất kể nó có được mô tả thực sự hay không, tôi vẫn thích tạo ra nó, và như một phần mở rộng của điều đó, chắc chắn sẽ kịch tính hơn nếu có những thứ họ đang mang trên lưng hoặc những thứ không đồng bộ với thế giới, và Tôi muốn theo dõi cuộc sống của họ. Bộ phim hài sẽ hay hơn nếu có một điều gì đó phức tạp hoặc gì đó giống như một kỷ niệm mà bạn muốn quên đi. Tôi thực sự không ý thức được điều này, nhưng tôi làm nó vì tôi nghĩ rằng nếu ai đó có những mặc cảm như vậy nhìn thấy nó, họ có thể cười lớn và trở nên tích cực hơn.
Các diễn viên lồng tiếng được thu âm từ xa tại nhà...
──Theo những gì bạn đã nói trước đó, việc sản xuất thực sự bắt đầu với lời đề nghị dành cho các diễn viên lồng tiếng.
Morita và vâng. Suy cho cùng, các nhân vật sẽ không di chuyển trừ khi có diễn viên lồng tiếng thực hiện chúng.
──Có phải lời giải thích của bạn dựa trên tiền đề rằng lần này nó sẽ được thực hiện từ xa không?
Morita và vâng. Tôi thực sự thích diễn viên, vì vậy chúng tôi đã làm việc cùng nhau như một đội, và tôi nghĩ bạn càng có nhiều diễn viên thì càng có nhiều người muốn diễn xuất, vì vậy tôi bắt đầu bằng cách giải thích một cách trung thực suy nghĩ của mình. Và cách chúng tôi thực hiện điều đó hoàn toàn từ xa, nhưng tôi nói rằng tôi nghĩ đó là vì các diễn viên lồng tiếng có thể thực hiện điều đó từ xa. Tôi nghĩ sẽ khó đối với những diễn viên bình thường, nhưng trong anime, chúng tôi thường làm những đoạn trích và người xem không hề cảm thấy khó chịu chút nào. Trong một anime một mùa, dàn diễn viên thường không bao giờ gặp nhau trong quá trình lồng tiếng, nhưng đây là một kỹ thuật tuyệt vời cho phép họ tạo ra thứ gì đó trông giống như tất cả họ thực sự cùng nhau biểu diễn khi tôi nói với họ rằng tôi nghĩ vậy. sẽ là cơ hội để tôi thể hiện kỹ năng và khả năng của mình, mọi người đều nói rằng nó sẽ rất thú vị.
Tất cả các diễn viên lồng tiếng đều không có việc làm hoặc lồng tiếng do virus Corona, vì vậy tôi đang ở trong tình trạng chán nản, muốn diễn xuất nhưng không thể, vì vậy tôi quyết định thử trước.
──Môi trường ghi âm phụ thuộc vào môi trường của từng diễn viên lồng tiếng phải không?
Tương tự với Morita Tất cả đều khác nhau. Mỗi phương pháp là hoàn toàn khác nhau. Nhưng vì lý do nào đó, tôi đã có thể nói chuyện với anh ấy và nói, “Đây là cách tôi muốn làm nó,” hay tôi được hỏi, “Đây là cách tôi ghi lại nó, bạn nghĩ sao?” và chúng tôi đã nói về nó. Đó là lý do tại sao chúng tôi rất thân thiết với nhau và có cảm giác như tất cả chúng tôi đang cùng nhau tạo ra điều gì đó.
──Trong chương trình phát sóng trực tiếp ngay trước khi phát sóng, Seiichiro Yamashita đã nói rằng khi anh ấy ghi âm và gửi một số mẫu, một phiên bản âm thanh mà anh ấy không mong đợi đã được sử dụng. Việc này được thực hiện chỉ trong một lần bởi diễn viên lồng tiếng! Một số người gửi phản hồi cho tôi, trong khi những người khác yêu cầu tôi chọn nhiều mẫu và sử dụng mẫu tôi thích.
Morita và Yamashita đôi khi cho chúng ta nhiều mẫu, và đôi khi họ cho chúng ta ``cái này''. Tôi chắc rằng cũng có những người khác đã luyện tập nhiều lần, biên tập bản hay nhất và gửi cho tôi. Trong quá trình này, tôi có cảm giác như mọi người đang chú ý đến sự khác biệt về sắc thái và suy nghĩ, ``Nếu chúng ta có thể làm điều này nhiều hơn một chút thì sao?''
