Đỉnh cao của 3 năm ca khúc “Pri☆Chan”! Chủ đề mở đầu mới của "Kiratto Puri☆Chan" "Dreaming☆Channel!" phỏng vấn
Chạy đi các cô gái, chạy đi! Bài hát chủ đề mở đầu mới "Dreaming Channel!" cho anime truyền hình "Kiratto Pri☆Chan" do ca sĩ trình bày sẽ được phát hành vào ngày 19 tháng 5 năm 2021.
Trong ba năm qua, Run Girls, Run! Bài hát mở đầu của ``Kiratto Pri☆chan'', do `` Kiratto Pri☆chan'' hát, giờ đây sẽ kết thúc bộ truyện và đây sẽ là lần cuối cùng. Run Girls, Run! nói về bài hát chứa đầy yếu tố cảm xúc, với ca từ đan xen lời bài hát từ các bài hát trước, với âm thanh đặc trưng của "Pri☆Chan" dường như đã quay trở lại cội nguồn của nó. Chúng tôi đã nói chuyện với Tsuzumiko Hayashi, Yuka Morishima và Nanami Atsugi về chủ đề này.
Koko Hayashi đã thay đổi như thế nào trong cuộc sống trung học của mình?
-- Thầy Hayashi đã tốt nghiệp trung học vào tháng 3 năm nay. Cuộc sống trung học của bạn thế nào?
Hayashi : Bản thân tôi cũng không thực sự hiểu điều đó, nhưng bố mẹ tôi đã nói với tôi rằng, ``Tôi rất vui vì đã theo học trường đó vì các giá trị của tôi đã thay đổi.'' Tôi từng là kiểu người khá nghiêm túc hoặc cứng đầu, nhưng tôi cảm thấy mình trở nên linh hoạt hơn một chút kể từ khi vào cấp ba. Ở ngôi trường tôi theo học, có rất nhiều trẻ em làm việc trong ngành giải trí, vì vậy tôi cảm thấy mình có thể trưởng thành hơn một chút khi tiếp xúc với những đứa trẻ đó.
--Theo quan điểm của bạn, Morishima-san và Atsugi-san, bạn có nhận thấy bất kỳ thay đổi nào ở Hayashi-san không?
Morishima: Tôi nghĩ cách suy nghĩ của bạn đã thay đổi. Trường trung học cũng là thời điểm có nhiều thay đổi lớn nhất.
Tôi đã nghĩ rằng các cô gái Atsugi đều trở thành người lớn ngay lập tức. Bạn không thể nhìn nhận bản thân một cách khách quan phải không? Đó là lý do tại sao khi nhìn thấy nó, tôi đã nghĩ “Con gái thật tuyệt vời!” (cười).
Ngoại hình của Hayashi chắc cũng đã thay đổi phải không?
Morishima đã thay đổi rất nhiều!
Atsugi đã thực sự trở thành một cô gái! Hayamaru (anh Hayashi) là một người chăm chỉ và đến trường với mục đích trở nên tốt hơn, đó là lý do tại sao tôi nghĩ anh ấy đã thay đổi nhanh chóng.
Cô Hayashi Koko
--Chạy đi các cô gái, chạy đi! (sau đây gọi là Ranga), hãy tăng tốc hơn nữa từ đây! Tôi nghĩ đó chính là vấn đề, nhưng với đại dịch do vi-rút Corona gây ra, chúng ta cũng đang ở thời điểm mà sức mạnh của giải trí đang bị thử thách. Langa đang nghĩ gì trong tình huống này? Hay bạn muốn trở thành người như thế nào?
Atsugi : Hiện tại tất cả các vận động viên (fan của Ranga) thế nào rồi? Tôi nghĩ về nó rất nhiều. Gần đây tôi không gặp bạn, nhưng tôi tự hỏi liệu bạn có ổn không...
Hayashi: Đúng vậy. Ngoài ra, tôi không muốn bị lãng quên. Khi được hỏi tôi muốn trở thành loại người nào, điều đó rất khó, nhưng tôi không muốn mọi người nói, ``Ranga đã ở đó, phải không?'' Đối với người hâm mộ, hoặc thậm chí đối với bản thân tôi, sở thích của tôi thay đổi khi tôi xem các tác phẩm khác nhau và mặt khác, nếu họ không làm vậy, họ sẽ không đến xem chúng tôi, nhưng trong đại dịch virus corona này, tôi đã quên mất. Tôi không muốn bạn! Đó là những gì tôi nghĩ.
