``Một bộ phim sẽ khiến tâm hồn bạn rung động và trái tim bạn cháy bỏng'' cuối cùng cũng đã ra mắt ``Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train Edition'', báo cáo chào mừng sân khấu kỷ niệm phát hành đã đến!!
"Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train" được phát hành vào thứ Sáu, ngày 16 tháng 10 năm 2020 và buổi chào mừng sân khấu kỷ niệm đã được tổ chức vào thứ Bảy, ngày 17 tháng 10.
Bộ truyện tranh nổi tiếng “Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba”, kết thúc trên “Weekly Shonen Jump” (tác phẩm gốc: Koyoharu Gotoge/Shueisha Jump) vào tháng 5 năm nay, đã trở thành một hiện tượng xã hội với số lượng phát hành tích lũy hơn 80 triệu bản. Đó là một tác phẩm tiếp tục thành công. Điều thúc đẩy sự nổi tiếng của nó là anime truyền hình, được phát sóng trong hai mùa và tổng cộng 26 tập, nhận được sự ủng hộ từ đông đảo người dân. Hôm nay, ngày 16 tháng 10 năm 2020 (Thứ Sáu), bộ phim ``Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train'' được chờ đợi từ lâu đã được phát hành.
⇒ Natsuki Hanae, Akari Kito, Hiro Shimono, Yoshitsugu Matsuoka và LiSA sẽ lên sân khấu! Báo cáo sự kiện chiếu sáng Tokyo Skytree kỷ niệm phát hành "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train" trong đó Skytree được nhuộm màu lửa
⇒Click vào đây để xem lịch chiếu phim anime
Để kỷ niệm việc phát hành "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train Edition", được phát hành vào ngày 16 tháng 10 (Thứ Sáu), chúng tôi sẽ phát hành "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train Edition" vào tháng 10 Ngày 17 (Một buổi chào mừng sân khấu kỷ niệm công cộng đã được tổ chức vào thứ Bảy. Báo cáo chính thức đã đến và chúng tôi sẽ giới thiệu với bạn.
[Báo cáo chính thức] * Tiêu đề bị bỏ qua Văn bản gốc
Bản gốc "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba" là một bộ manga đình đám đã bán được tổng cộng hơn 100 triệu bản. Khi được chuyển thể thành anime truyền hình vào năm ngoái, câu chuyện cảm động về con người và ác quỷ, những trận đấu kiếm ly kỳ được mô tả bằng hình ảnh sống động, và những nhân vật đôi khi được vẽ hài hước đã trở nên nổi tiếng, và ngay cả sau khi anime kết thúc, nó vẫn không được yêu thích. chỉ có ở Nhật Bản, đang thu hút sự chú ý từ khắp nơi trên thế giới. ``Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train'', được kết nối với tập cuối cùng của anime truyền hình, cuối cùng đã được phát hành!
``Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train'' đã thu hút rất nhiều sự chú ý, với lượng khán giả đến rạp ngay từ ngày đầu tiên. Để kỷ niệm ngày phát hành, Natsuki Hanae đóng vai nhân vật chính Tanjiro Kamado, Akari Kito đóng vai Nezuko Kamado (*1), Hiro Shimono đóng vai Zenitsu Agatsuma, Teijo Matsuoka đóng vai Inosuke Tsukihira, và vai Oni Enmu, Daisuke Hirakawa, Rengoku An. Một đội ngũ diễn viên lồng tiếng tuyệt vời bao gồm Satoshi Hino, người đóng vai Juro (*2), cũng như nghệ sĩ LiSA, người phụ trách bài hát chủ đề cho tác phẩm này sau anime truyền hình, và đạo diễn Haruo Tonosaki, người dẫn dắt câu chuyện sau anime. Phim hoạt hình truyền hình sẽ được trình chiếu trên sân khấu. Dàn diễn viên `` sang trọng '' đã tạo nên `` Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train '' đã tập hợp trước đông đảo người hâm mộ!