──Cá nhân tôi rất ấn tượng khi bạn đặt chỗ cho hai thành viên của Blue Drop, Hitomi Yoshida và Saori Hayami. Dàn diễn viên được chọn như thế nào?
Morita và tôi ban đầu đã có một kế hoạch, hay đúng hơn là ý chính của câu chuyện, nên tôi nghĩ xem ai sẽ phù hợp với việc đó, và tôi cũng nghĩ rằng tôi chỉ có thể hỏi những người mà tôi đã làm việc cùng cho đến giờ thực hiện. dự án này. Sở dĩ như vậy là do ghi hình từ xa là phương pháp chưa từng có nên nếu không có sự tin tưởng thì sẽ khó khăn cho cả hai bên. Trong số đó, tôi chọn anh ấy vì anh ấy là người tôi có thể tin tưởng vào diễn xuất và cũng phù hợp với nhân vật.
──Liệu một nhân vật đã được xác lập có thể được mở rộng nhờ diễn xuất của diễn viên lồng tiếng không?
Morita và nó rất nhiều. Khi chúng tôi thực sự nhận được dữ liệu âm thanh, như tôi đã đề cập trước đó, đôi khi chúng tôi nhận được nó theo các mẫu khác nhau và diễn viên nói, `` Cái này thú vị hơn'' hoặc `` Nếu chúng ta làm theo cách này, nhân vật này có thể giống như cái này.” Có những lúc diễn xuất của bạn thực sự có thể lan truyền.
──Việc tinh chỉnh đó là một phần của quá trình sản xuất riêng lẻ phải không? Bởi vì tôi tự mình làm mọi thứ nên tôi có thể tự mình thực hiện những điều chỉnh tốt, trong khi với hoạt hình cel, thậm chí chỉ cần thực hiện lại một lần cũng có thể là một điều khó khăn.
Tương tự với Morita Ví dụ, Yamashita-kun vào vai một ma cà rồng tên Kiriya Kyuketsu thích con trai, và phản ứng của anh ấy với Kiyoshi Ourai, do Yuto Suzuki thủ vai, là: Trong kịch bản, tôi đã viết một từ mạnh hơn một chút ``Cậu bé!'' để diễn tả niềm vui khi có một cậu con trai mới. Nhưng Yamashita-kun đã mang đến một màn trình diễn lấp lánh, chẳng hạn như, ``Da~nshi~♪''. Lúc đầu, để phù hợp với kịch bản, tôi có hình ảnh Kiriya thấp thoáng phía trước anh ấy, nhưng tôi nghĩ nó thú vị hơn nên tôi thay thế bằng hình ảnh anh ấy nhảy lên nhảy xuống một cách hài hước. Đây là cách đôi khi tôi thay đổi hình ảnh thông qua diễn xuất.
──Các diễn viên lồng tiếng thực sự đã ghi âm từ xa đã nói gì?
Morita và mọi người đều nói rằng nó rất vui và tôi nghĩ điều đó rất hữu ích. Tuy nhiên, có người cho rằng việc ghi âm ở nhà có thể khó khăn và khó có thể tự mình chuyển về chế độ làm việc. Tôi cảm thấy tiếc vì điều đó, nhưng cũng thực sự thú vị khi trao đổi suy nghĩ về diễn xuất, chẳng hạn như “Mọi chuyện diễn ra như thế này” và tôi thậm chí còn được mọi người gửi cho tôi ấn tượng của họ sau khi xem chương trình.
Chúng tôi cũng đang đọc sách qua Zoom và nó giống như một lễ hội trường học, mọi người đọc kịch bản và cười lớn và nói: "Thật thú vị!"
──Khoảng cách tình cảm giữa đạo diễn và diễn viên lồng tiếng dường như gần gũi hơn rất nhiều so với những tác phẩm khác.
Tương tự với Morita Cá nhân tôi thích diễn viên và tôi cũng thích thảo luận. “LOST SONG” cũng vậy, nhưng khi lồng tiếng, luôn có một góc trò chuyện dành cho tôi ngay từ đầu và tất cả chúng tôi đều trò chuyện vui vẻ về nội dung kịch bản cũng như dự đoán câu chuyện. Tôi thích kiểu đó. Thật may mắn, ngay cả khi công việc kết thúc, chúng tôi vẫn rất hòa thuận, cùng nhau đi ăn. Theo nghĩa đó, có thể có một nơi mà bạn có thể tập hợp xung quanh mình một nhóm người có tinh thần đồng cảm và có chung mẫu số chung là nghiêm túc trong việc làm ra mọi thứ.