--Có các chương trình và sự kiện trực tiếp cho mục đích đó.
Hayashi: Đúng vậy. Khi chúng tôi biểu diễn trực tiếp thường xuyên, mọi người nghĩ các bài hát của Ranga rất hay và họ cảm thấy vui khi gặp chúng tôi, nhưng nếu không có chúng, tôi nghĩ mọi người sẽ không thể nhớ được niềm vui mà tôi đã từng cảm thấy lo lắng. ..
--Có những lúc bạn không thể không suy nghĩ tiêu cực. Còn ông Morishima thì sao?
Morishima Chúng tôi vẫn đang chờ xem buổi biểu diễn trực tiếp diễn ra như thế nào nên tôi nghĩ mọi người cũng đang cảm thấy thất vọng. Đó là lý do tại sao tôi hy vọng rằng khi nhìn thấy chúng tôi trên SNS và video, chúng tôi có thể mang đến cho mọi người một chút năng lượng.
--Khi có nhiều thời gian ở nhà hơn, nhiều người dành nhiều thời gian hơn trên các trang video.
Morishima: Mọi người đều chú ý đến các trang video như YouTube và chúng tôi đang làm rất nhiều thứ với hy vọng mọi người có thể hiểu được chúng tôi là ai, dù chỉ một chút.
Chúng tôi muốn đảm bảo rằng nguồn cung cấp rừng được tiếp tục!
Yuka Morishima
--Tôi nghĩ điều quan trọng là không bao giờ ngừng giải trí, hay nói đúng hơn là tôi muốn tiếp tục truyền tải điều gì đó. Việc kết nối thông qua SNS theo cách này có mang lại lợi ích gì cho mọi người không?
Hayashi: Với số lượng phát sóng ngày càng tăng, những người không thể đến trường quay hiện đang xem và số lượng người hâm mộ từ nước ngoài cũng tăng lên, vì vậy tôi nghĩ SNS thật tuyệt vời. Nó lan truyền theo một cách khác với các chương trình trực tiếp hoặc các sự kiện khác diễn ra gần nhau.
Morishima: Tôi ngày càng nhận được nhiều yêu cầu phân phối nhiều hơn và điều đó bắt đầu trở thành thông lệ...
Đúng là Atsugi ! Vì vậy, nó có cảm giác khác biệt về cách chúng ta tương tác. Cho đến bây giờ, chúng tôi đã có thể gặp mặt trực tiếp và trao đổi lời nói, sống cùng nhau và cùng nhau hát to, nhưng thay vào đó, chúng tôi phát trực tuyến nó trên YouTube và nhận được nhiều bình luận về nó. Với số lượng sự kiện phát trực tuyến ngày càng tăng, tôi cảm thấy như mình đang trải qua cảm giác kỳ lạ khi bị chậm một nhịp so với thời gian thực (haha).
--Một nhịp độ đó thực sự lớn đến mức đáng ngạc nhiên phải không?
Tôi nghĩ việc phát trực tuyến Hayashi cũng dễ dàng hơn vì bạn có thể xem tại nhà. Rốt cuộc, bạn không thể đến địa điểm mà không có nhiều tâm huyết. Nhưng từ góc độ của những người đang thực hiện công việc, được có mặt ở đó là một điều may mắn lớn. Tôi im lặng vì không thể nói thành tiếng, nhưng điều đó khiến tôi nhận thức rõ hơn về những gì mọi người đang nhìn và tôi có thể thấy rằng mọi người đều đang cố gắng phản ứng phù hợp. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ câu trả lời là quan trọng.
Morishima: Tất nhiên, tôi muốn mọi thứ trở lại bình thường, và tôi muốn biểu diễn tại một địa điểm có 100% số ghế được lấp đầy, và tôi muốn nghe thấy tiếng gọi và tiếng reo hò đáp lại. Ngay cả khi thu âm, chúng tôi cũng lưu ý đến các buổi biểu diễn trực tiếp và âm nhạc của Langa chỉ có thể thực hiện được nếu có người nghe nên tôi mong anh ấy sẽ sớm trở lại.