Dàn diễn viên xinh đẹp xuất hiện trên sân khấu với nụ cười rạng rỡ và tiếng vỗ tay như sấm. Khi buổi chiếu vừa kết thúc tràn ngập sự phấn khích và mọi người khóc vì xúc động, Hanae đã hỏi người hâm mộ tại địa điểm cũng như khán giả đang xem trực tiếp tại các rạp trên toàn quốc: “Các bạn có thích không?” '' anh hỏi và nhận được một tràng pháo tay lớn. Hanae, người đã xem phim, cho biết: “Đó là một bộ phim thực sự khiến tâm hồn tôi rung động và khiến trái tim tôi rung động. Khi xem nó, tôi đã khóc rất nhiều đến nỗi không thể đi lại được một lúc, đến mức tôi không thể diễn tả bằng lời.” “Tôi rất xúc động,” anh nói, và cả khán phòng tràn ngập tiếng vỗ tay như sấm.
"Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba" đã nổi tiếng nhờ chất lượng hình vẽ cao kể từ khi anime truyền hình được phát sóng, nhưng phiên bản điện ảnh này lấy bối cảnh trên chuyến tàu Mugen, nơi có hơn 40 người mất tích. trận chiến khốc liệt giữa Jiro cùng những người bạn và Enmu, kẻ thù mạnh nhất trong lịch sử. Khi được hỏi về hoạt hình cho bộ phim này, đạo diễn Tonosaki nói: ``Khi Tanjiro và những người bạn của anh ấy lên tàu, nó không đủ lớn để vung kiếm. Vì vậy, khi Rengoku chiến đấu với lũ quỷ, ánh sáng hơi tắt.'' “Chúng tôi làm cho nó tối và làm cho bên trong tàu rộng rãi để không ai có thể nhìn thấy,” anh nói, tiết lộ rằng anh đã hoàn thành cảnh chiến đấu bên trong tàu rất chú ý đến từng chi tiết.
Mặt khác, các diễn viên lồng tiếng lại đảm nhận thử thách quay bộ phim này với niềm đam mê phi thường không kém gì đạo diễn. Khi Hanae được hỏi anh ấy có ý thức gì khi vào vai Tanjiro, anh ấy nói: “Điều thúc đẩy Tanjiro là anh ấy muốn biến Nezuko trở lại thành người và chiến đấu với quỷ dữ để trả thù cho gia đình mình.” Vì vậy, tôi đã cố gắng ghi nhớ cảm giác đó trong đầu. khi tôi thực hiện những giấc mơ. Anh ta sử dụng kỹ thuật máu quỷ để lợi dụng Tanjiro và những người bạn của anh ta, vì vậy tôi nghĩ sự tức giận của Tanjiro dữ dội hơn trong Chuyến tàu Mugen.'' Anh nhận xét rằng anh đã thực hiện một cách say mê cảnh chiến đấu với Enmu, thể hiện cảm xúc ''tức giận'' của Tanjiro . Tiếp theo, Kito, người đóng vai Nezuko, được hỏi về diễn xuất lần này của cô ấy và nói: “Trong câu chuyện này, có rất nhiều cảnh dễ thương của Nezuko và cô ấy diễn xuất rất dễ thương. Tuy nhiên, cảnh Nezuko đánh thức mọi người đang ngủ.” ... Nhưng Nezuko không có ở đó. Đó là một màn trình diễn tuyệt vời đến nỗi tôi không biết điều gì sẽ xảy ra nếu cô ấy thực hiện nó, và tôi thực sự có thể cảm nhận được sự trưởng thành của Nezuko.'' Diễn xuất của cô ấy thậm chí còn dễ thương hơn, và cảnh quay hoàn toàn khác với sự kiên cường của Nezuko. nói về sự phát triển của đậu. Khi Shimono được hỏi về sự quyến rũ của Nezuko, cô ấy ngay lập tức nói: `` Cô ấy luôn dễ thương! Nezuko-chan trong giấc mơ của tôi là tuyệt nhất! Không, cô ấy rất dễ thương ~ Tôi sẽ không xấu hổ khi cho cô ấy xem ở bất cứ đâu! . Thật tuyệt vời! (Đối với Hanae Cuộc gọi tình yêu của Zenitsu tương tự như của Zenitsu, nhưng Hanae nói, ``Không, cảm ơn rất