Ưu điểm và nhược điểm của việc sản xuất phim hoạt hình gần như độc lập
──Cảm giác như bạn đang hợp tác chặt chẽ với các diễn viên vậy. Lần này đạo diễn viết kịch bản, chỉ đạo và tạo hình nên tôi nghĩ có rất nhiều điều khác biệt so với những sản phẩm anime trước đây, nhưng bạn có học được điều gì từ việc tự mình làm gói không?
Nếu có một lợi thế mà tôi có với Morita thì đó là tôi có thể di chuyển nhanh chóng vì tôi hoàn toàn tự lập. Nếu bạn làm việc theo nhóm, tôi không nghĩ bạn có thể làm việc đó hàng tuần. Mặc dù video trông giống như một chương trình kể chuyện bằng tranh nhưng tôi nghĩ có một phần khả thi vì đó chỉ là tôi. Tôi là người phán xét và tôi là người hành động sau khi phán xét. Không giống như anime thông thường, tôi không có thời gian để kiểm tra mọi thứ với tư cách là đạo diễn và gửi bản làm lại cho các họa sĩ hoạt hình, vì vậy, theo nghĩa đó thì việc thực hiện sẽ dễ dàng hơn rất nhiều.
Tuy nhiên, mặt khác, không có gì độc đáo về đội. Không có gì giống như một phản ứng hóa học như, “Đây là những gì tôi đang vẽ!” hay “Điều này thật thú vị.” Bởi vì tôi là người duy nhất đăng bài.
──Bạn và đạo diễn có phải là kiểu người sáng tạo hoàn toàn tạo ra thế giới mà họ hình dung không? Hay bạn là kiểu người muốn tổng hợp những kết quả bất ngờ do tập thể tạo ra?
Morita và tôi có thể là kiểu người muốn tạo ra thế giới của riêng mình. Mặc dù tôi có thể không tỏa ra khí chất đó ra bên ngoài (haha).
--Theo nghĩa đó, dự án này là một trải nghiệm khó có được với tư cách là người sáng tạo.
Tương tự với Morita Vì vậy, nó thực sự rất vui.
──Đây là một câu chuyện nghịch ngợm, nhưng làm thế nào để tài trợ cho việc sản xuất?
Morita và lần này là tôi.
──Ngay cả ở quy mô này, nó vẫn tốn tiền, vì vậy tôi nghĩ quyết định này cần rất nhiều can đảm.
Tương tự với Morita Vì vậy, tôi nghĩ rằng tôi đã đưa ra một quyết định đúng đắn.
──Bạn dự định bao nhiêu tập?
Tôi chưa đặt mục tiêu với Morita , nhưng nếu có thể, tôi muốn thực hiện lâu nhất có thể. Tôi không nghĩ nó sẽ kết thúc sau khoảng 12 tập mỗi mùa. Tôi cảm thấy như công việc của đời mình đã bắt đầu từ dịp này.
──Đó là một sản phẩm mang lại cảm giác sống động. Một sáng kiến thú vị duy nhất của tác phẩm này là bạn có thể hỏi về quảng cáo thông qua Fanbeats và đặt quảng cáo trong khi chơi. Bạn nghĩ gì về phản ứng?
Công việc của Morita vẫn còn tương đối ít người biết đến, nhưng những người cốt lõi cho biết nó thực sự thú vị và các suất đến trước được phục vụ trước đã bán hết nhanh chóng. Kể từ đó, khung hình được bán chậm.
──Nó đã được phản ánh trong video chưa?
Người ta nói đó là Morita . Tất cả những bức ảnh được trưng bày đều là những bức ảnh được gửi cho tôi. Thêm vào đó, các nhân vật nhìn thấy nó và bối rối.
──Cá nhân hay công ty có thể nộp đơn được không?
Morita và vâng, cả hai đều ổn. Hiện tại, có rất nhiều cá nhân gửi fan art cho chúng tôi nhưng chúng tôi cũng chấp nhận bài gửi từ các công ty. Ngày nay, tôi chỉ áp dụng hình ảnh vào video, nhưng chẳng hạn, tôi có thể biến chiếc ghế sofa ở nhà chung thành ghế sofa IKEA, để một nhân vật ngồi lên đó và nói những điều như, ``Thật mềm mại!'' hoặc nước ngọt. Nếu bạn đưa vào quảng cáo nước, nhân vật sẽ uống ngày càng nhiều nước.
