Maaya Sakamoto (lồng tiếng của Da Vinci) và Ayako Kawasumi (lồng tiếng của Lion King) nói về những điểm quan trọng của “Fate/Grand Order the Movie -Sacred Round Table Realm Camelot-” tại đây!

“Fate/Grand Order the Movie - Camelot - Part 1 Wandering; Agateram” sẽ được khởi chiếu trên toàn quốc từ thứ Bảy ngày 5/12/2020. Câu chuyện xoay quanh hiệp sĩ lưu động Bedivere, và được cho là một bộ phim sâu sắc. Chúng tôi đã hỏi Maaya Sakamoto, người đóng vai Leonardo da Vinci và cũng là người viết bài hát chủ đề "Monologue" và Ayako Kawasumi, người đóng vai Vua sư tử, người có quan hệ họ hàng gần gũi với Bedivere, về những điểm nổi bật của bộ phim!

Dị điểm thứ sáu “Thánh bàn tròn Realm Camelot” là một câu chuyện sâu sắc phù hợp với phiên bản điện ảnh.


──Trước hết, hãy cho chúng tôi biết cảm nhận của bạn về việc phát hành.

Sakamoto: Thật đáng tiếc khi việc phát hành phải hoãn lại, nhưng tôi rất vui vì chúng tôi có thể chuyển nó đến mọi người một cách an toàn. Đã lâu rồi chúng tôi, dàn diễn viên, mới ghi hình nên tôi nghĩ cuối cùng cũng đến lúc. để giải phóng nó.

Kawasumi: Tất cả chúng tôi đều ghi âm nó vào mùa đông năm ngoái (2019). Chúng tôi đã thu âm bổ sung một vài lần trong năm nay, nhưng tất cả đều là những bản thu âm riêng lẻ.

Sakamoto: Đã có lúc tình trạng khẩn cấp được ban bố do virus Corona và tất cả chúng tôi không thể lồng tiếng cùng nhau.

Kawasumi : Hồi đó, tôi rất vui khi được đi ngang qua bạn diễn của mình một lúc trong trường quay! Nó là như vậy. So sánh với năm ngoái, chúng tôi có thể ăn trưa cùng nhau giữa các buổi ghi hình và nói chuyện về nhiều thứ khác nhau trong khi ghi hình. Đã gần một năm kể từ đó và quyết định sản xuất Fate/Grand Order the Movie đã được công bố vào mùa hè năm 2018, vì vậy tôi nghĩ người hâm mộ đã mong chờ nó từ lâu. Vì vậy, tôi thực sự hạnh phúc khi có thể xuất bản nó.

──Trong quá trình lồng tiếng với toàn bộ dàn diễn viên, có điều gì để lại ấn tượng lâu dài với bạn không?

Sakamoto: Đây là những gương mặt quen thuộc đã tham gia series Fate từ lâu, nhưng thật ngạc nhiên là chúng tôi hiếm khi tụ tập lại để ghi hình cùng nhau nên rất sảng khoái. Đây là lần đầu tiên tôi thấy anh Miyano biểu diễn trực tiếp Bedivere, và có rất nhiều người khác lần đầu tiên cùng tôi ghi hình, và tôi nghĩ, ``Nó là thật.'' (LOL) Ngoài ra, nếu có điều gì đó tôi không hiểu về thế giới quan của "Fate/Grand Order", tôi sẽ hỏi Kawasumi-san hoặc (Shimazaki) Nobunaga-kun, và tôi nghĩ thật tuyệt vời khi hai người này có thể trả lời mọi thứ. .


Kawasumi : Không, tôi cũng đã hỏi Nobunaga-kun nếu có điều gì tôi không hiểu (haha).

──Bạn có ấn tượng gì về câu chuyện của phiên bản điện ảnh?

Phim truyền hình Kawasumi "Fate/Grand Order - Tuyệt đối mặt trận quỷ dữ: Babylonia" là chương thứ bảy (điểm kỳ dị thứ bảy) của tác phẩm gốc, và "Fate/Grand Order the Movie - Sacred Round Table Realm Camelot" là chương trước đó. Chương 6 (Điểm kỳ dị thứ sáu) và tôi cảm thấy mỗi tập đều phù hợp với cả phiên bản phim truyền hình và điện ảnh. Tôi nghĩ thật là xa xỉ khi được xem những thước phim của "Sacred Round Table Realm Camelot" trên màn hình lớn trong rạp chiếu phim.

