Tôi đã khóc rất nhiều khi được chọn trở thành bộ ba Amazon được mong đợi từ lâu!? Để kỷ niệm ngày ra mắt bộ phim “Sailor Moon Eternal” [Phần 1] ── Phỏng vấn Satoshi Hino x Toshiyuki Toyonaga x Shota Aoi!

Bộ truyện tranh thiếu nữ huyền thoại ``Thủy thủ mặt trăng'', tiếp tục được yêu thích qua nhiều thời đại và thế hệ, sẽ trở lại màn ảnh sau 25 năm!

Arc "Dead Moon", mô tả mối tình đầu của Chibiusa và Elios cũng như quá trình trưởng thành của Sailor Senshi, sẽ được dựng thành phim thành hai phần! Phần đầu tiên của phim “Thủy thủ mặt trăng vĩnh cửu” sẽ được công chiếu trên toàn quốc vào ngày 8/1/2021 (Thứ Sáu) và phần thứ hai sẽ được công chiếu trên toàn quốc vào ngày 11/2/2021 (Thứ Năm, ngày lễ).

Trong tác phẩm này, nhóm cản đường các chiến binh thủy thủ chính là Rạp xiếc Tử Nguyệt. Ba thành viên của Bộ ba Amazon, những người đã được biến đổi từ thú cưng trong rạp xiếc thành người, xuất hiện với tư cách là những mũi nhọn. Lần này, Viện nghiên cứu Akiba phỏng vấn Satoshi Hino, người đóng vai Mắt hổ, Toshiyuki Toyonaga, người đóng vai Mắt diều hâu và Shota Aoi, người đóng vai Mắt cá, của Bộ ba Amazon!

Làm thế nào bạn chơi được ba người rất độc đáo này? Mời các bạn thưởng thức với bức ảnh mới chụp nhé!!

--Hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nhận được vai diễn này.

Khi còn nhỏ, tôi đã xem phiên bản anime truyền hình đầu tiên của Hino về Thủy thủ mặt trăng cùng với em gái mình. ``Dead Moon Arc'' là một câu chuyện đặc biệt nổi tiếng, vì vậy tôi rất vui khi có thể tham gia với tư cách là một trong Bộ ba Amazon xuất hiện ở đó. Khi thông báo được đưa ra, gia đình và người thân cũng liên lạc với tôi.

Satoshi Hino vai Mắt hổ

Toyonaga : Lúc đầu, tôi rất ngạc nhiên khi có thể tham gia với tư cách là một phần của Bộ ba Amazon trong một tác phẩm nổi tiếng đến mức hầu như không ai biết tên, và tôi nghĩ (với giọng lớn), ``Thật sao!?' ' Tôi đã nói điều đó với người quản lý (haha).

Đó là ý kiến trung thực của tôi, nhưng từ góc nhìn của một diễn viên, Bộ ba Amazon là một nhân vật rất nổi tiếng, và ba người họ sẽ là một điểm nhấn lớn trong <Dead Moon Arc>. Và giọng điệu của anh ấy có tác động rất lớn, vì vậy tôi thực sự rất biết ơn khi có thể đảm nhận thử thách mới với tư cách là một diễn viên trong tựa phim siêu lớn này.

Ngoài ra, vợ tôi là một fan cuồng nhiệt của Sailor Moon, nên khi tôi nói với cô ấy rằng tôi đã trở thành Hawk's Eye, cô ấy đã trả lời: "Thật sao!?" giống như tôi đã làm, và đó là lúc tôi nhận ra rằng tôi thực sự yêu cô ấy. Anh ấy nói rất nhanh. và sâu hơn về Sailor Moon mà tôi có thể hiểu được (haha).

Aoi: Đối với tôi, ``Pretty Guardian Sailor Moon'' là hình ảnh thu nhỏ về tuổi trẻ của tôi, và đó là tác phẩm có nhiều kỷ niệm đẹp đến mức tôi nhớ mình đã được các cô gái cứu bao nhiêu lần. Trong nhiều cuộc phỏng vấn khác nhau, tôi thường được hỏi về bộ anime yêu thích của mình và Sailor Moon là bộ phim không thể bỏ qua, và khi được hỏi bộ phim nào trong số đó là bộ phim tôi yêu thích nhất, câu trả lời của tôi chắc chắn là "Fish Eye".