Điều tôi nhận ra khi thực hiện buổi biểu diễn trực tiếp không có khán giả ở Atsugi là đó là nơi tôi có thể cống hiến 100% hiệu suất hiện tại của mình. Nhưng thành thật mà nói, khi có khách hàng, sự căng thẳng bí ẩn sẽ tăng thêm và tăng 120%! Tôi nghĩ những điều như thế sẽ khó thực hiện được khi phát trực tuyến.
Nanami Atsugi
“Dreaming☆Channel!” là đỉnh cao của các ca khúc “Pri☆Chan”.
--Tôi thực sự nghĩ vậy. Niềm vui thực sự của một buổi biểu diễn trực tiếp là nó có thể tăng tới 120% hoặc thậm chí 60%, và đó là điều tôi muốn xem (haha). Và hai đĩa đơn này cũng là hai bài hát mà tôi nghĩ sẽ rất thú vị nếu được biểu diễn trực tiếp cùng người hâm mộ.
Hayashi Có những cuộc rượt đuổi trong cả hai trường hợp nên tôi nghĩ mọi người sẽ vui vẻ.
Tôi muốn bạn cùng tôi hát tại địa điểm biểu diễn trực tiếp Atsugi vào một ngày nào đó!
--Đầu tiên, hãy để tôi hỏi bạn về ca khúc chủ đề "Dreaming☆Channel!" Bài hát này là nhạc nền mở đầu mới nhất của "Kiratto Puri☆Chan" mà Langa đã phụ trách trong một thời gian dài. Tôi có ấn tượng rằng đó là sự quay trở lại những điều cơ bản, nhưng các bạn nghĩ gì khi nhận được bài hát?
Hayashi : Tôi nghĩ cụm từ "trở lại những điều cơ bản" là hoàn hảo. Lời bài hát khiến bạn cảm nhận được lịch sử của Pri☆Chan cho đến tận bây giờ, nhưng cũng có cảm giác như đây chưa phải là kết thúc. Đó là lý do tại sao nó có điểm chung với chủ đề mở đầu đầu tiên, "Kiratto Start". Đáng lẽ nó phải là đỉnh cao của bài hát, nhưng thật sự rất sảng khoái khi thấy có một cách tiếp cận như thế này. Ngược lại, cảm giác như đã kết thúc, nhưng cũng có cảm giác như sắp bắt đầu, nên không biết cảm giác buồn này là gì... (haha)
Morishima: Đúng vậy! Đó là một đỉnh cao, nhưng nó là một bài hát mang đến cho bạn cảm giác về tương lai. Tuy nhiên, tôi nghĩ đó là bầu không khí mà chúng tôi có thể tạo ra nhờ ba năm làm việc với Pri☆Chan, và tôi nghĩ đó là nơi chúng tôi đã phát triển kể từ "Kiratto Start".
``Luminance Princess'', được trình diễn ngay trước Atsugi , là một ca khúc mở đầu rất hoành tráng với cảm giác cao trào. Vì vậy, khi tôi tự hỏi bài hát mở đầu cho "Kiratto Pri☆chan" sẽ là bài hát gì, tôi cũng nghĩ nó sẽ giống như "Kiratto Start". Nhưng nếu bạn lắng nghe kỹ, bạn sẽ thấy rằng nó chứa đầy ba năm lịch sử và kỷ niệm. Sự tươi sáng và mạnh mẽ của bài hát cũng giống như sự tích cực và hứng khởi của ``Pri☆Chan'', và tôi nghĩ ở phần cuối đây là một bài hát rất mạnh mẽ.
--Mặc dù đó là sự quay trở lại những điều cơ bản, nhưng có cảm giác như sự tăng trưởng trong ba năm qua đang thúc đẩy nó.
Lời bài hát của Hayashi cũng khiến bạn cảm thấy như vậy. Có rất nhiều ca từ nghe giống lời bài hát đó nên chúng tôi tự nhiên cảm thấy xúc động.
Cô vừa hát vừa nói rằng điều đó làm cô nhớ đến Atsugi .
--Xét về mức độ phát triển trong ba năm qua, chẳng phải cách bạn tiếp cận ca hát cũng đã thay đổi sao?
Morishima: Đúng vậy. Để đảm bảo rằng cả ba chúng tôi đều đồng ý với cách diễn giải của mình, chúng tôi bắt đầu thảo luận về hướng đi trước khi ghi hình.