nhiều. Nhưng xin đừng gọi tôi là anh trai!'', và họ đồng thanh nói, giống như Tanjiro và Zenitsu. và khán giả bật cười. Matsuoka, người đóng vai Inosuke, cho biết: “Sau tất cả, đây là phần mở rộng của bộ phim truyền hình và câu chuyện diễn ra sau khi mọi người trở thành bạn bè, vì vậy tôi cảm thấy tình bạn của họ thực sự đã nảy nở.” Jiro và Zenitsu nhận xét về sự quyến rũ độc đáo của Inosuke. Về cảnh Tanjiro và Inosuke chiến đấu cùng nhau, Hanae nói, "Hai người họ đã cố gắng hết sức để phối hợp cùng nhau. Vì họ đang đánh nhau trên tàu nên về cơ bản họ liên tục cao giọng. Họ mất giọng khi nào vậy?" Đó là những gì tôi nghĩ. Nhiều hành động hơn tôi mong đợi. Cảnh quay rất cảm động và rất ấn tượng. Đó là cảnh mà cả hai chúng tôi đã nỗ lực rất nhiều nên tôi rất vui khi được xem phiên bản hoàn thiện”. Tất cả các diễn viên lồng tiếng đã làm việc chăm chỉ để đạt được điều này. Nhìn lại, khung cảnh đã được hoàn thiện bằng sự trùng hợp. Cũng như Tanjiro và những người bạn của anh đã cùng nhau chiến đấu chống lại Enmu thì các diễn viên lồng tiếng cũng đã cùng nhau hợp tác để hoàn thành tác phẩm.
Và không thể thiếu trong công việc này chính là một trong những “trụ cột” cấp cao nhất trong Quân đoàn Diệt Quỷ, đó là Hỏa Trụ, Rengoku Anjuro, người sử dụng hơi thở bằng lửa. Rengoku được thể hiện lần đầu tiên thực hiện một nhiệm vụ trong phiên bản điện ảnh, và sự quyến rũ của anh ấy, chẳng hạn như cảnh anh ấy đưa ra những lời động viên cho đàn em Tanjiro và những người khác cũng như cuộc chiến với lũ quỷ, đã thu hút người hâm mộ. Hino, người đóng vai Kyojuro Rengoku, cho biết: “Trước hết, khi nghĩ về Rengoku, tôi sẽ nói rằng anh ấy có một tính cách độc đáo, và những cảnh anh ấy ý thức mạnh mẽ về điều đó là những phần khiến tôi nói, ``Thật tuyệt vời!'' Tôi có ý thức làm nổi bật cá tính độc đáo của Luyện Ngục và cố gắng làm khán giả mỉm cười. Và vì đây là lần đầu tiên Rengoku thể hiện kỹ năng của mình nên tôi đang cố gắng cho Tanjiro và những người khác thấy tôi là một trụ cột mạnh mẽ, ngầu và đáng tin cậy như thế nào. ''Anh ấy nhận xét rằng anh ấy nhận thức rõ ràng về ý thức công lý mạnh mẽ và vui vẻ của Rengoku cũng như sự đáng tin cậy của Tanjiro và những người bạn của anh ấy với tư cách là ''tiền bối'' của họ. Về trận chiến ở Luyện ngục, anh ấy nói, “Tôi bị choáng ngợp bởi màn trao đổi kỹ thuật mạnh mẽ mà tôi đang xem. Trong Luyện ngục, mắt họ luôn mở to và bạn không thể biết họ đang nghĩ gì ngay từ cái nhìn đầu tiên, nhưng đằng sau hậu trường họ ở trong đầu. Anh ấy có khả năng dự đoán tương lai và phán đoán tình hình tuyệt vời, và tôi nghĩ rằng sự đáng tin cậy của anh ấy như một trụ cột đã được khắc họa rõ ràng'' anh ấy say sưa nói về sự quyến rũ của mình. Hơn nữa, Hirakawa, người đóng vai Enmu, kẻ thù mạnh nhất trong lịch sử, người vượt qua những con quỷ mà Tanjiro và bạn bè của anh ấy đã phải đối mặt, nói, ``Mặc dù có vẻ ngoài xinh đẹp nhưng (Enmu) là một kẻ lệch lạc (haha). Sự biến dạng của anh ấy... Tôi đã đi vào bản ghi âm với suy nghĩ rằng tôi muốn có thể truyền tải cảm giác mất