Đó là lý do tại sao tôi bị sốc khi biết có một buổi thử giọng cho Bộ ba Amazon và tôi rất biết ơn khi biết về điều đó. Đó là một khoảnh khắc gần như kỳ diệu đối với tôi khi được phép thử giọng và tim tôi đập thình thịch. Tôi rất lo lắng ở mỗi buổi thử vai, nhưng Sailor Moon là tác phẩm đã thay đổi cuộc đời tôi, vì vậy tôi rất ngạc nhiên về sự phấn khích của mình đối với nó.

Vì thế khi được nhận, tôi rất bất ngờ và bật khóc. Tôi đã nói với mọi người xung quanh rằng tôi thích Mắt Cá nên khi nó được công bố, tất cả bạn bè của tôi lúc đó đã liên lạc với tôi cùng một lúc. "Đợi đã! Ý bạn là gì?" (cười) Một người bạn của tôi đã gửi nó cho tôi và nói: “Những giấc mơ thực sự có thể trở thành hiện thực”, điều mà tôi rất biết ơn và tôi nghĩ đó gần như là một phép lạ.

--Bạn nghĩ đâu là sức hấp dẫn của "Thủy thủ mặt trăng" được rất nhiều người yêu thích?

HinoTôi không nghĩ có nhiều nữ anh hùng vào thời điểm đó, và tôi đã bị sốc khi cô ấy biến thành bộ đồng phục thủy thủ để ra trận. Tôi đang xem phim hoạt hình và tôi có những ký ức sống động về việc tôi và chị gái tôi ngày càng lún sâu vào thế giới anime. Kể từ đó, tôi đã nghĩ rằng đây là tác phẩm mang lại ước mơ cho nhiều người, từ phụ nữ, đàn ông, người lớn đến trẻ em, không chỉ ở Nhật Bản mà trên toàn thế giới.

Tôi nghĩ Toyonaga là một tác phẩm hoành tráng đã tạo nên thể loại/thể loại “Beautiful Girl Warriors”, và cá nhân tôi rất ngạc nhiên khi nó được đăng nhiều kỳ trên tạp chí “Nakayoshi” (Kodansha), và chủ đề của tác phẩm cũng khiến người lớn cũng dễ đọc. Có những lúc tôi cảm thấy “nặng nề”. Đó là lý do tại sao bây giờ nhìn lại, tôi nghĩ đó là một tác phẩm có thể gây xúc động sâu sắc cho những đứa trẻ đang đọc truyện tranh gốc vào thời điểm đó, những đứa trẻ đang ở tuổi thiếu niên hoặc những đứa chỉ muốn thư giãn một chút. Một ví dụ dễ hiểu là mối quan hệ giữa Usagi-chan (Sailor Moon/Usagi Tsukino) và Mamoru-san (Tuxedo Kamen/Mamoru Chiba). Tôi nghĩ mọi cô gái đều ít nhất một lần mơ ước được hẹn hò với Mamo-chan.

Toshiyuki Toyonaga trong vai Mắt Diều Hâu

Hino : Dù nhìn ở đâu thì Tuxedo Kamen vẫn rất ngầu.

Toyonaga Vâng! Nó thật tuyệt vời! Không biết ngoài kia có ai trông đẹp với hoa hồng như thế không (haha). Nó rất phong cách.

Ngoài ra, đã có lúc cả nam và nữ đều thực hiện "Trang điểm sức mạnh lăng kính mặt trăng!" Nó để lại cho tôi ấn tượng rất mạnh mẽ.

Theo Hino Aoi, có rất nhiều câu chuyện về cô gái phép thuật được phát sóng trên TV vào thời điểm nhân vật chính tự biến hình, nhưng trong ``Pretty Guardian Sailor Moon'', tôi nghĩ một trong những điểm hấp dẫn là ở chỗ có bao nhiêu đứa trẻ biến hình? rằng các nhân vật đã xuất hiện và những cảnh biến hình thật tuyệt vời.