Hayashi: Khi hát Kiratto Start, tất cả những gì tôi có thể nghĩ đến là hát một cách tươi sáng, vui vẻ và dễ thương, nên khi nghĩ về điều đó, tôi thường có những cuộc thảo luận như “Tôi muốn trân trọng những điều này”. lời nói, phải không?'' và ``Đây là chìa khóa để trở nên phấn khích.'' Bây giờ bạn có thể làm được điều đó. Tôi nghĩ cách tôi tiếp cận ca hát đã thay đổi rất nhiều.
Atsugi: "Dreaming☆Channel!" có lời bài hát mở đầu đã được hát cho đến nay, vậy ra đó chính là điều chúng ta đang nói đến.
Kokomo Hayashi! Điều đó cũng vậy! (cười) Khi nói chuyện với họ, tôi bắt đầu hiểu ngày càng nhiều hơn.
Những cách giải thích của Morishima đã tăng lên.
Bởi vì đó là Atsugi nên chúng tôi muốn làm nó thật ngon! Tôi muốn nó là thứ tốt nhất bao giờ hết! Tôi có một cảm giác mạnh mẽ rằng... Tôi nghĩ mình đã có thể nắm bắt được cả đỉnh điểm của mọi thứ lẫn cảm giác tích cực rằng mọi chuyện vẫn chưa kết thúc.
--Bạn sẽ cảm thấy thực sự lấp lánh. Vì đây là một bài hát gắn liền với anime nên bạn có ý thức hát theo cách sẽ mang lại ước mơ cho những cô gái là đối tượng của anime này không?
Hayashi: Đó luôn là tiền đề chính! Nó chứa đựng những giấc mơ của các cô gái và đó là tác phẩm tôi muốn các cô gái xem. Mirai Momoyama trong anime là một nhân vật hai chiều, nhưng tôi nghĩ cô ấy là một nhân vật có thật và dễ hiểu đối với chúng tôi, vì vậy chúng tôi chọn hát sao cho trẻ em dễ nghe và điều đó khiến các em thích thú. nghĩ nó thật dễ thương. Tôi thực sự cảm thấy mình phải làm điều đó.
--Lời bài hát mà bạn đặc biệt muốn gây ấn tượng với những đứa trẻ đó là gì?
Hayashi: Tôi tự hỏi nó là gì, có rất nhiều.
Morishima: Tôi hy vọng nó sẽ trở thành một bài hát ủng hộ cho tất cả những ai nghe nó, nhưng tôi đoán đó là thứ mà bất cứ ai cũng có thể trở thành.
Hayashi và Atsugi cùng nhau!!!
Morishima đang ở đây. Đây là điều tôi thực sự muốn truyền tải và cũng là phần của tôi nên tôi đã nỗ lực rất nhiều.
Đó là chủ đề phổ biến trong loạt phim Hayashi Pretty. Aira-chan trong "Pretty Rhythm" và Mirai, nhân vật tôi đóng, không giỏi ca hát hay nhảy múa, và cả hai đều khởi nghiệp là thần tượng mà không có mục tiêu rõ ràng. Từ đó, ước mơ của mỗi người hiện ra, và một cô gái bình thường cũng có thể có ước mơ và trở thành một thứ gì đó! Đó là một trong những chủ đề của tác phẩm nên tôi cũng muốn truyền tải điều đó vào bài hát.
Ngoài ra, có một dòng quan trọng trong ``Pri☆chan'' nói rằng, ``Bạn sẽ không biết trừ khi bạn thử.'' Nếu bạn không có hứng thú, sẽ không có gì xảy ra, và nếu bạn ngừng suy nghĩ thì điều đó có thể xảy ra. là không thể, thế giới sẽ không mở rộng nên tôi nghĩ điều quan trọng là phải thực sự thử nó.
Atsugi: Chúng tôi cũng là những cô gái hoàn toàn bình thường. Tôi thực sự muốn tỏa sáng nên tôi đã thực hiện bước đầu tiên và thử giọng, vì vậy tôi thực sự tin rằng ``bạn sẽ không biết cho đến khi bạn thử!''
--Nhân tiện, gần đây bạn đã thử nó chưa?