cân bằng giữa sự bạo dâm và sự điềm tĩnh,” anh nói, bình luận về màn trình diễn đáng ngờ độc đáo của Enmu. Hanae cũng khen ngợi màn trình diễn của Hirakawa, nói rằng, “Tôi có thể cảm nhận được cảm giác như đang mơ, hoặc nỗi sợ hãi không biết anh ấy đang nghĩ gì thông qua diễn xuất của anh ấy.” Anh ấy nói thêm, “Nó tràn ngập một cảm giác kỳ lạ. “Khi tôi chiến đấu với anh ta, tôi nghĩ anh ta là một đối thủ đáng gờm,” anh nói, nhìn lại trận chiến khốc liệt của mình với Enmu.
LiSA, người hát bài hát chủ đề của phim "Flame", nói về bộ phim: "Ngay khi phim bắt đầu, tôi có cảm giác như mọi người đã quay trở lại! Tôi bật khóc (haha). Tôi bật cười trước cảnh họ vui vẻ hướng tới Vào trận chiến, khi chúng tôi gần kết thúc, tôi hoàn toàn đắm chìm trong các nhân vật, hình ảnh tuyệt vời và BGM mà mọi người đã đưa vào đó, và tôi đã hoàn toàn rơi nước mắt,” anh nói, đề cập đến `` Mugen Train Arc ''. là một trong những tập phim yêu thích của anh ấy. Anh ấy say sưa nói về sự phấn khích mà anh ấy có thể thấy trong video. Về bài hát chủ đề “Flame”, một bản ballad hay và được hoàn thành bằng cách viết lời cùng với nhà soạn nhạc Yuki Kajiura, anh ấy nói: “Tôi đã đọc câu chuyện gốc nhiều lần và thực sự truyền tải được cảm xúc của mình đến anh Kajiura. , Tôi đã làm được. Khi xem, có rất nhiều cảnh khiến tôi nhớ đến những câu chữ trữ tình mà mình đã tưởng tượng ra, cảm thấy chúng được đưa vào video một cách cẩn thận nên tôi rất vui”. Anh say sưa nói về sức hấp dẫn của video. và âm nhạc.
Cuối cùng, chúng tôi hy vọng rằng "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train Edition" sẽ chạm đến trái tim của nhiều người và chúng tôi sẽ nỗ lực hết mình cho nó! '' là giọng của Hanae làm tín hiệu, những dải băng màu xanh và đỏ nhạt lấp lánh bay lên, và cả khán phòng nổ ra tiếng vỗ tay vang dội. Đạo diễn Tonosaki sau đó nói: ``Tôi cảm thấy nhẹ nhõm vì chúng tôi có thể giao tác phẩm này đến mọi người một cách an toàn. Không chỉ dàn diễn viên mà còn cả đội ngũ sản xuất từ vô số bộ phận khác nhau đã làm việc cùng nhau để mang đến một sản phẩm thậm chí còn tốt hơn.'' là tác phẩm mà tôi đã dày công tạo ra nên mong các bạn sẽ đón nhận nó. Tôi hy vọng đây sẽ là tác phẩm được mọi người yêu thích lâu dài, vì vậy hãy tiếp tục thưởng thức nó nhé.” Hanae nói: “Là một diễn viên và là một fan hâm mộ của Demon Slayer, tôi thực sự yêu thích nó. rất vui vì cuối cùng tôi cũng có thể trải nghiệm cảm giác phấn khích khi xem Mugen Train tại rạp. Tôi hy vọng rằng những lời Rengoku-san nói với Tanjiro và những người khác trong phim có thể được truyền tải đến càng nhiều người càng tốt. Tôi tin rằng bộ phim này được thực hiện bằng sự nỗ lực chung của tất cả mọi người, vì vậy tôi rất mong nhận được sự ủng hộ liên tục của các bạn. Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức với một trái tim cháy bỏng! Cảm ơn rất nhiều! ” và sự kiện kết thúc trong tiếng vỗ tay như sấm của khán giả. “Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba the Movie: Mugen Train” chỉ mới bắt đầu. Hãy theo dõi để biết thêm!