Tôi cũng nghĩ rằng điều mà Toyonaga-san đề cập, trái tim của cô gái vị thành niên đó, cũng rất hấp dẫn. Usagi-chan gặp Luna khi cô còn là một nữ sinh trung học cơ sở, một thiếu niên vẫn còn nhiều điều muốn làm và ước mơ, và từ đó, cô có định mệnh phải chiến đấu sinh tử để bảo vệ hành tinh này. trong đó.

Trong số đó, tôi đặc biệt bị sốc bởi tập thứ 45 của bộ phim gốc Sailor Moon, có tựa đề đáng ngạc nhiên, ``Sailor Guardian Dies! The Tragic Final Battle.'' Tập phim này cũng trở thành một chủ đề nóng trong xã hội, trong đó một nữ sinh cấp hai mặc bộ đồ thủy thủ dễ thương chiến đấu bằng những kỹ thuật mạnh mẽ và cuối cùng phải chết. Nó nặng phải không? Bây giờ lớn hơn, nhìn lại mẹ tôi mới nhận ra rằng chúng ta cũng vậy, chúng ta cũng chán nản vì những điều nhỏ nhặt, lạc lối, nản lòng, nhưng khi nhìn thấy mẹ đứng lên chống lại số phận nặng nề mà không thể thoát khỏi, , nó dạy tôi rằng tôi không nên chán nản vì những chuyện như thế này. Tôi nghĩ đây là một trong những lý do tại sao mọi người ở mọi thế hệ đều có thể hào hứng với nó.

Shota Aoi vào vai Mắt Cá

--Bạn lưu ý điều gì khi tạo hình nhân vật mình đóng?

Cá nhân Hino , tôi đã nghĩ về cách thể hiện Mắt hổ mà tôi đã nghĩ đến khi đề cập đến diễn xuất của các tiền bối đã đóng vai Bộ ba Amazon trong bộ phim truyền hình trước đó.

Tôi muốn thể hiện sự đồng nhất nào đó ở chỗ này chỗ kia, nhưng kể từ khi thử giọng, tôi đã nhận được hướng dẫn chỉ đạo từ giám đốc âm thanh là "làm cho nó trở nên đỉnh cao hơn! kỳ lạ hơn!" (haha). Vì vậy, thay vì tỏ ra ngầu, tôi lại cảm nhận được giọng điệu hơi quá đà. Tuy nhiên, tôi vẫn nghĩ, “Tôi sẽ ổn nếu có cơ hội,” nhưng khi tôi làm điều đó, nó tạo ra một bầu không khí “Phải không?”

Mắt hổ đã tăng lên ở Toyonaga Mirror House thật thú vị (haha). Hino là tốt nhất! Đó là những gì nó nói.

Tôi yêu Aoi mất rồi!

Vì là Hino nên đạo diễn và giám đốc âm thanh có ý thức nhất trong việc cố gắng làm cho nó gần với Tiger's Eye như mọi người đã hình dung.

Toyonaga: Giống như ông Hino, tôi đã xem bộ phim truyền hình dài tập và trong khi kết hợp các sắc thái của vở kịch vào của mình, tôi bắt đầu suy nghĩ về việc tôi có thể đưa tính cách của Toyonaga làm tiền đề cơ bản ở đâu.

Hawk's Eye có mối liên hệ sâu sắc với Mako-chan (Super Sailor Jupiter/Makoto Kino), nhưng chúng tôi phải truyền tải một thông điệp khác tới anh ấy thay vì chỉ cố gắng lôi kéo anh ấy. Nói cách khác, tôi đang cố gắng khiến Mako-chan xem xét lại giấc mơ là gì, và theo nghĩa đó, tôi lo lắng về việc nên nhấn mạnh vào đâu trong các câu thoại. Vì vậy, lần này, thay vì cố gắng tạo ra một cảm xúc kỳ lạ, méo mó, tôi nghĩ mình sẽ cố gắng tạo ra một điều gì đó tương đối ngây thơ hoặc thẳng thắn, bao gồm cả câu chuyện về việc anh ấy từ diều hâu trở thành con người như thế nào.