HayashiTôi bắt đầu đi tập gym! Sau khi tốt nghiệp cấp 3, tôi cảm thấy buổi sáng mình không thể thức dậy hay vận động nên tôi bắt đầu đến phòng tập thể hình để tạo thói quen dậy sớm và tập thể dục. Tôi vui vì tôi đã làm điều đó.
Atsugi Tất cả những gì tôi có thể nghĩ đến là những điều thực sự ngu ngốc, nhưng cuối cùng tôi lại mua một chiếc máy hút bụi mới (haha). Những máy hút bụi trước đây có hiệu suất tốt, nhưng tôi cảm thấy thời thế đã phát triển. Điều quan trọng là sử dụng một thứ trong thời gian dài, nhưng tôi cũng nghĩ rằng thỉnh thoảng phải thực hiện thử thách (haha).
--Thay vì thử thì tôi đã mua nó (haha).
MorishimaTôi phụ trách quản lý bữa ăn. Trước đây, khi ăn quá nhiều, ngày hôm sau tôi sẽ ăn ít hơn, nhưng có một ứng dụng tính lượng calo, khi sử dụng tôi rất ngạc nhiên vì thói quen ăn uống của mình lại mất cân bằng đến mức nào. Hàm lượng đường và muối cao nên tôi nghĩ từ giờ trở đi tôi sẽ cố gắng ăn một chế độ ăn uống cân bằng.
Hayashi: Điều đó quan trọng!
――Có câu chuyện đáng nhớ nào khác khi thu âm bài hát này không?
Atsugi : Với tư cách là một nhóm, chúng tôi đã hát ca khúc mở đầu cho ``Pri☆Chan'' được ba năm, nhưng đây là lần đầu tiên chúng tôi được giao trách nhiệm mở đầu bài hát. Suy cho cùng, sự khởi đầu rất quan trọng phải không? Đó là lý do tại sao tôi hỏi các nhân viên rằng họ đang đề cập đến thời điểm hiện tại hay nhìn lại quá khứ. Vào thời điểm đó, tôi được chỉ đạo, “Bạn có thể hát với cảm xúc giống như hồi đó,” và tôi nói, “Tôi hiểu rồi!” Vì vậy, nó sáng, nhưng tôi đã thêm một chút độ căng và độ cứng vào nó. Điều này đã được ghi lại nhiều lần, mong các bạn chú ý theo dõi!
"Á hậu vô cực" muốn vui vẻ cùng người hâm mộ
--Bài hát kết hợp "Infinity Runner" cũng rất giàu cảm xúc và mang lại cảm giác tiến về phía trước.
Hayashi: Tôi cũng vô cùng xúc động khi bài hát này được kết hợp với bài hát ``Pri☆Chan''. Bài hát này cũng là một bài hát khiến bạn tưởng tượng về thời điểm đầu mùa, đồng thời mang cảm giác tốc độ nên rất phù hợp với mùa xuân. Lời bài hát “Tôi muốn đứng lên chống lại bạn” cũng rất tuyệt vời, và trong bài hát đầu tiên của chúng tôi, “Kakeru x Kakeru”, chúng tôi đã hát “Tôi muốn đuổi theo họ” và chúng tôi đã đuổi theo họ, bắt kịp họ, và... Tôi cảm thấy như cuối cùng chúng tôi đã đạt đến điểm mà chúng tôi có thể đứng lên bảo vệ chính mình, và chúng tôi đã trưởng thành hơn rất nhiều, vì vậy tôi muốn những người thích Pri☆Chan hãy cho đi nó hãy lắng nghe.
Atsugi: Khi nhận được bài hát này, tôi đã nghĩ lời bài hát được lấy cảm hứng từ thời đại. Trong hoàn cảnh đó, tôi không thể tương tác và tương tác với các vận động viên chạy bộ như trước nên tôi đã thử những điều mới như phát trực tuyến, nhưng tôi cảm thấy từ bây giờ chúng ta có thể xây dựng những mối quan hệ mới, và bài hát này Đó là những gì tôi nghĩ khi tôi nghe nó. Vì vậy, thật đáng tiếc khi tôi không thể hát trực tiếp. Đó là một bài hát khiến bạn phấn khích! Thế thôi.
Morishima thực sự!