[Thông tin công việc]
■Phiên bản sân khấu của “Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba” Mugen Train Edition
Công chiếu: 16/10/2020 (Thứ Sáu) Hiện đang được chiếu dưới dạng bom tấn trên toàn quốc
Phân phối: Toho/Aniplex
<Nhân viên>
Tác phẩm gốc: Koyoharu Gotouge (xuất bản nhiều kỳ bởi Shueisha Jump Comics)
Đạo diễn: Haruo Tonosaki
Thiết kế nhân vật/giám đốc hoạt hình: Akira Matsushima
Sản xuất kịch bản: ufotable
Thiết kế nhân vật phụ: Miyuki Sato, Yoko Kajiyama, Mika Kikuchi
Thiết kế đạo cụ: Masaharu Koyama
Ý tưởng nghệ thuật: Koji Eto, Masaru Yanaka, Yury Kabasawa
Đạo diễn hình ảnh: Yuichi Terao
Đạo diễn 3D: Kazuki Nishiwaki
Thiết kế màu sắc: Yuko Ohmae
Chỉnh sửa: Manabu Jinno
Âm nhạc: Yuki Kajiura, Go Shiina
Bài hát chủ đề: LiSA “Flame” (SACRA MUSIC)
Sản xuất hoạt hình: ufotable
Phân phối: Toho/Aniplex
<Truyền>
Kamado Tanjiro: Natsuki Hanae
Kamado Nezuko *1: Akari Kito
Zenitsu Agatsuma: Hiro Shimono
Hashibira Inosuke: Yoshitsugu Matsuoka
Rengoku Kyojuro *2: Satoshi Hino
Enmu (chuỗi đầu tiên thấp hơn): Daisuke Hirakawa
*1 Cách viết đúng cho ``Ne'' của Nezuko là ``Ne + Er''.
*2 Chữ kanji chính xác cho "ren" trong Rengoku Kyōjuro là "ren".
(C) Koyoharu Gotouge/Shueisha/Aniplex/ufotable
Bài viết được đề xuất
-
Hiện đã có bộ sưu tập tài liệu bối cảnh chính thức kỷ niệm 40 năm chương trình …
-
Ngay trước khi bộ phim “Frame Arms Girl ~Kyakkyaufufuna Wonderland~” được phát …
-
Hiện đã có phiên bản điện thoại thông minh "Pokémon Unite"! Bạn có th…
-
“Hai con người tự cao tự đại” Anime mới “Blue Rock” Seishiro Nagi & Reio Mikage…
-
Bản tóm tắt và đoạn cắt cảnh trước của đêm đầu tiên của anime truyền hình “Hành…
-
Bản pre-cut của tập 7 của bộ anime truyền hình “XL Boss” sẽ được phát sóng từ n…
-
"ExoPrimal" phát hành vào ngày 14 tháng 7, trailer mới nhất được tung…
-
Tiêu đề mùa thứ 4 của “Senki Zesshou Symphogear” là “AXZ”! Phát sóng bắt đầu từ…
-
Hai mẫu chuột chơi game rẻ tiền từ một nhà bán buôn ở Thượng Hải!
-
Phiên bản live-action của Patlabor, Ingram có kích thước thật sẽ tham gia Tokyo…
-
“Re: Life in a Different World from Zero Freezing Bonds”, món quà dành cho khác…
-
Thông tin giá đặc biệt Akiba (02/10 – 03/10/2021)