Tuy nhiên, tôi muốn khán giả cảm thấy điều gì đó đáng ngờ về điều đó và tôi nghĩ rằng giọng điệu của một người có thể sẽ giúp ích cho điều đó. Cách tiếp cận là làm nổi bật sự nghi ngờ ở đó (haha).

Aoi: Tôi đồng ý với những gì ông Hino và ông Toyonaga nói, nhưng tôi yêu thích vai Mắt Cá của Akira Ishida trong bộ anime truyền hình thời đó. Nhưng chính vì vậy mà tôi nghĩ sẽ là thiếu tôn trọng nhân vật nếu bắt chước Fish Eye, nhân vật do ông Ishida thủ vai. Tôi đã thành thật với vai cá mắt yêu thích mà Ishida-san đóng, và tôi đã cố gắng làm mắt cá mà chỉ Shota Aoi mới có thể làm được, điều này độc nhất vô nhị ở phiên bản điện ảnh này và vì anh ấy đã vượt qua buổi thử vai.

Tôi đã có thể lồng tiếng cho ba người này, và tôi nghĩ chính vì có Tiger's Eye và Hawk's Eye nên tôi có thể hỗ trợ họ và trở thành Fish Eye.

--Bạn có yêu cầu gì từ đạo diễn không?

Aoi: Tôi cũng lo lắng, và tôi đoán đó là lý do tại sao tôi được bảo, ``Hãy cố gắng hết sức.'' Tuy nhiên, tôi cũng nghĩ rằng mắt cá sẽ vô nghĩa trừ khi chúng dễ thương, nên tôi nhớ rằng bất cứ khi nào tôi diễn vai và thấy nó không dễ thương, tôi lại hỏi liệu mình có thể làm lại được không.

--Cuối cùng, hãy cho chúng tôi biết về Chiến binh Thủy thủ yêu thích của bạn.

Không phải họ của Rei Hino (Super Sailor Mars/Rei Hino) là "Hino" sao? Tôi cũng là người Hino nên dù còn nhỏ nhưng tôi đã rất yêu thích cái tên này dù các chữ cái có khác nhau. Vì vậy, tôi bất ngờ có cơ hội chơi Tiger's Eye và chiến đấu với Rei Hino, điều đó khiến tôi cảm thấy như mình có một mối liên hệ thần kỳ, và tôi thực sự muốn cô ấy ra đòn kết liễu cho tôi (haha).

Nếu bạn đang nói về Toyonaga thì đó thực sự là một nhận xét khổ dâm (haha).

Hino (cười). Vì vậy chiến binh yêu thích của tôi là Rei. Tất nhiên, tôi rất thích Usagi-chan vì cô ấy là nữ chính của Royal Road, và tôi cũng thích Ami-chan (Super Sailor Mercury/Ami Mizuno) vì tôi thích đi đường tắt, nhưng đó là Rei Hino!

--Bạn định cho đi tất cả (haha)?

Hino Bạn có để ý không... (haha)

Toyonaga: Tôi thích tất cả nhưng tôi đặc biệt thích Super Sailor Jupiter. Một phần vì tôi thích tóc đuôi ngựa, nhưng tôi cũng thích tính cách vui vẻ của Mako-chan và việc cô ấy được cho là có sức mạnh siêu phàm.

Phần đầu tiên của bộ phim xoay quanh Chibiusa-chan (Siêu thủy thủ mặt trăng Chibi/Chibiusa). Khi tôi chứng kiến Chibiusa-chan đấu tranh với mong muốn trở thành người lớn, cô ấy dũng cảm đến mức tôi thực sự muốn bảo vệ cô ấy. Tôi cảm thấy như mình đang già đi khi bắt đầu cảm thấy như vậy, nhưng tôi không thể không cảm thấy như một bậc cha mẹ hoặc một người cha. Tôi cũng thích Chibiusa-chan vì tôi đã có những khám phá như vậy. Tôi đã học được rằng có rất nhiều kiểu "thích".

Hino Còn gì nữa?