──Tôi hiểu rồi. Xem xét tính chất của từng chương, tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu nó một mặt là anime truyền hình và mặt khác là phiên bản điện ảnh.

Kawasumi: Đúng vậy. “Mặt trận ma quỷ tuyệt đối: Babylonia” có sự phát triển tuyệt vời, và điều gì sẽ xảy ra mỗi lần? Đây là tập phim mà tôi muốn các bạn xem với suy nghĩ đó, và vì ``Camelot, the Realm of the Sacred Round Table'' mang cảm xúc sâu sắc nên tôi muốn các bạn tập trung xem phim tại rạp và đắm chìm trong đó. bản thân bạn trong thế giới quan.

Đối với những ai đã chơi các trò chơi của Sakamoto , tôi chắc chắn sẽ rất thú vị khi trải nghiệm câu chuyện đó dưới hình thức mới dưới dạng phiên bản điện ảnh của anime và đối với những ai đang trải nghiệm câu chuyện "Sacred Round Table Realm Camelot" dành cho những ai đã từng chơi các trò chơi của Sakamoto. lần đầu tiên, tôi muốn biết mọi việc diễn ra như thế nào. Tôi muốn biết liệu bạn có cảm thấy như vậy không. Vì Bedivere là nhân vật chính nên khuôn mặt của anh ấy nổi bật trên poster, nhưng nhìn thế giới của "Fate/Grand Order" qua đôi mắt của anh ấy sẽ khá mới mẻ đối với những ai đã theo dõi trò chơi trong một thời gian dài. như thế này.
Kể từ đó, tôi đã hát bài hát chủ đề của Fate/Grand Order. Theo yêu cầu của Nasu Kinoko-sensei, tôi luôn viết lời bài hát với chủ đề cố gắng hết sức dù khó khăn và tôi chắc chắn rằng chúng ta có thể vượt qua những khó khăn này, nhưng phần đầu tiên này kết thúc bằng câu "Thật khó khăn, nhưng. .." ( cười). Tôi nghĩ rằng cảm giác sâu sắc khi tự hỏi điều gì sẽ xảy ra sau phần này đã trở thành tác phẩm sẽ ở lại với bạn cho đến khi phần thứ hai ra mắt.

Kawasumi: Đối với Saber, người mà tôi đóng kể từ Fate/stay night, “Camelot, vương quốc thiêng liêng của bàn tròn” là một câu chuyện đặc biệt. Đánh giá từ tựa đề, đây rõ ràng là một câu chuyện về Vua Arthur và được định vị là một câu chuyện "nếu như" sau một trong những phần kết của "Fate/stay night", vì vậy đây là một câu chuyện tuyệt vời ngay cả khi được chơi trong một trò chơi. Tôi nghĩ. Đó là một sự phát triển vô cùng đau đớn, nhưng tôi vô cùng biết ơn Nasu-sensei vì đã cho tôi một dạng mới của chữ "nếu" của Saber mà tôi đang chơi. Ngoài ra, tôi rất vui vì người dùng muốn xem nó dưới dạng anime và đã phản hồi cuộc khảo sát. Tôi xin lỗi vì đã để bạn phải chờ đợi, nhưng thật đặc biệt đối với tôi khi được xem phiên bản chiếu rạp trên màn ảnh với hình ảnh và âm thanh tuyệt vời như vậy.


──Shishio do anh Kawasumi thủ vai đang ở vào một tình thế rất khó khăn.

Kawasumi : Chà, tôi nghĩ nó sẽ khiến bạn có ấn tượng mạnh mẽ hơn rằng người này thật tệ (haha). Tôi lo lắng rằng bước chân của mọi người sẽ không nặng nề khi rời rạp chiếu phim, nhưng tôi nghĩ đó là lý do tại sao tôi tò mò về phần thứ hai.

Bài viết được đề xuất