--Đó là một bài hát hoàn hảo vào lúc này. Tôi chắc chắn rằng họ cố tình làm điều đó để có thể đưa thêm tiếng nói vào.
Vì tôi đến từ Atsugi nên khi tôi hát bài này khi có thể hát lại và nghe giọng của mọi người, tôi nghĩ mình sẽ phấn khích đến mức sắp khóc.
Hayashi: Tôi sẽ rất vui nếu mọi người nghe bài hát này và nghĩ: "Tôi thực sự muốn đi xem hòa nhạc!"
--Ranga bắt đầu chạy trong khi xây dựng mối quan hệ với những người hâm mộ mới! Nó giống như vậy.
Hayashi: Đúng vậy. Rốt cuộc, danh hiệu là "Người chạy vô cực".
Biệt danh của người hâm mộ Atsugi Ranga, “Runner-san,” cũng có trong tiêu đề!
--Chúng ta cùng chạy nhé.
Morishima : Tôi đã suy nghĩ rất nhiều về việc hát trực tiếp bài hát này ở đâu và tôi muốn nó là một bài hát có thể bùng cháy ở nửa sau, vì vậy tôi nghĩ mỗi lần có một cách tiếp cận khác nhau trong ca hát và biểu diễn cũng không sao. Tôi nghĩ đó là một bài hát có thể được thể hiện theo nhiều cách khác nhau.
――Tôi có thể nhớ cảnh anh ấy giơ nắm đấm lên và thực sự phấn khích.
Hayashi: Đó là một bài hát thú vị để chúng tôi hát, vì vậy cảm ơn bạn đã cho chúng tôi hát theo cách chúng tôi thích! Đó là những gì tôi cảm thấy.
Atsugi dừng lại, anh ấy thực sự rất phấn khích (haha).
Bởi vì tôi thích Hayashi Rock! ``Thử thách Chúng ta bắt đầu! Chúng ta đi đây!'' là một bài hát mà cá nhân tôi muốn tạo nên sự thú vị, vì vậy tôi muốn bạn nghe nó, và sau đó, ``Tôi rất lo lắng trong bầu không khí'' là một bài hát giai điệu nhẹ nhàng êm dịu, tôi nghĩ lời thoại đang cố làm tôi khóc.
Atsugi: Cách giai điệu D này rơi xuống thật tuyệt!
--Nhân tiện, làm thế nào hai người còn lại có thể thêm giọng của họ vào giọng hát rock sắc nét của Hayashi-san?
Atsugi: Bài hát này là bài hát cuối cùng tôi thu âm, và Hayamaru hát nó ngầu hơn tôi mong đợi, và đến lúc đó phần cốt lõi của bài hát đã hoàn thành. Sự dễ thương của Mocchi (Morishima-san) thực sự tỏa sáng ở đó. Tôi nghĩ Mocchi cũng thích thể loại bài hát này, và vì biểu cảm và màu sắc của hai người đã lộ rõ nên tôi đã tiếp thu bài hát này ngay, không suy nghĩ quá nhiều và cố gắng gây ấn tượng với khán giả. Tôi tưởng tượng, tôi hát một cách chân thực và theo cảm xúc của mình.
Bản thân bài hát của Morishima đã có sức lôi cuốn, đoạn điệp khúc nhẹ nhàng, thoải mái nên tôi ý thức được điều đó và hát một cách thoải mái. Ngoài ra, những phần hòa âm đôi khi rất hay, nên tôi nghĩ rằng nếu chúng tôi hát live, nó sẽ càng trở nên giàu cảm xúc hơn.
--Cuối cùng, bạn nghĩ điều gì sẽ xảy ra với Langa trong tương lai?
Atsugi: Trước hết, "Lễ hội xinh đẹp kỷ niệm 10 năm bộ phim Pretty" (22 và 23 tháng 5) dự kiến sẽ kỷ niệm 10 năm bộ phim Pretty, và tôi chắc chắn rằng mình sẽ có thể hát "Dreaming☆Channel! " đó. Tôi nghĩ có lẽ tôi cũng cảm động vì điều đó. Đó là cách bài hát trở nên hay. Video âm nhạc đã được phát hành và bạn có thể nói rằng các vận động viên đã suy nghĩ về lời bài hát và lắng nghe chúng một cách cẩn thận ngay cả trước khi bài hát được phát hành. Vì vậy, nếu có cơ hội được biểu diễn trước mọi người, chúng tôi xin bày tỏ lòng biết ơn và tình yêu của mình.