Khi tôi rời khỏi nhà Toyonaga , vợ tôi đã nói hai lần ở lối vào: ``Sao Thủy thật dễ thương! Sao Thủy thật dễ thương!'' Cá nhân tôi nghĩ Super Sailor Venus (Minako Aino) cũng đang lừa dối. Venus cũng tuyệt vời!

ーーTên của sáu nhân vật chính đã được nhắc đến rõ ràng rồi (haha).

Aoi: Tôi thực sự thích Ami-chan. Lần này, nhân vật mà mỗi người sẽ phải đối mặt tình cờ lại là nhân vật họ yêu thích!

Toyonaga : Mọi người đều đang chiến đấu với người mình yêu thích!! (haha)

--Điều đó cũng thật tuyệt vời. Aoi-san, bạn thích điều gì ở Ami-chan?

Aoi Aoi rất thông minh, và dù không thông minh đến thế nhưng tôi rất ngưỡng mộ cô ấy cả ngày ấy lẫn bây giờ. Đó là lý do tại sao tôi luôn muốn trở thành một người như Ami, một người tốt bụng và nghiêm khắc, giống như nước bao bọc một ai đó.

Ngoài ra, mỗi chiến binh đều có một cảnh biến hình riêng, và tôi nghĩ đó là điểm nổi bật, nhưng cảnh biến hình của Ami đặc biệt tuyệt vời, và cô ấy đang đóng giả anh ấy bằng kính lúp (haha)). Ngoài ra, tôi cũng thích Rei-chan.

Hino Tôi thích vẻ ngoài của cô gái đền thờ đó.

Trong cảnh biến hình của Rei Toyonaga, bạn liếm từ bên dưới. Khi tôi nhìn thấy đôi giày cao gót màu đỏ tươi đó, tôi đã nghĩ, ``Đây sẽ là một cú hích với đàn ông.'' Tôi thực sự rất ấn tượng.

Sau đó, dàn diễn viên nam hào hứng nói về Sailor Senshi... Bộ phim "Pretty Guardian Sailor Moon Eternal" (Phần 1) với sự tham gia tích cực của các chiến binh thủy thủ quyến rũ này sẽ được khởi chiếu trên toàn quốc từ ngày 8/1/2020 (Thứ Sáu)!

(Phỏng vấn, nội dung, ảnh của Junichi Tsukagoshi)

[Thông tin công việc]
■Phim “Thủy thủ mặt trăng vĩnh cửu xinh đẹp” (Phần 1) / Phim “Thủy thủ mặt trăng xinh đẹp vĩnh cửu” (Phần 2)
Ngày phát hành: Phần 1: Thứ Sáu, ngày 8 tháng 1 năm 2021, Phần 2: Thứ Năm, ngày 11 tháng 2 năm 2021 (Ngày lễ)


<Truyền>
Kotono Mitsuishi Hisako Kanemoto Rina Sato Ami Koshimizu Shizuka Ito Misato Fukuen Kenji Nojima Junko Minagawa Sayaka Ohara

Ai Maeda Yukiyo Fujii Ryo Hirohashi Futoshi Murata Shoko Nakagawa Yoshitsugu Matsuoka
Naomi Watanabe Nanao

<Nhân viên>
Tác phẩm gốc và giám sát chung: Naoko Takeuchi
Đạo diễn: Chiaki Kon
Kịch bản: Kazuyuki Fudeyasu
Thiết kế nhân vật: Kazuko Tadano
Sản xuất hoạt hình: Toei Animation/Studio Deen
Phân bố: Toei

<Bài hát chủ đề>
"Chanon màu trăng"

Momoiro Clover Z với Sailor Moon (CV: Kotono Mitsuishi) & Sailor Mercury (CV: Hisako Kanemoto) & Sailor Mars (CV: Rina Sato) & Sailor Jupiter (CV: Ami Koshimizu) & Sailor Venus (CV: Shizuka Ito)
Lời bài hát: White Rose Sumire Sáng tác: Akiko Kosaka Sắp xếp: Cuộc gặp nhật thực

Bài viết được đề xuất