──Wahahaha!
Tôi sẽ lồng ghép nó vào câu chuyện với Morita !
──Tôi nghĩ kiểu thử nghiệm này là điều không thể thực hiện được trong anime thông thường.
Tương tự với Morita Lần này toàn bộ trách nhiệm đổ lên đầu tôi nên không có gì phải sợ cả. Nếu có chuyện gì xảy ra, tôi sẽ phải ngã xuống mất (cười).
──Bao nhiêu phần trăm sinh mệnh của bạn hiện đang được phân bổ cho “Nocturne Boogie”?
Morita và tôi hoàn toàn tập trung vào Nocturne Boogie, nhưng chúng tôi cũng có công việc khác phải làm, vì vậy sau khi hoàn thành việc đó, chúng tôi làm việc cho đến khi ngủ thiếp đi vào giữa đêm.
--Thật tuyệt vời. Có cảm giác như tôi cứ tiếp tục chạy theo sự thúc đẩy ban đầu của mình. Tuy nhiên, tôi nghĩ rằng những người tạo ra tác phẩm đều phải trải qua một khoảng thời gian khi họ tạo ra thứ gì đó với cảm giác ``Tôi phải làm ra thứ gì đó''.
Tương tự với Morita Đó là lý do tại sao tôi nghĩ mình khá cao khi chơi bài "Nocturne Boogie".
──Nhân tiện, tổng thể cơ sở sản xuất anime hiện nay như thế nào?
Với Morita, khi tình trạng khẩn cấp được ban bố, tiến độ bị đình trệ và chúng tôi chỉ có thể tiến về phía trước với những gì có thể mà không thể làm được bất kỳ công việc nào. Đó là lý do tại sao mọi người trong ngành hoạt hình đang làm những gì có thể ở nhà. Tuy nhiên, khi các công cụ trực tuyến phát triển, chúng tôi vẫn có thể giữ liên lạc.
Có thời điểm việc sản xuất live-action bị dừng hẳn, có một số cảnh mọi thứ đều bị tháo dỡ vì không biết khi nào mới tiếp tục. Nhưng hiện tại, cả anime và live-action đều đã trở lại bình thường.
Tuy nhiên, việc lồng tiếng rất khó khăn. Trường quay sẽ rất đông nên chúng tôi sẽ giới hạn số lượng người trong trường quay cùng một lúc và ghi hình từng người một. Đó là lý do tại sao nó được ghi âm mà không ghi âm mặc dù lịch trình của mọi người đều trùng khớp. Kết quả là, thời gian cần thiết cho đội ngũ âm thanh trở nên cực kỳ dài, và trước đây chỉ mất vài giờ để ghi âm nhưng cuối cùng lại mất cả ngày. Trong khi chờ đợi, chúng tôi đang làm những gì có thể.
──Bạn có nghĩ những bí quyết thu được từ “Nocturne Boogie” sẽ hữu ích cho những sản phẩm sau này của bạn không?
Morita và à... Một là tôi hiện đang tạo video bằng công cụ trò chơi có tên Unity và kiến thức tôi thu được từ công cụ đó đang nhanh chóng tích lũy trong tôi. Nhiều tác phẩm anime khác nhau đã áp dụng phương pháp tạo hình ảnh trong thời gian thực bằng Unity và tôi nghĩ rằng việc có thể tự mình chạm vào phần đó đã giúp tôi cải thiện kỹ năng của mình.
Suy cho cùng, tất cả chỉ là sự kết nối với các diễn viên. Tôi nghĩ đó là lý do tại sao tôi có thể tạo ra các tác phẩm. Tôi nghĩ rằng tôi đã thu được rất nhiều bí quyết thông qua trải nghiệm thực sự tạo ra tác phẩm, thay vì chỉ nói: “Hãy làm một cái gì đó” như tôi đã làm cho đến bây giờ.
--Ví dụ: khi bạn nắm vững cách sử dụng Unity nhiều hơn, liệu "Nocturne Boogie" có bắt đầu hoạt động trơn tru không?
Tương tự với Morita Thực ra thì tôi có kỹ năng về Unity nên nếu tôi muốn làm điều gì đó như thế thì tôi cũng có thể làm được, nhưng điều đó thực sự phụ thuộc vào thời gian và tiền bạc.