Morishima: Việc hát trước mặt mọi người và dành thời gian cho họ đã trở nên khó khăn, nhưng đó là lý do tại sao chúng tôi muốn mang đến những bài hát của mình và tiếp tục vui vẻ cùng mọi người. Tôi nghĩ hai đĩa đơn này đã được hoàn thành nhờ sự giúp đỡ của các vận động viên chạy, vì vậy tôi muốn cải thiện phong độ của mình cho đến ngày có thể hát trước mặt mọi người.
Cảm giác của Hayashi Ichiban là anh ấy muốn gặp mọi người càng sớm càng tốt! Đó là ý nghĩa của nó. Tôi xin tiếp tục trân trọng khoảng thời gian được gặp gỡ và vui vẻ cùng mọi người, kể cả những người đến tham dự sự kiện kỷ niệm 10 năm Pretty Series và những người đến tham dự Sự kiện Lily. Tôi sẽ hát hai bài hát tuyệt vời này để mọi người vui mừng ủng hộ Ranga-chan, và tôi sẽ rất vui nếu có thể cho họ thấy cô ấy đã trưởng thành như thế nào kể từ "Kiratto Start".
(Phỏng vấn, văn bản, nhiếp ảnh/Junichi Tsukagoshi)
[Thông tin đĩa CD]
■Dreaming☆Kênh!/Chạy đi các cô gái, chạy đi!
・Hiện đang được bán
・Giá: Phiên bản LIVE 6.380 yên (đã bao gồm thuế), phiên bản MV 2.530 yên (đã bao gồm thuế), phiên bản CHỈ CD 1.320 yên (đã bao gồm thuế)
<Các bài hát có trong CD>
1.Kênh Dreaming☆!
2. Á hậu vô cực
3.Kênh Dreaming☆! -nhạc cụ-
4. Á hậu vô cực -instrumental-
<Nội dung ghi Blu-ray phiên bản TRỰC TIẾP>
・“Chạy đi các cô gái, chạy đi! Trực tuyến trực tuyến ~Langaring Link Live♪~'' màn trình diễn cuối cùng
*Bắt đầu lúc 17h30 Chủ Nhật ngày 11/10/2020
・Kênh Dreaming☆! -Video ca nhạc-
・Kênh Dreaming☆! -Làm video ca nhạc-
<Nội dung ghi Blu-ray phiên bản MV>
・Kênh Dreaming☆! -Video ca nhạc-
・Kênh Dreaming☆! -Làm video ca nhạc-
<Phần thưởng bao gồm ban đầu>
Thẻ giao dịch theo thành viên
(Ngẫu nhiên chọn 1 trong 3 loại)
Bài viết được đề xuất
-
Trong series P.O.P “MAXIMUM”, Gear “4” kích hoạt “Bound Man” của Luffy tái xuất…
-
Bên trong ngành công nghiệp sở thích Phần 8: Khả năng tạo hình 3D hòa hợp với v…
-
Switch “Susanoo ~Nhật Bản Thần thoại RPG~” sẽ được phát hành vào ngày 29 tháng …
-
Kéo dãn...bạn có thể giúp tôi được không? Sự kiện nhiệm vụ “High School D×D” “T…
-
Phiên bản được bảo tồn hoàn toàn! “Phiên bản Shonen Manga hài kịch lãng mạn của…
-
Từ ``NARUTO Shippuden'', `` Yang '' Kugaran cư trú trong nhân vật chính Naruto …
-
Hình ảnh mới cho anime mới “Tokyo Mew Mew Nyu~♡” đã được phát hành! 5 bộ trang …
-
Trailer thứ 5 của "New GUILTY GEAR (dự kiến)" giới thiệu phong cách c…
-
Anime truyền hình “Digimon Universe App Monsters” sẽ bắt đầu vào tháng 10! PV m…
-
Hình ảnh chủ đạo mới của bộ phim hoạt hình “Haikara-san ga Toru the Movie Part …
-
“Aikatsu!” Hiện đã có figure của thần tượng ma cà rồng Yurika! Bắt đầu nhận đặt…
-
PV của anime "Free! -Dive to the Future-" do Kyoto Animation sản xuất…