Tuy nhiên, đối với "Nocturne Boogie", tôi cảm thấy có thể đi theo hướng không làm quá nhiều hoạt ảnh. Trên thế giới đã có những công ty và tác phẩm sản xuất phim hoạt hình tuyệt vời. Ngoài ra còn có hoạt hình CG, và những tác phẩm kiểu đó chắc chắn rất mạnh phải không? Vì vậy, tôi đã có ý tưởng cá nhân về những gì tôi sẽ làm nếu chiến đấu và tôi muốn tạo ra một chương trình truyện tranh phong phú hơn một chút so với những gì tôi đang làm. Tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu đưa mọi thứ theo những hướng mới, chẳng hạn như làm cho lời thoại thú vị hơn, bố cục thú vị hơn hoặc sử dụng Fanbeats để mở rộng tác phẩm.
──Cuối cùng xin gửi lời nhắn tới độc giả.
Morita: Tôi nghĩ chúng tôi sẽ cần sự ủng hộ và hỗ trợ của mọi người để có thể tiếp tục lâu nhất có thể, thay vì chỉ một hoặc hai mùa như những bộ anime thông thường. Tôi dự định tiếp tục tạo dự án với Fanbeats. Cho đến một ngày nọ, chúng tôi đang thực hiện một chiến dịch gây quỹ cộng đồng, trong đó Yamashita-kun nảy ra ý tưởng rap và nhờ Yusuke Shirato, người phụ trách sản xuất âm nhạc, tạo ra nó, nhưng chúng tôi muốn đi sâu hơn nữa vào câu chuyện và tác phẩm. về quá trình sản xuất với mọi người. Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu chúng tôi có thể tạo ra một hệ thống nơi chúng tôi tạo ra những gì mọi người muốn xem, tương tự như việc bán nội dung đặt hàng trước và công việc của chúng tôi sẽ lan rộng.
[Thông tin công việc]
■“Boogie đêm”
・GYAO!・Phân phối trên YouTube
・Nhân viên: Tác phẩm gốc, kịch bản, đạo diễn…Morita và Junpei / Âm nhạc: Yusuke Shirato
・Diễn viên: Mari Yumenaka...Asami Seto/Kiriya Kuyu...Seiichiro Yamashita/Mirui Okami...Hitomi Yoshida/Kiyoshi Sakurai...Hiroto Suzuki/Tamako Idoyanagi...Saori Hayami/Kariu Kageyama...Takashi Koyama /Người kể chuyện... Tetsuya Tashiro
■Bài hát gốc của Nocturne Boogie quyết định được sản xuất thông qua huy động vốn từ cộng đồng
Lời: Seiichiro Yamashita Sáng tác: Yusuke Shirato
"Tối nay là Boogie Rap"
Dự kiến giao hàng vào nửa cuối tháng 10!
(C) Công ty TNHH Story Effect
Bài viết được đề xuất
-
[Anime mùa đông 2013] "Love Live!", "GDGD Fairy S", "T…
-
Các figure thu nhỏ từ trò chơi nổi tiếng "Blue Archive" hiện đã có sẵ…
-
Từ "Mobile Suit Gunma: Witch of Mercury", loại mobile suit Gambit &qu…
-
Rikako Aida đã được chọn cho phần thứ ba của ``Kuroneko'', sau tác phẩm âm than…
-
Hội chợ “Uma Musume Pretty Derby” sẽ được tổ chức từ ngày 30/4 dưới hình thức đ…
-
Đã phát hành PV teaser cho "Dance Dance Dansoul" của MAPPA! Diễn viên…
-
Ayaka Senbongi, M.A.O. và Tomoyuki Morikawa đã được xác nhận là diễn viên bổ su…
-
Phiên bản dùng thử Entergram “Kozuki Yureru Koi Akari” PS4/Switch hiện đã có sẵ…
-
Phần thứ ba của "Bộ đặc biệt phim GashaPortraits Shin Evangelion" có …
-
Chuột không dây cao cấp nhỏ gọn "Chuột di động không dây Logitech MX Anywh…
-
Xin giới thiệu mẫu màu của bộ kit nhựa màu “Altera” từ “Fate/EXTELLA”! Chương t…
-
TV anime “Tiger Mask W”, thần tượng “Raw Ham và Yaki Udon” xuất hiện ở tập 6! C…